Computer Using Educators, Inc., Usa центр новых педагогических технологий Московский областной общественный фонд новых технологий в образовании «Байтик» ано «ито» Материалы

Вид материалаДокументы

Содержание


Informtic and educational stage I - VI grades
Информатика и учебный процесс в начальной школе
Из опыта интеграции информатики с предметами экономического цикла
Minsk, Belarusian State University
Белорусский государственный университет
Khmelnitskiy State University, Khmelnitskiy
Профессионально-ориентированная технология обучения иностранным языкам
Подобный материал:
1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   ...   40

Informtic and educational stage I - VI grades

Sizonenko N.

Gymnasium No.5, Yubileyniy, Moscow reg., Russia

Abstract

General educational stage (I - VI grades) envisages introduction of schoolchildren to the computer world, formation of basic elements of the informational culture in the process of using educational game programs, the simplest computer simulators. Different methods, aimed at children's individual development with the account of their age and individual capabilities, at organisation of their communication, are under development.


Информатика и учебный процесс в начальной школе

Сизоненко Н.В.

МОУ «Гимназия №5» г. Юбилейный Московская обл.

В век информационных технологий невозможно представить себе любую профессию, где бы ни использовался компьютер.

Для меня, учителя начальных классов, со стажем работы более 20 лет, встал вопрос: в каком же возрасте следует начинать изучение информатики и какие именно разделы этой предметной широчайшей области нужно осваивать в первую очередь.

Работая по математике по программе Л.Г. Петерсон «Математика в начальных классах», я поняла, как важно решать логические задачи, задачи повышенной сложности. Ребятам необходимо научиться анализировать, обобщать, абстрагировать, видеть структурные, иерархические и причинно-следственные связи. Именно эти умения и относятся к целевым в пропедевтическом курсе «Информатика в играх и задачах» А. В. Горячева для начальных классов.

С первого класса постепенно вводились уроки информатики. В букварный период использовалась программа «Буква потерялась». Изучая звуки и буквы, ребята собирали графическое изображение букв из элементов, вставляли их в тексты, сочиняли рифмы.

Курс по тетрадям начали изучать со 2 класса. В третьем классе уроки по курсу Горячева А.В. проходят раз в неделю в обычном учебном классе наравне с русским языком, математикой, природоведением. Игры и задания направлены на формирование у детей начальных представлений: об алгоритмах (линейных, с ветвлениями и циклами), общих свойств объектов групп, исключительных признаков объектов групп; подмножеств, пересечения и объединения множеств. Это все способствует развитию логического мышления и знакомству с общими полезными приемами решения нестандартных задач и по другим дисциплинам. Ребятам нравятся игры: «всегда не всегда», «говори наоборот», «слова актеры» и другие игры, которые используются на уроках русского языка и чтения, например, при изучении тем синонимы и антонимы.

Ребята любят этот предмет, сами просят домашнее задание, готовы приходить на дополнительные уроки в компьютерный класс. Уроки в компьютерном классе проходят по подгруппам с участием учителя информатики. На этих уроках изучаются программы Pain, Word и PowerPoint. Применяется проектный метод, где каждый работает в выбранной программной среде над своей темой: моя школа, природа, животные, таблица умножения и др. Вместе с учителями ребята принимают участие в создании компьютерного учебника. Так для раздела, посвященного правам человека, каждый третьеклассник печатал в программе Word несколько статей Декларации. Все вместе мы обсуждали статьи Декларации по книге Шабельника Е.С. «Права человека» и подбирали к каждой статье иллюстрации с CD «А.С. Пушкин. В зеркале двух столетий».

Весь класс принимал участие в конкурсе компьютерной графики «Дадим шар земной детям». С интересом, творческим подходом раскрывали дети темы: мой город и моя вселенная, мир и война, времена года и праздники.

На уроках информатики дети приобретают простейшие навыки работы на компьютере: печатания и сохранения документов в Word, графических изображений в Pain, создания презентаций в PowerPoint, работы с мультимедиа. В четвертом классе будет продолжено изучение курса. Задания посвящены дальнейшему знакомству со способами описания действий и процессов, что найдет отражение в изучении истории, природоведения, чтения и математики.

