Инновационная образовательная программа пглу на 2008-2010 гг. Федеральное агентство по образованию

Вид материалаОбразовательная программа
Образовательный проект
Aprendemos a dar los primeros pasos
Участники и стратегические партнеры
Назначение программы
Языковая программа обучения испанскому языку включает курсы
Программа «Ребенок-полиглот – ребенок будущего»
Блок основного
Подготовка бакалавров в системе включенного обучения совместно с зарубежным вузом по системе «2+2» с выдачей двух дипломов
Цель проекта
Большое внимание
Цель проекта
Цель проекта
Цель проекта
Стратегическими партнерами реализации
Содержание проекта
Цель проекта
Менеджмент организаций сферы туризма, сервиса и рекреации в поликультурной среде (с владением двумя иностранными языками)»
Содержание проекта
Содержание проекта
Русский язык и культура в поликультурной и иноязычной среде
...
Полное содержание
Подобный материал:
1   2   3   4   5

Образовательный проект

«Испанский лингвоскоп»

(проект представлен факультетом

испанского и английского языков)

Целью данного проекта является проявление интереса к изучению испанского языка; разработка гибкой системы обучения испанскому языку на основе последних научных достижений в области лингвистики и лингводидактики, включающей разноуровневые обучающие программы, которые смогут удовлетворить потребности широкого круга обучаемых. Внедрение данного проекта вместе с тем поможет студентам факультета, обучающимся по направлению «Теория и практика межкультурной коммуникации», в рамках прохождения практики и реализации других мероприятий осуществить формирование социальных компетенций, подготовку к будущей карьере и трудоустройству.

Задачи проекта:

  1. соизучение языка и культуры;
  2. создание разноуровневых обучающих программ для жителей КМВ;
  3. организация специализированных курсов «Для занятых людей», «Испанский для менеджеров», «Испанский для сферы туризма»;
  4. организация тренинговых программ на испанском языке (Олимпиада 2014 года);
  5. организация профессиональной подготовки студентов 4-5 курсов в области преподавания испанского языка, в разработке проектов занимательных экскурсий, игр на испанском языке.

Учитывая все возрастающие потребности в изучении иностранных языков, в проект включены следующие образовательные программы:

  1. Испанский язык для самых маленьких « Aprendemos a dar los primeros pasos», программа, предназначенная для детей от 6 до 10 лет, включающая изучение языка и культуры через игровую методику, песни, танцы. Для работы в группе привлекается один педагог-практикант на 5 детей.
  2. Испанский язык для школьников «Aventura joven» предполагает выработку навыков говорения и понимания испанской речи, знакомство с традициями и нравами испанцев. Программа выстраивается по ситуативному восприятию языка (эмоционально-смысловой метод).
  3. Интенсивный курс испанского языка «Rapido, rapido» предполагает овладение навыками разговорной речи в кратчайшие сроки.
  4. Специализированные курсы испанского языка, ориентированные на нужды рынка труда (менеджмент, туризм гостиничное хозяйство, и т.д.).
  5. Специальный курс подготовки к сдаче экзамена «Испанский как иностранный» ориентирован как на начинающих, так и продолжающих изучать испанский язык. Курс дает возможность без проблем сдать экзамен на получение диплома «Испанский как иностранный» трех уровней: начальный, средний, высший.

Изучение испанского языка на образовательной площадке факультета испанского и английского языков включает не только аудиторные занятия. Сюда входят:
  • киноклуб любителей испанского кино;
  • бизнес-клуб с элементами делового иностранного языка, заседания которого проходят раз в месяц;
  • встречи и дискуссии с носителями испанского языка;
  • проведение конкурсов, праздников испаноязычных стран;
  • студия образовательного отдыха, которая включает совмещение творческих занятий со спортом, играми, развлекательными мероприятиями;
  • танцевальная студия.

