Л. Н. Толстой в современном англо-американском литературоведении. Диплом
Вид материала | Диплом |
Содержание«лондонские голоса о русском голоде. The Cambridge companion to Tolstoy Tolstoy as a Writer of Popular Literature History and Autobiography in Tolstoy Courage in Tolstoy И. М. Концевич |
- Л. Н. Толстой "Война и мир" в 1867 году Лев Николаевич Толстой закон, 133.87kb.
- Перформативные тексты в методологии науки, 389.07kb.
- I. Англо-шотландское Пограничье в начале, 177.41kb.
- Программа учебного курса «история англо-американской литературы», 1921.8kb.
- Индейцы Северной Америки. 5 Языковая ситуация индейцев. 6 Проблемы, связанные с исследование, 753.61kb.
- Внастоящее время английский язык является самым востребованным и популярным языком, 346.23kb.
- 09. 09. 1828 20. 11. 1910. Биография, 68.16kb.
- Задачи. Ознакомление с историей Северной Америки до возникновения США классификация, 13.84kb.
- Англо-саксонская модель капитализма (неолиберальная, неоамериканская, протестантская,, 50.73kb.
- Морозное зимнее утро в одном крупном американском городе, 3144.03kb.
Заключение.
Книга Эмилия Диллона, рассмотренная нами в первой главе дипломной работы, актуальна и сегодня. В непрекращающихся спорах о Льве Толстом к мнению Диллона апеллируют и по сей день. В 1995 году вышел сборник «Духовная трагедия Льва Толстого», составители которого и автор предисловия - И.М.Концевич154 заняли четкую позицию по отношению к отлученному от Церкви Л. Толстому, заявив:
«Состав настоящего сборника определен жесткими целевыми рамками: показать на фоне эпохи противостояние православного сознания натиску богоборчества, выразившемуся в одном из своих ответвлений — толстовстве. Из великого множества материалов, связанных с этим событием русской жизни, были отобраны и включены в книгу лишь наиболее существенные с православной точки зрения. Таковыми помимо непременных документов — "Определений" Святейшего Синода и сопутствующей ему переписки должны были быть публичные заявления и обличительные Слова виднейших церковных деятелей и духовных писателей. Из раздела "Откликов" читатель почерпнет представление о реакции на событие среди людей самых разнообразных профессий и интересов. Показательны и отзывы зарубежной прессы. Осуждение еретических исканий Льва Толстого нисколько не умаляет его художественных дарований и свершений. Когда Гений и Истина входят в разлад, Христова Церковь назидает познать выход из противоречия. И обыкновенно выход находят. К сожалению, Лев Николаевич Толстой таким назиданием упорно пренебрегал».
Работа И.М. Концевича «Истоки душевной катастрофы Л.Н. Толстого», приведенная в качестве предисловия к сборнику, впервые была напечатана в Мюнхене в 1960 г.
В его работе цитируется мнение Э. Диллона о Л. Толстом, но ссылки ни в тексте предисловия, ни в примечаниях нет.
Сравнив фрагменты из работы И.М. Концевича с книгой Диллона, мы пришли к выводу, что автор работы «Истоки душевной катастрофы Л.Н. Толстого» действительно опирается на книгу английского журналиста «Граф Лев Толстой. Новый портрет». Вот некоторые из цитируемых Концевичем отрывков: "Он считал религию необходимой, но не верил в божество Христа, в бессмертие души и даже в существование Бога. В религии Толстой был сам собственным богом"155. Или: "Во время утреннего умывания на задворках яснополянской усадьбы я услышал гневный голос графа, который ругал (выражаясь мягко) каких-то мужиков. Навыкнув слышать от него призывы, к братским чувствам к меньшим братьям, я был поражен и возмущен этой сценой"156.
И.М. Концевич – вовсе не яростный противник Л. Толстого, он не слепо клеймит его, а со своих позиций пытается проанализировать духовный опыт русского писателя и мыслителя, но далеко не апологетическое мнение Диллона о Л. Толстом кажется ему авторитетным. И как нам кажется, пока люди будут обращаться к философскому, художественному и публицистическому наследию русского писателя, будут длится и споры о нем, и будут высказываться мнения pro et contra.
