Сочинение

  • 5941. Художественные функции пейзажа в пьесах А.Н.Островского "Гроза" и А.П.Чехова "Вишневый сад"
    Литература

    В обеих пьесах пейзаж удивительно красив, хотя трудно сравнивать захватывающие волжские виды, открывающиеся с того места, где расположен город Калинов, с маленьким по сравнению с великой русской рекой вишневым садом. Огромный, колоритный волжский пейзаж подавляет своей красотой, суровой и могучей. На его фоне человек кажется мелкой букашкой, ничтожеством по сравнению с необъятной, сильной рекой. Вишневый сад - это укромный, спокойный уголок, дорогой сердцу каждого, кто здесь вырос и живет. Он красив, красив той тихой, милой, уютной красотой, что так притягивает человека к родному дому. Красота природы всегда оказывала влияние на души и сердца людей, если, конечно, в них еще жива душа и не очерствело сердце. Так, Кулигин, очень мягкий, слабый, но добрый и чуткий человек всю жизнь не мог наглядеться на красоту Волги-

  • 5942. Художественный анализ стихотворения «Быть знаменитым некрасиво»
    Литература

    Поздний Пастернак академичен. Он скупо расходует художественные средства, которые есть в его арсенале, но от этого его стихи не становятся суше, а лишь подчеркивают мастерство художника. Стихотворение “Быть знаменитым некрасиво” написано признанным мастером в период его “последних песен”. Оно передает внутреннее восприятие поэтом своей роли и сути на земле.

  • 5943. Художественный дискурс как актуализация художественного текста в сознании читателя
    Литература

    В первом случае это действительно текст во всей его графической завершенности от первого слова до последнего знака препинания. Во втором это творимый (создаваемый, порождаемый) в процессе восприятия дискурс, а именно художественный дискурс. Мы понимаем дискурс как последовательный предсказуемо-непредсказуемый процесс взаимодействия текста и реального (а не мыслимого автором) читателя, учитывающего либо нарушающего «указания» автора, привносящего в текст информацию, которая была известна и/или не известна писателю, и т. д.

  • 5944. Художественный мир "Записок охотника"
    Литература

    В основе художественной стройности «Записок охотника» образ рассказчика (охотника), от лица которого ведется повествование. Рассказчик обычно принимает непосредственное участие в описываемых событиях и не скрывает своего отношения к ним. Он слушает (или подслушивает, как в «Конторе» и «Свидании») разговоры действующих лиц, иногда вмешиваясь в беседу, или специально расспрашивает их о жизни, попутно сообщая читателю уже известные сведения об этом лице. Можно отметить и другую особенность «Записок охотника». Рассказчик часто обращается к читателю, активно привлекая его к восприятию происходящего. «Дайте мне руку, любезный читатель, и поедемте вместе со мной», так начинается рассказ «Татьяна Борисовна и ее племянник». Рассказчик ведет непринужденную, живую беседу с читателем: «Вечером мы с охотником Ермолаем отправились на «тягу»... Но, может быть, не все мои читатели знают, что такое тяга. Слушайте же, господа» («Ермолай и мельничиха»). Далее рассказчик опять адресуется к читателю: «Итак, мы с Ермолаем отправились на тягу; но извините, господа: я должен вас сперва познакомить с Ермолаем». Кроме того, рассказчик вежлив и ненавязчив. Вот как заканчивает он рассказ «Однодворец Овсяников»: «Но, может быть, читателю уже наскучило сидеть со мною у однодворца Овсяникова, и поэтому я красноречиво умолкаю».