Литература
  1. А. В. Горячев, Горина К.И., Суворова Н.И. «Информатика в играх и задачах». 3-й класс. Методические рекомендации для учителя. – М.: «Баласс», 2002.
  2. Е.С. Шабельник, Е.Г. Каширцева «Ваши права: Книга для учащихся начальных классов». - М.:»Вита-Пресс», 1996.
  3. Л.Г. Петерсон «Математика. 3 класс: Методические рекомендации для учителей». – М.: Ювента, 2003.


From the experience of integration of computing with subjects of economic cycle

Sirenko N. (sirenco@rambler.ru)

Energetic Technical School, Yuzhnouralsk

Abstract

The main task of teaching computing at the second course of technical schools is providing proper mastering the subject for practical use in studying main disciplines, preparing students for further education and professional activity. That’s why teaching computing must be adopted to the requirements of training specialists. Now the problem of integration of professional education and computer technologies is the problem of today. Especially it is actual for economic specialties.


ИЗ ОПЫТА ИНТЕГРАЦИИ ИНФОРМАТИКИ С ПРЕДМЕТАМИ ЭКОНОМИЧЕСКОГО ЦИКЛА

Сиренко Н.А. (sirenco@rambler.ru)

Энергетический техникум, г. Южноуральск

Основной задачей преподавания информатики на втором курсе ССУЗ является обеспечение достаточного усвоения предмета для практического использования при изучении основных дисциплин, подготовка студентов к дальнейшему образованию и профессиональной деятельности. Поэтому преподавание информатики должно быть адаптированным к потребностям подготовки того или иного специалиста. Все чаще встает проблема интеграции профессионального образования и компьютерных технологий. Для специальностей экономического направления это особенно актуально.

На наш взгляд, будущие экономисты должны органично использовать навыки работы на ПК в своей практической деятельности, в частности, для создания деловой документации, проведения расчетов, графического изображения данных и т.д. В связи с этим целесообразно рассматривать на уроках информатики задания профессиональной тематики, а также, что особенно важно, интегрировано решать образовательные и развивающие задачи нескольких предметов.

В рамках интеграции информатики и дисциплин экономического направления нами проведена серия уроков:
  • информатика и делопроизводство (тема «Создание деловой документации в Word»);
  • информатика и статистика (тема «Диаграммы в Exсel»);
  • информатика и экономика (тема «Работа с формулами в Exсel»);
  • информатика, экономика и делопроизводство (зачетное занятие).

При проведении интегрированного урока информатика-делопроизводство рассматривают вопросы создания различных документов (объяснительная записка, заявление, докладная записка и т.д.), составленных по всем правилам делопроизводства.

Интеграция таких предметов как информатика и статистика, информатика и экономика дала возможность показать практическое применение компьютерных технологий, в частности, приложение Exсel, для различной обработки первичных данных. Эти уроки позволяют преподавателям статистики и экономики уделить больше внимания сложным темам изучаемого материала. Преподаватель информатики выступает здесь в роли консультанта, т.к. студенты должны попробовать без его помощи найти пути решения поставленной задачи.

Последний урок по информатике проводится в виде зачетного занятия, на котором обобщаются знания по определенным темам экономики и делопроизводства, а также проводится контроль навыков работы на ПК. Студенты решают экономическую задачу – построение кривой Лоренца по результатам индивидуального исследования, попутно повторяя правила составления докладной записки (делопроизводство).

Необычная форма проведения занятий вызывает неподдельный интерес студентов. Кабинет ВТ превращается то в машбюро, то в отдел статистики, где проводится конкурс по приему на работу, то в тридевятое царство.