О восприятии Л. Толстого в современном англо-американском литературоведении свидетельствуют мнения ученых, чьи статьи мы привели во второй главе нашей дипломной работы. Хотелось бы отметить повышенный интерес исследователей к теме, обозначенной Эдвиной Круз: к проблемам женщины, сексуальности и семьи у Л. Толстого. Назовём лишь некоторые из тех работ по данному вопросу, что вышли за последние десятилетия за рубежом: «Женщины у Л. Толстого: идеал и эротика» Р.К. Бенсон157, «Структура «Анны Карениной»: Л. Толстой, женский вопрос и викторианский роман» Эми Манделкер158, «Идеальная женщина у Л. Толстого: роман «Воскресение» самой Э. Круз159. Этот интерес не удивителен: объяснение ему, на примере романа «Анна Каренина», можно найти в статье Э. Круз: «Роман «Анна Каренина» побудил поколения читателей размышлять и бесконечно возвращаться и по-новому открывать природу женских переживаний». А «глубокое исследование непреодолимой власти и разрушительной мощи сексуального желания, как мужского, так и женского» в «Войне и мире», «Семейном счастье», «Крейцеровой сонате», «Воскресении» и других произведениях Л. Толстого кажется особенно актуальным в нашу эпоху.
Долгое время в англоязычном литературоведении преобладало мнение, что Ф. Достоевский – предтеча литературного модернизма, тогда как Л. Толстой противопоставлялся экспериментированию в литературе ХХ века. Эта точка зрения мешала увидеть безусловное новаторство русского писателя в художественной прозе, как в отношении формы, так и в отношении содержания. Положение стало коренным образом меняться только с начала 1980-х годов.
Статья Джорджа Клэя – убедительный аргумент в пользу того, творчество Л. Толстого более чем уместно в контексте литературы ХХ века. Американский исследователь указывает на прямую связь русского писателя с такими писателями ХХ века, как Джеймс Джойс, Марсель Пруст, Вирджиния Вулф, Томас Манн.
В своих произведениях Л. Толстой предвосхитил и по - своему разработал один из главнейших приемов в литературе модернизма – технику «потока сознания»: Л. Толстой экспериментировал с техникой потока сознания уже тогда. Когда писал незаконченную им «Историю вчерашнего дня», а затем «Детство, Отрочество, Юность».
На протяжении двадцатого века писатели и критики считали Л. Толстого одним из величайших романистов всех времен.
Автор статьи задается вопросом: почему же в эпоху антиискусства, сумбурной музыки, антипоэзии – в эпоху постмодернизма, в изобилующим катастрофами, хаотическом двадцатом веке, – мы все равно обращаемся к произведениям Л. Толстого?
«Возможно, мы хотим разделять реакции героев – то, что Л. Толстой позволяет нам с таким сопереживанием, что мы способны, «прожить» его романы».
Суть «парадоксальной уместности» Л. Толстого – его извечный призыв «ко всему фундаментальному и святому внутри нас», он «напоминает нам, что такое нормальная действительность жизни».
Библиография.
Толстой Л.Н. Полн. собр. соч.: В 90 т. Юбилейное изд. М., ГИХЛ, 1928- 1958. Т.29.
Толстой Л.Н. Полн. собр. соч.: В 90 т. Юбилейное изд. М., ГИХЛ, 1928- 1958. Т.46.
Толстой Л.Н. Полн. собр. соч.: В 90 т. Юбилейное изд. М., ГИХЛ, 1928- 1958. Т.51.
Толстой Л.Н. Полн. собр. соч.: В 90 т. Юбилейное изд. М., ГИХЛ, 1928- 1958. Т.52.
Толстой Л.Н. Полн. собр. соч.: В 90 т. Юбилейное изд. М., ГИХЛ, 1928- 1958. Т.66.
Толстой Л.Н. Полн. собр. соч.: В 90 т. Юбилейное изд. М., ГИХЛ, 1928- 1958. Т.87.
Толстой Л.Н. Собрание сочинений. В 22-х т. М.: Худож. лит., 1983. Т.15.
Толстой Л.Н. Собрание сочинений. В 22-х т. М.: Худож. лит., 1983. Т.16.
Толстой Л.Н. Пора понять. Избранные публицистические статьи 1880 – 1910 гг. М.: Изд-во МГУ, 2003.
Абросимова В.Н. «…рассказать жизнь, как она была» (Из писем Эмилия Диллона в Л.Н. Толстому) // Вопросы литературы. 1989. № 11. С. 124-172.
Апостолов Н.Н. Живой Толстой. Жизнь Льва Николаевича Толстого в воспоминаниях и переписке. М., 2001.
Бабаев Э.Г. Лев Толстой и русская журналистика его эпохи. М., 1993.
Бабаев Э.Г. Очерки эстетики и творчества Л.Н. Толстого. М.: Изд-во МГУ, 1978.
Бирюков П.И. Биография Л.Н. Толстого. М., 1922.
Гусев Н.Н. Летопись жизни и творчества Льва Николаевича Толстого, 1828 – 1890. М.: ГИХЛ, 1958.
