Проблема жанра в массово-информационном дискурсе

Вид материалаАвтореферат диссертации

Содержание


Методологической основой
Научная новизна
Теоретическая значимость
Практическая значимость
На защиту выносятся
Апробация работы
Содержание и основные результаты исследования
Когнитивный подход
3. Тырыгина В.А. Медиажанры в когнитивной интерпретациии // Вопросы когнитивной лингвистики, №1,2007. – С.58-69. (0,9 п.л.)
6. Тырыгина В.А. Роль адъективных номинаций в формировании жанра //Вопросы филологии, №5,2006. − C.227-233. (0,5 п. л.)
9. Тырыгина В.А. Предикация в жанровой перспективе // Филологические науки, № 6, 2005. – С. 68-76. (0,6 п. л.)
Подобный материал:
  1   2   3   4


На правах рукописи


Тырыгина Валентина Алексеевна


ПРОБЛЕМА ЖАНРА

В МАССОВО-ИНФОРМАЦИОННОМ ДИСКУРСЕ


Специальность 10.02.04 – германские языки


АВТОРЕФЕТАТ

диссертации на соискание ученой степени

доктора филологических наук


Москва – 2008

Работа выполнена в Московском педагогическом государственном университете на кафедре грамматики английского языка факультета иностранных языков.


Научный консультант:

доктор филологических наук,

профессор Блох Марк Яковлевич


Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор Комова Татьяна Андреевна

доктор филологических наук, профессор Телегин Лев Александрович

доктор филологических наук, профессор Попова Татьяна Георгиевна


Ведущая организация:

Институт языкознания Российской Академии Наук


Защита состоится « 2 » июня 2008г. в 10.00 час. на заседании Диссертационного Совета Д 212. 154. 16 при Московском педагогическом государственном университете по адресу: 117571 г. Москва, пр. Вернадского, д.88, ауд.№_______


С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Московского педагогического государственного университета по адресу: 119992 Москва, ул. Малая Пироговская, д.1


Автореферат диссертации разослан « »__________ 2008


Ученый секретарь

Диссертационного Совета Мурадова Л.А.


Термин “жанр” вошел в лингвистический обиход как-то незаметно и стал употребляться для выражения специфического понятия, находящегося в ряду других лингвистических понятий. Необходимость введения этого термина в область лингвистических исследований стала особенно насущной после того, как внимание исследователей переместилось на единицы выше уровня предложения, а именно: предтекстового и текстового. Однако экстраполяция понятия “жанр” из области теории литературы в область лингвистики не всем представлялась оправданной и бесспорной [Будагов, 1967].

Так или иначе, термин жанр утвердился и распространился на нехудожественные тексты, понимаемые как исторически сложившиеся устойчивые разновидности разнообразных речевых произведений, обслуживающих различные сферы человеческой деятельности. Приложимость термина «жанр» к различным классам нехудожественных текстов обусловливается и тем обстоятельством, что в самом понятии жанра имплицируются признаки подчинения и разделения, т.е. всякий жанр несет в себе двойственную (родовидовую) информацию об определенной сфере человеческой деятельности, в рамках которой он сложился и существует, задачам и требованиям которой он непосредственно подчиняется (признак подчинения), с одной стороны, с другой, – информацию о специфическом круге задач, свойственных только ему, в отличие от других жанров, бытующих в данной сфере человеческой деятельности (признак разделения).

Надо сказать, что как в области теории литературы, так и в области теории языка не наблюдается единства взглядов на жанр, на что обращают внимание многие исследователи. По словам Д. Кристала, “термин жанр часто одновременно отсылает к образованиям разной степени абстракции” [Crystal, 1969:75]. На протяжении последних трех-четырех десятилетий исследования в области жанра претерпели весьма драматические изменения: от отказа анализа языковых ресурсов с опорой на жанр [Васильева, 1982; Зильберт, 1986; Biber, 1988; Чекалина, 1999 и др.] до восстановления его в правах и нового бурного всплеска интереса к нему [Schmidt, 1986; Гайда, 1986; Hauptmeier, 1987; Дейк, 1989; Swales, 1990; Paltridge, 1995; Шмелева, 1995; Вежбицкая, 1997; Богин, 1997; Баранов, 1997; Долинин, 1999 и др.].