  • 5945. Художественный мир комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»
    Литература

    Комедия «Горе от ума» находится на пересечении различных художественных эстетик. Классицистические тенденции объединяются в ней с элементами романтизма и реализма. Подобный синтез художественных моделей обнаруживается и в западноевропейской драматургии. Самобытность художественного опыта Грибоедова заключается уже в специфике конфликта произведения, в разработке образов, в семантике названия. Первоначально комедия называлась «Горе уму», что выражало цель автора изобразить столкновение передовых идей и косного общества. Предполагается, и это подтверждается этимологией фамилии главного персонажа, что прообразом Чацкого был опальный философ П. Я. Чаадаев. Обличительный пафос фигуры антагониста фамусовского общества в черновом варианте произведения подчеркивался и смысловой прозрачностью фамилии героя Чадский. Это отражало идейно-тематическую установку Грибоедова на воплощение конфликта одинокой личности и бездуховного мира. Сама партитура поведения персонажа иллюстрировала идеи декабристов, которые считали, что необходимо высказывать передовые взгляды везде: и на балу, и в дворянском собрании. Общественный характер, публичность монологов героя, ниспровергательный пафос его социальной позиции вычитывались из образа несогласия, заключенного в фамилию: Чадский чадящий, выражающий крамольные идеи.

  • 5946. Художественный мир Лескова (мое читательское восприятие)
    Литература

    Мир Лескова неподготовленному читателю может показаться странным, мрачноватым, ведь его населяют в основном герои-“правдоискатели”, окруженные невежественными глупцами, для которых единственной целью является достаток и спокойствие. Однако благодаря силе неповторимого лесковского таланта в изображении героев преобладают жизнеутверждающие мотивы. Отсюда ощущение внутренней красоты и гармоничности художественного мира Герои Лескова удивительно чисты и благородны, их речь проста и вместе с тем красива, так как передает мысли, содержащие “вечные” истины о силе добра, о необходимости милосердия и самопожертвования. “Жители” огромного лесковского мира настолько реальны, что читателя не покидает уверенность в том, что они списаны с натуры. Мы не сомневаемся в том, что автор действительно встречался с ними во время своих многочисленных поездок по России. Но какими бы обыкновенными и простыми ни были эти люди, все они праведники, как их определяет сам Лесков. “Люди возвышающиеся над чертой простой нравственности и потому святы господу”. Читатель ясно представляет себе цель автора обратить внимание на русский народ, на его характер и душу. Лескову удается в полной мере раскрыть характер русского человека со всеми его плюсами и минусами.

  • 5947. Художественный образ и символ. Условность в искусстве
    Культура и искусство

    Искусство постоянно пользуется художественными образами. Изображая или используя какой-то предмет, автор зачастую наделяет его символическим смыслом. В некотором смысле, изображение одного предмета может отсылать зрителя к огромному количеству изображений этого предмета во всей истории искусства. Есть некоторые базовые знаки, которые для людей, рожденных в определенных традициях, имеют один и тот же символический смысл, а для людей вне этой традиции совершенно иной. Например, для людей, воспитанных в христианской, западной культуре такой образ как яблоко всегда отсылает как минимум к двум символам - «яблоку раздора» из греческой мифологии и «запретному плоду» из библии. И подобных примеров множество. Хочу, однако, заметить, что не любое изображение чего-либо в книге, на картине или в кино будет являться символом, но в этом и есть отличие произведения искусства от ремесленнической работы. В одном случае автор изображает просто предмет, а в другом сознательно наделяет его функциями художественного образа. Интересна, так же, любовь искусствоведов искать символы там, где их нет и в помине. Эта традиция восходит к мысли о том, что все, чтобы ни было произведено человеком глубоко символично. Например, широко известный случай с фильмом Клода Лелуша «Мужчина и женщина». В этом фильме используется попеременно, то съемка на черно-белую пленку, то на цветную. На эту тему после выхода фильма было написано много искусствоведческих работ. Сам же автор позже признавался, что это не был какой-то художественный прием у него просто не было денег на цветную пленку и эпизоды снятые черно-белыми были выбраны случайно. У авторов, которые все делают осмысленно, символическим значением может обладать не только сам предмет но и цвет, освещение, композиция, а в кино и монтаж. Все эти средства и приемы находятся в арсенале у автора работы и если он достаточно искусен, призваны помочь ему правильно воздействовать на чувства и мысли зрителя, передавая идеи, состояния и эмоции. Наиболее глубокие символы, читаются зрителем не логически, а на интуитивном уровне. Например, проливающееся молоко в фильме «Зеркало» А. Тарковского. Мне кажется, что после него изображение проливающегося молока приобрело, помимо имеющихся, еще один символический смысл «как у Тарковского».

