Диссертация на соискание ученой степени

Вид материалаДиссертация
Подобный материал:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   16
§ 3 Национальные библиотеки в сохранении культурного наследия и формировании Евразийского библиотечного пространства

Третьим необходимым элементом Евразийского библиотечного пространства являются национальные библиотеки, статус, масштаб деятельности, права, обязанности и функции которых определяют их лидирующую роль в развитии Евразийского библиотечного пространства.

В последнем десятилетии прошлого столетия в области библиотечного дела на территории бывшего Советского Союза произошли кардинальные изменения. С образованием в 1991 г. Содружества Независимых Государств национальные библиотеки республик выполняют важную функцию сохранения и развития Евразийского культурного и библиотечного пространства, основанную на глубоких исторических традициях и профессиональных связях. Интеграционные процессы, протекающие в новых независимых государствах, направлены на решение современных культурных, библиотечных и информационных проблем, развитие различных форм сотрудничества и партнерства, проведение диалога между представителями различных этносов, выработку общих взглядов и позиций, новых моделей кооперации, объединения информационных ресурсов, открытия доступа гражданам других стран к своим фондам.

Для выявления роли национальных библиотек в укреплении библиотечной интеграции и развитии Евразийского культурного и библиотечного пространства проведено исследование современного состояния и инновационных путей развития национальных библиотек стран СНГ. Задачами исследования является изучение нормативно – правовой базы, статуса, количественных и качественных характеристик деятельности, библиотечно – информационных ресурсов и системы обслуживания, уровня внедрения информационно – коммуникационных технологий для обеспечения широкого доступа к информации пользователей, инновационных путей их развития лидерующей роли в интеграционных процессах как внутри каждой страны, так и в формировании Евразийского культурного и библиотечного пространства.

Объектом исследования явились пятнадцать национальных библиотек двенадцати стран: Азербайджана, Армении, Беларуси, Грузии, Молдовы, России, Казахстана, Кыргызстана, Таджикистана, Туркменистана, Узбекистана, Украины. Предметом исследования стало изучение современных тенденций, инновационных путей развития и лидирующей роли национальных библиотек стран СНГ в формировании национальных библиотечных систем, библиотечных ассоциаций и Евразийского библиотечного пространства. Использованы методы социологического исследования: социологический опрос (анкетирование и интервьюирование – вопросник см. Приложение № 4), сбор и анализ количественных и качественных показателей, изучение служебной документации (уставов, положений, стратегических планов и концепций развития), публикаций в отечественной и зарубежной печати.

Национальные библиотеки за прошедший период 1991 - 2005 гг. прошли сложный путь своего развития. Они, как и вся библиотечная система, пострадали от экономического кризиса, вызванного переходом стран от плановой экономики к рыночным отношениям. Резкое снижение финансирования и последующее ухудшение материального положения, отток квалифицированных кадров, качества формирования фондов из-за нерегулярного и неполного поступления обязательного экземпляра и сокращения международного книгообмена.

В течение 1990 - 2004 гг. государственные республиканские библиотеки получили статус национальных (Табл. № 7) - в Армении, Грузии и Молдове в 1990 г., в Казахстане в 1991 г., в Беларуси, России, Туркменистане в 1992 г., в Кыргызстане, Таджикистане, Украине (национальная парламентская библиотека) в 1993 г., в Узбекистане в 2002 г. НБ Украины им. В.И. Вернадского стала национальной в 1996 г. В 2004 г. создана Национальная академическая библиотека Республики Казахстан. Реорганизована в национальную Азербайджанская государственная библиотека им. М. Ахундова. В Азербайджане и Узбекистане государственные библиотеки уже с 1991 г. выполняли все функции национальных библиотек, статус национальной библиотеки ими получен соответственно в 2002 и 2004 гг., что сопровождалось значительными изменениями функций, обязанностей и стратегических планов.

Учредителями азербайджанской, белорусской, российских и узбекской национальных библиотек являются правительства, Национальной парламентской библиотеки Грузии – Парламент республики. Национальные библиотеки Армении, Казахстана, Кыргызстана, Молдовы, Таджикистана, Туркмении находятся в ведении министерств культуры, Украинская национальная библиотека имени В.И. Вернадского - Академии наук Украины, российские национальные библиотеки – в ведении Федерального агентства по культуре и кинематографии. Азербайджанская, грузинская, туркменская и узбекская библиотеки стали архивами печати. В их ведении находятся национальные книжные палаты. Законами о библиотечном деле, культуре, специальными указами президентов национальные библиотеки и их фонды отнесены к особо ценным объектам культурного наследия народов и находятся на особом учете, режиме охраны и использования.

