Сравнительная таблица

Вид материалаЗакон
Пункт 39 Третий абзац
Предлагается изменить редакцию, учитывая что корректировка может быть не только подоходного налога.
Предлагается изменить на «принимается
Подобный материал:
1   2   3   4

23

Пункт 39

Третий абзац


Налоговой базой для расчета налогов и платежей в общеустановленном порядке является только сумма, доначисленная в результате корректировки дохода участника сделки.


Налоговой базой для расчета налогов и других обязательных платежей в бюджет в общеустановленном порядке является только сумма, на которую у участника сделки корректируется объект обложения таким налогом и другим обязательным платежом в бюджет

Предлагается изменить редакцию, учитывая что корректировка может быть не только подоходного налога.

АНК

24

Название

Правила о порядке взаимодействия

деятельности уполномоченных органов

при проведении контроля по вопросам трансфертного ценообразования

Правила осуществления контроля при трансфертном ценообразовании


Данный НПА не ограничен вопросами взаимодействия

деятельности уполномоченных органов. В названии необходимо четко отразить содержание НПА.

ТОО “Эрнст энд Янг»

25

Пункт 3

Отсутствует

Совершение сделки – оказание услуг, выполнение работ, поставка товара.

Закон «О трансфертном ценообразовании» оперирует понятием «совершение сделки». Необходимо внести в инструкцию определение этого понятия в инструкцию, что бы избежать разночтения, так как в гражданском законодательстве совершение сделки означает подписание контракта, а в контексте Закона «О трансфертном ценообразовании» совершение сделки означает фактическое оказание услуг, выполнение работ, поставка товара

ТОО “Эрнст энд Янг»




Пункт 4

Отсутствует

4). Сделки по купле-продаже товаров, осуществляемые на территории Республики Казахстан, являются непосредственно связанными с международными деловыми операциями при одновременном выполнении следующих условий:


а. Товары приобретаются на территории Республики Казахстан участником сделки, который в дальнейшем перепродает эти же товары в международной деловой операции;

б. Товары перепродаются в международной деловой операции в неизменном состоянии, по сравнению с состоянием, в котором они были приобретены в сделке, осуществленной на территории Республики Казахстан (имеют те же физические, технические и качественные характеристики).

В случае реализации однородных товаров их идентификация осуществляется с учетом номера, присвоенного таким товарам для целей инвентаризации.


5). Сделки по оказанию услуг (выполнению работ), осуществляемые на территории Республики Казахстан, являются непосредственно связанными с международными деловыми операциями при одновременном выполнении следующих условий:

а. Услуги (работы) приобретаются на территории Республики Казахстан участником сделки, который в дальнейшем перепродает эти же услуги (работы) в международной деловой операции;

б. В счете, выставленном по результатам международной деловой операции, такие услуги (работы) указаны отдельно.

Закон «О трансфертном ценообразовании» оперирует понятием «сделки непосредственно связанные с международными деловыми операциями». Необходимо внести в инструкцию определение сделок, непосредственно связанных с международными деловыми операциями.

ТОО “Эрнст энд Янг»

26

Пункты 27-30







Эти пункты просто копируют положения закона «О трансфертном ценообразовании» и не дают подробного объяснения, как должны применяться данные методы. Необходимо подробно описать способы применения данных методов.

ТОО “Эрнст энд Янг»

27

Пункт 26

Наценка определяется таким образом, чтобы обеспечить средний диапазон сложившихся для данной сферы деятельности норм рентабельности.




Определить следующие понятия:
  • Наценка
  • Норма рентабельности
  • Средний диапазон норм рентабельности




ТОО “Эрнст энд Янг»

28

Пункт 34.

В случае несоответствия цены сделки диапазону рыночных цен в целях корректировки объектов налогообложения и объектов, связанных с налогообложением, принимается нижний или верхний предел диапазона цен, указанного в источнике информации.

принимается ближайшее значение (нижнее или верхнее) диапазона цен …

Предлагается изменить на «принимается ближайшее значение (нижнее или верхнее) диапазона цен».



ТОО “Эрнст энд Янг»

29

Общие положения Пункт 2.