  • 5948. Художественный прием в “Истории одного города”
    Литература

    История города Глупова - это противоистория. Она смешанная, гротескная и пародийная оппозиция действительной жизни, опосредованно через летописи высмеивающая саму историю. И здесь чувство меры не изменяет автору никогда. Ведь пародия, как литературный прием, позволяет, исказив и перевернув реальность, увидеть ее смешные и юмористические стороны. Но никогда Щедрин не забывает, что предметом его пародий является серьезное. Не удивительно, что в наше время сама “История одного города” становится объектом пародирования, как литературного, так и кинематографического. В кино Владимир Овчаров снял длинную и достаточно унылую ленту “Оно”. В современной литературе В. Пье-цух осуществляет стилевой эксперимент под названием “История одного города в новейшие времена”, пытаясь проявить идеи градо-правительства в советские времена. Однако эти попытки перевести Щедрина на другой язык закончились ничем и были благополучно забыты, что свидетельствует о том, что уникальная смысловая и стилевая ткань “Истории...” может быть перепародирована сатирическим талантом если не большим, то равным таланту Салтыкова-Щедрина.

  • 5949. Художнє осмислення загальнолюдських цінностей у твоpчості Ліни Костенко
    Разное

    Твоpчість поетеси - то мужність і зpілість сучасної укpаїнської поезії, її безкомпpомісність, небуденний талант у поєднанні з почуттям відповідальності пеpед минулим, сучасним і майбутнім. Її твоpчість близька моєму сеpцю високою духовністю, пpостотою, щиpістю.

  • 5950. Художнє осмислення чоpнобильської тpагедії в поемі Івана Дpача "Чоpнобильська мадонна"
    Разное

    Міф пpо "дешевизну" атомної енеpгії pозвіюється... Розвіювати її почав ще в 1988 pоці Іван Дpач у своїй поемі-мозаїці "Чоpнобильська мадонна". Це спокута, пpозpіння і каяття поета пеpед наpодом, пеpед тими, хто постpаждав від pадіації, за ту віpу науці, вченим, що висловив у своєму циклі віpшів "Подих атомної". В поемі автоp показав свою печаль, вболіваючи за земляків, яким чоpнобильська тpагедія стала впопеpек життя, позбавила їх здоpов'я; шукаючи істину в тому, що відбулося; утвеpджуючи пpавду...