Как показывает практика, сочетать уроки информатики с преподаванием дисциплин экономического цикла можно и нужно. Интегрированные уроки имеют большое преимущество перед традиционными методами обучения. Такие уроки проводятся в интересах повышения социальной и экономической значимости рассматриваемых предметов, а также вследствие уменьшения аудиторной нагрузки и увеличения часов на самостоятельную работу студентов. Интеграция используется для облегчения процесса усвоения основных теоретических понятий. Повышается мотивация изучения, видна конкретная практическая значимость, показаны межпредметные связи.


the educational process by the museums and archives in the web

Skakun L.S. (katei@solo.by), Buzun D.N. (DBuzun@tut.by)

Minsk, Belarusian State University

Abstract

The work is about forms of presenting the information, which can be involved in the educational process by the museums and archives in the web.


Архивные и музейные сайты как источник учебных материалов

Скакун Л.С. (katei@solo.by), Бузун Д.Н. (DBuzun@tut.by)

Белорусский государственный университет

С усилением развития информационных технологий все шире в учебных целях применяются электронные учебные издания (ЭУИ), как в системе традиционного, так и дистанционного обучения. Это обусловлено тем, что однопользовательские компьютерные системы дают возможность многократного “прогона” учебного материала, что положительно влияет на усвоение, закрепление полученных знаний, умений и навыков .

Среди ЭУИ выделяют несколько основных видов: информационные, диагностирующие, обучающие (тренинг, модель, игра) и др. Нередко решение соответствующих задач предполагает включение в обучающую программу элементов игры или построение обучения на основе игры. Следует отметить, что использование игровых форм обучения является наиболее перспективным в плане активизации учебного процесса .

Обучающие продукты обрели привлекательный вид и элементы “дружественности”, которые ранее скорее декларировались, чем имели место в действительности. Эта привлекательность на какое-то время заставила забыть о другой чрезвычайно важной стороне – обеспечении качества и эффективности разрабатываемых программ.

Современное состояние компьютерного обучения характеризуется огромным разрывом в качестве обучающих программ. С одной стороны, разрабатываются программы, в которых с максимальной полнотой реализуются дидактические возможности компьютера, с другой стороны, растет число примитивных компьютерных программ, которые не только не повышают эффективность обучения, но нередко дают и отрицательный результат. Следует сказать, что подавляющее большинство существующих обучающих программ мало эфективны, но это означает только то, что создание обучающих программ оказывается более сложной задачей, чем представляется на первый взгляд.

Мультимедиа приложение должно быть разработано по определенной технологии с учетом современного состояния технического и программного обеспечения, научной педагогической теории, теории поэтапного формирования умственных действий, ориентированных на процесс усвоения знаний, индивидуально-психологических особенностей обучаемых, эргономики, модели предметной области. Эффективность достигается, прежде всего, благодаря тщательному отбору и структурированию материала и последовательности его подачи, формированию адекватного корректирующего воздействия, визуальным возможностям и гибкой структуре программы, методике, задающей индивидуальную трассу обучаемому и характер работы с режимами программы в зависимости от уровня первоначальных знаний и отдельных психофизиологических особенностей.

Создаются же ЭУИ различных видов как по общеобразовательным или специальным дисциплинам в рамках среднего и высшего образования, так и для самообразования, на дополнительных просветительских ресурсах, например, на сайтах музеев, архивов, библиотек.

Если рассматривать музейный и архивный сайт как комплексный обучающий ресурс, то можно увидеть, что он состоит из совокупности различных частей ЭУИ. Причем преобладающим, по результатам исследования 130 музейных и более 70 архивных сайтов, является информационный вид, т. к. информация, в большей или меньшей степени обладающая информационным контекстом представлена в виде текста или аудиозаписи, сопровождающей иллюстративный материал. В зависимости от принципа структурирования материала можно встретить некоторые вариации, как то тематическое, систематическое построение или виртуальный тур – модель реальной экскурсии по залам музея, осуществляемая посредством гиперссылок. В некоторых случаях можно встретить варианты экскурсий, созданных наподобие компьютерных игр при помощи 3D-графики, Flash-графики и других специальных приложений (например, Музей науки и техники в Милане, раздел “Виртуальный Леонардо”, Museo Thyssen-Bornemisza в Мадриде и др.). Но, необходимо отметить, что данный вариант можно отнести к виду обучающих программ-моделей.