Гусев Н.Н. Летопись жизни и творчества Льва Николаевича Толстого, 1891 – 1910. М.: ГИХЛ, 1960.
«Гражданин», 12 марта 1982 г.
Духовная трагедия Л.Толстого. М.,1995.
Диллон Э. Мое первое посещение Ясной Поляны // Л.Н.Толстой в воспоминаниях современников: В 2 т. М., 1978. Т.1. С. 473-478.
Дневники С.А. Толстой. 1860-1891. Издание М. и С. Сабашниковых. М., 1928.
Э. Диллен, Немецкая наука на почве России // «Санкт – Петербургские ведомости», 1880, №112.
Ковалев В.А. Творческий путь Л. Н. Толстого. М.: Изд-во МГУ, 1978.
Ламздорф В.Н. Дневник. В 2-х томах. М. –Л., 1934. Т. 2.
Лакшин В.Я. Интервью и беседы с Л. Толстым. М., 1978.
Лёвенфельд Р. Гр. Л.Н. Толстой: Его жизнь, произведения и миросозерцание. Перевод с немецкого С. Шклявера. СПб., 1896.
Линков В.Я. История русской литературы XIX века в идеях. М.: Изд-во МГУ, 2002.
Линков В.Я. Комментарии // Толстой Л.Н. Собр. соч.: В 22 т. М.: 1978. Т.12.
Л.Н. Толстой: pro et contra. Личность и творчество Л. Толстого в оценке русских мыслителей и исследователей. СПб.: РХГИ, 2000.
Лев Толстой и русская печать. Сборник статей. 1902 – 1903 гг. М.: Изд-во МГУ, 2003.
Л.Н. Толстой и Н.Н. Ге. Переписка. Л.: Изд-во Academia, 1930.
Ломброзо Ц. Мое посещение Толстого. Женева, 1902.
«Московские ведомости», 12 марта 1892 г.
«Московские ведомости», 15 марта 1892 г.
Новоселов М.А. Догмат и мистика в православии, католичестве, протестантстве. М.: «Лепта - пресс», 2003.
Олейник В.Т. Англоязычная критика второй половины 70-х годов о Л.Толстом // Л.Н.Толстой и всемирная литература. М.,1980.
«Русская жизнь», 9 марта 1892г.
Русские мыслители о Льве Толстом. Тула: Ясная Поляна, 2002.
Серых Е.С. Основные направления анализа творчества Л.Н.Толстого в современном американском литературоведении. Автореферат диссертации. М., 1990.
Сорочан А., Строганов М. Tolstoy Studies Journal // НЛО 2003, № 64.
Скафтымов А.П. Образ Кутузова и философия истории в романе Толстого «Война и мир» // Скафтымов А.П. Нравственные искания русских писателей. М., 1972. С. 182-217.
Толстовский ежегодник. 2001.
Толстой и о Толстом. Материалы и исследования. Выпуск 2-й. М.: ИМЛИ РАН, 2002.
Чертков В.Г. О последних днях Льва Николаевича Толстого. М., 1911.
Эткинд А. Новый историзм, русская версия // НЛО 2001, № 41.
Rowe W.W. Leo Tolstoy. Boston, 1986.
Morson G.S. Hidden in the plain view: Narrative and creative potentials in “War and Peace”. Stanford, 1987.
Hugh McLean, “Truth in Dying” // In the shade of the Giant: Essays on Tolstoy: Ed. By Hugh McLean. Berckley, L.A., L., 1989.
John M. Kopper, “Tolstoy and the Narrative of Sex: a reading of “Father Sergius”, “The Devil”, and “The Kreutzer Sonata” // In the shade of the Giant: Essays on Tolstoy: Ed. By Hugh McLean. Berckley, L.A., L., 1989.
The Russian Novel from Pushkin to Pasternak. New Haven, 1983.
American contribution to the VIII international congress of slavists (Zagreb-Ljublijana, 3-9 sept., 1978).-Columbus (Ohio): Slavica publ., 1978.- Vol.2. Literature/ Ed. by Terras V.
Gustafson R.F. Leo Tolstoy: Resident and Stranger. A study in fiction and theology. Princeton, New Jersey, 1986. // Густафсон Р.Ф. Обитатель и чужак. Теология и художественное творчество Л. Толстого. СПб., 2003.
Critical essays on Tolstoy. Boston, 1986.
Wilson A.N. Tolstoy. N.Y., L., 1988.
Gunn L. A daring coiffeur. Reflection on “War and Peace” and “Anna Karenina”. L., Chatto a. Windus, 1971.
Speirs L. Tolstoy and Chekhov. Cambridge: Cambridge University Press, 1971.
Lampert E. Tolstoy // Nineteenth – century Russian literature. Studies of ten Russian writers. L., 1973.