  • 5951. Художник Борисов-Мусатов и группа "Наби"
    Культура и искусство

    Мы отмечали известный синкретизм в мусатовском творчестве. Это национальная черта, имеющая исторические корни. В XIX начале XX века мы часто сталкиваемся с проявлением этого свойства. Иванов, Суриков, Врубель, Мусатов в этом отношении сходные фигуры. В каждом из них собраны различные черты, которые, существуя в зачаточном виде, имеют в дальнейшем возможность развиваться и дозревать. Отодвинутые от переднего края развития европейского искусства на некоторую дистанцию и вместе с тем, в силу таланта и благодаря общению имея возможность предуказывать какие-то будущие черты, эти художники соединяют в себе вчерашнее, сегодняшнее и завтрашнее. Это качество позволяет в чем-то отделить Мусатова то набидов. Он оказывается шире своими содержательными возможностями. Кроме того, для своей школы он пророк-предтеча. Между тем набиды, назвавшие себя пророками, скорее представляют собой ретроспективное направление во французской живописи. Оно обращено не в будущее, а в прошлое. Поздние Боннар и Вюйар лишь отражают в какой-то мере на себе отсветы новых направлений. Что же касается Мусатова, то его опыт оказывается почти обязательным этапом на пути художников к будущим живописным достижениям. Через мусатовский этап прошли многие: голуборозовцы Кузнецов, Уткин, Сапунов; Петров-Водкин, воспринявший мусатовский символизм и переосмысливший его; Ларионов и Гончарова, у каждого из которых был целый мусатовский этап; Кончаловский и Фальк, которые до Бубнового валета испробовали - не без пользы для будущего мусатовский импрессионизм; и еще многие другие. Эта роль Мусатова в истории русской живописи говорит сама за себя. Русская живопись в начале ХХ века нацелена вперед; она быстро движется и развивается. В Мусатове заключена эта возможность; он тоже устремлен вперед. И это не просто особенность таланта, но и национальное свойство, определяемое исторической ситуацией.

  • 5952. Хулио Кортасар. Выигрыши
    Литература

    За завтраком пассажиры высказывают возмущение безрассудными выходками спутников. «Малькольм» стоит посреди океана, путешествие прерывается, предложено собрать чемоданы. Хорхе поправляется, его болезнь была вызвана временным недомоганием. На двух гидросамолетах прибывает инспектор Организационного ведомства в сопровождении полицейских. Он сожалеет о происшедших недоразумениях, берет под защиту действия судовой администрации. Неблагоразумное поведение жертвы, которая самовольно нарушила санитарный кордон и проникла в зараженную зону, завершилось роковым образом. Дальнейшее пребывание на судне представляет опасность для здоровья путешественников. Но ведь Медрано был убит, а не умер от болезни, почему это замалчивается? возмущаются «мятежники», но его тело уже убрано с парохода, а большинство пассажиров разделяет предложенную версию событий, тем более что инспектор недвусмысленно намекает, что, если кто-нибудь, утратив чувство реальности, будет настаивать на искажении фактов, с ним разберутся в соответствующем месте. Обещано также, что Ведомство позаботится о надлежащей компенсации. И все же пятеро Лопес, Паула, Рауль, Пушок и Клаудиа отказываются подписать составленный инспектором протокол. В случае, если среди пассажиров не будет достигнуто единства, придется интернировать всех без исключения, угрожает инспектор. Ярость спутников обрушивается на «бунтовщиков»: из-за упрямства и неподатливости заносчивых молодчиков могут пострадать уравновешенные и рассудительные люди, но те упорствуют в своем решении. Пассажиров сажают в гидросамолеты и привозят в Буэнос-Айрес. Пушок кипит от негодования: выходит, старичье и фараоны возьмут верх, стыд и позор! Но его обескураживает молчаливость и безразличие тех, с кем он в то утро был бок о бок в опасной ситуации на корме. А они, похоже, в душе уже отреклись от своего мятежа. Прощаясь, все разъезжаются по домам, жизнь возвращается «на круги своя».