Участники и стратегические партнеры инновационной образовательной программы «Испанский лингвоскоп»: преподаватели кафедры испанского языка; преподаватели кафедры испанистики и межкультурной коммуникации; центр испанского языка; студенты 4-5 курсов факультета испанского и английского языков; институт Сервантеса в г.Москва; преподаватели Испанского Агентства по международному сотрудничеству; Автономный университет г.Барселоны (Испания); дошкольные и общеобразовательные учреждения КМВ.

Результатами выполнения проекта станут:
  • организация подготовительных курсов в помощь поступающим в ПГЛУ;
  • организация краткосрочных курсов для различных специалистов на рынке труда;
  • подготовка желающих сдавать экзамены на получение диплома DELE;
  • организация профессиональной работы студентов-старшекурсников;
  • консультативная помощь предприятиям, частным лицам;
  • выявление одаренных школьников в области гуманитарных наук и предметов художественно-эстетического цикла;
  • комплексное обучение испанскому языку детей и взрослых.


Программа « Языковая школа» в рамках

образовательного проекта «Испанский лингвоскоп»


Назначение программы:
  1. Развитие языковой поликультурной личности школьника; создание условий для свободного поиска способов самоопределения в пространстве жизнедеятельности, а также воспитания будущих студентов ПГЛУ.
  2. Формирование социальных компетенций студентов факультета испанского и английского языков, задействованных в рамках производственной практики в данном проекте.


Цели и задачи:
  • внедрение курсов дополнительного образования по испанскому языку как одной из форм довузовской подготовки ПГЛУ;
  • формирование элементарных коммуникативных умений у школьников исходя из речевых потребностей и возможностей;
  • развитие интеллектуальных и творческих способностей учащихся в процессе изучения языка и культуры другого народа;
  • развитие потребности в дальнейшем более глубоком изучении иностранных языков.


Ожидаемые результаты:
  • потребность в дальнейшем изучении иностранных языков;
  • совершенствование культуроведческого образования школьников КМВ;
  • разработка и внедрение инновационных форм и методов обучения испанскому языку;
  • организация профессиональной подготовки студентов и магистрантов факультета как будущих преподавателей испанского языка;
  • воспитание конкурентоспособного абитуриента ПГЛУ, обладающего межкультурной компетенцией.

Языковая программа обучения испанскому языку включает курсы для детей младшего, среднего и старшего школьного возраста.

Изучение испанского языка осуществляется через внедрение инновационных методов обучения, использование аудио-видео техники, аутентичных материалов.

Программа обучения нацелена не только на формирование навыков разговорного языка, но и тесно связана с изучением истории и культуры Испании и стран Латинской Америки.


Программа «Ребенок-полиглот – ребенок будущего»

(проект представлен факультетом французского и английского языков)

Цель программы заключается в привлечении профессиональной деятельности студентов и развитии у них профессиональных педагогических компетенций в рамках специальности «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур», пропаганда французского и итальянского языков среди школьников КМВ, привлечение потенциальных абитуриентов.

Осуществление программы предполагает решение следующих задач:
  • создание блока программ страноведческого характера, направленных на ознакомление школьников с культурой Франции и Италии;
  • создание блока программ лингвистического характера, направленных на обучение школьников основам французского и итальянского языков;
  • создание образовательной базы для прохождения профессиональной практики студентов, обучающихся по специальности «Теория и методика преподавания иностранных языков и культур».

Блок основного

профессионального образования:

развитие коммуникативных, коммуникативно-управленческих и инновационных компетенций,

формирование поликультурной языковой личности

  1. Многоязычие

(проект представлен экспериментальным отделением многоязычия и Северо-Кавказским научно-исследовательским институтом коммуникации, лингвистики и этнолингводидактики)

Целью проекта является разработка и внедрение образовательной программы по подготовке специалистов по межкультурному общению со знанием четырех иностранных языков (английский, немецкий, французский, испанский). Проект направлен на подготовку многоязычных личностей, готовых к эффективной коммуникации с представителями различных культур, толерантных к другим языкам и культурам, стремящихся к пониманию многообразного поликультурного и многоязычного мирового сообщества.

