Приемы перевода эллиптических конструкций английского языка на примере произведения Сидни Шелдона "Если наступит завтра"
Дипломная работа - Иностранные языки
Другие дипломы по предмету Иностранные языки
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. МЕСТО ЭЛЛИПСИСА В СИСТЕМЕ СТИЛИСТИЧЕСКИХ ПРИЕМОВ
.1 ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПОНЯТИЯ ЭЛЛИПСИСА
.2 ВИДЫ ЭЛЛИПТИЧЕСКИХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
.3 ЭЛЛИПСИС В ВОПРОСНО-ОТВЕТНЫХ ЕДИНСТВАХ
.4 ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I
ГЛАВА II. ПЕРЕВОД ЭЛЛИПТИЧЕСКИХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ НА ПРИМЕРЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ СИДНИ ШЕЛДОНА ЕСЛИ НАСТУПИТ ЗАВТРА
.1 СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
.2 ВИДЫ ПЕРЕВОДЧЕСКИХ ТРАНСФОРМАЦИЙ
.3 АНАЛИЗ ПЕРЕВОДЧЕСКИХ ПРИЕМОВ ПЕРЕДАЧИ ЭЛЛИПТИЧЕСКИХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ С АНГЛИЙСКОГО НА РУССКИЙ ЯЗЫК
.4 ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
ЛИТЕРАТУРА
Введение
Эллипсис - это намеренное опущение одного из главных членов предложения (подлежащего, сказуемого или части сказуемого). Он является характерной разговорной речи и служит возмещением диалога между людьми и выражает их отношения к чему-либо.
Эллиптические предложения и конструкции употребляются не только в диалоге, диалогическом единстве, они могут встречаться и в описаниях, в сложных предложениях, а также в заголовках газет. Проблема эллипса является одной из наиболее спорных в лингвистике, и та или иная ее трактовка зависит от понимания исследователем сущности языковых единиц вообще.
Данная дипломная работа выполнена в русле современной лингвистики и посвящена исследованию эллипсиса в произведении Сидни Шелдона Если наступит завтра.
Актуальность темы исследования обусловлена необходимостью всестороннего теоретического рассмотрения эллипсиса, определения их статуса и способов использования в предложениях.
Основная цель данной дипломной работы состоит в изучении приемов перевода эллиптических конструкций на основе произведения Сидни Шелдона Если наступит завтра.
Для достижения цели теоретической и практической нами определяются следующие задачи:
. рассмотреть понятие эллипсиса и виды эллиптических конструкций;
. изучить приемы перевода эллиптических конструкций;
. произвести анализ перевода эллиптических конструкций на материале произведения Сидни Шелдона Если наступит завтра.
Предмет исследования составляют лексико-семантические и грамматические особенности эллиптических предложений.
Объектом исследования данной дипломной работы является эллиптические предложения из произведения Сидни Шелдона Если наступит завтра.
В ходе исследования были использованы методы:
. анализа и интерпретации материалов из различных источников.
. Метод извлечение материала.
. Сравнительно сопоставительный анализ текста оригинала и текста перевода произведения Если наступит завтра на русский язык.
. Метод количественных подiетов.
Научная новизна исследования состоит в том, что в предлагаемой работе устанавливается качественное своеобразие эллиптических конструкций,их отличие от неполных предложений, а также способы их перевода.
Материалом исследования послужили эллиптические предложения (178 примеров), отобранных из романа Сидни Шелдона Если наступит завтра.
Цели и задачи исследования определили ее структуру. Дипломная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы. Во введении указываются цели и задачи исследования, актуальность исследования. Первая глава работы под названием Место эллипсиса в системе стилистических приемов посвящена исследованию эллипсиса. В данной главе рассматриваются точки зрения многих авторов. Здесь также рассматриваются типы эллиптических конструкций, излагаются различные точки зрения относительно эллипсиса в стилистике. Во второй практической главе рассматриваются виды переводческих трансформаций и исследование эллиптических конструкций на материале произведения Сидни Шелдона. В заключении подводятся итоги и делается выводы.
Глава I. Место эллипсиса в системе стилистических приемов
.1 Определение понятия эллипсиса
Согласно определению данной в словаре лингвистических терминов О.С. Ахмановой эллипсис - это пропуск элемента (члена) высказывания, легко восстанавливаемого в данном контексте или ситуации. [31;525] Эллиптическое высказывание-это высказывание, которое в противоположность развернутому имеет сокращенный вид и употребляется в специфических ситуациях, как например, в беглой диалогической речи. [31;94]
Ж.А Голикова дает следующее определение эллипсис - пропуск в речи какого-либо легко подразумеваемого слова, члена предложения. [9;109]
По определению Л.Л. Нелюбина эллипсис, или эллипс - это стилистическая фигура, заключающаяся в пропуске какого-либо подразумеваемого элемента предложения.
Например: Couldnt come any sooner. Been on my feet since six oclock this morning. [22;119]
П.А. Лекант подчеркивает что эллипсис - это сокращение глагольного словосочетания в предложении, устранение глагольного компонента (без возмещения его в контексте). Эллипсис характерен для сравнительно небольшого числа широко употребляемых групп словосочетаний, в которых единообразны формы подчиненных слов, а господствующее слово принадлежит определенной семантической группе глаголов (например, глаголы движения и пр.). [18;233]
Эллипсис это типичное явление в разговоре, возникающее вне ситуации. Но эта типичная черта разговорного языка принимает новое качество тогда, когда используется в письменном языке. Он становится стилистическим приемом, так как он снабжает сверхсегментальной информацией. Э