Настоящая Инструкция устанавливает порядок осуществления контроля при трансфертном ценообразовании с целью предотвращения потерь государственного дохода в международных деловых операциях и сделках, связанных с международными деловыми операциями, в том числе порядок определения рыночных цен, установления отклонения применяемых цен от рыночных, а также условия корректировки объектов налогообложения и объектов, связанных с налогообложением.

Настоящая Инструкция устанавливает порядок регулирования общественных отношений, возникающих при трансфертном ценообразовании с целью предотвращения потерь государственного дохода в международных деловых операциях и сделках, связанных с международными деловыми операциями, в том числе порядок определения рыночных цен, установления отклонения применяемых цен от рыночных, а также условия корректировки объектов налогообложения и объектов, связанных с налогообложением.

Приведение в соответствие с редакцией Закона о трансфертном ценообразовании

ТОО «Прайсуотерхаус Куперс Такс энд Эдвайзори»

30

Общие положения Пункт 3.

Отсутствует

Трансфертное ценообразование применяется к взаимосвязанным сторонам в соответствии с принципом вытянутой руки, кроме случаев, когда имеются оправданные сомнения, что стороны, заявившие себя несвязанными, на самом деле являются взаимосвязанными, как определено статьей 2.14 Закона.

Разграничение порядка применения принципа вытянутой руки и контроля за независимыми компаниями.

ТОО «Прайсуотерхаус Куперс Такс энд Эдвайзори»

31

Понятия, используемые в настоящей инструкции. Пункты 4.2 и 4.3

Отсутствуют

2) цена реализации – применяемая цена на дату реализации или применяемая средняя цена за определенный период реализации, учитывающая экономическую сущность операции и отраженная в договоре между продавцом и покупателем.

3) сравниваемая рыночная цена – рыночная цена на дату реализации или средняя рыночная цена за определенный период реализации, учитывающая экономическую сущность операции и отраженная в договоре между продавцом и покупателем.

Данные определения необходимы для применения принципа вытянутой руки, в том числе при сделках со средними ценами за определенный период времени.

ТОО «Прайсуотерхаус Куперс Такс энд Эдвайзори»

321

Понятия, используемые в настоящей инструкции. Пункт 4.4

4) источники информации по дифференциалу - официально признанные источники, данные государственных органов, уполномоченных органов других государств и организаций, информационные программы, используемые в целях трансфертного ценообразования, информа­ция, предоставляемая участниками сделок.

4) источники информации по дифференциалу - официально признанные источники, данные государственных органов, уполномоченных органов других государств и организаций, информационные программы, используемые в целях трансфертного ценообразования, информа­ция, предоставляемая участниками сделок, а также другие источники информации.

Приведение в соответствие с положениями Закона о трансфертном ценообразовании

ТОО «Прайсуотерхаус Куперс Такс энд Эдвайзори»

1 33

Понятия, используемые в настоящей инструкции. Пункты 4.8 и 4.10

Отсутствуют

8) контролируемые сделки - cделки между двумя компаниями, которые являются связанными компаниями по отношению друг к другу.

9) независимые/несвязанные компании - две компании являются независимыми компаниями по отношению друг к другу в том случае, если они не являются связанными компаниями по отношению друг к другу.

10) корректировка объектов налогообложения в соответствии с принципом «вытянутой руки» - в случае согласования или установленияусловий между двумя связанными компаниями в их коммерческих или финансовых отношениях, отличающихся от условий, которые были бы установлены между независимыми компаниями, любая прибыль, которая при отсутствии таких условий, была бы начислена одной из данных компаний, но в силу наличия таких условий, не была начислена, может быть включена в прибыль компании и обложена налогами соответствующим образом

Предложенные определения необходимы для функционирования принципа вытянутой руки



ТОО «Прайсуотерхаус Куперс Такс энд Эдвайзори»

34

Применение принципа «вытянутой руки» и диапазона цен.

