История русского литературного языка
Вид материала | Учебно-методическое пособие |
- Учебной дисциплины (модуля) Наименование дисциплины (модуля) История русского языка, 212.16kb.
- История русского литературного языка, 665.53kb.
- Пособие по курсам «История русской литературы» и «История русского литературного языка», 4901.86kb.
- Программа дисциплины «История русского литературного языка» цикл гос впо опд. Ф. 04., 347.94kb.
- Роль А. С. Пушкина в истории русского литературного языка, 29.83kb.
- Программа для студентов филологического факультета университета для заочного и дистанционного, 151.36kb.
- История русского литературного языка, 102.38kb.
- Темы рефератов происхождение русского языка История русского литературного языка, 19.21kb.
- Тема : Функциональные стили русского литературного языка, 80.67kb.
- Проза Д. И. Фонвизина в истории русского литературного языка, 58.33kb.
ЛЕКЦИИ №№ 4 – 5.
Литературный язык русской нации (ХІХ – ХХ в.в.). Тенденции развития языковой системы последних десятилетий (4 ч.).
План:
- Состояние русского литературного языка в первое десятилетие ХІХ в. "Новый слог" Н.М.Карамзина и его школы. Взгляды А.С.Шишкова на развитие литературного языка.
- Проблемы языка художественной литературы в его отношении к норме литературного языка. Язык поэзии декабристов, язык басен И.А.Крылова и комедии А.С.Грибоедова.
- Пушкинский период в развитии литературного языка.
- Роль М.Ю.Лермонтова и Н.В.Гоголя в истории формирования языка художественной литературы.
- В.Г.Белинский, Н.Г.Чернышевский, Н.А.Добролюбов и их роль в развитии языка революционно-демократической публицистики.
- Язык науки и художественной литературы во ІІ половине ХІХ в.
- Октябрьская социалистическая революция и история литературного языка.
- Русский язык конца ХХ столетия.
Вопросы для самопроверки:
- Какую роль сыграло творчество Карамзина в развитии литературного языка? Почему взгляды и предложения А.С.Шишкова в истории литературного языка считаются консервативными?
- Какие проблемы развития литературного языка возникали в первые десятилетия ХІХ в. и как они решались?
- Какие традиции высокого стиля отразились в поэзии декабристов?
- Как можно охарактеризовать язык басен И.А.Крылова? Каким образом баснописец решал проблему просторечья в языке художественной литературы?
- Каково было состояние разговорной речи общества и как это отразилось в комедии А.С.Грибоедова "Горе от ума"?
- Как вы понимаете тезис о том, что А.С.Пушкин завершил созидательный период в истории литературного языка и наметил пути его дальнейшего развития на национальной основе?
- Какова позиция А.С.Пушкина в полемике "карамзинистов" и "шишковистов"? На какой языковой основе формировались нормы в творчестве А.С.Пушкина?
- Каковы основные черты новой стилистической системы литературного языка в произведениях А.С.Пушкина (устная и письменная формы нормированного языка, синтез разнородных стилистических элементов, связь стилистики с развитием реализма, сближение стихотворной и прозаической речи на основе демократизации языка поэзии и др.)?
- Какова роль М.Ю.Лермонтова в истории литературного языка (пушкинские традиции художественной речи, новая отвлечённая лексика и фразеология, ораторский стиль речи)?
- Как Н.В.Гоголь использовал в художественных произведениях народно-разговорные, просторечные, профессиональные, устно-поэтические элементы речи?
- Какова роль В.Г.Белинского, Н.Г.Чернышевского, Н.А.Добролюбова в становлении и развитии языка революционно-демократической публицистики?
- Как развивался язык науки? Какие учёные во ІІ половине ХІХ в. обогащали язык новой научной терминологией?
- Как обогащали язык и индивидуализировали художественный стиль речи И.С.Тургенев, Л.Н.Толстой, Н.А.Некрасов, А.П.Чехов?
- Какие слова стали достоянием литературного языка в связи с именами различных общественных деятелей, писателей, поэтов?