Актуальность настоящего исследования определяется тем, что в центре его внимания динамика языка в процессах его употребления, т.е. в текстах разных жанров, посредством которых говорящий/пишущий достигает тех или иных целей, вступая в коммуникацию. Актуальность также обусловливается и тем, что в ней затрагиваются процессы текстообразования и дискурсивации, неразрывно связанные с процессом жанрообразования.

Объектом данной работы является британский массово-информационный дискурс, функционирующие в нем классы текстов, в которых реализуется тот или иной жанр, предметом – прототипическая диктема медиатекстов разных жанров – топикальная единица текста, репрезентирующая основные свойства всего текста.

Материалом для исследования послужили такие ежедневные издания британской национальной прессы, как The Times, The Guardian, The Independent, The Daily Telegraph, The Daily Express, The Daily Mail и некоторые другие.

Цель настоящего исследования заключается в том, чтобы выявить разнообразные внеязыковые факторы во всей их полноте, ответственные за формирование концепта жанра, мотивирующие его внутреннее содержание (внутреннюю структуру), управляющие его внешним языковым форматом, внешней языковой презентацией (поверхностной структурой), и показать эту взаимосвязь на материале жанров британского массово-информационного дискурса.

Поставленная цель предполагает решение следующих задач:

– проанализировать круг дискуссионных вопросов, затрагивающих жанр, рассмотреть проблему жанра в широком междисциплинарном контексте, охватывающим разные сферы его бытования; выявить и очертить собственно лингвистическую проблематику жанра, складывающуюся из взаимопереплетающихся проблем дефинирования, идентификации, дифференциации, делимитации; установить отличие классификации текстов по жанровому основанию от других существующих типологий текстов; изучить и сопоставить различные теоретические подходы к объяснению сущности жанра и применяемые в их рамках способы его моделирования; определить особенности ситуативных параметров и целевых установок массово-информационного дискурса (медиадискурса) и установить роль и место жанра в системе отношений медиадискурс – жанр; обосновать концепцию жанра на основании всего исследованного материала и с учетом всех выявленных экстра- и интралингвистических факторов;

– принять в качестве операционной единицы данного исследования диктему, обосновать эвристический потенциал диктемы в перспективе жанрового разыскания, обусловленный ее участием в строении текста, провести последовательное поэтапное сопоставление разножанровых диктем по трем основаниям, в совокупности ответственных за их вариативность, – номинации, предикации, тематизации;

– установить наличие взаимосвязи между выбором номинативной единицы и жанром, показать как дискретные классы слов, используемые в дискретном виде для отражения мира и представляющие действительность особым образом в особых речемыслительных категориях, участвуют в презентации (назывании) специфической коммуникативной ситуации, лежащей в основании всякого жанра и предопределяющей его глубинную структуру, проанализировать роль ономасиологических категорий предметности, процессуальности, признаковости и их разновидностей в придании тексту жанрового вектора на стадии номинации;

– выявить потенциальные, латентные возможности предикации в акте создания текстов разных жанров, рассмотреть существующие интерпретации предикации, обусловленные одномоментным проявлением в ней аспектов внеязыковой действительности, мышления и языковых форм, уточнить, что понимается под предикацией в настоящем исследовании, разложить и вычленить в предикативном механизме значимые для жанра измерения (компоненты), проследить их действие с точки зрения влияния на изменение способа отнесения названной говорящим субстанции окружающей действительности в диктемах исследуемых жанров;

– проанализировать взаимодействие тематизации и жанра, раскрыть неоднозначность и многоаспектность понятия “тема”, указать на наличие в ней структурной и семантической сторон, показать чем диктуется сложность выявления темы на поверхностной плоскости текста, выявить языковые способы эксплицирования темы, установить, что и как тематизируется в диктемах, репрезентирующих тексты разных жанров.

Методологической основой настоящего исследования послужили фундаментальные положения о единстве языка со всем комплексом внеязыковых (экстралингвистических) факторов, сопутствующих интеллектуально-духовной деятельности человека и влияющих на процесс и специфику речепроизводства, восходящие к трудам В. Гумбольдта, А.А. Потебни, Ф.де Соссюра, Б.де Куртене, Ш. Балли и получившие дальнейшее развитие в работах М.М. Бахтина, В.В. Виноградова, Л.С. Выготского, А.А. Леонтьева, Б.А. Серебренникова, И. Фирбаса, В. Матезиуса, М. Халлидея, В. Чейфа, С. Филлмора, Т. Гивона, Р. Лэнекера, Д. Лакоффа, М.Я. Блоха, Ю.Н. Караулова, Е.С. Кубряковой, В.И. Карасика, И. Шмидта, Б. Полтриджа и многих, многих других исследователей.