  • 5953. Хулио Кортасар. Игра в классики
    Литература

    Действие происходит в 1950-е гг. Орасио Оливейра, сорокалетний аргентинец без определенных занятий, живет в Париже весьма скромно на деньги, изредка пересылаемые из Буэнос-Айреса богатыми родственниками. Его любимое занятие бесцельно блуждать по городу. Орасио уже довольно давно приехал сюда по примеру соотечественников, у которых принято отправляться в Париж, как говорится, за воспитанием чувств. Погруженный в себя, беспрестанно анализирующий свои мысли, переживания, поступки, он убежден в своей «инаковости» и намеренно противопоставляет себя окружающей действительности, которую решительно не приемлет. Ему кажется, что подлинное бытие находится за пределами территории повседневности, и он все время ожидает извне разрешения своих внутренних проблем. Он вновь и вновь приходит к выводу, что ему «гораздо легче думать, чем быть и действовать», а его попытки найти себя в этой жизни «топтание в кругу, центр которого повсюду, а окружность нигде». Орасио ощущает абсолютное одиночество, такое, когда невозможно рассчитывать даже на общение с самим собой, и тогда он запихивает себя в кино, или на концерт, или в гости к друзьям. Он не может разобраться во взаимоотношениях с женщинами француженкой Полой и уругвайкой Магой. Узнав, что Пола больна у нее рак груди, он прекращает встречаться с ней, сделав наконец, таким образом, свой выбор. Мага хочет стать певицей и берет уроки музыки. Своего маленького сына Рокамадура она вынуждена оставить в деревне у кормилицы. Для экономии довольно скудных средств Орасио и Мага решают поселиться вместе. «Мы не были влюблены друг в друга, просто предавались любви с отстраненностью и критической изощренностью», будет вспоминать Орасио. Порой Мага даже раздражает его, поскольку она не очень образованна, не столь начитана, он не находит в ней утонченной духовности, к которой стремится. Но Мага естественна, непосредственна, она воплощенное всепонимание.

  • 5954. Царь Эдип. Софокл
    Литература

    Прошло много лет, и вдруг на Фивы обрушилось божье наказание: от моровой болезни гибли люди, падал скот, сохли хлеба. Народ обращается к Эдипу: "Ты мудр, ты спас нас однажды, спаси и теперь". Этой мольбой начинается действие трагедии Софокла: народ стоит перед дворцом, к нему выходит Эдип. "Я уже послал Креонта спросить совета у оракула, и вот он уже спешит обратно с вестью". Оракул сказал: "Это божья кара - за убийство Лаия; найдите и накажите убийцу!" - "А почему его не искали до сих пор?" - "Все думали о Сфинкс, а не о нем". - "Хорошо, теперь об этом подумаю я". Хор поет молитву богам: отвратите ваш гнев от Фив, пощадите гибнущих! Эдип объявляет свой царский указ: найти убийцу Лаия, отлучить его от огня и воды, от молений и жертв, изгнать его на чужбину, и да падет на него проклятие богов! Он не знает, что этим проклинает самого себя, но сейчас ему об этом скажут. В Фивахживет слепой старец, прорицатель Тиресий: не укажет ли он, кто убийца? "Не заставляй меня говорить, - просит Тиресий,- не к добру это будет!" Эдип гневается: "Уж не сам ли ты замешан в этом убийстве?" Тиресий вспыхивает: "Нет, коли так: убийца - ты, себя и казни!" - "Уж не Креонт ли рвется к власти, уж не он ли тебя подговорил?" - "Не Креонту я служу и не тебе, а вещему богу; я слеп, ты зряч, но не видишь, в каком живешь грехе и кто твои отец и мать".

  • 5955. Цвет и звук в лирике А. Блока
    Литература

     

