Содержание обсе 3
Вид материала | Документы |
- Председательство казахстана в обсе: 6 месяцев в ожидании прогресса, 119.84kb.
- Доклад по языковым правам национальных меньшинств в регионе обсе (Гаага, 10 марта 1999, 799.36kb.
- Подборка материалов по председательству казахстана в обсе (1 января-14 февраля 2010, 4493.64kb.
- Содержание обсе 4, 3204.58kb.
- Досудебные права, 398.23kb.
- Доклад по оценке предвыборной ситуации 17-22 августа 2011 года, 726.54kb.
- Норвегии Кнут Воллебек. Кроме того, на встрече Совета министров в Осло в декабре 1998, 441.57kb.
- Анализ медиамониторинга обсе/бдипч по выборам депутатов государственной думы 4 декабря, 58.62kb.
- Профессор Эммануэль Деко содержание резюме рекомендации I введение: миссия доклад, 998.36kb.
- Итар-тасс, 751.92kb.
Онлайн газета г.Кунсентмиклош (Венгрия), 10.01.2011, «Астанинский саммит – однозначная приверженость нормам, принципам и обязательствам ОБСЕ»
Неофициальный перевод
Саммит ОБСЕ в Астане 1-2 декабря 2010 года наглядно продемонстрировал, что количество вопросов, разделяющих участников ОБСЕ, гораздо меньше, чем объединяющих их. Эти усилия не должны заканчиваться в Астане. Казахстан привержен тесному сотрудничеству со следующими председательствами, в целях обеспечения того, чтобы прогресс, достигнутый по всем направлениям и, в более широком смысле, в разработке проекта Программы действий, мог служить прочной основой для дальнейших усилий по продвижению вперед повестки дня ОБСЕ.
Конкретные результаты Саммита включают в себя следующие:
1. Утверждение Астанинской декларации, в которой закреплены ключевые взгляды на:
а) общее видение "свободного, демократического, единого и неделимого Евро-Атлантического и Евразийского сообщества безопасности от Ванкувера до Владивостока, основанного на согласованных принципах, разделенных обязательствах и общих целях";
б) общие цели Евро-Атлантического и Евразийского сообществ безопасности, а также препятствия на пути к полной реализации их видения;
в) однозначное подтверждение всех норм, принципов и обязательств ОБСЕ, а также ответственности участвующих государств перед своими гражданами и друг перед другом за их полную реализацию;
г) особенно сильные подтверждения приверженности вопросам человеческого измерения ОБСЕ, некоторые из которых были озвучены в Астане впервые на уровне глав государств или правительств, включая в себя подтверждение преемственности ключевых положений Московского документа 1991 года, и признание важной роли гражданского общества и свободных СМИ;
д) обязательство увеличить усилия по мирному урегулированию существующих конфликтов в регионе ОБСЕ путем переговоров, в рамках согласованных форматов, при полном соблюдении норм и принципов международного права, закрепленных в Уставе ООН и Хельсинкском Заключительном акте;
е) перспективный диалог по контролю над вооружениями и созданию мер доверия и безопасности, включая конкретные ожидания прогресса в 2011 году касательно переговоров по контролю над обычными вооружениями и обновлению Венского документа 1999 года;
ж) признание необходимости большего единства целей и действий в решении возникающих транснациональных угроз - впервые взаимосвязи между такими проблемами, как терроризм, организованная преступность, незаконная миграция, распространение оружия массового уничтожения, кибер-угроз и незаконного оборота стрелкового оружия и легких вооружений, наркотиков и человеческого трафика, а также необходимости более согласованного подхода были признаны в документе Саммита ОБСЕ;
з) приверженность курсу на укрепление сотрудничества с Партнерами по сотрудничеству, в частности, по внесению своего вклада в коллективные международные усилия по созданию стабильного, независимого, процветающего и демократического Афганистана, а также
и) приверженность делу укрепления эффективности и значимости ОБСЕ.
2. В ходе подготовки и в кулуарах, Саммит был обогащен ярким диалогом с гражданским обществом. В итоговой Декларации была выражена однозначная приверженность наиболее важным обязательствам ОБСЕ в области прав человека, основных свобод, демократии и верховенства закона - многие из них впервые на уровне глав государств и правительств.
3. В Астане также были отмечены важные шаги вперед в области контроля над обычными вооружениями и мер укрепления доверия и безопасности. Главы государств и правительств выразили надежду на начало в 2011 году переговоров, направленных на выход из нынешнего тупика вокруг Договора об обычных вооруженных силах в Европе (ДОВСЕ), а также обновление Венского документа. Они также заявили о своей решимости активизировать усилия для решения возникающих транснациональных угроз.
4. Даже в тех областях, где консенсус в конечном счете так и не был достигнут, мы закончили Саммит в лучшем виде, чем он был в начале. Касательно затяжных конфликтов, в Астане достигнуто соглашение между Минской группой ОБСЕ и президентами Армении и Азербайджана о необходимости увеличения усилий по урегулированию Нагорно-Карабахского конфликта.