Greenwood E.B. Tolstoy: the comprehensive vision. L., 1975.
Wasiolek E. Tolstoy’s major fiction. Chicago: University of Chicago press, 1978.
Cain T.G.S. Tolstoy. L.: Elek, 1977.
Hanah M. Dostoevsii versus Tolstoi: A struggle against subjective idealism // Canadian – American Slavic Studies, Montreal, 1978, vol.12, №3, р. 371 –376.
Tolstoy Studies Journal, Toronto, 1988 – 2004.
Dillon E.J. Count Leo Tolstoy. A new portrait. N.Y.,1972.
Dillon E.J. Russia today & yesterday, Lnd. – Toronto, 1929.
Dillon E.J. Count Tolstoi’s faith and practice // The Review of Reviews, Jan.,1892, vol.V, no.25, pp. 35-37.
Dillon E.J. Count Tolstoi – his disciples and traducers. A Russiun literary causerie // The Review of Reviews, Apr.,1892, vol.V, no. 28, pp.414-416.
The dictionary of national biography. The concise dictionary. Part II. 1901-1950. Oxford,1961.
The Cambridge companion to Tolstoy: Ed. by Donna Tussing Orwin. Cambridge: Cambridge University Press, 2002.
Orwin D.T. Introduction: Tolstoy as artist and public figure // The Cambridge companion to Tolstoy: Ed. by Donna Tussing Orwin. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. Р. 49-61.
Cruise E. Women, sexuality, and the family in Tolstoy // The Cambridge companion to Tolstoy: Ed. by Donna Tussing Orwin. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. Р. 191-205.
Сlay G.R. Tolstoy in the twentieth century // The Cambridge companion to Tolstoy: Ed. by Donna Tussing Orwin. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. Р. 206 – 221.
Benson R.C. Women in Tolstoy: The Ideal and the Erotic. Urbana, Illinois: University of Illinois Press, 1973.
Mandelker A. Framing Anna Karenina: Tolstoy, the Women Question and the Victorian Novel. Columbus, Ohio: Ohio State University Press, 1993.
Cruise E. “The Ideal Women in Tolstoi: Resurrrection” // Canadian – American Slavic Studies II, no. 2 (Summer 1977), 281-86.
1 Tolstoy Studies Journal, Toronto, 1988 – 2004.
2 Rowe W.W Leo Tolstoy. Boston, 1986.
3 Morson G.S. Hidden in the plain view: Narrative and creative potentials in “War and Peace”. Stanford, 1987.
4 Hugh McLean, “Truth in Dying” // In the shade of the Giant: Essays on Tolstoy: Ed. By Hugh McLean. Berckley, L.A., L., 1989.
5 John M. Kopper, “Tolstoy and the Narrative of Sex: a reading of “Father Sergius”, “The Devil”, and “The Kreutzer Sonata” // In the shade of the Giant: Essays on Tolstoy: Ed. By Hugh McLean. Berckley, L.A., L., 1989.
6The Russian Novel from Pushkin to Pasternak. New Haven, 1983.
7 Gustafson R.F. Leo Tolstoy: Resident and Stranger. A study in fiction and theology. Princeton, New Jersey, 1986. // Густафсон Р.Ф Лев Толстой: Обитатель и чужак. Теология и художественное творчество. СПб., 2003.
8 Gunn L. A daring coiffeur. Reflection on “War and Peace” and “Anna Karenina”. L., Chatto a. Windus, 1971.
9 Lampert E., Tolstoy // Nineteenth – century Russian literature. Studies of ten Russian writers. L., 1973.
10 Speirs L. Tolstoy and Chekhov. Cambridge: Cambridge University Press, 1971.
11 Hanah M. Dostoevsii versus Tolstoi: A struggle against subjective idealism // Canadian – American Slavic Studies, Montreal, 1978, vol.12, №3, р. 371 –376.
12 American contribution to the VIII international congress of slavists (Zagreb-Ljublijana, 3-9 sept., 1978).-Columbus (Ohio): Slavica publ., 1978.- Vol.2. literature/ Ed. by Terras V.
13 Wasiolek E. Tolstoy’s major fiction. Chicago: University of Chicago press, 1978.
14 Greenwood E.B. Tolstoy: the comprehensive vision. L., 1975.
15 E.J.Dillon, Count Leo Tolstoy. A new portrait, N.Y., 1972.
16 Диллон Э. Мое первое посещение Ясной Поляны // Л.Н.Толстой в воспоминаниях современников: В 2 т. М., 1978. Т.1. С. 473-478.
17 Orwin D.T. Introduction: Tolstoy as artist and public figure // The Cambridge companion to Tolstoy: Ed. by Donna Tussing Orwin. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. Р. 61.