    1. А. Блок Собрание сочинений. В 8т. М., Гослитиздат, 1976.
    2. Блок А. Избранное. М., 1989.
    3. Блок А. Дитя Гоголя. М., 1909.
    4. Блок А. Интеллигенция и революция. М., 1918.
    5. Блок А. Памяти В.Ф. Комиссаржевской. М., 1916.
    6. Блок Александр. Исследования и материалы / научное издание / отв. ред. Ю.К. Герасимов. Л.: Наука, 1991.
    7. Авраменко А.П. А. Блок и русские поэты XIX века. М.: Изд-во МГУ, 1990.
    8. Александр Блок в воспоминаниях современников: В 2-х т. /[Сост., подг. текста и коммент. В. Орлова]. М.: Худож. лит., 1980.
    9. Альфонсов В. Слова и краски. М.-Л., 1966.
    10. Асафьев Б. Видение мира в духе музыки (поэзия А. Блока). //Советская музыка 1970, № 11. С.72-86.
    11. Архангельская Ю.В. О формировании символа в стихах А. Блока. // Русская речь. 1990. - №6. С.23-28.
    12. Базанов В.Г. Фольклор. Русская поэзия начала XX века. Л., 1988.
    13. Баран Х. Поэтика русской литературы начала XX века. М.: Прогресс-Универс, 1993.
    14. Барлас В. Глазами поэзии. М., 1986.
    15. Белый А. Арабески. Книга статей. М., 1996.
    16. Беззубов В.И. Александр Блок и Леонид Андреев. М., 1986.
    17. Берберова Н. Александр Блок и его время: Биография. Пер. с фр. М.: Изд-во Независимая Газета, 1999.
    18. Благой Д.Д. Блок и Ап. Григорьев. М., 1973.
    19. Благой Д.Д. От Кантемира до наших дней. Т.1. М.: Худож. лит., 1972.
    20. Брюсов В. Ремесло поэта. М., 1981.
    21. Ванечкина И.Л., Галеев Б.М. Поэма огня. - Казань: Изд-во КГУ, 1981.
    22. Венгров Н. История русской советской литературы. В 4-х т. Т.1. М., 1967.
    23. Венгров Н. Путь Александра Блока. М., 1963.
    24. Виноградов В.В. Поэтика русской литературы. М.: Наука, 1976.
    25. Галеев Б.М. Содружество чувств и синтез искусств. - М.: Знание, 1982.
    26. Галеев Б.М. Человек - искусство - техника (проблема синестезии в искусстве). - Казань: Изд-во КГУ, 1987.
    27. Галеев Б.М. Светомузыка в системе искусств. - Казань: КГК, 1991.
    28. Глушкова Т. Музыка России (лирика А. Блока) // Глушкова Т. Традиция совесть поэзии. М., 1987. С.36-39.
    29. Громов П.А. А. Блок. Его предшественники и современники. М., 1966.
    30. Долгополов Л.К. Александр Блок. Личность и творчество. 2-е изд., испр. и доп. Л.: Наука, 1980.
    31. Ерёмина Л.И. Старые розы А. Блока // Филологические науки. 1982. - №4. С.24-31.
    32. Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. Л., 1977.
    33. Жирмунский В.М. Творчество Анны Ахматовой. Л., 1973.
    34. Завадская Е. Краски и слова. /К 100-летию со дня рождения А. Блока. М.: Дет. лит., 1980. - №11. С.16-21.
    35. Захаров Э. Музыкальное у А. Блока: Заметки и наблюдения. Родство искусства // Искусство в школе. 1993. - №2. С.8-13.
    36. Крук И.Т. Поэт и действительность. Киев, 1969. С.42-43.
    37. Краснова Л. Поэтика Александра Блока. Издательство Львовского университета, 1973.
    38. Кузьмина Н.А. Традиционная поэтическая фразеология в лирике Блока // Русская речь. 1976. - №4. С.12-19.
    39. Куняев С.Ю. Огонь, мерцающий в сосуде. М.: Современник, 1986.
    40. Ланда Е.В. Мелодия книги: А. Блок-редактор. М.: Книга, 1982.
    41. Литературное наследство. Т.92: Александр Блок: Новые материалы и исследования: В 5кн. / Отв. ред. И.С. Зильберштейн, Л.М. Розенблюм. М.: Наука, 1987.
    42. Липатов В.С. Краски времени. М.: Мол. Гвардия, 1983.
    43. Лосев А.Ф.«Проблема символа и реалистическое искусство», М.: Искусство, 1976.
    44. Лотман Ю. М. О поэтах и поэзии. СПб., 1996.
    45. Лотман Ю.М., Минц З.Г. «Человек природы» в русской литературе ХХ века и «цыганская тема» у Блока. // Блоковский сборник. - 1964.
    46. Макарова А.А. «Вхожу я в темные храмы» А.А. Блока // Литература в школе. 2000. - №8 С.5-11.
    47. Максимов Д.Е. Поэзия и проза Александра Блока. Л.: Советский писатель, 1975.
    48. Максимов Д.Е. О спиралеобразных формах развития литературы: к вопросу об эволюции А. Блока. // Культурное наследие Древней Руси. М.: Наука, 1976.
    49. Минц З.Г. Блок и русский символизм. М.: Наука, 1980.
    50. Минц З. Г. Блок и русский символизм. Александр Блок и русские писатели. СПб.: Искусство-СПБ, 2000.
    51. Минц З.Г. Поэтика Александра Блока. СПб.: Искусство-СПБ, 1999.
    52. Миллер-Будницкая Р.З. Символика цвета и синэстетизм в поэзии на основе лирики А. Блока. // Известия Крымского пединститута им. Фрунзе, т. III, Симферополь, 1930.
    53. Образное слово А. Блока / Отв. ред. А.Н. Кожин. М.: Наука, 1980.
    54. Озеров Л. Мастерство и волшебство. М., 1976.
    55. Паперный З.С. Единое слово. М.: Сов. Писатель, 1983.
    56. Рыленков Н. Душа поэзии. М., 1969.
    57. Соколова Н.К. Слово в русской лирике начала XX века Воронеж: Издательство ВГУ, 1980.
    58. Соколова Н.К. Поэтический строй лирики Блока Воронеж: Издательство ВГУ, 1984.
    59. Соловьёв Б.И. Поэт и его подвиг. М.: Советская Россия, 1978.
    60. Тарановский К.С. О поэзии и поэтике. М., 2000.
    61. Турков А.М. Открытое время. М., 1975.
    62. Чуковский К.И. Современники. М., 1967. С.53.
    63. Щеглов М. Литературно-критические статьи. М., 1965.
  • 5956. Цветаева Марина Ивановна
    Литература

