Функционирование лексических и фразеологических единиц, вербализирующих соматический образ человека

Курсовой проект - Иностранные языки

Другие курсовые по предмету Иностранные языки

Введение

 

Соматическая лексика становится предметом пристального внимания лингвистов в конце XX - начале XXI вв.. когда проблемы глобализации, интеграции и обогащения культур потребовали поиска толерантного решения вопросов межкультурной коммуникации, в том числе и вопросов повышения эффективности изучения лексического состава языка, способствующего обогащению страноведческими знаниями, что отвечает целям и задачам коммуникативной лингвистики и практическим целям и задачам активного овладения иностранным языком.

Как отмечает Ю.Н. Караулов, нельзя познать сам по себе язык, не выйдя за его пределы, не обратившись к его творцу, носителю, пользователю - к человеку, к конкретной языковой личности. [Караулов Ю.Н., 1987: 7] Обращение к творцу языка, т.е. к человеку, не может быть плодотворным без анализа и понимания той лексики, которая порождена познанием его самого и, прежде всего - без анализа соматической лексики, называющей и отражающей его строение, т.е. без группы названий частей его тела. Неслучайно соматическая лексика, принадлежащая к древнейшему пласту лексического состава в любом языке, издавна была объектом внимания лингвистов - широта связей соматизмов с реалиями окружающего мира объясняется онтогенетическими функциональными свойствами частей тела человека и их широкой символизацией.

Вместе с поступательным развитием языка и науки о языке интерес к соматической лексике как языковой универсалии углубляется и приобретает новые очертания, включаясь в орбиту все новых и новых научно-теоретических исследований.

Актуальность работы обусловлена неослабевающим интересом к специфике языка, выражающего соматический образ человека, стремлением совершенствовать методику сопоставительного анализа разноязычных лексиконов, а также в изучении фразеологических единиц определенного лексико-семантического поля.

Основной целью исследования является выявление специфики вербализации соматического образа человека на материале фразеологизмов английского языка.

В рамках поставленной цели решаются следующие задачи:

1) рассмотреть особенности фразеологического сочетания слов;

) выявить семантические особенности соматической фразеологии

) определить структурно-грамматический состав фразеологизмов и фразеологизированных выражений.

) провести контрастивный анализ соматизмов и выявить особенности их устройства;

) провести сопоставление фразеологических единиц двух языков, выявить степень межъязыковой эквивалентности, определить факторы, влияющие на нее.

Объектом данного исследования являются фразеологические единицы английского языка. Причем исследуется не весь фразеологический фонд этих языков, а только обороты лексико-семантического поля частей тела. К ним относятся так называемые соматические фразеологические единицы. Это такие обороты, которые содержат в своем составе компонент со значением части тела. Например: to take oneself in hand (взять себя в руки), to not put a foot wrong (никогда не ошибаться) и т.д. Данная лексико-семантическая группа была выбрана вследствие своей широкой распространенности, чрезвычайной образности и выразительности.

Предмет исследования - функционирование лексических и фразеологических единиц, вербализирующих соматический образ человека.

Источниками исследования послужили специальные и разные типы словарей - толковых, словообразовательных и этимологических, паремических и фразеологических, одноязычные и двуязычные словари.

Материалом и методикой исследования стали работы отечественных и зарубежных лингвистов, языковым материалом явились словари фразеологизмов английского и русского языков.

1. Соматизмы в английском языке

 

.1 Соматизмы как особый класс слов в лексической системе языка

 

Соматическая лексика (от греч. soma, тело) - одна из универсальных лексических групп в любом языке и один из самых распространенных объектов исследования в сравнительно-исторических, структурно-сопоставительных и лингвокультурологических работах как отечественных, так и зарубежных лингвистов, обычно выделяющих эту лексику первой в лексико-тематической системе любого языка.

Термин соматический используется в биологии и медицине в значении связанный с телом человека, телесный и противопоставляется понятию психический. В лингвистический обиход данный термин впервые введен в финноугроведении Ф. О. Вакком. Он сделал вывод о том, что соматизмы относятся к одному из древнейших пластов фразеологии и составляют наиболее употребляемую часть фразеологизмов эстонского языка. [Вакк Ф. О., 1964: 23]

И со второй половины XX в. термин соматический начинает активно применяться в исследованиях слов, отражающих в своей семантике все то, что относится к сфере телесности.

Интерес исследователей к этой группе лексики определяется тем, что процесс осознания себя как личности человек начал с ощущений, которые возникают непосредственно через органы чувств и части его собственного тела. Человек эгоцентричен, - пишет В. Г. Гак в одной из последних своих работ, - он видит в себе центр вселенной и отображает мир по своему подобию. [Гак В. Г., 1998: 702]

Ориентация в пространстве и времени, выражение субъективной оценки - все это человек постигал постепенно, но всегда с помощью окружающих его инструментов познания - частей тела.

Исследователи разных областей научного знания, связанных с изучением ?/p>