18 The Cambridge companion to Tolstoy: Ed. by Donna Tussing Orwin. Cambridge: Cambridge University Press, 2002.
19 Emile Joseph Dillon (1854 – 1933)
20 См., например: «The dictionary of national biography. The concise dictionary». Part II. 1901-1950, Oxford,1961, p.121.
21 Жозеф Эрнест Ренан (1823-1892) – французский филолог, философ, историк религии.
22 Э. Диллен, Немецкая наука на почве России. – «Санкт – Петербургские ведомости», 1880, №112.
23 См.: E.J.Dillon, Russia today & yesterday, Lnd. – Toronto, 1929. P. 4.
24 E.J.Dillon, Count Leo Tolstoy... Р. 109.
25 См.: «Вопросы литературы», 1989, № 11.
26 E.J.Dillon, Count Leo Tolstoy…Р. 157.
27 Ibidem.
28 Ibidem.
29 Ibidem.
30 Цит. по: «Вопросы литературы», 1989, №11, с.129.
31 ПСС т.51, с.111.
32 Диллон Э. Мое первое посещение Ясной Поляны// Л.Н.Толстой в воспоминаниях современников. М., 1978. Т.1. с. 475-476
33 Диллон Э. Мое первое посещение Ясной Поляны... с. 615.
34 E.J.Dillon, Count Leo Tolstoy…Р. 13.
35 Ibidem., р. 12.
36 Ibidem., р. 13.
37 E.J.Dillon, Count Leo Tolstoy…РР. 11-13.
38 Ibidem, PP. 14-17
39 Ibidem, PP. 18.
40 Ibidem., р. 11.
41 Ibidem, p. 199.
42 Ibidem., p.108.
43 ПСС 52, с.43.
44 ПСС 52, с. 53-54.
45 Новоселов Михаил Александрович (1864 - 1938) – богослов, известный церковный деятель, издатель Религиозно – философской библиотеки (1902 –1917 гг.). Окончил историко –филологический факультет Московского университета. В 80 – начале 90-х гг. был последователем Л. Толстого, создал одну из первых толстовских земледельческих общин. В 1887 г. был арестован за распространение брошюры Л.Толстого «Николай Палкин». Корреспондент и адресат писателя.
Новоселов М.А. вместе с Л.Толстым участвовал в помощи голодающим крестьянам в 1891-3 гг., когда и начались некоторые расхождения с Л.Толстым. В Дневнике писателя 26 мая 1892 г. есть запись: … «Тяжелое больше, чем когда-либо отношение с темными: с Алехиным, Новоселовым, Скороходовым. Ребячество и тщеславие христианства и мало искренности».
46 ПСС 66, с.52.
47 ПСС 66, с.94-95.
48Цит. по: «Вопросы литературы», 1989, №11, с.138 – 139.
49 ПСС 84, с.104.
50 Статья Л. Толстого «О средствах помощи населению, пострадавшему от неурожая» была написана в ноябре 1891 года и по просьбе издателей «Русских ведомостей» отдана автором в подготовленный редакцией газеты сборник «Помощь голодающим» (М.,1891).
51 С 1870-х годов О.А. Новикова жила в Англии и приобрела особую известность в период войны России с Турцией и борьбы Болгарии за независимость. В 80-е годы её салон считался самым блестящим политическим центром Лондона. Статьи Новиковой, как правило, отличались крайней реакционностью.
52 О характере заявления графини Новиковой в Англии дает некоторое представление следующий документ, перепечатанный 7 ноября 1891 года «Московскими ведомостями»:
«ЛОНДОНСКИЕ ГОЛОСА О РУССКОМ ГОЛОДЕ.
«Times» заявили о 56 000 фунтов стерлингов в пользу «еврейских земледельцев», страждущих от голода.
30 октября О.Новикова получила 5 фунтов от неизвестного и заметила: «…странно, что в христианской Англии до сих пор не видно никакого материального сочувствия в нашим бедным, умирающим от голода. 56 000 фунтов, заявленные в «Times», могли бы быть удвоены и утроены без ущерба для карманов жертвователей, так как эта щедрая сумма предлагается несуществующим лицам. Никаких «еврейских земледельцев» нет в голодающих провинциях, в тех немногих местностях, где находятся немногие наши еврейские колонии, наоборот, нет голода».
53 В.О.Михневич (1841-1899) – журналист, сотрудник газеты «Новости»; 21 ноября 1891 года посетил Л.Толстого и опубликовал свои впечатления от беседы с писателем в книге «Черные дни. Из поездок по шести губерниям, пострадавшим от неурожая в конце 1891 года. Наблюдения и заметки» (СПб., 1892).
