Статья по предмету Разное
-
- 1001.
Большой театр: этап биографии
Статьи Разное Главная творческая задача для авторов оперного театра - архитектура зрительного зала. Первичной задачей здесь является обеспечение оптимальной естественной акустики. Восстанавливая Большой театр после пожара 1853 года, А.Кавос заметно подсушил и измельчил архитектуру О.Бове, зато усовершенствовал форму и отделку зала именно с акустической точки зрения. К тому времени он был уже признанным авторитетом в театральном деле и автором книги "Руководство к проектированию театров", написанной на основании европейского опыта. Уже говорилось о принципиальном совпадении параметров залов Милана, Парижа, Вены, ставших мировыми акустическими эталонами. Подковообразная форма и ярусная структура зала, точно выбранный удельный объем на одного зрителя обеспечивают равномерность звукового поля и оптимальное время реверберации. Эти показатели были положены в основу проектирования зала нового здания. Акустика была проверена в НИИСФ на физической и компьютерной моделях. Параллельные исследования, при содействии ЮНЕСКО, были проведены специалистами из Германии, Чехии, а также международной акустической лаборатории в Гренобле. Все рекомендации практически совпали. На их основании были уточнены материалы отделки, форма и конструкции отражающих поверхностей. Это относится, в первую очередь, к потолку зала, представляющему собой акустическую деревянную деку, выполняемую по аналогии с потолками Большого театра и залов Московской консерватории.
- 1001.
Большой театр: этап биографии
-
- 1002.
Боровицкая (Предтеченская) башня Московского Кремля
Статьи Разное Название башни напоминает, что некогда здесь, на Кремлевском холме стоял дремучий бор. Хотя ряд исследователей Кремля связывают название башни со строительством времен Дмитрия Донского: этот участок белокаменной крепости строили жители Боровска. В 1658 году указом царя Алексей Михайловича Боровицкая башня была пере именована в Предтеченскую, по имени рядом стоявшей церкви Рождества Иоанна Предтечи под Бором. В XVII-XIX веках башня официально так и называлась. Однако название все-таки не прижилось.
- 1002.
Боровицкая (Предтеченская) башня Московского Кремля
-
- 1003.
Брак и кошелек
Статьи Разное Каждому нужно знать, чего ожидает другой. Конечно, жизнь может вносить коррективы. Однако, если вы не поговорите друг с другом, в один не совсем прекрасный день один из вас с удивлением заявит: “Но я всегда думал, что мы оба будем работать!”, тогда как другой, пораженный таким неожиданным поворотом, будет настаивать: “Но я думала, ты знаешь, что я собиралась уйти с работы, чтобы заниматься воспитанием детей!” Жители Бостона Джон Пиронти и Эйми Созански встречаются уже больше двух лет и в мае должны пожениться. С планами построения семьи они стали разбираться до официального заключения брака. “Джон никогда не думал, что я захочу быть дома, говорит Эйми, работающая медсестрой. Но когда у нас появятся дети, я хочу проводить время с ними. Поэтому мы стали обсуждать возможность работать неполный рабочий день, чтобы я могла вносить свою лепту в семейный бюджет. Разговор был очень трудным”.
- 1003.
Брак и кошелек
-
- 1004.
Британская монархия
Статьи Разное
- 1004.
Британская монархия
-
- 1005.
Брэд Питт - биография
Статьи Разное Among the most famous movies where Brad Pitt was starring are rather old No Man's Land, Less Than Zero, Thelma & Louise, Cool World, A River Runs through It which appeared in the end of 80s and beginning of 90s. Among his recently works I can mark The Vampire Chronicles, Twelve Monkeys, Seven (for the last to works Brad Pitt won some MTV Awards and Oscars), The Devil's Own, Seven Years in Tibet, Fight Club (the role of Tyler Durden brought to the actor world popularity). In 2004 the most influential and popular magazine in movie world Total Film named Fight Club “The Greatest film of our lifetime”. Also Brad Pitt starring in such films as Snatch, Spy Game, Ocean's Eleven, and Oceans Twelve, in the cartoon Sinbad: Legend of the Seven Seas the main hero was wired by Brad Pitt. And it is necessary to mention that Brad Pitt acted the role of Achilles in the one of the most successful movies of last years Troy.