Присвоение статуса национальной библиотеки потребовало критического анализа мирового библиотечного опыта. В основу этого анализа был положен стандарт ЮНЕСКО «Национальные библиотеки: руководящие принципы» (Париж, 1987 г.), национальные законы «О библиотечном деле» и «Об обязательном экземпляре документов», а также модельный закон для стран СНГ «О национальной библиотеке». Концепции развития национальных библиотек базировались на выполнении ими двух групп функций: типологических и других, порожденных спецификой сложного времени становления независимых государств: выполнении ими роли парламентских библиотек, комплексных центров автоматизации и внедрения электронной техники, экологии, права, культуры и искусства.

В соответствии со стандартом ЮНЕСКО, модельным законом для стран СНГ «О национальной библиотеке» и национальным законодательством национальная библиотека - главная библиотека государства или государственного образования, признаком которой является ее деятельность, направленная на обслуживание не отдельного этноса, а исторической общности разных этносов, проживающих в пределах государства.

В соответствии с положениями и уставами к основным функциям национальных библиотек относится выполнение ими роли главного книгохранилища наиболее полного собрания отечественных документов; центров координации работы библиотек страны, научно-исследовательской и научно-методической деятельности в области библиотековедения, библиографоведения и книговедения, а также международного книгообмена и межбиблиотечного абонемента. Определение миссии национальных библиотек, поиск новых направлений и стратегии развития в сложнейших условиях переходного периода предполагали решение новых проблем организационного, управленческого, научного характера, расширение международных связей, внедрение средств информатизации. Законами о библиотечном деле национальным библиотекам была предоставлена полная самостоятельность в решении творческих и производственных вопросов, что являлось положительным фактором, стимулирующим их развитие.

Национальные библиотеки включились в разработку и реализацию государственной политики в области библиотечного дела, выполнение государственных и региональных целевых программ, развивали международное сотрудничество, участвовали в программах ЮНЕСКО, ИФЛА, других международных организаций, взаимодействовали с зарубежными библиотеками, различными организациями в сфере культуры, образования и науки, проводили работу по повышению квалификации и профессиональной переподготовке библиотечных кадров.

Эпоха глобализации, формирования информационного общества и общества знаний, внедрение информационно-коммуникационных технологий выдвинули новые требования к национальным библиотекам. В своей книге, обобщающей развитие национальных библиотек и библиотечных систем мира И.Ю. Багрова (25) выделяет следующие характерные тенденции в развитии зарубежных национальных библиотек: сочетание печатных и электронных носителей информации, традиционных и новых форм обслуживания; использование прогрессивных информационно-коммуникационных технологий и расширение доступа к накопленным фондам; повышение роли лидеров национального библиотечного сообщества, кооперирование с другими библиотеками, национальными архивами, информационными и культурными учреждениями.

Опубликованные документы, материалы по истории редких собраний национальных библиотек, информация, помещенная на сайтах в Интернет, дают картину преемственности традиций и исторической перспективы развития фондов национальных библиотек (Таблица № 7, 8).

Главной задачей национальных библиотек независимых государств является реализация новой государственной национальной политики, содействие расцвету национальных культур. В национальных библиотеках сконцентрировано наиболее полное интеллектуальное наследие страны. Формирование их коллекций и собраний редких книг относится ко времени Российской Империи: в России – РНБ (1795 г.) и РГБ (1828 г.), Молдове – в 1830 г., Грузии – 1846 г., Туркестане – 1870 г., Украине – 1866 г. В Советском Союзе с 1918 по 1934 гг. во всех республиках были образованы государственные публичные библиотеки. Им присваивались имена - символы того времени (КПСС, В.И. Ленина, Н.К. Крупской, А. Мясникяна, Н.Г. Чернышевского). В 1990-е гг. они были сняты. Оставлены имена выдающихся национальных просветителей М. Ахундова, А. Фирдоуси, А. Навои. На протяжении своей истории государственные республиканские, ныне национальные, библиотеки символизировали культурную политику государства. В советское время для национальных библиотек специально отстраивались в центре столицы новые здания, которые стали выдающимися архитектурными памятниками. Над проектами работали лучшие зодчие того времени. Новые здания получили государственные библиотеки Азербайджана, Белоруссии, Казахстана, Киргизии, Молдавии, России, Таджикистана, Туркмении, Украины.

Национальная библиотека в постсоветское время также является символом заботы государства о просвещении народа, поэтому началось тщательное изучение истории библиотеки, формирования коллекций, собраний манускриптов и древних памятников письменности, первопечатных книг. Фонды национальных библиотек в советское время формировались с наибольшей полнотой. В них собирались редкие и ценные книжные памятники, документы о республике, регионе, а также наиболее полное собрание всего, что позволяло выполнять задачу культурного развития народов (наций, народностей и этносов) данной территории.