Выбор методов обусловлен целью исследования и поставленными в нем задачами. В работе применяются:

– метод концепторного (концептуального) анализа, трактующего жанр как концепт, инвариант, функционирующий в определенном социуме, шире – культуре, т.е. совокупность смыслов, фиксированных в сознании человека, в его долговременной памяти, причем часть концептуальной информации имеет способы языкового выражения, другая часть этой информации представляется принципиально иным образом – ментальными презентациями;

– метод прототипического анализа, направленного на выявление текстов-эталонов, т.е. текстов, воплощающих наиболее характерные признаки определенной категории текстов (текстов определенного жанра), с целью их последующего углубленного исследования;

– метод дискурсивного анализа, исследующий степень и характер влияния различных факторов коммуникативно-речевой деятельности, как непосредственно ситуативного контекста, так и более широкого экстралингвистического фона на формирование языковых закономерностей определенного класса текстов (жанра);

– метод ономасиологического анализа номинативного аспекта текста в терминах ономасиологических категорий предметности, процессуальности, признаковости и их разновидностей с целью соотнесения способа расчленения и детализации описываемой внеязыковой ситуации и жанровой категории текста, в котором она представляется;

– метод категориально-конституэнтного анализа предикации путем разложения на составляющие ее признаки (конституэнты) темпоральности, модальности, личной охарактеризованности с их дальнейшей внутренней диффенциацией и установлением степени их значимости, актуальности в текстах разной жанровой принадлежности;

– метод тематизационно-матричного анализа способов тематизации, способов конституирования темы, в текстах разных жанров с помощью матрицы, совокупности всех континуальных единств (участников, действия, времени и т.д.), структурирующих тему.

Достоверность и обоснованность полученных результатов обеспечивается большим объемом материала и совокупностью используемых методов.

Научная новизна исследования состоит в следующем:

– Разработана интегративная концепция жанра, вовлекающая в его экспликацию весь комплекс внеязыковых факторов таких, как фактор его принадлежности к культуре в качестве относительно устойчивого образца, обеспечивающего воспроизведение человеческой деятельности в области производства и распространения текстов (вовлеченность в культурные сети); фактор его детерминированности соответствующей сферой социальной деятельности (вовлеченность в социальные сети); фактор его включенности в коммуникативный акт, понимаемый как двусторонний процесс взаимодействия адресата и адресанта (вовлеченность в коммуникативные сети) и, наконец, фактор его включенности в ментальный опыт человека в виде ментальных схем, стратегий, операциональных установок, своего рода когнитивного инструмента, содержащего программу действий (вовлеченность в ментальные сети).

– Для выявления релевантных жанровых различий целенаправленному сопоставлению подвергнуты одновременно восемь до настоящего времени недостаточно исследованных жанров, активно функционирующих в массово-информационном (медийном) дискурсе.

– В качестве операционной основы анализа избрана топикальная единица текста, диктема, ранее не рассматривавшаяся с жанровой точки зрения. Введено и обосновано понятие прототипической диктемы как части прототипического целого – текста.

– Выявлена важная роль категорий номинации, предикации, тематизации (конституирующих диктему) в формировании жанровой перспективы текста, разработаны процедуры, позволяющие оценить их реальное участие в жанрообразовательном процессе.

Теоретическая значимость диссертационного исследования заключается в осмыслении сущности жанра с позиций современного языкознания, базирующихся на принципах антропоцентризма (язык в человеке и человек в языке), экспансионизма (разумное расширение границ лингвистической науки), функционализма (изучение языка в действии), экспланаторности (не только описать факты языка, но и дать им объяснение).