- Каково значение Октябрьской социалистической революции в истории литературного языка, роль нормированного литературного языка в развитии культуры речи народа (вытеснение диалектных черт, новая лексика и т.п.)?
- Какие изменения происходят в лексике и фразеологии, словообразовании и синтаксисе в языке советского периода (книжная и разговорная речь, новые термины, интернациональные слова, переосмысление и вытеснение устаревших слов, активизация определённых способов словообразования и т.п.)?
- Основные изменения стилистической системы литературного языка в советскую эпоху?
- Тенденции развития языка художественной литературы (творчество Горького, Маяковского, Шолохова и др.)?
- Факторы, влияющие на развитие русского литературного языка в настоящее время?
Задания к практическим занятиям, тексты для анализа.
Теоретические вопросы для работы на практическом занятии берутся из соответствующей темы лекционного курса.
При разборе текстов необходимо выделить следующие особенности.
В области фонетики и лексики: отметить различия в древнерусской и старославянской лексике, восходящие как к фонетическим (полногласие/неполногласие, начальные сочетания РО, ЛО/РА, ЛА; слова с Ч и Ж, Щ и ЖД; слова с начальными О/Е), так и к собственно семантическим и функциональным различиям. Отметить различия в значении некоторых общих для старославянского и русского языка слов.
Выделить терминологическую лексику: государственно-юридическую терминологию, церковную и философско-научную лексику.
В области словообразования: отметить случаи употребления сложных слов и различия в суффиксальных образованиях.
В области морфологии отметить случаи различия в грамматических формах древнерусского и старославянского языков (склонение членных прилагательных на –ОГО,-ОМУ,-УМУ,-АГО и т.д., формы существительных, прилагательных, местоимений в определённых падежах, формы причастий, глаголов 3-го лица наст вр. и др.), факты, указывающие на живые процессы истории грамматических форм.
Отметить особенности синтаксиса и общей образной структуры текста.
ПРАКТИЧЕСКОЕ ЗАНЯТИЕ № 1.
Литературный язык эпохи Киевского государства (Х - начало ХІV в.в.) .
Тексты для анализа.
1. В лhт · з · ~у · ч · е Созва Володимеръ бол#ры сво" и старци градьскиh и реч имъ: "Се приходиша ко мнh болгаре, рькуще приими законъ нашь". По сем же приходиша нhмци, и ти хвал#хъ законъ свои. По сихъ приходиша жидове. Се же послh же придоша грьци, хул#ше вси законы, свои же хвал#ше и много глаша сказающе начала миру w бытьи всего мира, суть же хитро сказающе, и чюдно слышати их любо комуждо слушати их и другии свhтъ повhдають быти: да аще кто дhеть в нашю вhру ступить, то паки qм~ръ станеть, и не qмрhтi ему в вhки; аще ли в ынъ законъ ступитъ, то на wномъ свhтh в огнh горhть. Да что оума придасте, что вhщаете?" И рhша бо"ре и старци: "Вhси, кн#же, "ко своего никто же не хулить, но хвалить; аще хощеши испытати гораздо, то имаши оу собе мужи, пославъ испытаи когождо их службу и како служить б~у". И бысть люба рhчь кн#зю и всhмъ людемъ. Избраша мужи добры и смыслены числомъ ·i ·. И рhша имъ: "Идhте первое в болгары и испытаите первое вhру их"; wни же идоша и пришедше видhша скверньна" дhла и клан#нье в ропати. Придоша в землю свою и рече имъ Володимеръ: "Идhте паки в нhмци, съгл#даите тако же, и тудh идhте въ греки. wни же придоша в нhмци и съгл#давше цр~квную службу. Придоша Цр~югороду и внидоша ко црю. Ц~рь же испыта, кое" ради вины придоша, wни же сповhдаша ему вс# бывша". Се слышавъ, ц~рь радъ бывъ и честь велику створи имъ. Во же днь наутри" посла