Азербайджанская государственная библиотека образована 23 мая 1923 г. Ее фонд составляет более 4,3 млн томов, из них 91% - на русском языке. Количество читателей – 25 тыс., посещаемость 200 тыс. человек в год, книговыдача – 800 тыс. ед. В фонде редких книг хранятся такие замечательные памятники культуры, как «Диван» (Тебриз*, 1849 г.), «Диван» Аджиза (Тебриз, 1857 г.). *Тибриз (Тавриз) – город, расположенный в Восточном Азербайджане, на северо-западе Ирана был основан в III - IV вв. Сасанидами. С XIII в. стал одним из крупнейших городов Ближнего и Среднего Востока. Ценнейшими памятниками истории являются также сохраняемые библиотекой «Тамсилат» (Тифлис, 1859г.), «Биринджи шарабчи» (Баку, 1896 г.), другие книги, посвященные различным периодам древней истории Азербайджана, Кавказа.

Национальная библиотека Республики Армения реорганизована из Государственной публичной библиотеки им. А. Мясникяна. В основу ее фондов положены книжные собрания библиотеки Ереванской гимназии, Лазаревского института в Москве, Кавказской школы Нерасяна. Основная часть фондов поступила из библиотеки Ереванской гимназии, основанной в 1831 г. Ереванская публичная библиотека в 1925 г. получила имя государственного и партийного деятеля советской Армении Александра Мясникяна, собравшего ценную коллекцию книг и передавшего ее библиотеке. На основе книжных фондов Ереванской и нескольких других библиотек была создана Государственная публичная библиотека Армянской ССР. В составе фондов национальной библиотеки Армении еще с дореволюционного времени имелись армянские старопечатные и редкие книги ХVI - XVШ вв., первая армянская карта (Амстердам, 1695 г.), первая армянская печатная книга «Урбатагирк» (Венеция, 1512 г.), коллекции книг А. Манандяна, В. Корганяна, Лео, Н. Аргунского - Долгорукова и других деятелей литературы, культуры, науки страны. Еще в 1920г., когда в Ереване было построено хранилище рукописей – Матенадаран, ныне всемирно известное учреждение, которое собирает и сохраняет манускрипты, отражающие древнюю историю и культуру армянского народа, его культурные и политические связи с другими государствами и народами мира. Функции хранения древних памятников письменности были разделены между ним и библиотекой. В настоящее время библиотека имеет 6,3 млн ед. хранения, из них на армянском языке – 1,4 млн ед. хранения или 22,8%; на русском языке – 4,4 млн или 69%; на др. языках - 516,2 тыс. ед. хр. или 8,2%. Библиотека обслуживает 30 тыс. читателей, посещаемость ее составляет 275 тыс. человек в год, книговыдача – 1,6 млн ед.

Национальная библиотека Беларуси основана в 1921 г. одновременно с Белорусским государственным университетом и открыта для общего пользования как Белорусская государственная и университетская библиотека 15 сентября 1922 г. В 1926 г. она была выделена в самостоятельное учреждение, а в 1932 г. реорганизована в Государственную публичную библиотеку и Библиографический институт БССР. В начале 1932 г. библиотека получила новое здание, ставшее одним из первых специализированных библиотечных строений в СССР. К 1941 г. библиотека представляла собой государственное универсальное книгохранилище союзного значения, включающее 2 млн тт. и крупнейшее библиографическое учреждение страны. В годы Великой Отечественной войны немецкими оккупантами были разграблены и уничтожены книжные фонды и справочно-библиографический аппарат библиотеки. Из двухмиллионного фонда уцелела только 321 тыс. экз. После освобождения Минска (3 июля 1944 г.) было принято правительственное решение о восстановлении библиотеки. Осенью 1944 г. библиотека приступила к обслуживанию читателей. С весны 1945 г. начался систематический поиск книжных фондов. В 1948 г. фонды библиотеки были численно восстановлены на довоенном уровне, хотя многие лакуны в них не удалось заполнить до сих пор.

Постановлением правительства Государственная публичная библиотека БССР в 1992 г. библиотека реорганизована в Национальную библиотеку Беларуси (НББ). Ее фонд - 8 млн единиц хранения, в том числе: 245 тыс. на белорусском языке, 5,7 млн на русском языке, около 1,5 млн на др. языках мира. Количество посещений – 614,0 тыс., количество книговыдач в читальных залах — 3 млн экз.