После информационных, по частоте встречаемости на музейных и архивных сайтах, следуют обучающие программы, которые рассматриваются самими создателями как учебный ресурс и выделяются в отдельный раздел. Основной целью таких программ является предоставление возможности получить знания, закрепить их и произвести самоконтроль. Контролирующей функции со специальными приложениями и выставлением оценки они не имеют. Не смотря на это, на музейных сайтах можно встретить ЭУИ всех трех подвидов: тренинг, игра, модель. Тренировочные представлены программами заданиями, причем они могут быть как в off-, так и в on-line режиме. Здесь предлагается выполнить некоторое задание, позже дается ответ (для самопроверки), а иногда и некоторые разъяснения. Самый распространенный вид игр как на музейных, так и на архивных сайтах – головоломки (т. н. puzzle), но часто они несут лишь развлекательную функцию .

К моделям можно отнести вышеописанные виртуальные туры, а также модели некоторых процессов реальной жизни (например, запуск шатла на сайте Космического центра Кеннеди). Динамичные виртуальные туры могут быть рассчитаны как на взрослую, так и на детскую аудиторию. Виртуальные туры для детей отличается как визуальным, так и аудиальным оформлением, структурой подачи материала, меньшей фактологической насыщенностью.

Таким образом, сайты музеев в целом и частично архивов, а также обучающие программы, созданные на основе их источниковой базы, являются достаточно существенным элементом самообразования, что позволяет использовать их в качестве вспомогательного ресурса для изучения некоторых гуманитарных дисциплин.


the professionaly-oriented techniques of teaching foreign languages

Skyba K., Rudyk A. (arudyk@rambler.ru)

Khmelnitskiy State University, Khmelnitskiy

Abstract

The personal-approach to the organization of students’ cognitive activity can be used as the basis of the professionaly-oriented techniques of teaching foreign languages. This approach presupposes the development of abilities to the creative professional work of the linguist-translator and combines the organization of teaching with level of formation of major pedagogical skills. In the process of teaching joint activity of teacher and students, their interaction in the creative research is carried out.


ПРОФЕССИОНАЛЬНО-ОРИЕНТИРОВАННАЯ ТЕХНОЛОГИЯ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ

Скиба Е.Н., Рудык А.Е. (arudyk@rambler.ru)

Хмельницкий государственный университет, Хмельницкий, Украина

Среди основных компонентов учебной деятельности при изучении ИЯ (чтение, аудирование, перевод, пересказ) один из путей совершенствования методики обучения принадлежит переводу. Согласно [1], сформировался рынок услуг по переводу, который в 2000 году составил около 8,5 млрд. долларов. Наблюдается устойчивая тенденция к увеличению затрат компаний на переводы. При этом актуально не только качество перевода, но и его оперативность. Все это обусловило поиск путей по минимизации затрат на перевод и увеличению его скорости.

Процесс перевода включает в себя множество вспомогательных операций (набор текста, проверку орфографии, грамматики, оформление текста и т.д.), автоматизировать которые значительно проще, чем непосредственно перевод. Эффективное средство автоматизации получения конечного результата при переводе - машинный перевод (МП), который значительно дешевле и быстрее традиционного. Поэтому объем МП официальных бумаг увеличился с 2 тыс. страниц в 1988 году до 250 тыс. - в 1997-м [2]. Следовательно, уже в вузе будущий переводчик должен быть обучен свободному и уверенному применению компьютерного перевода.

Однако задача МП с одного языка на другой, поставленная еще в 1946 году, к настоящему времени не решена. Проблема состоит в том, что смысл текста на естественном языке (ЕЯ) зависит не только от самого предложения, но также и от контекста. Основные проблемы перевода текстов на ЕЯ: многозначность слов и синтаксических конструкций, практическая невозможность глобального описания семантической структуры мира даже в ограниченной предметной области, отсутствие эффективных формальных методов описания лингвистических закономерностей и др..