къ патреарху гл~# сице: "Придоша русь, пытающе вhры наше", да пристрои цр~квь и крилосъ и самъ причинис# въ апостльски" ризы, да вид# славу б~а нашего". Си слышавъ патреархъ повелh создати крилосъ по wбычаю створиша пр~зднкъ и кадила вожьгоша, пhнь" и лики съставиша, и иде с ними в цр~квь и поставиша " на пространьнh мhстh, показающе красоту цр~квную, пhнь" и службы архиерhискиh, престо"нье дь"конъ сказающе имъ служенье б~а своего; wни же во изумhньи бывше, оудивившесь, похвалиша службу ихъ. И призваша е цр~# Василии и Кост#нтинъ рhста имъ: "Идhте в землю вашю", и пустиша " с дары велики и съ ч~стью. Они же придоша в землю свою и созва кн#зь бол#ры сво" и старца, рече Володимеръ: "Се придоша послании нами мужи, да слышимъ нихъ бывшее" и рече: "Скажите предъ дружиною"; wни же рhша "ко ходихомъ в болгары смотрихомъ, како с# поклан#ють въ храмh, рекше в ропати, сто"ще бес по"са, поклонивс# с#деть и гл#дить сhмо и wнамо, "ко бhшенъ, и нhсть весель" в нихъ, но печаль и смрадъ великъ – нhсть добро законъ ихъ; и придохомъ в нhмци и видhхомъ въ храмhхъ многи службы твор#ща, красоты не видhхомъ никое" же. И придохомъ же в греки, и ведоша ны, иде служать б~у своему, и не свhмы, на нб~h ли есмы были, ли на земли, нhсть бо на земли такаго вида, ли красоты тако". И недоумhмъ бо сказати, токмо то вhмы, "ко wнъдh бъ с члвки пребываеть, и есть служба ихъ паче всhхъ странъ, мы оубо не можемъ забыти красоты то": вс#къ бо чл~вкъ аще оукусит сладка, послhди горести не приимаеть, тако и мы не има сде быти. вhщавше же бол#ре рекше: "Аще бы лихъ законъ гречьскии, то не бы баба тво" при"ла wльга, "же бh мд~рhиши всhхъ чл~вкъ". вhщавше же володимеръ рече: "Идемъ кр~щнье прiимемъ", они же рекоша: "Гдh ти любо" […]
("Повесть временных лет" по Лаврентьевскому списку,
легенда [Испытание вер])
Перевод.
В год 6495 (987).Созвал Владимир бояр своих и старцев градских и сказал им: "Вот приходили ко мне болгары (Болгарами, точнее было бы булгарами, в легенде именуются мусульмане. ВVІІ-ІХ веках булгарами назывались тюркские племена, которых привёл с войной на древнее государство южных славян хан Аспарух), говоря: "Прими веру нашу". Затем приходили немцы и хвалили веру свою. За ними пришли евреи. После же всех пришли греки, ругая все законы, а свою веру восхваляя, и многое говорили, рассказывая о начале мира и бытии мира. Мудро говорят они, и чудно слышать их, и каждому любо их послушать, рассказывают они о другом свете: если кто, говорят, перейдёт в нашу веру, то, умерев, снова восстанет, и не умереть ему вовеки; если же в ином законе будет, то на том свете гореть ему в огне. Что вы посоветуете? Что ответите? И сказали бояре и старцы: "Знай, князь, что своего никто не бранит, но хвалит. Если хочешь в самом деле разузнать, то ведь имеешь у себя мужей: послав их, узнай, какая у них служба и кто как служит богу". И понравилась речь их князю и всем людям; избрали мужей славных и умных, числом десять и сказали им: "Идите сперва к болгарам и испытайте веру их". Они же отправились и, придя к ним, видели их скверные дела и поклонение в мечети, и вернулись в землю свою. И сказал им Владимир: "Идите ещё к немцам, высмотрите и у них всё, а оттуда идите в Греческую землю". Они же пришли к немцам, увидели службу их церковную, а затем пришли в Царьград и явились к царю. Царь же спросил их: "Зачем пришли?" Они же рассказали ему всё. Услышав их рассказ, царь обрадовался и в тот же день сотворил им честь великую. На следующий день послал к патриарху, так говоря ему: "Пришли русские испытать веру нашу, приготовь