Национальная парламентская библиотека Грузии им. Ильи Чавчавадзе берет свое начало с учреждения в 1846 г. первой на Кавказе Тифлисской публичной библиотеки. Библиотека являлась центральным книгохранилищем сведений о Кавказе и сопредельных стран и одновременно выполняла научные и просветительские функции. Средства на формирование Библиотеки были выделены из капитала «на полезные предприятия на Кавказе». В 1850 г. расходы на содержание библотеки взяло на себя государство. С 1852 г. в Тифлисскую публичную библиотеку поступало два обязательных экземпляра печатной продукции, издаваемой на Кавказе. В 1868 г. Тифлисская публичная библиотека и Кавказский Музей были объединены и получили название «Кавказский музеум и Тифлисская публичная библиотека». К моменту объединения Библиотека состояла из 6256 наименований книг в 13,6 тыс. тт. Она комплектовалась преимущественно материалами по кавказоведению, получала обязательный экземпляр печатной продукции, изданной на Кавказе и дары, осуществляла обмен изданиями музея, покупки. В 1919 г. «Кавказский музей и Кавказская научная библиотека» (1913 – 1919 гг.) были реорганизованы в Музей Грузии, а 30 мая 1923 г. библиотека была выделена из состава Музея и стала Государственной публичной библиотекой Грузии им. К.Маркса. С 1923 г. библиотека получала обязательные бесплатные экземпляры печатных изданий на всех языках СССР; с 1950 г. – на азербайджанском, армянском, абхазском, осетинском, русском, украинском. С марта 1993 г. действует постановление Кабинета Министерства Грузии «О доставке обязательных экземпляров в главные библиотеки страны». В 1990 г. Государственная публичная библиотека Грузии им. К. Маркса была реорганизована в Национальную библиотеку Грузии, а с 1996 г. – в Национальную парламентскую библиотеку Грузии. В 2000 г. ей присвоено имя И. Чавчавадзе. Ее фонд составляет 7,5 млн единиц хранения, из них книг – 3,5 млн ед. хранения: на грузинском языке – 446,0 тыс., на русском языке – 2,9 млн; на европейских языках – 164,6 тыс., 3913 книг, изданных в Грузии на русском и европейских языках. Библиотека обслуживает 12,8 тыс. читателей, ее посещаемость равна 400 тыс. посещений, книговыдача - 956,0 тыс. ед.

Национальная библиотека Республики Казахстан была создана на базе фондов городской библиотеки города Верный (образована 31 декабря 1910 г. на средства общества ревнителей просвещения). В 1924 г. библиотека была переименована в Джетысуйскую губернскую, а затем в 1928 г. в Алма-Атинскую окружную публичную библиотеку. В 1931 г. библиотека была преобразована в Государственную публичную библиотеку Казахской ССР. В 1937 г. библиотеке было присвоено имя А.С. Пушкина. Статус национальной библиотека получила в 1991 г. В фонде Национальной библиотеки Казахстана из 5,5 млн экз., около 300 тыс. экз. – на казахском языке. В фондах редкой книги и рукописей хранятся коллекции на языках народов Востока: арабском, персидском, турецком, узбекском, татарском, киргизском и др. Среди раритетов особенно ценными являются рукописные книги: «Коран» XII в. на арабском языке, «Пятерица» Низами на персидском языке (1488 г.), «Дивани» А.Навои (1649 г.), произведения Рудаки, О. Хайяма, Саади, Хафиза, Фирдоуси. Книги А. Кунанбаева, Ч. Валиханова, С. Муканова, Г. Мусрепова, прижизненные издания М. Ауэзова составляет гордость библиотеки. Библиотека собирает и сохраняет труды ученых – востоковедов. Кроме того, относясь с большим уважением к русской и славянской культуре, библиотека, собирает и хранит произведения русской классики - М.В. Ломоносова, М.Ю. Лермонтова, А.С. Пушкина и др., а также книги кириллической печати, например «Псалтырь» XVII в. В библиотеке хранятся и редкие книги европейской культуры: Эразма Роттердамсого «Похвала глупости» (1523 г.), сочинения Вольтера, Дидро. Количество читателей в библиотеке – 27,8 тыс., посещаемость - 358,7 человек, книговыдача – 2,4 млн ед. Фонд НБ – 5,8 млн единиц хранения, из них: 362,1 тыс. на казахском языке, 5,1 млн - на русском языке, 11,9 тыс. - на языках народов СНГ; 321,1 - на иностранных языках.