Отсутствует

3. Применение принципа «вытянутой руки и диапазона цен»


5. Критерий принципа «вытянутой руки». При определении действительного налогооблагаемого дохода взаимосвязанного налогоплательщика, критерием, применяемым в каждом случае, является тот, при котором налогоплательщик рассматривается в соответствии с принципом «вытянутой руки» как не взаимосвязанный налогоплательщик. Контролируемые операции соответствуют критерию принципа «вытянутой руки», если результаты такой операции согласуются с результатами, которые были бы получены, если невзаимосвязанные налогоплательщики были бы задействованы в тех же операциях при тех же обстоятельствах (результат рассмотрения критерия принципа «вытянутой руки», далее результат «вытянутой руки»). Однако, поскольку редко удается определить абсолютно идентичные операции, то производит ли операция результат «вытянутой руки», обычно определяется путем ссылки на результаты сравнимых операций при сравнимых обстоятельствах (критерий сравнимости). Оценка того, производит ли контролируемая операция результат «вытянутой руки», осуществляется по методу, выбранному согласно пункту 2 статьи 12 Закона «О трансфертном ценообразовании».

6. Критерий сравнимости. Для того, чтобы считаться сравнимой с контролируемой операцией, неконтролируемая операция не обязательно должна быть идентична контролируемой операции, но должна быть в достаточной степени схожа с ней, чтобы обеспечить надежное измерение результата «вытянутой руки». Для этого должны быть оценены сопоставимость операций и обстоятельств с учетом факторов, которые могут повлиять на цены и доходы в сделках по принципу «вытянутой руки».

Контролируемые и неконтролируемые сделки могут быть сопоставлены в том случае, если ни одно из различий между сделками не будет существенно влиять на исследуемый фактор с методической точки зрения (например, цена или доход), или, если можно произвести обоснованно точные поправки.

Для проведения такого анализа, соответствующие экономические характеристики сравниваемых ситуаций должны быть, в достаточной мере сопоставимы. При определении степени сравнимости корректировок, необходимых для её достижения, следует произвести оценку потенциальной сделки между несвязанными компаниями. Независимые компании, при оценке условий потенциальной сделки, проведут сравнение условий сделки с другими возможными вариантами, и вступят в данную сделку только при отсутствии другой альтернативы, являющейся более привлекательной для них.

В проведении данных сравнений, все материальные различия между сравниваемыми сделками или компаниями должны быть приняты во внимание. Чтобы установить степень фактического сравнения, а затем определить соответствующие поправки необходимые для применения принципа «вытянутой руки», следует сравнить характерные признаки сделок или компаний, которые повлияли бы на условия при применении принципа «вытянутой руки».

Налоговые органы не могут отвергать сравнимые данные компании, до тех пор, пока они не найдут серьезных аргументов против применяемого уровня сравнимости.

Каждый метод определения рыночных цен требует анализа факторов, которые влияют на сопоставимость при данном методе. Такие факторы включают в себя следующие:

1. Функциональный анализ;

2. Контрактные условия;

3. Риски;

4. Экономические условия;

5. Имущество и услуги.

  1. Функциональный анализ

Функциональный анализ – это метод сбора и определения сведении о сфере деятельности компании, ее обязанностей, рисков и активов, для того чтобы определить как обязанности, риски и активы распределены между компаниями, которые участвуют в операции.

Обязанности включает в себя: производство, исследование и разработки, маркетинг, продажа и распространения, администрация и руководство.

Риски включают: рыночные, кредитный, денежно курсовая разница, продукты и окружающая среда.

Активы включают в себя: материальный и нематериальный активы.

Для проведения полного функционального анализа, следует собрать информацию с нескольких источников. Необходимо произвести опрос сотрудников каждой компании для получения достаточных знаний об обязанностях, рисках и активах в операциях компании. Эти сведения дадут информацию о том, где следует произвести дальнейшую проверку контрактов и финансовых данных.

2) Контрактные условия

Определение степени сопоставимости между контролируемыми и неконтролируемыми сделками требует сравнения важных условий контрактов, которые влияют на результаты двух сделок. Эти условия включают:

- порядок выставления счетов или оплаты

- объем продаж или покупок

- размеры и условия предоставленных гарантий

- права по обновлению, контролю или улучшению

- сроки соответствующих лицензий, контрактов или других соглашений, и права по расторжению или дополнительным переговорам

- вспомогательные операции или продолжающиеся взаимоотношения между покупателем и продавцом, включая соглашения по сопутствующим услугам или услугам дочерней компании

- продление кредитов и условия платежей.