- 1005.
Брэд Питт - биография
-
- 1006.
Бухгалтерский и налоговый учет с заемными средствами
Статьи Разное Если налогоплательщик - российская организация имеет непогашенную задолженность по долговому обязательству перед иностранной организацией, прямо или косвенно владеющей более 20% уставного (складочного) капитала (фонда) этой российской организации (далее - контролируемая задолженность), и если размер непогашенных налогоплательщиком - российской организацией долговых обязательств, предоставленных иностранной организацией, более чем в 3 раза (для банков и организаций, занимающихся лизинговой деятельностью, - более чем в 12,5 раза) превышает разницу между суммой его активов и величиной обязательств (далее - собственный капитал) на последний день отчетного (налогового) периода, при определении предельного размера процентов, подлежащих включению в состав расходов, с учетом положений п. 1 ст. 269 НК РФ применяются следующие правила.
- 1006.
Бухгалтерский и налоговый учет с заемными средствами
-
- 1007.
Бытовая лексика древнегреческой ранней лирики
Статьи Разное Реже встречаются слова: '???? гвоздь (1 раз) - какая опасность связала их крепкими стальными гвоздями (Пиндар, Пиф. 4. 71), '???? вожжи (5 раз) - владея вожжами, я бы тебя повернул (Анакреонт, 417. 4), невредимые вожжи (Пиндар, Пиф. 5. 32), он отпустил вовремя вожжи (Пиндар, Истм. 2. 22), здесь будут править вожжами и повозками вместо весел (Пиндар, Пиф. 4. 18), хочу восславить песней правившего вожжами не чужими руками (Пиндар, Истм. 1. 15); '????? груз (3 раза) - как ослы, изнуренные большим грузом (Тиртей, 5. 1); переносно: мучительнейший груз (Киприды; Феогнид, 1384), возложив на плечи двойное бремя (Пиндар, Нем. 6. 57); ?????? сеть (1 раз) избежав плохого человека, разорвала сеть (о птице; Феогнид, 1099); ???? факел (3 раза) - бросая взвившийся факел (Сапфо, 194), факел под рыжими соснами (Пиндар, Диф. 2. 11); ????? полено (1 раз) - огонь достиг полена (Неизвестный лирик, 966); ??????? сеть (2 раза) - он не разорвал большую сеть (Солон, 23. 4), бесчисленные сети Киприды (Ивик, 287. 4); ????? бревно (1 раз) - упоминается у Вакхилида (Fr. 60. 22); ?'????? покрывало (1 раз) - нестиранное покрывало (Анакреонт, 388. 4); '????? ножка кровати (1 раз) - упоминается у Гиппонакта (IV 8); '?????? жаровня (2 раза) - она кушает с жаровни (Семонид, 7. 47), бог у жаровен (Неизвестный лирик, 991); ?????? скамейка (1 раз) - упоминается у Коринны (683); ????? стул (3 раза) - все сидят на стульях (Тиртей, 9. 41), стулья мужей (Вакхилид, Fr. 60. 34); престол - истинный престол прорицателей (Пиндар, Пиф. 11. 9); '???? ремень (2 раза) - не сбрасывай с рук красные ремни (Симонид, 517), надев ремень на руку (Пиндар, Нем. 6. 35); '???????? держатель мачты (1 раз) - держатель мачты находится в трюме (Алкей, Z 2. 6); '????? ткацкий станок (3 раза) - я могу ткать на станке (Сапфо, 102. 1), на рукоятях щитов расположились станки пауков (Вакхилид, Fr. 4. 70), она не любила возвратных ходов ткацкого станка (Пиндар, Пиф. 9. 18); ??????? серьга (раз) - золотые серьги (Анакреонт, 388. 10); ???????? покрывало (2 раза) - он возложил Гере священное покрывало (Архилох, 17. 