В период становления новой столицы как интеллектуального центра Казахстана была создана Национальная академическая библиотека Республики Казахстан. Она призвана содействовать расцвету творческого потенциала столицы и страны в целом. Национальной академической библиотекой по замыслу создателей должна стать эталоном для библиотек Казахстана. Фонд НАБРК – 213,5 тыс. единиц хранения, в том числе: на казахском языке – 37,0 тыс., на русском языке – 120,0 тыс., на других языках мира – 56,5 тыс. экземпляров. В 2005 г. библиотека получила 1500 названий периодических изданий. Предусмотрено комплектование коллекции специальными изданиями: со шрифтами Брайля, звуковыми книгами, видеодокументами с сурдопереводом и субтитрами для людей с ограниченными возможностями. Библиотека начала обслуживать читателей с 1 сентября 2005 г. В библиотеке функционирует 7 отделов (в течение трех лет будет введено 14) и 4 специализированные службы, где одновременно смогут получить информацию и другие библиотечные услуги свыше 1000 человек. Количество читателей – 4,5 тыс., количество посещений – 61,0 тыс. Пользователями библиотеки являются все категории читателей с приоритетом научных работников и специалистов, работает читальный зал для людей с ограниченными возможностями. Новое пятиэтажное здание библиотеки общей площадью 14,5 тыс. кв.м. имеет автоматическую систему пожаротушения, вентиляции, поддержания температурно-влажностного режима.

Национальная библиотека Кыргызской Республики образована после выделения из Туркестанской республики Киргизской автономии и начала формирования ее библиотечной сети. Национальная библиотека Кыргызской Республики была создана 28 мая 1934 г. как Государственная республиканская библиотека Киргизской АССР путем объединения Центральной городской библиотеки города Фрунзе с Государственной научной библиотекой (библиотека Совнаркома Киргизской АССР) (74)

. Первоначально библиотека имела фонд - 16 тыс. экз., число читателей - 700 чел. В 1935 г. библиотека по решению Наркомпроса РСФСР начала получать обязательный экземпляр. В 1938 г. Государственная республиканская библиотека была реорганизована в Государственную публичную библиотеку. В 1939 г. по Указу Президиума Верховного Совета Киргизской ССР Государственной публичной библиотеке присвоено имя революционера-демократа Н.Г. Чернышевского. К началу Великой Отечественной войны библиотека выросла в крупное кни­гохранилище, насчитывающее свыше 800 тыс. томов различных изданий на 85 языках народов мира. В 1941 г. ГПБ организо­вала семь библиотечек в госпиталях и военных органи­зациях, где обслуживалось свыше 3 тыс. читателей. В связи с эвакуацией в Киргизию промышленных предприятий, учреждений науки и культуры из республик и областей прифрон­товой полосы резко возросла сред­няя посещаемость библиотеки, к концу войны в день ее посещало до 250 человек (в довоенное время до 600 - 700 человек), ежедневно вы­давалось до 1100 экз. В годы войны библиотека как центр научной жизни республики, принимала участие в работе сессий филиала АН Киргизии. В 1984 г. Библиотека переехала в новое специализированное здание. Ей было присвоено имя В. И. Ленина.

В октябре 1993 г. Постановлением Правитель­ства Кыргызской Республики Государственная публичная библиотека Кыргызской Республики им. В. И. Ле­нина была преобразована в Национальную библиотеку. Ее фонд составляет 5,7 млн ед. хранения, из них: на кыргызском языке - 370,4 тыс.; на русском языке – 5,3 млн; на иностранных языках – 58,3 тыс. Среди книг - ценнейшие издания по географии, этнографии, труды ученых-исследователей – П.П. Семенова-Тяньшанского, Н.М. Пржевальского и др. исследователей Центральной Азии. С 1940 г. стало создаваться ядро национальной литературы, в котором видное место принадлежит изданиям классиков киргизской литературы - А. Токомбаева, Т. Садыбекова, Т. Уметалиева, К. Баялинова. 21 коллекция книжных памятников на арабском, персидском, а также западноевропейских языках и кириллице составляет «золотой фонд» национальной и мировой культуры. Здесь – одна из первых священных книг Средней Азии – рукописный Коран XII в., «Апостол» (1564 г.), «Острожская библия»(1580 г.), прижизненные издания Гюго, Мольера из коллекции князей Радзивиллов, миниатюрные издания. В 14 читальных залах, организованных по категориям читателей, отраслям знаний, видам и языкам изданий на 01. 01. 2005 г. число пользователей составило 44,0 тыс., а количество посещений – 179,6 тыс., выдано 923,0 тыс. документов, 11,0 тыс. справок, проведено 500 информационных мероприятий – выставок, презентаций, конференций, круглых столов, литературных встреч и т.д. Правом пользования НБ имеют учреждения, организации, предприятия, а также все граждане, независимо от национальности, образования, социального положения, политических убеждений, отношения к религии, достигшие 13-летнего возраста, так как библиотека располагает большим спектром новых информационных услуг. Количество книговыдач в читальных залах; по МБА и по ММБА – 923,2 тыс.