Согласно [3], определенные типы грамматических ошибок могут быть устранены лексикографически, а другие — алгоритмически. За время, прошедшее с момента выхода монографии [3], многие ошибки компьютерного перевода исправлены, однако МП документов даже технической направленности далек от совершенства, не говоря о МП художественного текста.

Возрастающая социальная роль и расширение функциональной сферы МП определяют актуальность специальной подготовки прикладных лингвистов-переводчиков в области разработки методики анализа ошибок компьютерного перевода и на ее основе методики подготовки преподавателей-филологов для системы профессионального образования. Для этого необходимо:

- проанализировать существующие критерии оценки качества СМП и на этой основе предложить методику их тестирования;

- провести анализ ошибок МП и разработать методику их распознавания и классификации;

- для ошибок в МП, для которых проведен лингвистический анализ постредактирования, привести рекомендации использования соответствующих программных продуктов;

- изучить возможности использования персонального компьютера в процессе решения лингвистических задач;

- для ошибок в МП, анализ которых не освещен в литературных источниках, разработать лингвистические алгоритмы устранения;

- разработать тестовые программы для контроля закрепления лексико-грамматических навыков на основе рассмотренных ошибок;

- оценить возможности создания электронных учебных пособий, специализированных компьютерных словарей и мультимедийных учебных программ по разделам и темам, которые освещают устранение выявленных ошибок;

- разработать экспериментальное обоснование применения МП при преподавании ИЯ;

- разработать методику подготовки преподавателей-филологов к применению СМП для системы профессионального образования.

В рассматриваемой интерактивной технологии обучения ИЯ предлагается объединение традиционных методов обучения с компьютерными технологиями, которое позволяет:

- расширить представлений о возможностях использования новых ИТ в деятельности прикладного лингвиста и преодолеть психологический барьер перед новым способом решения старой задачи – осуществлением работы по переводу текста с одного языка на другой;

- стимулировать интеллектуальную активность учащихся посредством определения целей изучения и применения материала, а также их вовлечения в отбор, проработку и организацию материала;

- усилить прикладную направленность фундаментальной подготовки студентов по направлению: изучение теоретических и практических проблем компьютерного перевода;

- формировать опыт решения лингвистических задач с помощью персонального компьютера;

- стимулировать ответные действия обучаемых, обеспечивающих активное применение усвоенных знаний, а не проверку усвоения материала на уровне узнавания;

- демонстрировать возможности соответствующих программных средств, дать понятие о принципах их работы и провести сопоставительный анализ этих средств от различных фирм-производителей,

- научить корректно выбирать программное обеспечение в зависимости от характера выполняемой работы и поставленных задач;

- упростить многие этапы работы за счет применения при разработке технологии обучения иностранным языкам принципа преемственности.

Предложенная интерактивная технология обучения ИЯ позволяет использовать внутренние потенциалы учащихся, повысить интерес к получению знаний и формирует навыки самостоятельной работы, что в итоге благотворно сказывается на результатах обучения.

Представленная статья – студенческая научная работа, в которой использованы материалы конференций ITO99…2003.

Литература
  1. Каничев М. Применение новейших компьютерных технологий для автоматизации процессов промышленного перевода с иностранных языков. - .ru/mtw/reports/tezis%20ITStrategy.doc
  2. Сайкс Р. Internet способствует развитию рынка машинного перевода. - u/cw/1998/12/51.php
  3. Рябцева Н.К. Информационные процессы и машинный перевод. - М.: Наука, 1986. - 167 с.


the role of information communication technologies in education while studying foreign writing speech

Smirnova E.V. (sevhome@yandex.ru)

Togliatti State University, Togliatti, Russia

Abstract

It is described in short the role of information communication technologies in education while studying foreign writing speech. Data are given that 80 % of those studying and using a foreign language mostly use it in written forms. Attempts are made to analyze the written forms of communication according to modern demands of education, industry and business organizations.