1); упоминается у Ивика (316. 1); ????? канат (1 раз) - весь невредимый канат над высокой волной (Ивик, 330. 2); ????? жердь (1 раз) - упоминается у Алкея (C. 1. 16); ??????? котомка (1 раз) - упоминается у Алкея (M. 4. 3); ????? ключ (3 раза) - владеющая высшими ключами (Пиндар, Пиф. 8. 4), скрытные ключи (Пиндар, Пиф. 9. 39); ???????стул (1 раз) - не желаю посмертно восседать в царском стуле (Феогнид, 1191); ?????? ящик (2 раза) - в искусном ящике (о Данае; Симонид, 543. 1), она сожгла полено из искусного ящика (Вакхилид, 5, 141); ???????? ремень (1 раз) - упоминается у Анакреонта (346 fr. 1. 8); ????? льняное полотно (4 раза) - панцири, выстланные новым льном и щиты (Алкей, Z 34. 6); лен - совершая возлияния из хлеба, льна и кунжута (Алкман, 19. 3), спелый лен (Алкман, 110); ?????? бич (2 раза) - стегая хребет кожаным бичом (Анакреонт, 388. 8); переносно: удар (Пиндар, Пиф. 4. 219); ?????? лом (1 раз) - ударив ломом в двойную дверь (Анакреонт, 431. 1); '????? цепь (4 раза) - владея золотой цепью (Алкман, 91), обвивают руки цепями (Пиндар, Нем. 4. 17); цепь венков за состязания (Пиндар. Нем. 4. 17); ???????? гвоздь (4 раза) - покрывают поножи гвоздями (Алкей, Z. 34. 4), сними формингу с гвоздя (Пиндар, Ол. 1. 17); упоминается у Симонида (519 fr. 41а. 3); лира, не оставайся на гвозде (Вакхилид, Fr. 20 B I); ???? оковы (3 раза) - на неправедных он надевает оковы (Солон, 3. 33), Зевс надел крепкие узы оков (Семонид, 7. 116), муж кует ему оковы (Феогнид, 539); ?????? канат (1 раз) - прогнивший канат (Феогнид, 1362); ?????? булавка (1 раз) - распустив булавки покрывала (Ивик, 316. 2); ?????? игральные кости (1 раз) - одним нравятся игральные кости, другим игра на форминге (Пиндар, Френ. 7. 6); ????? доска (1 раз) - прежде чем поставить доску (Симонид, 79. 2 D); ?????? факел (3 раза) - явив себя как факел Эллады (Вакхилид, 13. 82), с зажженным факелом (о солнце; Пиндар, Фр. 356); переносно: зажечь факел гимнов (Пиндар, Истм. 4. 43); ???? крышка (2 раза) - крышки пустых сосудов (Архилох, 5А. 7), раскрыв крышку колчана (Вакхилид, 5. 76); '?????? палка (3 раза) - сияющая от золота палка (Гиппонакт, IV. 7), и не неподвижным был посох Аида (Пиндар, Ол. 9. 33), по жезлу божественных слов (Пиндар, Истм. 4. 38); '??????? дубина (2 раза) - большая дубина (Вакхилид, Fr. 64. 24), держа шероховатую дубину (о Геракле; Пиндар, фр. III. 3); ????????? пеленки (4 раза) - красные пеленки (Пиндар, Пиф. 4. 114), пеленки цвета шафрана (Пиндар, Нем, 1. 38), он сорвал с тела разноцветные пеленки (Пиндар, Пеан 20. 12), любимец в пеленках (Пиндар, Фр. 193); ?????? мяч (1 раз) - Эрот снова ударил в меня красным мячом (Анакреонт, 358. 1); ????? молот (1 раз) - он бросил сильно молот (Вакхилид, 18. 28); ?????? колесо (4 раза) - положив шею в колесо (Анакреонт, 388. 7), пыль взметнулась над колесом (Симонид, 516), вращается на крылатом колесе (об Иксионе (Пиндар, Пиф. 2, 22); ???????? сверло (1 раз) - упоминается у Пратина (708. 13); ????? кормушка (2 раза) - древние кормушки Зевса (Пиндар, Ол. 13. 92), в каменных кормушках (Пиндар, Фр. 169. 21); ?????? бревно(1 раз) - он сжег недолговечное бревно (Вакхилид, 5. 142).