Кишинёвская губернская публичная библиотека основана 22 августа 1832 г. в соответствии с Циркуляром Министра внутренних дел Российской Империи «О заведении в губерниях публичных библиотек для чтения» от 05. 06. 1830 г. В 1877 г. произошло изменение статуса и переименование библиотеки в Городскую публичную библиотеку. С 1944 - 1990 гг. называлась Республиканской государственной библиотекой МССР им. Н.К. Крупской. Начиная с 1950 г. Библиотека получает обязательный экземпляр, который включал книги, периодические издания, аудиовизуальные и другие документы. В 1961 г. библиотека была переведена в специально построенное для неё здание, рассчитанное на 1 млн единиц хранения, в котором находится и в настоящее время. В 1990 г. реорганизована в Национальную библиотеку Республики Молдова. В 1992 г. началось проведение основных библиотечных реформ, в результате которых произошли изменения в структуре и содержании деятельности библиотеки. Они выражались во внедрении международных стандартов, раскрытии национального книжного наследия, реорганизации издательской и культурной деятельности, изменении форм и методов работы в сети библиотек, информатизации библиотеки, организации Интернет доступа к мировым информационным ресурсам. В 2002 г. библиотека была удостоена международной награды «Европейский знак качества», присвоенной в рамках проекта «UE – XXI». Фонд библиотеки – 2,5 млн ед. хранения, в том числе: на языке титульной нации – 260,5 тыс., на русском языке и на языках народов СНГ - 2 млн, на других языках мира – 219,0 тыс. Количество читателей библиотеки составляет 12,3 тыс.; количество посещений – 110,1 тыс.; количество книговыдач в читальных залах, по МБА, ММБА – 633,3 тыс.

Российской Федерации две национальные библиотеки – Российская государственная (РГБ) в Москве и Российская национальная (РНБ) в С.-Петербурге. В 1992 г. после распада Советского Союза и независимого, самостоятельного развития библиотек союзных республик в соответствии с Указом Президента Российской Федерации от 22 января 1992 г. № 38 «О создании Российской государственной библиотеки» РГБ был присвоен статус национальной библиотеки Российской Федерации, который был законодательно закреплен в 1994 г. в соответствии с Законом о библиотечном деле. По распоряжению Правительства Российской Федерации от 5 января 2005 г. № 5-р ФГУ РГБ находится в ведении Федерального агентства по культуре и кинематографии, является с 1991 г. особо ценным объектом культурного наследия народов Российской Федерации.

Основу фондов Российской государственной библиотеки составляет знаменитая частная книжная и рукописная коллекция графа Н.П. Румянцева, которая благодаря его разносторонней государственной и дипломатической деятельности собиралась с учетом интересов Российской Империи на Западе, Востоке и Кавказе. Данная коллекция являлась важной частью Румянцевского музея. Указом Николая I от 23 марта (ст. стиль) 1828 г. «Об учреждении Румянцевского Музеума» и Высочайшим рескриптом «О приеме в ведомство Министерства Народного Просвещения Румянцевского Музеума и о правилах, по коим заведение сие долженствует быть управляемым» Румянцевский музей с входящей в него библиотекой перешел в ведение государства. В 1831 г. в Санкт-Петербурге состоялось открытие музея как публичного учреждения. В 1862 г. музей был перевезен из Петербурга в Москву и начал работать в соответствии с утвержденным Александром II «Положением о Московском публичном музеуме и Румянцевском музеуме» от 19. 06 (01. 07) 1862 г. Этот день принято считать датой начала московского периода истории РГБ. Коллекции были размещены в красивейшем здании Москвы возле Кремля – в Доме Пашкова (построен в 1784 - 1786 гг. по проекту выдающегося архитектора В.И. Баженова, образец русского классицизма XVIII в., памятник федерального значения). С 1862 г. библиотека получала обязательный экземпляр изданий Российской Империи и многочисленные частные пожертвования. К 1864 г. библиотечный фонд достиг 100 тыс. экз., в том числе 28 тыс. – собрание Н.П. Румянцева. В 1913 г. учреждение носило название «Императорский Московский и Румянцевский музей. В 1917 г. оно было переименовано в Государственный Румянцевский музей. В дальнейшем следовали неоднократные переименования и реорганизации.

История РГБ тесно связана с именами выдающихся деятелей отечественной науки и культуры. Значительный вклад в ее развитие внесли этнограф В.А. Дашков (1867 - 1896 гг.), почетный член Российской академии наук (РАН), историк и археограф М.А. Веневитинов (1897 - 1901 гг.), член-корреспондент РАН филолог, основатель Музея изящных искусств И.В. Цветаев (1901 - 1910 гг.), князь В.Д. Голицын (1910 – 1921 гг.) и другие.

В канун октября 1917 г. библиотека имела 1,2 млн единиц хранения. После 1917 г. библиотека пополнилась национализированными и спасенными бесхозными собраниями книг. Она получила исключительное право отбора книг из коллекций московских антикваров-букинистов. В 1921 г. был образован ученый совет, значительно увеличились объемы закупок иностранной литературы, развивался международный книгообмен. В 1924 - 1934 гг. в составе библиотеки работал Институт библиотековедения, образованный на базе переданного ей в 1922 г. Кабинета библиотековедения Народного университета А.Л. Шанявского. В годы Великой Отечественной войны ГБЛ была единственной научной библиотекой, не эвакуированной из столицы (кроме 700,0 тыс. экз. наиболее ценной части фондов).