Владение одним иностранным языком в условиях лингвистической диверсификации бесперспективно. В этой связи в европейской языковой практике преферентной является формула 1+2 иностранных языка, осуществление которой начинается еще в ходе школьного обучения. В отечественной образовательной системе опыт формирования многоязычных языковых личностей отсутствует, что свидетельствует об инновационности представляемого проекта.

Формирование многоязычных личностей представляет собой качественно новый уровень подготовки специалистов лингвистического профиля, высоко востребованных на рынке труда. Кроме того, разработка проекта предполагает проведение научно-исследовательской работы по теоретическому обоснованию феномена дидактического многоязычия.

  1. Подготовка бакалавров в системе включенного обучения совместно с зарубежным вузом по системе «2+2» с выдачей двух дипломов

(проект представлен переводческим факультетом и управлением международных связей ПГЛУ)

Проект основан на подписанном в феврале 2007 года меморандуме о взаимопонимании и сотрудничестве между ПГЛУ и Чанчуньским педагогическим университетом (КНР). В 2007-2008 году на переводческом факультете ПГЛУ впервые осуществлен набор студентов в специализированную группу, в которой будет осуществляться изучение китайского языка как первого иностранного с перспективой получения двух дипломов – диплома ПГЛУ и Чанчуньского педагогического университета.

Программа подготовки специалистов-переводчиков китайского и английского языков предусматривает:
  • осуществление двустороннего международного сотрудничества в образовательной сфере;
  • повышение качества подготовки высококвалифицированных специалистов в соответствии с международными требованиями и стандартами;
  • совместную подготовку специалистов-переводчиков китайского и английского языков на основе принципа включенного обучения (первые два года обучение проводится в ПГЛУ, последующие два года – в Китае) с присвоением квалификации государственными аттестационными комиссиями двух стран;
  • осуществление краткосрочных стажировок студентов ПГЛУ в Чанчуньском педагогическом университете по китайскому языку и студентов ЧПУ в России по русскому языку;
  • открытие на базе ПГЛУ Центра китайского языка и культуры – Института Конфуция;
  • направление в ПГЛУ преподавателей-стажеров и старшекурсников ЧПУ для ассистирования в преподавании китайского языка.

Экономическая целесообразность проекта определяется тем, что Россия и КНР в результате приобретут значительную привлекательность на рынке образовательных услуг. Организация учебного процесса обеспечивается реализацией кредитно-модульного принципа построения учебных программ, возможностью академической мобильности как студентов, так и преподавателей. Повышение качества самостоятельной работы студентов предполагается осуществить за счет использования в учебном процессе методик дистанционного обучения, направленных на формирование поликультурных и полиязыковых личностей. Проект предусматривает также повышение квалификации задействованного профессорско-преподавательского состава с целью изучения зарубежного опыта, овладения новыми методиками, посещения и проведения мастер-классов.

  1. «Инновационный проект в области сервиса и туризма, языков и информационных технологий (STLIT)».

(проект представлен факультетом английского и романских языков)

Цель проекта – формирование у студентов профессиональных аналитических, организаторских, лингвистических компетенций, необходимых для успешной работы в рекреационном бизнесе и управлении.

Проект нацелен на формирование способностей к:
  1. комплексному анализу постоянно меняющейся социально-экономической ситуации;
  2. налаживанию контактов как с отечественными так и с зарубежными клиентами и партнерами;
  3. свободному использованию и внедрению в свою деятельность самые последних новшеств в области информационных технологий и оргтехники;
  4. разработке и внедрению проектов;
  5. эффективному поиску, умению обрабатывать и анализировать разнородную информацию.
  6. обладанию практическими навыками работы (при условии, что в образователь­ный процесс будут вовлечены уже работающие специалисты, а студенты, учась, участвуют в практических проектах, развивают в себе способность к исследовательской работе и практическому использованию результатов фун­даментальных и прикладных исследований).