  1. Риски

Определение степени сопоставимости между контролируемыми и неконтролируемыми сделками требует сравнения значительных рисков, которые будут влиять на цены или доход от двух сделок. Соответствующие риски для рассмотрения включают:

- рыночные риски, включая колебания в расходах, спроса, цен и уровня товарно-материальных запасов

- риски, связанные с успехом или неудачей в исследованиях и развитии деятельности

- финансовые риски, включая колебания курсовой разницы и ставок процентов

- риски репутации и сбора денежных средств

- риски по ответственности за ущерб по товарам

- общие риски по ведению бизнеса, связанные с владением имущества, завода и оборудования.
  1. Экономические условия

Определение степени сопоставимости между контролируемыми и неконтролируемыми сделками требует сравнения значительных экономических условий, которые будут влиять на цены или доход от двух сделок. Соответствующие условия для рассмотрения включают:

- схожесть географических рынков

- соответствующий размер каждого рынка и масштабы экономического развития в каждом рынке

- уровень рынка (оптовая и розничная торговля)

- соответствующая доля рынка для продуктов, имущества или услуг

- особые местные расходы факторов производства и распределения

- размер конкуренции в каждом рынке в отношении имущества или услуг

- экономические условия конкретной промышленности, включая сужение или расширение рынка

- имеющиеся в наличии реальные альтернативы для покупателя и продавца

5) Имущество и услуги

Оценка степени сопоставимости между контролируемыми и неконтролируемыми сделками требует сравнения имущества и услуг в сделках. Эти сравнения могут включать любые нематериальные активы, которые относятся к передаваемому материальному имуществу и оказанным услугам. Сравнимость соответствующих продуктов в оценке относительной надежности результатов будет зависеть от применяемого метода.

7. Если есть существенные различия между контролируемой и неконтролируемой операциями, могут быть осуществлены поправки, в том случае если влияние таких различий на цены или доходы могут быть определены с достаточной точностью для повышения надежности результатов сравнения. В целях данного раздела, существенной разницей считается такая, которая могла бы существенно повлиять на измерение результата «вытянутой руки» тем методом, который был применен.

8. Диапазон цен. Применение одного из методов определения рыночных цен может дать некоторое количество результатов, из которых может быть выведен диапазон надежных результатов. Данные налогоплательщика не будут подвергаться корректировке, если его результаты попадают в такой диапазон цен (диапазон «вытянутой руки»).

а) Диапазон «вытянутой руки» обычно определяется путем применения одного метода определения рыночных цен, выбранного согласно пункту 2 статьи 12 Закона «О трансфертном ценообразовании» для двух или более неконтролируемых операций сходной сравнимости и надежности.

б) Неконтролируемые сопоставимые операции должны быть выбраны, основываясь на критерии сравнимости, соответствующему применяемому методу, и должны быть в достаточной степени схожи с контролируемой операцией, для которой они предоставляют надежное измерение результата «вытянутой руки». При наличии существенных отличий между контролируемыми и неконтролируемыми операциями, должны быть осуществлены корректировки результатов неконтролируемой операции, если воздействие таких отличий на стоимость или прибыль может быть установлено с достаточной точностью для повышения надежности результатов. См. пункт 2) (Критерий сравнимости). Диапазон «вытянутой руки» будет получен только от тех неконтролируемых сопоставимых операций, которые имеют сходный уровень сравнимости и надежности, или посредством корректировок могут быть приведены к этому уровню, а неконтролируемые сопоставимые операции, которые имеют значительно более низкий уровень сравнимости и надежности, не будут использоваться при установлении диапазона «вытянутой руки».

9. Сопоставимые операции, включенные в диапазон «вытянутой руки».

а) Диапазон «вытянутой руки» будет состоять из результатов всех неконтролируемых сопоставимых операций, которые соответствуют следующим условиям: информация о контролируемой операции и неконтролируемых сопоставимых операциях является в достаточной степени полной, так что все существенные отличия являются с высокой степенью вероятности определенными, и каждое такое отличие имеет определенное и обоснованно установленное влияние на стоимость или прибыль, и была осуществлена корректировка для устранения воздействия каждого из таких отличий.

В инструкции необходимо дать порядок применения принципа вытянутой руки и диапазона цен.

ТОО «Прайсуотерхаус Куперс Такс энд Эдвайзори»

135

Взаимосвязанные и независимые (невзаимосвязанные) стороны.