За весь период своего существования РГБ занимала прочное место среди крупнейших культурных, научных и образовательных центров мира. Российская государственная библиотека является крупнейшим в Европе и вторым в мире по объему книжных фондов книгохранилищем, универсальным по содержанию собрание отечественных и зарубежных документов, имеет самый полный фонд литературы стран СНГ. Фонды РГБ отражают историческое развитие России и Советского Союза. РГБ обеспечивает всестороннее раскрытие своих фондов в интересах развития науки, культуры, образования посредством электронных ресурсов, системы каталогов, картотек, разнообразных форм выставочной и просветительской работы. РГБ - национальная библиотека России, крупнейшее на территории СНГ общегосударственное книгохранилище, всероссийский фонд диссертационных работ (кроме медицины), научное учреждение, ведущий научно-исследовательский центр по библиотековедению, библиографоведению и книговедению, центральный отраслевой орган научной информации по проблемам культуры и искусства. Базовая организация государств – участников СНГ по сотрудничеству в области библиотечного дела ФГУ РГБ обладает богатым потенциалом для реализации нового направления деятельности. Являясь национальным центр МБА и доставки документов, РГБ с 1999 г. выполняет функции межгосударственного (для стран СНГ) центра Системы МБА для государств – участников СНГ. Деятельность РГБ как научно-информационного, культурного и образовательного центра федерального и международного значения, центра по развитию используемой многими странами СНГ Библиотечно-библиографической классификации, депозитария международных документов, Центра правовой информации, федерального методического центра Общероссийской сети публичных центров правовой информации, Музея книги создала ей профессиональный авторитет и уверенность партнеров в ее способности и возможности успешно выполнить функцию базового учреждения по сотрудничеству в области библиотечного дела стран СНГ.

На рубеже ХХI в. РГБ стала одним из ведущих учреждений в развитии информационных технологий. В 1998 г. открыты онлайновый доступ к электронному каталогу и официальная веб-страница библиотеки в Интернете, начала функционировать электронная почта. В 1999 г. был открыт Интернет-зал, в 2000 – зал электронного каталога, в 2001 г. – Центр деловой информации, в 2002 г. – зал автоматизированного обслуживания отдела СБО. В 2003 г. в РГБ создан Центр автоматизированной записи читателей. В 2004 г. на территории России открыты около 50 виртуальных читальных залов электронной библиотеки диссертаций РГБ. В 2006 г. таких читальных залов по России насчитывалось 190 в 70-ти из 89 субъектов РФ. Это показывает возможности расширения ее деятельности в этом направлении на евразийский регион, который всегда находился в сфере интересов библиотеки.

РГБ развивает партнерство и осуществляет координационную деятельность с библиотеками России, Содружества Независимых Государств и мира. РГБ удовлетворяет информационные потребности общества, предоставляя право пользования читальными залами всем гражданам Российской Федерации и других государств, достигшим 18-ти летнего возраста.

Деятельность РГБ определяется Федеральным Законом «О библиотечном деле», Уставом, утвержденным Правительством РФ. В 1996 г. между РГБ и РНБ было заключено Соглашение о сотрудничестве и партнерстве национальных библиотек России (РНБ, РГБ) и сформирован Совет сотрудничества, призванный устранять дублирование в работе двух национальных библиотек и осуществлять согласованную деятельность по повышению эффективности работы библиотек России. Этот опыт взаимодействия двух национальных библиотек может быть использован и при выполнении РГБ функций базовой библиотеки для стран СНГ.

В своей деятельности РГБ руководствуется Законом РФ «О библиотечном деле», 1994 г.; Законом РФ «Об обязательном экземпляре документов», 1994 г.; Указами Президента Российской Федерации от 22 января 1992 г. № 38 «О создании Российской государственной библиотеки» и от 18 декабря 1991 г. № 294 «Об особо ценных объектах национального наследия России»; Уставом ФГУ РГБ, утвержденный постановлением Правительства Российской Федерации от 23. 03. 2001 г. № 226. По постановлению Правительства Российской Федерации от 28 июля 2005 г. «О внесении изменений в уставы федеральных государственных учреждений «Российская государственная библиотека» и «Российская национальная библиотека» в Устав ФГУ РГБ внесены соответствующие изменения; Решением Совета глав правительств о придании федеральному государственному учреждению «Российская государственная библиотека» статуса базовой организации государств – участников Содружества Независимых Государств по сотрудничеству в области библиотечного дела от 25 мая 2006 г. и Положением о базовой организации государств – участников Содружества Независимых Государств по сотрудничеству в области библиотечного дела Содружества Независимых Государств, а также: Концепцией Федеральной целевой программы «Культура России (2006 - 2010 гг.); Концепцией и планом развития, реконструкции, реставрации и строительства комплекса зданий Российской государственной библиотеки на 2003 - 2010 гг.

