Реферат
-
- 8641.
Спрос, предложение и рыночные цены
Экономика
- 8641.
Спрос, предложение и рыночные цены
-
- 8642.
Спрос, эластичность спроса и стратегия предприятия
Экономика 6. Кэмпбэлл Р. Макконнелл, Стэнли Л. Брю. Экономикс: принципы, проблемы, политика. Москва, издательство “Республика”, 1993 год.
- 8642.
Спрос, эластичность спроса и стратегия предприятия
-
- 8643.
Спутниковые мультисервисные системы и цифровые РРЛ
Радиоэлектроника
- 8643.
Спутниковые мультисервисные системы и цифровые РРЛ
-
- 8644.
Сравнение операционных систем \DOS, Windows 3.*, Windows 95, Windows NT\
Компьютеры, программирование добавлять более мощные и производительные серверы и рабочии станции к корпоративной сети .Дополнительные преимущества даёт использование единой среды разработки и для серверов ,и для рабочих станций .
- Windows NT имеет однородную систему безопасности (security) удовлетворяющую спецификациям правительства США и соответствующую стандартубезопастности В2 .В корпоративной среде критическим приложениям обеспечивается полностью изолированное окружение .
- Распределённая обработка ( distributed processing ) означает ,что Windows NT имеет встроенные в систему сетевые возможности . Windows NT также позволяет обеспечить связь с различными типами хост - компьютеров благодаря поддержке разнообразных транспортных протоколов и использованию средств “клиент-сервер” высокого уровня ,включая именованные каналы ,вызовы удалённых процедур (RPC - remote procedure call ) и Windows - сокеты .
- Надёжность и отказоустойчивость (reliability and robustness) обеспечивают архитектурными особенностями ,которые защищают прикладные программы от повреждения друг другом и операционной системой .Windows NT использует отказоустойчивую структурированную обработку особых ситуацийна всех архитектурных уровнях ,которая включает восстанавливаемую файловую систему NTFS и обеспечивает защиту с помощью встроенной системы безопасности и усовершенствованных методов управления памятью .
- Возможности локализации ( allocation) представляют средства для работы во многих странах мира на национальных языках ,что достигается применением стандарта ISO Unicod ( разработан международной организацией постандартизации ).
- Благодаря модульному построению системы обеспечивается расширяе-
- 8644.
Сравнение операционных систем \DOS, Windows 3.*, Windows 95, Windows NT\
-
- 8645.
Сравнения в поэзии и прозе М.И.Цветаевой
Литература - Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. - М.: Сов. энциклопедия, 1966. - 608с.
- Антокольский П. Книга М.Цветаевой // Новый мир. - 1966. - №4. - С.12-34.
- Аронова Л.П. Расстояния, версты, дали... - М.: Книга, 1984. - 241с.
- Бакина М.А., Некрасова Е.А. Эволюция поэтической речи ХIХ-ХХ вв. Перифраза. Сравнение. - М.: Наука, 1986. - 192с.
- Белкина М.И. Скрещение судеб. - М.: Книга, 1988. - 488с.
- Будагов Р.А. Метафора и сравнение в контексте художественного целого // Русская речь. - 1973. - №1. - С.26-31.
- Валгина Н.С. Сложноподчиненные предложения с придаточной частью сравнительной // Валгина Н.С. Синтаксис современного русского языка. - М.: Высшая школа, 1991. - С.342-344.
- Валгина Н.С. Стилистическая роль знаков препинания в поэзии М.И.Цветаевой // Русская речь. - 1978. - №.6. - С.58-66.
- Ван Юй-фу. Разграничение конструкций со сравнительным союзом "как" // Русский язык в школе. - 1958. - №1. - С.86-89.
- Винарская Е.Н. Выразительные средства текста. - М.: Высшая школа, 1989. - 136с.
- Виноградов В.В. О языке художественной литературы. - М.: Гослитиздат, 1959. - 654с.
- Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. - М.: АН СССР, 1963. - 255с.
- Винокур Г.О. Понятие поэтического языка // Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. - М.: Высшая школа, 1959.- 420с.