церковь и клир и сам оденься в святительские ризы, чтобы видели они славу бога нашего". Услышав об этом, патриарх повелел созвать клир, сотворил по обычаю праздничную службу, и кадила возожгли, и устроили пение и хоры. И пошёл с русскими в церковь, и поставили их на лучшем месте, показав им церковную красоту, пение, службу архиерейскую, престояние дьяконов и рассказав им о служении богу своему. Они же были в восхищении, дивились и хвалили их службу. И призвали их цари Василий и Константин, и сказали им: "Идите в землю вашу", и отпустили их с дарами великими и с честью. Они же вернулись в землю свою. И созвал князь Владимир бояр своих и старцев и сказал им: "Вот пришли посланные нами мужи, послушаем же всё, что было с ними", и обратился к послам: "Говорите перед дружиною". Они же сказали: "Ходили в Болгарию, смотрели, как они молятся в храме, то есть в мечети, стоят там без пояса; сделав поклон, сядет и глядит туда и сюда, как безумный, и нет в них веселья, только печаль и смрад великий. Нехороша их вера. И пришли мы к немцам и видели в храмах их различную службу, но красоты не видели никакой. И пришли мы в Греческую землю, и ввели нас туда, где служат они богу своему, и не знаем – на небе или на земле мы были, ибо нет на земле такого зрелища и красоты такой, и не знаем, как рассказать об этом, - знаем только, что там бог пребывает с людьми, и служба их лучше, чем во всех других странах. Не можем мы забыть красоты такой, ибо каждый человек, если вкусить сладкого, не возьмёт потом горького: так и мы не можем уже здесь пребывать в язычестве". Сказали же бояре: "Если бы плоха была вера греческая, то не приняла бы твоя бабка Ольга его, а была она мудрейшей из всех людей". И спросил Владимир: "Где примем крещение?". Они же сказали: "Где ты захочешь".
2. Аще кто переимет холопа чюжаго или робу и дасьть весть господину его, то взяти ему переима гривна кун; не будеть ли его, то платити ему 4 гривныи за холоп, а пятая переемная ему, а будеть роба, 5 гривен, а 6 за переем отходить.
("Русская правда").
3. Днесь весна красуеться, оживляющи земное естьство: бурнии ветри, тихо повевающе, плоды гобьзують и земля, семена питающи, зеленую траву ражаеть. Весна убо красная вера есть Христова яже крещением поражаеть человечьское пакыестъство, бурнии же ветри грехотворений помысли, иже покаянием претворшеся на добродетель душеполезныя плоды гобьзують: земля же естьства нашего, акы семя слово божие приимши и страхомъ его присно болящи, дух спасения ражаеть.
("Слово в новую неделю по пасце" Кирилла Туровского).
4. Ярославнын глас слышит: зегзицею незнаемь, рано кычеть: полечю, рече, зегзицею по Дунаеви; омочю бебрян рукав в Каяле реце, утру князю кровавыя его раны на жестоцем его теле. Ярославна рано плачет в Путивле на забрале, аркучи: о вьтре! вьтрило! чему Господине насильно вееши? Чему мычеши Хиновьскыя стрелкы на своею нетрудною крилцю, на моея лады вои? Мало ли ти бяшет горе под облакы веяти, лелеючи корабли на сине морь? Чему Господине мое веселие по ковылию развея?
Ярославна рано плачеть Путивлю городу на забороле, аркучи: О Днепре словутицю! Ты пробил еси каменныя горы сквозь землю Половецкую. Ты лелеял еси на себе Святославли носады до плъку Кобякова: възлелей господине мою ладу к мне, а бых не слала к нему слез на море рано. Ярославна рано плачет в Путивль на забрале, аркучи: светлое и тресветлое слънце! всем тепло и красно еси: чему господине простре горячюю свою лучю на ладе вои? в поле безводне жаждею имъ лучи сьпряже, тугою им тули затче.
("Слово о полку Игореве")