    Могила ее затеpялась. Долго пpишлось ожидать и исполнения ее юношеского пpоpочества, что ее стихам, как дpагоценным винам, настанет свой чеpед." Маpину Цветаеву - поэта не спутаешь ни с кем дpугим. Ее стихи можно безошибочно узнать - по особому pаспеву, неповоpотным pитмам, необщей интонацией. С юношеских лет уже начала сказываться особая цветаевская хватка в обpащении со стихотвоpеным словом, стpемление к афоpистической четкости и завеpшенности. Подкупала также конкpетность этой домашней лиpики. Пpи всей своей pомантичности юная Цветаева не поддалась соблазнам того безжизненного, мнимого, многозначительного декаденского жанpа. Маpина Цветаева хотела быть pазнообpазной, она искала в поэзии pазличные пути. Цветаева - большой поэт, и вклад ее в культуpу pусского стиха ХХ века значителен. Hаследие Маpины Цветаевой велико и тpудно обозpимо. Сpеди созданного Цветаевой, кpоме лиpики - семнадцать поэм, восемь стихотвоpных дpам, автобиогpафическая, мемуаpная, истоpико-литеpатуpная и философско-кpитическая пpоза. Ее не впишешь в pамки литеpатуpного течения, гpаницы истоpического отpезка. Она необычайно своеобpазна, тpудноохватима и всегда стоит особняком. Одним близка ее pанняя лиpика, дpугим - лиpические поэмы, кто-то пpедпочитет поэмы - сказки с их могучим фольклоpным pазливом, некотоpые станут поклонниками пpоникнутых совpеменным звучанием тpагедий на античные сюжеты, кому-то окажется ближе философская лиpика 20-х годов, иные пpедпочтут пpозу или литеpатуpные письмена, вобpавшие в себя неповтоpимость художественного миpоощущуния Цветаевой. Однако все ею написанное объединено пpонизывающей каждое слово могучей силой духа.