- 1007.
Бытовая лексика древнегреческой ранней лирики
-
- 1008.
Бюджетирование: кратко о главном
Статьи Разное Внедрение и поддержание системы бюджетирования в организации невозможны без передачи сведений от одного подразделения к другому. В системе бюджетирования доминируют вертикальные информационные потоки. Управляющие высшего уровня в организации для подготовки бюджетов не владеют информацией, которая известна лишь менеджерам низкого уровня и специалистам (такой, как перспективы сбыта продукции, возможность закупки сырья, нормы затрат на изготовление единицы продукции, потребность в оборудовании). Для передачи данной информации необходимо, чтобы был построен информационный поток по принципу «снизу вверх». Руководство располагает информацией о положении организации, ее потенциалах и перспективах. Для передачи таких сведений, включая формы бюджетов и методики их разработки, информационные потоки должны строиться по принципу «сверху вниз».
- 1008.
Бюджетирование: кратко о главном
-
- 1009.
В окрестностях Петровских ворот
Статьи Разное На углу Петровского и Цветного бульваров с правой стороны, если идти от Петровских ворот, сохранилось здание бывшего ресторана и гостиницы «Эрмитаж», переоборудованное в последние годы под театр «Школа современной пьесы». Интерьеры ресторана и гостиницы в 1885-1886 годах проектировал архитектор М. Н. Чичагов. Задолго до «Эрмитажа» на этом месте стоял «разгульный» трактир «Крым», живо описанный В. А. Гиляровским в книге «Москва и москвичи». Посетители - «барышники, шулера, аферисты и всякое жулье, прилично сравнительно одетое». В подвальном этаже гулял преступный мир Москвы, там замышляли свои покушения террористы, туда для изучения «типов и характеров» наведывались в сопровождении охраны актеры московских театров. Потом наступил «барский» период «Эрмитажа», когда в нем кутила дворянская публика. В начале 1890-х годов ресторан перешел в руки торгового товарищества и стал роскошным заведением с великолепным общим залом, изящно обставленными кабинетами, номерными банями, летним садом, «номерами для свиданий». Теперь его посещали именитые купцы, известные деятели культуры. Нашумевшие театральные премьеры, вернисажи, выход книг, юбилеи чаще всего праздновались в «Эрмитаже». В его зале можно было увидеть или даже оказаться за соседним столиком с Ф. И. Шаляпиным, С. В. Рахмановым, В. И. Немировичем-Данченко, И. А. Буниным, А. М. Горьким, С. А. Есениным и другими знаменитостями, если те, избегая излияний своих восторженных поклонников, не заказывали отдельные кабинеты.
- 1009.
В окрестностях Петровских ворот
-
- 1010.
В поисках механизмов понимания текстов
Статьи Разное Итак, я "вычитываю" в тексте то, что и-так-знаю. По отношению к целому тексту фрагмент этого знаемого может быть очень мал. Но текст - уже не чужой, он частично мой. Теперь я буду отыскивать в том, что пока еще не мое, островки "понятного", иными словами, и-так-знаемого. И хотя этот же фрагмент текста только что оценивался мной как непонятный, здесь нет противоречия. Дело в том, что, вычленив в нем понятое, я тем самым перестроила, переконструировала текст: теперь понятый фрагмент отвечает на мой вопрос, то есть он вступил в отношения со мной, а это значит, что тем самым и весь текст вступил в отношения со мной: понятый фрагмент как бы высветил в темном поле текста те участки, которые так или иначе связаны с ответом на мой вопрос - смыслы. Оказалось, что и они мне понятны. Расширение зоны понятного идет дальше тем же путем: возникающие все новые и новые связи между ранее не связанными (или связанными на других, непонятных и неизвестных мне основаниях) смыслами открывают новые ответы (смыслы) на возникающие по ходу понимания вопросы. Уже на этом этапе контакта с чужим текстом интерпретация возникает как формулировка своего собственного вопроса к тексту. Вот почему не может существовать текст сам по себе, вне интерпретации. Разве что пока заключен в книге, стоящей на полке. Но это "стояние" - есть пауза в жизни текста, его молчание [7].
