Махабхарата выпуск V книга 1 мокшадхарма
Вид материала | Книга |
СодержаниеВернуться к оглавлению |
- Махабхарата, 1609.39kb.
- Ильин Г. Ф. Старинное индийское сказание о героях древности "Махабхарата", 1866.6kb.
- Махабхарата, 6430.12kb.
- Ф. м история лингвистических учений. Широков О. С. Языковедение. Введение в науку, 28.35kb.
- Игорь блудилин-аверьян эхо и egо выпуск второй «книга бесед», 5864.02kb.
- Частичное обновление книги от 30 августа 2003 года, 9645.88kb.
- Список научных статей и тезисов конференций преподавателей университета «Дубна» филиал, 348.59kb.
- Справочник работ и профессий рабочих Выпуск 50 Раздел "Добыча и переработка рыбы, 1756.24kb.
- Бюллетень «Гражданская журналистика» Выпуск #4 (14. 10. 2005), 458.59kb.
- Сборник статей выпуск двадцать седьмой ближний Восток и современность, 2198.18kb.
ГЛАВА 259
(9187—9228)
Нарада сказал:
- Длинноокая, нежная дева, предаваясь скорби,
Сказала тогда, склонясь пред ним, сложив руки:
- Как мог ты создать женщину, такую, как я, о, лучший из говорящих,
Предназначая её от рожденья для ужасного дела,
приводящего всё живое в трепет?
- Я боюсь неправедности, укажи мне праведное дело,
На меня, испуганную, взгляни, взгляни благим оком!
- Не хочу губить невинных детей, ни стариков, ни полносильных,
Ничего живого, о, повелитель живых, смилуйся надо мной,
да будет тебе поклоненье!
- Возлюбленных, детей, матерей, отцов, цветущих братьев! Боюсь их!
Если они так умрут, проклинать меня будут!
- Влага их скорбных слёз будет жечь меня долгие годы!
Боюсь их очень, к твоему покровительству прибегаю!
- Пусть в обитель Ямы попадают (только) злодеи, Боже!
Смилуйся, даров податель! Сотвори мне милость, Владыка!
- К исполнению такого желанья стремлюсь, о, Предок мира!
Для умилостивленья тебя хочу совершить умерщвление плоти,
великий Владыка!
Предок сказал:
- Для уничтожения существ я тебя предуготовил, о, Мритью;
Иди, все существа уничтожь, не уклоняйся!
- Безупречная, непреодолимо, это — это непоколебимо!
Нужно выполнять, безупречностанная, мной сказанное слово1
- Не отвечая на эти слова, долгорукий, Мритью стояла,
Склонясь пред лицом владыки, о, чужих городов крушитель.
- Ей, лучезарной, (как бы) исступленной, он повторял
веление снова и снова.
Затем Бог богов и Владыка владык умолкнул.
- В себе самом умиротворился Брама,
И, убываясь, на все миры взирал владыка мира.
- Когда ярость угасла внутри непобедимого владыки,
От него удалилась та дева — так мы слыхали,
- Смерть ушла, уничтожать живых не согласившись,
И, торопясь, она пришла к Дхенуку, о, Индра раджей.
- Там совершила богиня высочайшее, трудновыполнимое
умерщвление плоти:
Пятнадцать тысяч миллионов лет на одной ноге стояла.
- Когда она совершила столь трудновыполнимое умерщвление плоти,
Снова могучий Брама сказал ей (такое) слово:
- «Выполни моё слово, Смерть!» Не вняв этому, сейчас же
Она снова стала на одну ногу, сынок, и ещё семь
тысяч миллионов лет так простояла.
- Она стояла, даятель почестей, еще шесть, и пять, и две (тысячи миллионов),
И ещё десять тысяч раз тысячу миллионов лет.
Она со зверями пребывала, сын (мой).
- Затем два миллиона лет она воздухом питалась многомудрый,
Потом ещё в полном безмолвии она стояла, о, человек превосходный!
- В воде (стояла) семь тысяч лет и ещё одну тысячу, царь народа.
Затем та дева пошла к реке Каушики, превосходный раджа,
- Там, выполняя снова (обет) воздержания, она воздухом и водой питалась;
Только потом пошла к Меру и Ганге, причастная великой доле,
- Желая блага существ, она (там) стояла столбом недвижимо.
Затем на вершинах Химавата, где боги сообща приносят жертву,
- Ещё сто тысяч миллионов лет, царь царей, на одном пальце
Она стояла, таким усердием удовлетворился даже Предок.
- Тогда сказал ей (тот, кто есть) миров возникновенье, исчезновенье:
«Что ж это творится, дочь? Нужно выполнить моё слово!»
- Тогда снова сказала Мритью владыке Предку:
«Да не буду я уносить существа, снова прошу помилованья, боже!»
- Так она вновь умоляла, боясь совершить неправду.
Тогда бог богов ей молвил: «Пойми ж это слово!
- Прекрасная, (в этом) нет беззакония! Смерть, подчини
эти (существа) своей власти!
То, что мной сказано, благая, никогда не может стать кривдой.
- Здесь тебе указуется твоя вечная дхарма;
Я ж и премудрые (боги) всегда возрадуемся твоему благу. .
- Вот какое желание и ещё иное, желанное сердцем, тебе дарую:
Не по твоей воле пойдут (к тебе) существа, но мучимые болезнью.
- Мужчинам ты (предстанешь) в своём образе мужчины,
Женщинам — в образе женщины, а средним — бесполой».
- На эти слова, о махараджа, она сложив руки, сказала снова
Махатме, непреходящему владыке богов: «Да не будет!»
- Ей сказал тогда бог: «Уноси людей, Мритью!
Твоей неправедности в этом не будет, прекрасная, так я указую!
- Те капли слёз, что катились — я видел — их некогда ты утирала руками,
В образе страшных болезней к урочному часу,
с (течением) времени (к тебе) приведут людей, Мритью!
- В час кончины вяжи всех живых при содействии гнева и страсти;
Так действуя непрестанно, ты будешь причастна долгу и кривды избегнешь.
- Так соблюдешь закон и беззаконием не осквернишься;
Поэтому допускай, чтобы к тебе приближался Кама,
и уноси существа с ним совместно».
- Тогда Смерть, получив веление и боясь проклятия,
«Согласна», — ему сказала;
В час кончины, захватив желание, гнев, освобождая от заблужденья,
жизнь живых она убивает.
- Болезни — это слёзы смерти; тела потомков Ману они ломают
У всех живущих в час кончины. Итак, пораскинь умом
и не предавайся скорби.
- Все боги (органов) , уйдя при кончине жизни, исчезают и возникают;
Так и все люди, подобно этим богам, уйдя при кончине жизни,
(вновь) возвращаются, лев-раджа.
- Страшен, ужасно воет многосильный ветер, он становится
дыханием всех живущих;
В разные стороны он воплощенных тянет при разрушении тела,
поэтому среди всех богов (органов) выделяется Ваю.
- Все боги отмечены признаком смертности,
а признаком божественности отмечены люди*.
Поэтому не скорби о сыне; достигнув неба,
там блаженствует сын (твой), лев-раджа!
- Итак, смерть создана богом; в приспевшее время она,
как должно, поколенья уносит,
А болезни — её скатившиеся слёзы; в приспевшее время они людей уносят.
Так в святой «Махабхарате», в книге «Умиротворение», в книге «Основа Освобождения» гласит 259 глава — Беседа Смерти и Праджапати.
Вернуться к оглавлению