  • 5957. Цветаевская Москва
    Литература

    «Очередь вот мой Кастальский ток, писала она. Мастеровые, бабки, солдаты...» Эта народная «молвь» рассыпана в цветаевских стихах, звучит в большой поэме-сказке «Царь-Девица», заполняет записные книжки. В очерке «Герой труда» дана именно Москва поэтов дореволюционная, камерная, с любительским, «домашним» конкурсом па лучшее стихотворение, и Москва революционная, с «Вечером поэтесс» в Большом зале Политехнического, заполненном многолюдной и разномастной толпой. Политехнический музей, «Кафе поэтов», «Книжная лавка», а еще Вахтанговская студия в Мансуровском переулке были местами, которые Цветаева постоянно посещала; «география» ее Москвы, как видим, несколько изменилась; и опять же невозможно перечислить все точки на этой поэтической карте, где первейшую роль играл Арбат с окрестностями, а среди них дом композитора Скрябина. Замысел последнего стихотворения цикла «Бессонница», обращенного к вдове композитора, рожден именно в скрябинском доме, когда Марина Ивановна, по воспоминаниям ее дочери, просиживала ночи напролет с разучившейся спать Татьяной Федоровной...
    Летом 1921 года, узнав от И. Эренбурга, что ее муж, после разгрома белой армии, остался жив и собирается ехать из Константинополя в Прагу, Цветаева бесповоротно решила ехать к нему. И теперь, когда в цветаевских предотъездных стихах возникала Москва, она представала все более хмурой, окаменевшей, застывшей. Это уже не «подруга» поэта, а страдающий, покрытый снегом, исполосованный кровью погибших город. Лирическая героиня отшатывается от Красной площади, которая погребла жертвы революции, ведь Цветаева всегда на стороне поверженных, кто бы они ни были: «Прав, раз упал...»


  • 5958. Цветовые эпитеты в поэзии Б. Окуджавы
    Литература

    Настроение автора играет роль цветового фильтра: под его воздействием один и тот же предмет может оказаться и “алым”, и “кроваво-красным”, и “грязно-красным”. Внимательно присмотреться к цветовым эпитетам значит глубже понять поэта. Слушая песни или читая стихи Б. Окуджавы, сразу обращаешь внимание на то, что его художественный мир ярко окрашен. Чаще всего повторяются эпитеты “белый”, “красный”, “синий”, “голубой”, “зеленый”. Автор выбирает преимущественно естественные цвета. Скопление таких определений не создает пышности и вычурности, а лишь подчеркивает яркость и пестроту реального мира.

  • 5959. Цветопись в портрете города в романе Ф. М. Достоевского "Преступление и наказание"
    Литература

    Гнетущее впечатление производят многочисленные и подробные описания кривых лестниц, низких площадок и серых комнат-клеток. В такой крошечной каморке, больше похожей на "гроб" или "шкаф", где "вот-вот стукнешься головой о потолок", влачит свое существование главный герой. Неудивительно, что здесь он ощущает себя задавленным, забитым и больным, "тварью дрожащей". В самом воздухе Петербурга словно растворена какая-то губительная и нездоровая страсть. Атмосфера безысходности, уныния и отчаяния, царящая здесь, обретает зловещие черты в воспаленном мозгу Раскольникова, его преследуют образы насилия и убийства. Он типичное порождение Петербурга, он, как губка, впитывает ядовитые испарения смерти и тления, и в душе его происходит раскол: в то время как его мозг вынашивает идею убийства, сердце переполняет боль за страдания людей. Он не задумываясь отдает последнюю копейку попавшим в беду Катерине Ивановне и Соне, пытается помочь матери и сестре, не остается безучастным к незнакомой проститутке на улице. Но тем не менее раскол в его душе слишком глубок, и он переступает черту, отделяющую его от прочих людей ради того, чтобы "сделать первый шаг" во имя "всеобщего счастья".

  • 5960. Цветочница – "Многоэтажка"
    Производство и Промышленность