54 В очерке, озаглавленном «Вера и деятельность графа Толстого», Диллон изложил содержание статьи «Страшный вопрос», рассказал, опираясь на слова Михневича, о работе Л. Толстого на голоде по организации столовых для крестьян Данковского уезда и поместил адрес графини С.А.Толстой для тех своих соотечественников, которые захотят послать деньги пострадавшим от неурожая русским гражданам. Кроме того, Диллон перевел и включил в статью отрывки из «Письма французу» (под таким заглавием в 13-ой части «Сочинений» (1891) Л.Толстого было напечатано его письмо к Р.Роллану от 3 октября 1887 года). Также он остановился на тех «Произведениях последних годов», которые составили этот том. См.: E.Dillon, Count Tolstoi’s faith and practice. – In: “The Review of Reviews”, Jan.,1892, vol.V, no.25, pp. 35-37.
55 Речь идет о трактате «Царство Божие внутри вас», который был закончен Л.Толстым в 1893 году.
56Dillon E. J. Count Leo Tolstoy. . .P. 199.
57 ПСС 66, с.125-126., или Dillon E. J. Count Leo Tolstoy…, Р. 200.
58 Dillon E. J. Count Leo Tolstoy…, Р. 200.
59 Цит. по: «Вопросы литературы», 1989, №11, с.147-152.
60 В.Н.Ламздорф, Дневник. В двух томах, т.2, с.248.
61 Цит. по: «Вопросы литературы», 1989, №11, с.154-155.
62 Dillon E. J. Count Leo Tolstoy…, рр.205-206.
63 Ibidem, p.206.
64 Ibidem, p. 207- 209.
65 Ibidem, p. 209.
66 Ibidem, p. 209-210.
67 Ibidem, pр. 237-240.
68 Ibidem, p.214.
69 Dillon E. J. Count Leo Tolstoy…, рр. 217 – 218.
70 См.: Dillon E. J. Count Leo Tolstoy…, рр. 218 – 233.
71 «Московские ведомости», 12 марта 1892 года, или См.:Dillon E. J. Count Leo Tolstoy…, рр. 229-230.
72 «Вестник Европы», 1892, т I, кн. 2, с. 915.
73 Там же, т.VI, кн. 12, с. 896.
74 «Русская жизнь», 9 марта 1892г.
75 Dillon E. J. Count Leo Tolstoy…, рр. 233-234.
76 Dillon E. J. Count Leo Tolstoy…, рр. 240 – 241.
77 ПСС 87, с.132-133.
78 ПСС 66, с.244, или: Dillon E. J. Count Leo Tolstoy…, р. 235.
79 Dillon E. J. Count Leo Tolstoy…, р.236.
80 В письме к Н. Лескову 31 июня 1892 года Диллон упомянул о своей статье о Толстом, в которой он рассказывал «исключительно о громадных услугах, оказанных им в деле воспомоществления голодающим. Статья Диллона 17 марта 1892 года была написана в Петербурге и содержала краткий обзор деятельности Толстого – писателя и подвижника. Далее Диллон сообщил о сборнике «Помощь голодным», прокомментировал газетную войну «Московских ведомостей» против Толстого и свой визит к великому писателю в Бегичевку. Статья написана спокойно, достойно, без тени обиды на Толстого. – E.J.Dillon, Count Tolstoi – his disciples and traducers. A Russiun literary causerie. – In: «The Review of Reviews», Apr.,1892, vol.V, no. 28, pp.414-416.
81 Л.Н. Толстой и Н.Н. Ге. Переписка. М. - Л.: Изд-во Academia, 1930.
82 ПСС 87.
83 Этот и предыдущий абзац взяты из другой главы книги Диллона, однако поскольку они относятся к той же теме, мы сочли возможным открыть ими данную главу. E.J.Dillon, Count Leo Tolstoy…рр. 163-4.
84 Из текста можно сделать вывод, что Диллон имеет в виду время после появления «Крейцеровой сонаты», то есть с 90-х годов XIX века.
85 «…there were a large category of persons in Russia who, dissatisfied with themselves and their surroundings, were eager to arch their sails to every new wind of religious doctrine, and having scudded along for a short while in the new direction, grew sick at heart until they could trim their sails anew and strike out another course».
86 Ясинский Иероним Иеронимович (1850-1931) – писатель, фельетонист, очеркист.
87 Леонтьев, Иван Леонтьевич (1856 – 1911) - беллетрист и драматург, более известный под псевдонимом Щеглов.
88 Далее Диллон приводит два важнейших принципа учения Толстого «любите братьев Ваших» и «непротивление злу насилием».