5. Был достигнут широкий консенсус в отношении необходимости совместной работы по борьбе с транснациональными угрозами и поддержке Афганистана.
Сам процесс достижения консенсуса, хотя бы и в укороченном итоговом тексте, показал, что страны по-прежнему считают, что ОБСЕ имеет будущее и нуждается в поддержке. Существует также солидный проект Рамочной программы действий, который может быть использован в качестве основы для продвижения вперед в рамках следующих председательств Литвы, Ирландии и Украины.
Онлайн газета г.Кишкунлацхаза (Венгрия), 10.01.2011, «Конкретные результаты Астанинского Саммита»
Неофициальный перевод
Саммит ОБСЕ в Астане 1-2 декабря 2010 года наглядно продемонстрировал, что количество вопросов, разделяющих участников ОБСЕ, гораздо меньше, чем объединяющих их. Эти усилия не должны заканчиваться в Астане. Казахстан привержен тесному сотрудничеству со следующими председательствами, в целях обеспечения того, чтобы прогресс, достигнутый по всем направлениям и, в более широком смысле, в разработке проекта Программы действий, мог служить прочной основой для дальнейших усилий по продвижению вперед повестки дня ОБСЕ.
Конкретные результаты Саммита включают в себя следующие:
1. Утверждение Астанинской декларации, в которой закреплены ключевые взгляды на:
а) общее видение "свободного, демократического, единого и неделимого Евро-Атлантического и Евразийского сообщества безопасности от Ванкувера до Владивостока, основанного на согласованных принципах, разделенных обязательствах и общих целях";
б) общие цели Евро-Атлантического и Евразийского сообществ безопасности, а также препятствия на пути к полной реализации их видения;
в) однозначное подтверждение всех норм, принципов и обязательств ОБСЕ, а также ответственности участвующих государств перед своими гражданами и друг перед другом за их полную реализацию;
г) особенно сильные подтверждения приверженности вопросам человеческого измерения ОБСЕ, некоторые из которых были озвучены в Астане впервые на уровне глав государств или правительств, включая в себя подтверждение преемственности ключевых положений Московского документа 1991 года, и признание важной роли гражданского общества и свободных СМИ;
д) обязательство увеличить усилия по мирному урегулированию существующих конфликтов в регионе ОБСЕ путем переговоров, в рамках согласованных форматов, при полном соблюдении норм и принципов международного права, закрепленных в Уставе ООН и Хельсинкском Заключительном акте;
е) перспективный диалог по контролю над вооружениями и созданию мер доверия и безопасности, включая конкретные ожидания прогресса в 2011 году касательно переговоров по контролю над обычными вооружениями и обновлению Венского документа 1999 года;
ж) признание необходимости большего единства целей и действий в решении возникающих транснациональных угроз - впервые взаимосвязи между такими проблемами, как терроризм, организованная преступность, незаконная миграция, распространение оружия массового уничтожения, кибер-угроз и незаконного оборота стрелкового оружия и легких вооружений, наркотиков и человеческого трафика, а также необходимости более согласованного подхода были признаны в документе Саммита ОБСЕ;
з) приверженность курсу на укрепление сотрудничества с Партнерами по сотрудничеству, в частности, по внесению своего вклада в коллективные международные усилия по созданию стабильного, независимого, процветающего и демократического Афганистана, а также
и) приверженность делу укрепления эффективности и значимости ОБСЕ.
2. В ходе подготовки и в кулуарах, Саммит был обогащен ярким диалогом с гражданским обществом. В итоговой Декларации была выражена однозначная приверженность наиболее важным обязательствам ОБСЕ в области прав человека, основных свобод, демократии и верховенства закона - многие из них впервые на уровне глав государств и правительств.
3. В Астане также были отмечены важные шаги вперед в области контроля над обычными вооружениями и мер укрепления доверия и безопасности. Главы государств и правительств выразили надежду на начало в 2011 году переговоров, направленных на выход из нынешнего тупика вокруг Договора об обычных вооруженных силах в Европе (ДОВСЕ), а также обновление Венского документа. Они также заявили о своей решимости активизировать усилия для решения возникающих транснациональных угроз.
4. Даже в тех областях, где консенсус в конечном счете так и не был достигнут, мы закончили Саммит в лучшем виде, чем он был в начале. Касательно затяжных конфликтов, в Астане достигнуто соглашение между Минской группой ОБСЕ и президентами Армении и Азербайджана о необходимости увеличения усилий по урегулированию Нагорно-Карабахского конфликта.
5. Был достигнут широкий консенсус в отношении необходимости совместной работы по борьбе с транснациональными угрозами и поддержке Афганистана.
Сам процесс достижения консенсуса, хотя бы и в укороченном итоговом тексте, показал, что страны по-прежнему считают, что ОБСЕ имеет будущее и нуждается в поддержке. Существует также солидный проект Рамочной программы действий, который может быть использован в качестве основы для продвижения вперед в рамках следующих председательств Литвы, Ирландии и Украины.