Персонал работающих сотрудников библиотеки составляет 2312 при штатной численности 2740 человек, из них: библиотечных и научных работников – 1460, в том числе докторов наук – 20 чел., кандидатов наук – 142 чел. Женщины составляют около 83,5% от общего числа сотрудников РГБ, средний возраст сотрудников – 47 лет.

Фонд библиотеки составляет 42,8 млн уч. единиц; из них: действующих – 41,3 млн, в том числе иностранных документов - 12,5 млн, обменно-резервных – 1,5 млн уч. ед. В составе действующих фондов (по видам изданий): книги и брошюры - 16,5 млн экз.; журналы - 12,7 млн экз.; продолжающиеся издания - 1,4 млн экз.; газеты - 647,7 тыс. г/к; нотные издания - 365,6 тыс. экз.; картографические издания - 147,4 тыс. экз.; изоиздания - 1,3 млн экз.; спецвиды - 2,2 млн экз.; диссертации - 851,7 тыс. экз.; архивные и рукописные материалы - 506,7 тыс. экз.; электронные документы - 1,9 тыс. экз.; неопубликованные документы по культуре и искусству - 1,4 тыс. экз.; аудиовизуальные документы - 32,3 тыс. экз.; документы на микроносителях - 3,6 млн экз. Новые поступления документов составляют 396, 5 тыс.экз., в том числе иностранных - 60,9 тыс.экз.

Фонд включает издания на 249 языках, из которых 115 языков стран Азии и Африки, 32 языка стран ближнего зарубежья и 67 языков народов России. С момента образования библиотека получает обязательный экземпляр (до 1922 г. – один, в 1922 - 1944 гг. - два, в 1945 - 1983 гг. – три, с 1984 г. – два).

В библиотеке - более 300 ценнейших частных коллекций деятелей культуры, науки, просвещения, выдающихся библиофилов и коллекционеров: Н.П. Румянцева, П.Я. Чаадаева, В.Ф. Одоевского, А.Ф. Вельтмана, М.П. Погодина, А.С. Норова, Императрицы Александры Федоровны, М.А. Веневитинова, Н.А. Рубакина. Фонд рукописей является частью Государственного архивного фонда РФ и содержит собрание рукописных книг XI-XX вв. Среди них: Архангельское Евангелие (1092 г.), глаголическая рукопись XI в. – знаменитое Мариинское Евангелие, Евангелие Хитрово XIV в. школы Андрея Рублева, более 60-ти тыс. уникальных памятников Древней Руси, средневековых документов. Имеются западно-европейские, персидские, арабские, турецкие, индийские, китайские, японские рукописи. Наиболее древняя из греческих рукописей относится к VI в. В фонде библиотеки – архивы дворянских родов, коллекции документов масонских лож, рукописи А.И. Герцена, Н.В. Гоголя, Н.А. Некрасова, Ф.М. Достоевского, В.Г. Короленко, П.Я. Чаадаева, А.П. Чехова, М.А. Булгакова. Библиотека имеет богатейшее собрание рукописей, прижизненных изданий выдающихся деятелей стран СНГ, наиболее богатый фонд произведений и документов, изданных в советское время.

Количество читателей на 1 января 2006 г. – 225,0 тыс. по единому читательскому билету (с мая 2003 г.); Запись новых читателей – 341 человек в день. Количество посещений читальных залов в 2004 г. – 1180,4 тыс. (кроме подсобных фондов и виртуальных обращений); количество посещений читальных залов в день – 4,1 тыс. Количество читальных залов на 1 янв. 2006 г. - 36, мест – 2277. Количество книговыдач в год - 7,5 млн единиц; в читальных залах – 6,4 млн; количество книговыдач в день 25,9 тыс. экз.

Количество партнеров международного книгообмена – 1466 из 98 стран, отправка документов по МКО составляет 41,7 тыс. экз. По МБА и ММБА выдано в 2004 г. 20,1 тыс. экз. документов, число абонентов - 846.

В РГБ активно внедряются современные информационно – коммуникационные технологии. Крупнейшими электронными базами данных (ЭБД) РГБ являются:

-ЭК РГБ, включающий 2,5 млн библиографических записей книг, авторефератов и диссертаций, карт, нот, онлайновый доступ к которому был открыт в 1998 г. к ЭК РГБ, имеется собственная Web-страница в сети Интернет