Чтобы подготовить такие кадры, нужно соответственно перестроить всю образовательную среду: освоить новый учебный инструментарий, разработать новые образовательные продукты - междисциплинарные магистерские программы, иннова­ционные учебно-методические комплексы. Все вышеназванные задачи и закладывают­ся в инновационную программу STLIT.

Для реализации программы необходимо следующее:
  1. разработка и усовершенствование программы по специальности «Соци­ально-культурный сервис и туризм»;
  2. подготовка специалистов по вышеуказанной специальности со знанием не менее 2-х иностранных языков (английский, французский, итальянский/испанский), менеджмента (тренер, управление персоналом), практической психологии (конфликтологии), культуры основных стран мира;
  3. поиск и установление партнерских связей с организациями туристского, санаторно-курортного сектора, министерствами, департаментами Ставропольского края, аппарата Полномочного представителя Президента в ЮФО, что включа­ет:
  • прохождение студентами ФАР практики на предприятиях в сфере со­циально-культурного сервиса и туризма;
  • трудоустройство выпускников (совместно с ЦТС);
  • целевое обучение студентов для фирм - партнеров;
  • проведение тренингов, семинаров, мастер-классов, лекций специалистов-представителей рекреационного бизнеса для студентов ФАР;
  • создание под эгидой ПГЛУ на базе ФАРа «Центра туристского бизнеса» (бизнес-клуба) с охватом бизнес-структур региона КМВ, всего Северного Кав­каза;
  • установление партнерских отношений с зарубежными образователь­ными учреждениями, включающее прохождение практики студентами, обмен учебной и иной информацией;
  • возможность выполнения курсовых, выпускных квалификационных работ, основываясь на практике рекреационного бизнеса региона КМВ и Северного Кавказа;
  • создание студенческого инкубатора – аккумуляция идей, решений, под­ходов, механизмов, сбор, систематизация, совершенствование, апроба­ция возможных решений (подходов, технологий).
  1. активная деятельность Центра повышения квалификации для препода­вателей и сотрудников ПГЛУ, также преподавателей других российских вузов, представителей бизнеса в сфере социально-культурного сервиса и туризма.

Большое внимание в проекте уделено интеграции науки и образования, расширению междисциплинарных исследований, к чему будут привлекаться студен­ты. В партнерстве с представителями ведущих зарубежных университетов должны быть запущены международные сетевые проекты, а также международные научно-образовательные центры.

Инновационная программа STLIT предлагает инструменты для формирования особой системы разнородных, но интегрированных компетенций (знаний и навыков), которая подготовит выпускников к инновационной работе в такой ключевой для наше­го региона сфере, как рекреационный бизнес (социаль­но-культурный сервис и туризм), выработает в них способность не только гибко адаптироваться к новой среде, но и активно преобразовывать эту среду .

Помимо высокого качества образовательных услуг эта работа базируется на широкой программе научных исследований ПГЛУ, в которые вовлекаются студенты и преподаватели и результаты которых будут востребованы обществом.

Таким образом, основная цель реализации инновационной образовательной программы STLIT заключается в подготовке выпускника, обладающего системой аналитических, лингвистических, поведенческих компетенций для реализации инноваций в рек­реационном бизнесе и управлении на основе современного научного, методического, информационного и инфраструктурного обеспечения образовательного процесса и ис­следовательской деятельности.

  1. «Российско-французский институт языков и культур»

(проект представлен факультетом французского и английского языков)

Цель проекта – формирование инновационных технологий в обучении языкам и культурам в области лингвистики, рекреации, туризма и экологии. Средством достижения цели является создание российско-французского института языков и культур, представляющего собой устойчивую и развивающуюся систему инновационного образования.

