Рабочая программа подготовки адъюнктов (аспирантов) и соискателей белгород 2007

Вид материалаРабочая программа

Содержание


Иностранный язык
Пояснительная записка
Организационно-методические указания Формы занятий
Практические занятия
Конечные требования обучения иностранным языкам в адъюнктуре
Требования к навыкам и умениям в речевой коммуникации
Характер учебного языкового материала
Передача фактуальной информации
Передача эмоциональной оценки сообщения
Структурирование дискурса
Английский язык
Немецкий язык
Учебные тексты
Рабочая программа составлена из расчёта учебного времени
Контроль усвоения
Структура кандидатского экзамена
Требования и структура вступительного экзамена по иностранному языку
Тематический план
Тематический план
Тематический план
...
Полное содержание
Подобный материал:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9

Министерство внутренних дел Российской Федерации


БЕЛГОРОДСКИЙ ЮРИДИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ


ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК


РАБОЧАЯ ПРОГРАММА


ПОДГОТОВКИ АДЪЮНКТОВ

(АСПИРАНТОВ) И СОИСКАТЕЛЕЙ


Белгород - 2007

Министерство внутренних дел Российской Федерации


БЕЛГОРОДСКИЙ ЮРИДИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ


Кафедра русского и иностранных языков


УТВЕРЖДАЮ

Начальник Белгородского

юридического института

МВД России


генерал-майор милиции


Л.Т. Бородавко


«____»_____________2007 г.


ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК


РАБОЧАЯ ПРОГРАММА


ПОДГОТОВКИ АДЪЮНКТОВ

(АСПИРАНТОВ) И СОИСКАТЕЛЕЙ


12.00.01 – теория и история права и государства; история правовых учений;

12.00.09 – уголовный процесс, криминалистика и судебная экспертиза; оперативно-розыскная деятельность;

12.00.14 – административное право, финансовое право, информационное право

13.00.08 – теория и методика профессионального образования


Обсуждена и одобрена

на заседании Ученого Совета

БелЮИ МВД России

«_____»__________2007 года

Протокол №______


Белгород - 2007

Иностранный язык. Рабочая программа кандидатского экзамена для образовательных учреждений высшего профессионального образования МВД России (адъюнкты и соискатели). - Белгород, 2007 г. - 27с.


Составители:

Агопова Н.В. – профессор, канд.пед.наук, доцент

Кравчук Л.С. – доцент

Еременко П.В. – старший преподаватель


Рецензенты: Белгородский государственный университет

Прохорова О.Н. – доктор фил. наук, профессор, зав. кафедрой английского языка факультета романо-германской филологии;

Костина Н.И., канд. пед. наук, доцент, зам. декана факультета романо-германской филологии


Обсуждена и одобрена на заседании кафедры иностранных языков

(« » 2007 года, протокол № )


Рекомендована на заседании методического совета БелЮИ МВД России в качестве рабочей программы («____»__________2007г., протокол №____)


© Белгородский юридический институт

Министерства внутренних дел России, 2007

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА



Рабочая программа кандидатского экзамена по общенаучной дисциплине «Иностранный язык» для образовательных учреждений высшего профессионального образования МВД России составлена в соответствии с Федеральным законом от 22.08.96 №125-ФЗ «О высшем и послевузовском профессиональном образовании», Программой-минимум кандидатского экзамена по общенаучной дисциплине «Иностранный язык», одобренной экспертным советом Высшей аттестационной комиссии Министерства образования и науки Российской Федерации (приказ Министерства образования и науки Российской Федерации №697 от 17.02.2004) и Рекомендациями по организации учебного процесса в образовательных учреждениях высшего профессионального образования Министерства внутренних дел Российской Федерации и определяет содержание и структуру дисциплины.

В основе программы лежат следующие положения:

1.Изучение иностранных языков в вузе является неотъемлемой составной частью подготовки специалистов юридического профиля, которые в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта должны достичь уровня владения иностранным языком, позволяющего им продолжить обучение и вести профессиональную деятельность в иноязычной среде.

2. Иностранный язык является самостоятельной учебной дисциплиной и носит профессионально-ориентированный характер (юриспруденция).

3. Адъюнктский (аспирантский) курс иностранного языка является одним из звеньев системы (школа - вуз - послевузовское обучение) и как таковой продолжает вузовский курс с соблюдением принципа преемственности.

4. Кандидатский экзамен по иностранному языку является важным звеном аттестации научных и научно-педагогических кадров.

5. Иностранные языки - надежный ключ к источникам знаний и опыта, накопленных специалистами и учеными разных стран. Как средство общения они открывают доступ к культуре и науке других народов, служат обмену новейшими достижениями в различных областях науки и практики. В настоящее время, когда поток информации непрерывно возрастает, и деловое сотрудничество активизируется, знание иностранных языков научными кадрами способствует извлечению необходимой информации и практическому использованию ее в своей работе и при сотрудничестве с зарубежными коллегами.

Основной целью изучения иностранного языка адъюнктами (соискателями) всех специальностей является достижение практического владения этим языком, позволяющего использовать его во всех видах речевой коммуникации, в научной работе.

Практическое владение иностранным языком в рамках данного курса предполагает наличие таких умений в различных видах речевой деятельности, которые дают возможность:

свободно читать и адекватно понимать оригинальную литературу на иностранном языке в соответствующей отрасли знаний;

оформлять извлечённую из информационных источников информацию в виде перевода или резюме;

делать сообщения и доклады на иностранном языке на темы, связанные с научной работой адъюнкта (соискателя);

вести беседу по специальности и общественно-политическим вопросам.

В задачи адъюнктского курса иностранный язык входит совершенствование и дальнейшее развитие полученных в высшей школе знаний, навыков и умений по иностранному языку в различных видах речевой деятельности. Окончившие курс обучения по данной программе должны владеть орфографической, орфоэпической, лексической, грамматической и стилистической нормами изучаемого языка в пределах программных требований и правильно использовать их во всех видах речевой коммуникации, в научной сфере в форме устного и письменного общения