- 1010.
В поисках механизмов понимания текстов
-
- 1011.
Вариативность паремических единиц: прагмалингвистический аспект
Статьи Разное В 21-м веке информация хранится и передается разными способами: письменно, на аудио- и видеоносителях, наконец, в электронном варианте. Однако, когда письменность была неизвестна, существовал простой и доступный способ передачи опыта устный язык. До сих пор обнаруживаются послания предков в форме песен, сказок, обрядов. Но самыми краткими, информативными и наиболее используемыми являются пословицы и поговорки. Они, помимо своей смысловой нагрузки, делают речь яркой, живой и выразительной. Пословицы народов мира имеют много общего, но наряду с этим существуют и специфические особенности, характеризующие колорит самобытной культуры определенного народа, его многовековую историю. В пословицах заключен глубинный смысл и народная мудрость, уходящая своими корнями в далекое прошлое. В них мы можем увидеть культуру, традиции и историю народа, познать, что такое добро и зло, почувствовать, каким прекрасным средством для воспитания в человеке нравственности, культуры, духовности являются эти кладези мудрости. Ценность пословично-поговорочных единиц заключается в краткости изложения и емкости передаваемого смысла.
- 1011.
Вариативность паремических единиц: прагмалингвистический аспект
-
- 1012.
Вашингтон /english/
Статьи Разное Washington museums and art galleries are among the finest in the world. The Smithsonian institution, a scientific and cultural organization sponsored by the US government, consists of different museums. The museum of History and Technology has the collection of First Ladies Gowns. The National Gallery of Art houses a wonderful collection of American and European Art. There are some halls devoted to Andrew Wyet one of the prominent living American painters. He was born in 1917. The son of illustrator Andrew is the leading member of the dynasty of painters that includes his sisters, their husbands and his own two sons. He won fame at the age of 12 for his illustrations of "Robin Hood". He was 20 when he first exhibited his paintings. Andrew studied with his father and was strongly influenced by him. His fathers style of illustration expresses sentimentality. But very early the young artist gravitated a way from his teacher. Wyets style is both precise and minute in detail, he is a realist influenced by photography. He painted portraits, landscapes, seascapes and domestic scenery. His favorite media are tempera and water colors. His works are easily recognized by dimly lit and deserted landscapes in tones of grey and brown which convey the feeling of loveliness and solitude. His famous works are "Christinas world" and "Inland shell".
- 1012.
Вашингтон /english/
-
- 1013.
Великобритания - традиции и современность. Личное представление. (UK - Tradition and modernity. A personal work)
Статьи Разное Cut into slices and attentively worked, the traditional British life is increasingly spread with stereotypical immigrants traits and practices “such as vegetarianism, meditation or yoga”, explain Mike Storry and Peter Childs in “British Cultural Identities”. The same authors agree that the list could endless go on, from the new sports adopted to various forms of entertainment, fashion styles and even to food or drink. If these are just a few of the foreign “whip creams” to adorn the British life, than a further distinctive “relish” of it is given by festivals and significant dates. These are in my perspective the most clear example of culture link between the uprooted people and the native ones. They settle perhaps the most democratic arena where expression and change can take place and where tradition embraces modernity in one and unique combination wrapped in a British manner. The Chinese New Year or Halloween are just a few celebrations that show traces of foreign influence, but that acquire British dimensions because the land, the fireworks, and most important the people that take part at it are British. Sharing a common joy, being together for the same holiday borrowed or not, unit people and set up the groundwork for a transfer of cultural identity pieces. Some of them remain pure British, others emerge as a mixture of cultures. If the first category embodies British traditions, the second deals with modern British life.