Работа является попыткой выйти за пределы чисто языковой данности, связать ее со сложной иерархией различных знаний, необходимых при порождении и восприятии текста определенного жанра: знаний о мире, о ситуации, социальных знаний, определенных культурологических знаний, знаний о поведении человека в процессе того или иного вида коммуникации и т.д. Данное исследование примыкает к той области языкознания, которая обращена к изучению “использования языка” в реальных аспектах речевого общения, к языковому варьированию, к динамическим аспектам в языке, вызванных к жизни влиянием “внешних переменных” (Б. Скиннер), детерминирующих разнообразие в процессах дискурсивации и запускающих механизмы дифференцирования в процессе текстообразования.

Практическая значимость исследования состоит в том, что ее основные выводы и положения могут быть использованы в процессе преподавания ряда лингвистических дисциплин в языковых вузах: лексикологии, теоретической грамматики, лингвостилистики, переводоведения, интерпретации текста, языка СМИ, а также спецкурсов по проблемам социолингвистики, лингвокультурологии, когнитивной лингвистики, теории текста, теории дискурса и т.д. Результаты проведенного исследования могут послужить основой при создании учебника или учебного пособия соответствующего профиля. Работа имеет выход в практику обучения, в процесс формирования вторичной языковой личности, в частности, формирования жанровой компетенции обучаемого, т.е. способности к различению и продуцированию текстов с осознанной ориентацией на жанр, овладению речью не самой по себе, а во всей совокупности факторов ее порождения.

На защиту выносятся следующие положения.
  1. Жанр является объектом исследования как неязыковых (теория архитектуры, музыки, изобразительных искусств, литературы), так и собственно языковых дисциплин (функциональная лингвистика, теория дискурсивного анализа, социолингвистика, коллоквиалистика, лингводидактика, переводоведение), каждая из которых, решая свой круг задач, рассматривает его под своим углом зрения. Несмотря на это в результате усилий многих зарубежных и отечественных исследователей в последние годы происходит процесс становления отдельной лингвистической отрасли – науки о жанре.
  2. Классификации текстов по жанрам стоят в стороне от других типологий текстов. Первые являют собой естественные классификации текстов, откристаллизовавшиеся естественным образом в результате длительного коллективного опыта языкового сообщества, вторые – искусственные построения, теоретические конструкты, результат аналитической интеллектуальной деятельности отдельных исследователей. Жанры – многомерны, максимально конкретны, динамичны, имеют фиксированные наименования (номинации), другие типологии текстов – чаще всего одномерны, отмечены высокой степенью абстрактности, статичны, не имеют фиксированных имен, идентифицируются через дескрипции. Жанровая классификация текстов строится на индуктивной основе, нежанровая – на дедуктивной. В силу “естественности” происхождения жанров в их внешней реализации наблюдается бόльшая или меньшая степень вариативности, что неизбежно осложняет задачу их идентификации и тождественности.
  3. Множественность подходов к интерпретации жанра является следствием его особой природы. Будучи вызван к жизни целым спектром обстоятельств, жанр не может быть адекватно интерпретирован в отрыве от них, без учета всех его оснований. По культурологическому основанию жанры вписываются в культуру как совокупность «схем», «матриц», «эталонов», «традиций» и т.д., которые накладываются на действительность и обеспечивают воспроизведение человеческой деятельности, взятой во всех измерениях, включая деятельность, связанную с производством и распространением текстов. Социологическое основание указывает на детерминированность жанров видами социальной деятельности, на отражение в их динамике и номенклатуре потребностей и запросов общества, на конвенционализированность в использовании тех или иных языковых норм в тех или иных ситуациях социального взаимодействия людей. По коммуникативному основанию жанр – единица общения, интеракции, средство ориентации в многообразии коммуникативных смыслов, идеальная схема протекания коммуникативно-речевого акта/события, в котором роли адресанта и адресата и их отношения оптимально соотносятся с предметом содержания и стратегической целью. Когнитивное основание заключается в том, что жанр имманентен сознанию говорящего индивида, что жанр – коррелят, квант структурированного знания, когнитивный инструмент, содержащий в себе программу действий, помогающий редуцировать сложность ориентирования в коммуникативном пространстве с его бесконечным множеством возможностей. Все перечисленные составляющие оптимально синтезируются и получают исчерпывающее объяснение в рамках предлагаемой в настоящем исследовании интегративной, антропологической концепции жанра, в рамках которой точкой отсчета становится человек, сам же жанр рассматривается по его роли, по его назначению в жизнедеятельности человека.
  4. Жанры суть способы представления какой-либо ситуации или способы получения нами информации о какой-либо ситуации. Жанр – это окно, через которое мы воспринимаем мир, особого рода матрицы, внутри которых мы организуем наш язык. Матрицы сами по себе значимы, они несут информацию об области человеческой деятельности, об ограничениях коммуникативной ситуации по параметрам адресата и адресанта, их отношений, определенного ракурса в подаче сообщения и стратегической коммуникативной цели. Жанры не сводятся к чисто внешним условиям коммуникации, которые говорящий/пишущий должен соблюдать в своей речевой деятельности. Жанры присутствуют в сознании языковой личности в виде концептов, прототипов, влияющих на процесс текстообразования, дискурсивации. Текст, дискурс не существует вне жанрового измерения.
  5. Жанр выступает как глобальная текстовая стратегия, управляющая всеми аспектами текстообразовательного процесса, включая аспекты номинации, предикации и тематизации, совокупным действием которых формируется диктема – элементарная топикальная единица текста [М.Я. Блох, 1985, 2000, 2004 – Концепция диктемы]. Способность диктемы репрезентировать свойства определенного текста в целом, позволяет использовать ее в качестве операционной единицы при сопоставлении корпуса текстов разной жанровой принадлежности.
  6. Сопоставление прототипических диктем, т.е. диктем, наиболее полно реализующих свойства восьми исследуемых медиажанров, по номинативному основанию указывают на то, что расчленение, детализация, выделение с необходимой степенью точности отдельных подробностей и деталей описываемой ситуации обусловливается жанровой (коммуникативно-прагматической) ориентацией диктемы и текста в целом.
  7. Выбор предикации, способа представления ситуации, ее отнесенности к действительности по способу локализации во времени и пространстве (установление темпорального ключа), с одной стороны, по способу ее размещения в той или иной плоскости реального/ирреального (установление модального ключа), с другой, также подчиняется задаче формирования жанровой перспективы прототипической диктемы.
  8. Способ тематизации, определенным образом структурированного состава и конфигурации образующих тему континуальностей, сквозных линий, представляющих участников, действие, место, время, возможный мир и т.д., мотивируется избранным или заданным субъекту текстообразования жанром, предписывающим освещать событие под тем или иным углом зрения.