89 «the darkies»
90 The Cambridge companion to Tolstoy: Ed. by Donna Tussing Orwin. Cambridge: Cambridge University Press, 2002.
91 Gary Saul Morson, War and Peace
92 Barbara Lonnqvist, Anna Karenina
93 Hugh McLean, Resurrection
94 Gary R. Jahn, Tolstoy as a Writer of Popular Literature
95 Richard Freeborn, The Long Short story in Tolstoy’s Fiction
96 W. Gareth Jones, Tolstoy Staged in Paris, Berlin, and London
97 Liza Knapp, The Development of Style and Theme in Tolstoy
98 Andrew Watchel, History and Autobiography in Tolstoy
99 Edwina Cruise, Women, Sexuality, and the Family in Tolstoy
100 George R. Clay, Tolstoy in the Twentieth Century
101 Donna Tussing Orwin, Courage in Tolstoy
102 Caryl Emerson, Tolstoy’s Aesthetics
103 Orwin, Donna Tussing. Tolstoy’s Art and Thought, 1847-1880. Princeton. New Jersey: Princeton University Press, 1993.
104 Clay, George R. Tolstoy’s Phoenix: From Method to Meaning in War and Peace. Evanston, Illinois: Northwestern University Press, 1998.
105 Orwin D.T. Introduction: Tolstoy as artist and public figure// The Cambridge companion to Tolstoy: Ed. by Donna Tussing Orwin. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. Р. 49-61.
106 Он сказал это Г.А. Русакову в 1883 году. См.: .Гусев Н.Н. Летопись жизни и творчества Л.Н.Толстого, 1828 – 1890 . М.: ГИХЛ, 1958. С. 561. (Неточность цитаты: не упомянут И. Гончаров – А.К.).
107 Прим. пер.: здесь и далее ссылки на используемые авторами статей русские издания приводятся нами в переводе на русский; названия английских работ мы не переводим. –А.К.
108 Там же., с. 61.
109 Гусев Н.Н. Летопись жизни и творчества Л.Н.Толстого, 1891-1910. М.: ГИХЛ, 1960. С.358.
110 Лев Толстой. Семидесятые годы. Л., 1974.. С. 32.
111 The Life of Tolstoy (Oxford: Oxford University Press, 1987), vol. 1, p.59.
112 Ibid., vol. 1, p. 60.
113 Cм.: The Young Tolstoy, trans. and ed. Gary Kern (Ann Arbor, MI: Ardis, 1972).
114 Cp. философский фрагмент 1847 г., в котором он утверждает, что цель философии – сделать людей свободными (ПСС 1: 229), с другим, недатированным, фрагментом, вероятно написанным в 1851 г., в котором он утверждает, что люди читают художественную литературу, чтобы стать добродетельными, и следовательно, счастливыми.
115 Детство. Отрочество. Юность. М.: Наука, 1978. С. 474.
116 Robert Whittaker, “Tolstoy’s American Disciple: Letters to Ernest Howard Crosby, 1894-1906,” Triquately 98 (Winter 1996/1997), 212.
117 На самом деле изменения происходили постепенно, их влияние можно увидеть уже в «Анне Карениной». Однако только в 1880 г. Л. Толстой четко артикулировал свои отличия от ранних взглядов, чем окончательно от них дистанцировался. Усложнение, появившееся в поздние годы, - то, что «новый Толстой» не мог полностью удовлетворить свои художнические импулльсы, и был вынужден делать это тайком, прячась не только от других, но и от самого себя. Создание одного из наиболее значимых произведений позднего периода, повести «Хаджи - Мурат» стало, таким образом, незаконной деятельностью.
118 См. объяснения Эльмеру Мооду в 1901 г. о различиях в этом отношении между ним и Джоном Раскиным. (Гусев, Летопись [1960], р. 385).
119 Эта метафора, уже поставленная под сомнение, повторяется славянофилом Кознышевым в «Анне Карениной».
120 Cruise E. Women, sexuality, and the family in Tolstoy// The Cambridge companion to Tolstoy: Ed. by Donna Tussing Orwin. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. Р. 191-205.
121 Григорович Д.В. Литературные воспоминания // Л.Н. Толстой в воспоминаниях современников. М.: ГИХЛ., 1960. С. 174.
122 Amy Mandelker, Framing Anna Karenina: Tolstoy, The Women Question, and The Victorian Novel (Columbus, OH: Ohio State University Press, 1993), p. 15-33.
123 См.: George Clay, “Balancing Immediacy with Overview”, Tolsyoy’s Phoenix: From Method to Meaning in War and Peace (Evanston, IL: Northwestern University Press, 1988), p. 7-19.