- 1013.
Великобритания - традиции и современность. Личное представление. (UK - Tradition and modernity. A personal work)
-
- 1014.
Великобритания /english/
Статьи Разное The London Bridge is 600 years old. The importance parts of London are: the City, the West-End, the East-End and the Westminster. The City is often called the commercial heart of the city. The West-End is the richest part of London. It is in the west of the city and it's streets and parks are the finest in the capital. You can find many museums, theatres and big shops in the West-End. Trafalgar Square is there too. It is one of the finest with Nelson Column on it. Four big lions are placed in the foot.
- 1014.
Великобритания /english/
-
- 1015.
Венчурний капітал: сьогодні і завтра
Статьи Разное Семінар "Технопарки як сприятливе середовище для стійкого розвитку малого підприємництва на прикладі міста Києва", що пройшов наприкінці березня в столичному Кібцентре, засвідчив: по-перше, зародок гібрида науки і капіталу вже закладений; по-друге, перший київський "Технопарк" одержав могутню "стратегічну" підтримку. Батьками-засновниками нової структури стали Всеукраїнське об'єднання підприємців "Нова Формація", Міжнародний центр розвитку підприємництва і Діловий центр Московського району міста. Ідейне сприяння зробили Національний клуб лідерів суспільних об'єднань підприємців, Союз орендарів і підприємців України, Український союз користувачів об'єктами авторського права і... Організація Об'єднаних Націй оскільки проект "Технопарк" цілком вписується в Програму ООН "Ініціатива стійкого розвитку", санкціоновану позаторік Генеральним секретарем співдружності націй Кофі Ананом. А базою для "Технопарку" став Інститут проблем математичних машин і систем (ІПММС) один із самих могутніх по "мозковому капіталі" у Європі (що визнають оонівські експерти і закордонні колеги київських математиків).
- 1015.
Венчурний капітал: сьогодні і завтра
-
- 1016.
Венчурный бизнес в России
Статьи Разное В 2006 г. была создана Российская венчурная компания (РВК) в форме ОАО со 100 процентным государственным участием, которая совместно с частным капиталом занялась финансированием компаний сферы информационных технологий, телекоммуникаций, нано- и биотехнологий. Цель ее деятельности способствовать формированию инновационной системы и модернизации экономики путем инвестирования в создание венчурных фондов, которые, в свою очередь, будут финансировать около 200 «старт-апов» российских предприятий. Финансовое участие РВК в венчурных фондах будет ограничено 49% от ее средств, остальные средства будут предоставлены частными венчурными инвесторами. Таким образом, руководство венчурными фондами будут осуществлять частные инвесторы, а РВК сохранит необходимый контроль за целевым назначением такого фонда. Правительство приняло решение о внесении в уставной капитал РВК 15 млрд руб. (5 млрд в 2006 г. и 10 млрд в 2007 г.)
- 1016.
Венчурный бизнес в России
-
- 1017.
Вероятное - очевидное?
Статьи Разное Ни одна из находок останков древних гоминид не вызывала таких больших споров и не привлекала такого внимания, как находка, сделанная голландским анатомом и врачом Евгением Дюбуа на о.Яве в 1891-1893гг. В нижнечетвертичных слоях на левом берегу р.Соло (или Бенгаван), близ Трениля, вместе с ископаемой фауной были обнаружены черепная крышка, бедренная кость и три зуба. Бедренная кость находилась в 15 м от черепной крышки. Все кости оказались сильно минерализованными. Найденные вместе с черепной крышкой зубы питекантропа различны по своему типу: коренные имеют, по-видимому, черты сходства с орангом, покоренной очень похож на современный человеческий"[16]. Все эти кости традиционно для эволюционизма (в том числе и согласно авторам выше цитированной книги) относятся к одному существу - питекантропу эректусу. Но где же доказательство, что только эта версия применима для описания и объяснения полученных данных, например, почему все эти кости принадлежали одному, а не двум или трем, или четырем, или пяти существам? Ответ на эти вопросы отсутствует до сих пор - 110 лет спустя. Но для тех, кто признает, что хорошая гипотеза есть уже и доказанная истина, таких проблем не существует. Питекантроп Дюбуа прочно поселился на страницах практически всех современных учебников по эволюционной антропологии.