Апробация работы. Основные положения диссертации были апробированы на конференциях в Москве (I, II, III Международная научная конференция «Язык и культура», 2001, 2003, 2005, IV Международная научная конференция “Язык и культура, общество”, 2007, Международная научная конференция, посвященная 100-летию со дня рождения профессора МГЛУ И.Р. Гальперина”, 2005, Международная научная конференция «Эвристический потенциал концепций профессоров Э.Г.Ризель и Е.И.Шендельс», 2006), в Санкт-Петербурге (Межвузовская научно-практическая конференция “Средства массовой информации в современном мире”, 2002), в Самаре (Международная научная конференция «Пространство и время в языке», 2001), в Саратове (Вторая Международная научная конференция “Предложение и слово: парадигматические, коммуникативные, методические аспекты”, 2002), в Твери (Третья Всероссийская научная конференция «Образование в XXI веке», 2002), в Бийске (VII Межвузовская научно-практическая конференция «Литература и общественное сознание: варианты интерпретации художественного текста», 2002), в Барнауле (Конференция, посвященная юбилею М.Я. Блоха «Коммуникативно-парадигматические аспекты исследований языковых единиц», 2004), в Донецке («Международные научно-теоретические Грамматические чтения III», 2004), в Кемерово (1 Международная научная конференция «Изменяющаяся Россия: Новые парадигмы и новые решения в лингвистике», 2006), в Тольятти (Всероссийская научно-методическая конференция «Теория и методика непрерывного профессионального образования», 2002, Международные научные конференции «Татищевские чтения: актуальные проблемы науки и практики. Гуманитарные науки и образование: опыт, проблемы, перспективы», 2004, 2005, 2006, 2007), в Нижнем Новгороде (IV Международная научная конференция «Лингвистические основы межкультурной коммуникации», 2007) на научных сессиях и заседаниях кафедры грамматики английского языка Московского педагогического государственного университета, 2002-2007, а также отражены в публикациях по теме исследования.