В рамках данной цели планируется решение следующих задач:
  • разработка инновационных технологий в сфере лингвистического образования и профориентированной межкультурной коммуникации;
  • создание аналитического центра по мониторингу этнолингвистических компетенций в регионе Северного Кавказа;
  • создание инновационных УМК, курсов и пособий по языковым и специальным дисциплинам, разработка магистерских программ;
  • разработка электронных библиотечных баз, Интернет-программ, электронных учебных пособий;
  • совместная разработка международной программы «Пространство, представление и развитие» в соответствии с договором о сотрудничестве с университетом г. Лиможа, представленным на рассмотрение в Совет Европы.
  1. «Времен связующая нить»

(проект представлен факультетом немецкого и английского языков)

Цель проекта – разработка туристических маршрутов, экскурсионных программ и создание путеводителя на русском, немецком и английском языках для работы с зарубежными туристами и турагентствами. Проект направлен на привлечение внимания широкой общественности к Северокавказскому региону как рекреационно-туристическому, миротворческому и поликультурному пространству, обеспечивающему сотрудничество проживающих здесь народов и потенциальных российских и зарубежных гостей.

Реализация проекта предполагает решение следующих задач:
  • ознакомление широких кругов российской и зарубежной общественности с историей, этнографией и культурой региона;
  • содействие улучшению имиджа Северокавказского региона в России и за рубежом как рекреационно-туристического и научно-исследовательского центра;
  • внедрение в образовательный процесс учебных программ инновационного типа, направленных на подготовку специалистов по рекламе, межкультурному общению в сфере туризма, связям с общественностью, рекреации;
  • формирование у студентов инновационного подхода к обучению через непосредственное участие в учебно-исследовательских, научно-исследовательских и научно-практических проектах.

Презентация результатов реализации проекта предполагается в форме публикаций в прессе, радио- и телепередач, публикаций и результатов проекта в виде путеводителей на русском, немецком и английском языках, участия в рекреационно-туристических выставках и презентациях.


  1. «Формирование искусственной локальной среды трансляции испанского языка и испанской культуры»

(проект представлен факультетом испанского и английского языков)

Цель проекта – сформировать в научно-образовательном пространстве искусственную локальную среду, которая будет являться транслятором испанского языка и испаноязычной культуры в интеллектуальную, гражданско-правовую, информационную и другие сферы жизнедеятельности. Формирование трансляционной среды испанского языка и испанской культуры включает следующие модули:
  • лингвистический модуль предполагает осуществление научно-теоретических лингвистических исследований в области испанистики;
  • регионоведческий модуль предполагает разработку вопросов, связанных с культурой, литературой и искусством ибероамериканских стран;
  • лингводидактический модуль, предполагающий разработку и внедрение новых форм и методов обучения испанскому языку.

В рамках осуществления проекта предполагается создание лаборатории ибероамериканских лингвистических и регионоведческих исследований, которая будет осуществлять конкретные мероприятия по реализации проекта:
  • активизация внедрения мультимедийных технологий в образовательный процесс;
  • проведение лингвистических исследований в таких сферах функционирования испанского языка, как: бизнес, туризм, промышленное производство, защита информации и т.д.;
  • организация мероприятий по обмену опытом для преподавателей и учителей испанского языка, повышение качества профессиональной подготовки и переподготовки специалистов в области испанистики;
  • создание и развитие центра коллективного пользования дидактическими материалами.

Стратегическими партнерами реализации настоящего проекта являются: Институт Сервантеса, Институт Латинской Америки РАН, Universidad Autonoma de Barcelona, туристические агентства, средние общеобразовательные школы региона Кавминвод.

  1. «Социальные инновации и гуманитарные технологии в поликультурной среде»

(проект представлен секцией управления и права кафедры управления, политологии и социологии, научно-исследовательским институтом разработки проблем социального управления и лидерства, совершенствования вузовского менеджмента и развития высшей школы, а также творческой группой методологов социальной герменевтики).