- 1017.
Вероятное - очевидное?
-
- 1018.
Верхние торговые ряды на Красной площади в Москве
Статьи Разное В свою очередь, при Екатерине же перестроены были и ряды, выходившие фасадом на Красную площадь. Эта грандиозная постройка сильно пострадала от пожара 1812 года, а после него, в 1815 году, заново была переделана по проекту известного архитектора О.И. Бове. Эти ряды в стиле Empire просуществовали до 80-хъ годов прошлого века, постепенно ветшая и разрушаясь. Наконец, они были закрыты по приказанию администрации, а затем из владельцев торговых помещений составилось акционерное общество для постройки новых рядов, которые должны были отвечать современным условиям торговли. На постройку собран был строительный капитал в 5 милл. руб., земля под зданием оценена была в 9,5 милл. Ряды открыты были в 1894 году. Они представляют собой выдающееся сооружение среди торговых помещений не только России, но и Западной Европы.
- 1018.
Верхние торговые ряды на Красной площади в Москве
-
- 1019.
Вестминстер english
Статьи Разное The political centre of London is Westminster. It is the part of London where there are a lot of offices. If you go down Whitehall from Trafalgar Square on the right you will see a small street where the British Prime Minister lives. He lives at number 10 Downing Street. Whitehall is a wide street leading to Parliament Square. This square is very large. On the left you can see a long grey building with towers which are the Houses of Parliament.
The large clock in one of the towers is Big Ben. Big Ben is the name of the clock and the bell of the clock tower of the Houses of Parliament. You can hear the sound of Big Ben every hour in London. The clock and the bell got their names after Sir Benjamin Hall. He was a tall man, whose nickname was Big Ben. So people know the clock as Big Ben. The Thames is behind the Houses of Parliament and the bridge across it is a Westminster Bridge.
On the other side of Parliament Square is Westminster Abbey. It is one the most famous and beabtiful churches in London. It is very old too. It is more than nine hundred years old. There are so many monuments and statues there. Many English kings and queens are buried there. Westminster Abbey is famous for its Poet's Comer too. Many great writers are buried there: for example, Charles Dickens and Rudyard Kipling.
The Queen of England lives in Buckingham Palace. It is a wonderful building with a monument in front of it which is the Queen Victoria Memorial. It takes twenty minutes to get from Trafalgar Square to Buckingham Palace.
- 1019.
Вестминстер english
-
- 1020.