Отсутствует

В целях применения принципа вытянутой руки взаимосвязанными сторонами признаются физические и (или) юридические лица, имеющие особые взаимоотношения, оказывающие влияние на экономические результаты сделок (операций) между ними, предусмотренные статьей 11 Закона, за исключением лиц предусмотренных пунктом 15 этой статьи. При отсутствии достаточных обоснований и доказательств, лица участвующие в сделке не могут считаться связанными или контролируемыми. В остальных случаях взаимосвязанными сторонами признаются лица, полностью перечисленные в статье 11 Закона.

25. Дополнительными косвенными признаками независимых (невзаимосвязанных сторон) являются:

- определение компании-покупателя (продавца) на основе тендера

- установление цен компетентным или уполномоченным государственным органом

Исходя их природы принципа вытянутой руки, определение связанных сторон должно применяться без учета пункта 15 статьи 11 Закона. В то же время этот пункт будет применяться при контроле за независимыми компаниями.

При обосновании независимости сторон следует определять признаки таких сторон.

ТОО «Прайсуотерхаус Куперс Такс энд Эдвайзори»

136

Методы определения рыночной цены

Отсутствует

Результат «расстояния вытянутой руки» контролируемой операции должен быть определен тем методом, который, при данных фактах и обстоятельствах, предоставляет наиболее надежное измерение результата «расстояния вытянутой руки». Таким образом, путем последовательного применения указанных методов выбирается тот метод, который может однозначно считаться более надежным, чем другие. Данные, основанные на результатах операций между несвязанными сторонами, предоставляют наиболее объективную основу для определения того, являются ли результаты контролируемой операции соответствующими «принципу вытянутой руки». Так, при определении того, какой из двух или более доступных методов (или применений одного и того же метода) обеспечивает наиболее надежное измерение результата «принципа вытянутой руки», двумя основными факторами, которые следует принять во внимание, являются степень сравнимости между контролируемой операцией (или налогоплательщиком) и любой неконтролируемой сравнимой операцией (или налогоплательщиком), и качество данных и допущений, используемых при анализе. Кроме того, в определенных обстоятельствах также может быть важным принятие во внимание того факта, являются ли результаты анализа совпадающими с результатами анализа, проведенного другим методом.

Существует необходимость определения порядка применения методов рыночной цены.


ТОО «Прайсуотерхаус Куперс Такс энд Эдвайзори»

37

Метод сопоставимой неконтролируемой цены

Метод сопоставимой неконтролируемой цены применяется путем сравнения цены сделки на товары (работы, услуги) с рыночной ценой по идентичным (при их отсутствии - однородным) товарам (работам, услугам) в сопоставимых экономических условиях.

При определении рыночной цены товара (работы, услуги) учитывается информация о ценах на товары (работы, услуги) на момент реализации этого товара (работы, услуги).

Сделкой признается каждая документально подтвержденная поставка товара (выполненная работа, оказанная услуга) в рамках договора, а сравнение цены реализации с рыночной ценой осуществляется только с соответствующим рынком товаров (работ, услуг) вне зависимости от страны регистрации покупателя.

Пример 1

Компанией реализован Товар А объемом в 1000 тонн товара, при этом 500 тонн в направлении стран Северного моря, 500 тонн в направлении Китая. Страной регистрации покупателя является Швейцария. Согласно условиям контракта на экспорт цена сделки складывалась исходя из биржевых котировок Лондонской Биржи Металлов (ЛБМ) с учетом дифференциала. Сравнение цены сделки компании будет осуществляться в зависимости от рынка сбыта товара А, в частности цена сделки при направлении в страны Северного моря сравнивается с рыночными ценами Европейского рынка, а товар А, реализованный в направлении Китая, с рыночными ценами, сложившимися на рынке Китая.

Моментом реализации товара является дата перехода права собственности покупателю.

В случае отсутствия в официальном источнике информации цен на товары (работы, услуги) на дату перехода права собственности применяется цена, предыдущая дате перехода права собственности.

Метод сопоставимой неконтролируемой цены применяется путем сравнения цены сделки на товары (работы, услуги) с рыночной ценой по идентичным (при их отсутствии - однородным) товарам (работам, услугам) в сопоставимых экономических условиях.