Содержание проекта – разработка и экспериментальная апробация одноименного образовательного стандарта бакалавриата и межфакультетской магистратуры.

Цель проекта – подготовка в системе высшей школы уникальных кадров, способных разрабатывать и реализовывать социальные и гуманитарные инновации, разрабатывать гуманитарные технологии и осуществлять их коммерциализацию, участвовать в экспорте интеллектуальных услуг, действуя в поликультурной среде и обладая иноязычными коммуникативными компетенциями.

  1. « Менеджмент организаций сферы туризма, сервиса и рекреации в поликультурной среде (с владением двумя иностранными языками)»

(проект представлен кафедрой экономической теории, исследовательской лабораторией «Экономические и экологические проблемы развития Кавказских Минеральных Вод», секцией управления и права кафедры управления, политологии и социологии, отделом инновационного менеджмента Управления научной работы).

Содержание проекта – разработка и апробация одноименного образовательного стандарта межфакультетской магистратуры.

Цель проекта – подготовка уникальных кадров для туристско-рекреационных регионов (включая Сочи и Кавказские Минеральные Воды), обладающих компетенциями в сфере современного управления и знанием двух иностранных языков, в содружестве с зарубежными университетами, в частности, Университетом Шенандоа (штат Вирджиния, США), Автономным университетом Барселоны (Испания), Асьютским университетом (Арабская Республика Египет). В рамках такой подготовки возможно объединение решения задач национальных проектов «Образование» и «Здоровье», а также административной реформы.

  1. «Государственно-конфессиональные отношения в поликультурной среде (с владением иностранными языками и языками национальных территорий)»

(проект представлен факультетом государственной службы и управления и секцией политологии и социологии кафедры управления, политологии и социологии).

Содержание проекта – разработка и апробация одноименного образовательного стандарта магистратуры по направлению «Теология».

Цель проекта – подготовка уникальных кадров для Южного федерального округа, являющихся специалистами богословия (в различных конфессиях) и выполняющих роль экспертов, прокладывая «мостик» между государственными (муниципальными) структурами и конфессиями.

  1. « Русский язык и культура в поликультурной и иноязычной среде»

(проект представлен филологическим факультетом и межфакультетской кафедрой русского языка и риторики).

Содержание проекта – разработка и апробация одноименного образовательного стандарта магистратуры по направлению «Русский язык и литература» в двух вариантах:
  1. для работы на национальных территориях России и в странах СНГ;
  2. для работы в странах ближнего зарубежья и с иностранными учащимися из зарубежных стран.



  1. «Стратегическое политическое управление (с владением иностранными языками)»

(проект представлен кафедрой управления, политологии и социологии и факультетом государственной службы и управления).

Цель проекта – разработка и апробация образовательного стандарта магистратуры, предназначенной прежде всего для обучающихся в системе бакалавриата по направлениям, связанным с государственным и муниципальным управлением.

Содержание проекта – подготовка кадров, обладающих необходимым набором компетенций, позволяющих: осмысливать глобальные политические процессы в современном мире; проводить системный анализ данных процессов; определять стратегические цели становления и развития Российской государственности и на этом основании определять ее место и роль в глобальных политических процессах; осуществлять системный анализ всей совокупности политически значимых факторов (как явных так и не явных), влияющих как на глобальные политические процессы, так и на политические процессы внутри страны; делать политические прогнозы, как на ближайшую, так и на максимально отдаленную перспективу; на основании проведенного анализа принимать взвешенные управленческие решения как на уровне отдельных отраслей и регионов, так и на уровне всей страны.

Кадры, обладающие такой квалификацией, могут найти себе применение на всех уровнях государственного и муниципального управления и, обладая системным видением политических процессов и тенденций, выступать фактором преодоления местнических настроений и узких подходов.