Взаимосвязь управленческого и финансового анализа
Статьи Разное Классификационные признакиФинансовый (внешний) анализУправленческий (внутренний) анализ1. Цель анализаОценка состава и структуры имущества предприятия, интенсивности использования капитала платежеспособности и финансовой устойчивости и использования прибыли, прогнозирование доходов и потоков денежных средств, выявление дивидендной политики осуществляемой руководством предприятия.Изучение механизма достижения максимальной прибыли и повышения эффективности хозяйствования, разработка важнейших вопросов конкурентной политики предприятия и программ его развития на перспективу, обоснование управленческих решений по достижению конкретных производственных целей.2. Объект анализаХозяйствующий субъект в целом, его финансовое положение.Различные аспекты производственно финансовой деятельности структурных подразделений хозяйствующего субъекта.3. Субъекты анализа (исполнители)Лица и организации, находящиеся за пределами этого предприятия (менеджеры и аналитики заинтересованных фирм, специальные компании, занимающиеся анализом отчетов по общепринятой методологии, кредитные агентства и др.)Различные организационные структуры внутри хозяйственного управления и отдельные лица, ответственные за проведение анализа, лаборатории, бюро, группы, бухгалтерия, отделы, менеджеры, а также внешние консультанты для проведения аналитической работы (профессионалы).4. Организация анализа (периодичность проведения)Проводятся периодически не реже одного раза в год, а также по мере представления отчетности в соответствующие инстанции (в налоговую инспекцию ежеквартально в статистическое управление ежеквартально и т.д.)Проводится по мере необходимости на нерегулярной основе, прежде всего по тем направлениям где наблюдаются спад производства, кризисная ситуация рост затрат, снижение рентабельности и качества продукции, отставание в конкурентной борьбе и т.д.5. Информационная база анализаБухгалтерская отчетность (формы № 1, 2, 4, 5).Данные первичного бухгалтерского и оперативного учета, выборочных обследований, нормативно-справочная информация, параметрические данные, акты ревизий и инвентаризаций, аналитические расчеты, а также сведения, добытые у конкурентов в процессе промышленного шпионажа.6. Доступность информацииОткрыта для всех потребителей, формируется на базе публичной отчетности.Представляет коммерческую тайну, используется для внутрихозяйственного управления.7. Потребители информацииАкционеры, инвесторы, банки, поставщики и покупатели, налоговые инспекции, эмитенты, ЦБ, другие юридические и физические лица, заинтересованные в финансовой устойчивости предприятия, а также конкуренты, наемный персонал и профсоюзные объединения, органы исполнительной власти, статистические управления, учреждения социальной защиты населения.Менеджеры предприятия, совет директоров, директора филиалов и дочерних предприятий, начальники цехов, бригадиры, мастера и др.8. Использование систем учетаСтрого систематизированный анализ на базе бухгалтерской отчетности.Не обязательно системно организованный анализ. Используются данные бухгалтерского, оперативного и статистического учета, а также любая другая информация, пригодная для достижения поставленной цели.9. Измерители информацииПреимущественно стоимостные измерители.Любые измерители: стоимостные, натуральные» трудовые и условно-натуральные.10. Использование методов анализаГруппировки, установление влияния инфляционных факторов; сравнительный, структурный и коэффициентный анализ; методы факторного анализа.Статистические и математические методы, элиминирование, сравнения, графики, комплексные оценки и др.11. Направленность анализаДать обоснованную оценку финансового положения предприятия, квалифицированно интерпретировать аналитические расчеты.Выявить резервы снижения затрат и роста прибыли, обосновать управленческие решения по их мобилизации в производство.12. Свобода выбора в проведении анализаОбязательное следование общепринятым принципам его проведения по данным бухгалтерской отчетности.Нет установленных норм его проведения, не имеется общепринятых методик. Критерий пригодность, результативность.13. Формы обобщенияТабличный материал с исходными и расчетно-аналитическими данными, сравниваемыми с нормативными коэффициентами. Письменная интерпретация аналитических данных.Отчет о проведенном анализе, разработка программ по реализации обоснованных управленческих решений.14. Вид анализаВнешний, ретроспективный, тематический.Внутренний, оперативный, текущий, комплексный.15. Степень надежностиВо многом субъективен, схематичен, незначителен по числу аналитических показателей; не может быть точен ввиду умышленного искажения бухгалтерской отчетности для сокрытия прибыли и завуалирования механизма ее получения. Выправляется это положение аудиторскими проверками.Зависит от целей проведения, использует строго достоверные первичные данные, подтвержденные ревизионной группой и группой внутреннего аудита.16. Место принятия решений по результатам анализаЗа пределами деятельности анализируемого предприятия, чаще всего на базе завуалированных данных и даже умышленно искаженных, фальсифицированных предприятиями, представляющим отчетность для обнародования в целях избежания, например, чрезмерного налогообложения и т.п.Менеджерами и директорами предприятии, руководителями их подразделений, информация глубоко обоснованная, составлена на базе выверенных объективных данных, используемых для управления своим предприятием.Список литературы
- 1020.
Взаимосвязь управленческого и финансового анализа