124 Marina Ledkovsky, “Dolly Oblonskaia as a Structural Device in Anna Karenina”, Canadian – American Slavic Studies 12, No. 4 (Winter 1978), 543-48.
125 Этот отрывок подробно анализируется Donna Tussing Orwin в книге, Tolstoy’s Art and Thought, 1847-1880 (Princeton, NJ: Princeton University Press, 1993), p. 183.
126 Сlay G.R. Tolstoy in the twentieth century// The Cambridge companion to Tolstoy:Ed. by Donna Tussing Orwin. Cambridge: Cambridge University Press, 2002. Р. 206 – 221.
127 Lionel Trilling, The opposing self (New York: Viking press, 1955),p.71.
128 Джеймс Джойс. Улисс: Роман/Перевод с англ. В. Хинкиса и С. Хоружего. – СПб.: «Симпозиум»,2002. Стр.90.
129 Henry James, The Art of the Novel, intro. Richard Blackmur (New York: Charles Scribner & Sons, 1947), p. xvi.
130 Neil Cornwell, James Joyce and the Russians (Basingstoke: Macmillan, 1992), p.28.
131 Derek Attridge (ed.), The Cambridge Companion to James Joyce (Cambridge University Press, 1990), p.8.
132 Edmund Wilson, Axel’s Castle (New York: Charles Scribner & Sons, 1959), p. 205.
133 George R. Clay, Tolstoy’s Phoenix: From Method to Meaning in “War and Peace” (Evanston, IL: Northwestern University Press, 1998). Здесь и далее отрывки цитируются или перефразируются из глав 2, 3, 10 и 11.
134 Richard Freeborn, The Rise of the Russian Novel (Cambridge University Press, 1973), p. 21.
135 Joseph Wood Krutch, Five Masters: A Study in the Mutations of the Novel (Bloomington, IN: Indiana University Press, 1959), p. 301.
136 The Cambridge Companion to James Joyce, р. I.
137 Mann, Essays of Three Decades, trans. H.T. Lowe – Porter (New York: Alfred A. Knopf, 1947), p. 177.
138 Jean-Yves Tadie, Marcel Proust: A Life (New York: Viking/Penguin, 2000), pp. 178, 196-97, 219 (n.).
139 Robert Humphry, Stream of Consciousness in the Modern Novel (Berkley, CA: University of California Press, 1954), p. 13.
140 Hugh McLean, “Hemingway and Tolstoy: A Pugilistic Encounter ”, Tolstoy Studies Journal II (1999), 20-24.
141 Percy Lubbock, The Craft of Fiction (New York: Peter Smith, 1947), p.24.
142 The opposing self, рр.72-3.
143 Leo Tolstoy, War and Peace (New York: Simon and Schuster, 1942), p, xxxix.
144 Mark Schorer, “Technique as Discovery”, in William Van O’Connor (ed.), Forms of Modern Fiction (Bloomington, IN: Indiana University Press, 1961), p.24.
145 Calvin Tomkins, “Moving Out” (New York: The New Yorker February 29, 1964), p. 61.
146 Ibid., p.66.
147 The opposing self, р.71.
148 Gertrude Stein, Picasso (London: B.T. Batsford, 1938), p.10.
149 Mann, Essays of Three Decades, р. 177.
150 Publisher’s Weekly, 3 April 1995, vol.242, no.4, p. 11 (1).
151 The opposing self, р. 171.
152 Malcolm Jones, “Problems of Communication in Anna Karenina” in Malcolm Jones (ed.), New Essays on Tolstoy (Cambridge University Press, 1997), p.89.
153 Dmitri Merejhkowski, Tolstoy as Man and Artist (New York” G. P. Putnam’s Sons, 1902), p.192.
154 И. М. Концевич, (1893 – 1965) –духовный писатель, историк, авторитетный исследователь темы «Оптина Пустынь и русские писатели», автор книг «Оптина Пустынь и ее время», «Стяжание Духа Святого в Древней Руси». В книге «Оптина Пустынь и её время» И.М. Концевич рассказывает о русских писателях, посещавший пустынь – Н.В. Гоголе, Ф.М. Достоевском.
155 Dillon E. J. Count Leo Tolstoy...р. 13.
156 Ibidem., p. 205.
157 Benson, Ruth Crego. Women in Tolstoy: The Ideal and the Erotic. Urbana, Illinois: University of Illinois Press, 1973.
158 Mandelker, Amy. Framing Anna Karenina: Tolstoy, the Women Question and the Victorian Novel. Columbus, Ohio: Ohio State University Press, 1993.
159 Cruise, Edwina Jannie. “The Ideal Women in Tolstoi: Resurrrection” // Canadian – American Slavic Studies II, no. 2 (Summer 1977), 281-86.