- Вомперский В.В. К характеристике стиля М.Ю.Лермонтова: стилистические функции сравнения // Русский язык в школе. - 1964. - №5. - С.25-32.
- Галкина-Федорук Е.М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке // Сборник статей по языкознанию. - М.: 1958. - С.103-124.
- Гордон Н. О Марине Цветаевой // Серебряный век. Мемуары. - М.: Известия, 1990. - С.624-634.
- Горшков А.И. Вопросы лингвистического анализа текста // Русская речь. - 1976. - №2. - С.93-102.
- Джилкибаев Б.М. О функциональной значимости в контексте М.Цветаевой // Филологический сборник.: Алма-Ата, 1971. - Вып.10. - С.218-225.
- Джилкибаев Б.М. Стилистическая система и контекст автора // Исследования языкового мастерства писателей. - Алма-Ата, 1984. - С.110-124.
- Еремина В.И. Образное сравнение в народной лирике // Поэтика и стилистика русской литературы. Л.: Наука, 1971. - С.10-18.
- Ефимов А.И. Об изучении языка художественных произведений. - М.: Учпедгиз, 1952. - 144с.
- Ефимов А.И. Стилистика художественной речи. - М.: МГУ, 1961. - 519с.
- Жирмунский В.М. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. - Л.: Наука, 1977. - 407с.
- Зубова Л.В. Поэзия М Цветаевой: лингвистический аспект. - Л.: Изд-во ЛГУ, 1989. - 262с.
- Зубова Л.В. Потенциальные свойства языка в поэзии М.Цветаевой. - Л.: Изд-во ЛГУ, 1987. - 144с.
- Иконников С.Н. Изучение темы "Сравнительный оборот" на факультативных занятиях // Русский язык в школе. - 1959. - №1. - С.59-66.
- Карцевский С.О. Сравнение // Вопросы языкознания. - 1976. - №1. - С.107-112.
- Киселева Л.А. Полные придаточные со сравнительными союзами в русском языке // Учен. зап. Ленинг. ун-та. - 1958. - Вып.38. - С.103-114.
- Киселева Л.А. Конструкции со сравнительными союзами - члены простого предложения // Учен. зап. Ленинг. ун-та. - 1959. - 227 Сер. филол., вып. 55. - С.129-140.
- Ковтунова И.И. Поэтический синтаксис. - М.: Просвещение, 1986. - 112с.
- Кочинова О.Н. О языковых средствах выражения сравнений, метафор, эпитетов // Русский язык в школе. - 1872. - №4. - С.58-65.
- Кудрова И.В. Версты, дали... - М.: Сов. Россия, 1991. - 368с.
- Кучеренко И.К. О типах придаточных предложений, выраженных посредством сравнений // Русский язык в школе. - 1961. - №6. - С.35-38.
- Лотман Ю.М. Структурные свойства стиха на лексико-семантическом уровне // Лотман Ю.М. Структура художественного текста. - М.: Искусство, 1970. - С.203-219.
- Мальшакова Н.Т. Сравнительный оборот с союзом "как" // Русский язык в школе. - 1953. - №6. - С. 16-18.
- Некрасова Е.А. Грамматическая ошибка или поэтический приём? // Русская речь. - 1977. - №1. - С.57-63.
- Некрасова Е.А. Сравнения // Языковые процессы современной русской художественной литературы. - М.: Наука, 1977. - С.240-294.
- Некрасова Е.А. Бакина М.А. Языковые процессы в современной русской поэзии. - М.: Наука, 1982. - 312с.
- Орлов В. Перепутья. - М.: Просвещение, 1976. - 181с.
- Орлова В.И. Фразеологические обороты со сравнительными союзами // Русский язык в школе. - 1966. - №3. - С.83-90.
- Орлова В.И., Семенова Т.Н. Красный, как кровь // Русская речь. - 1976. - №1. - С.71-76.
- Основина Г.А. Образность сравнений // Русская речь. - 1974. - №1. - С.9-14.
- Павловский А.К. Куст рябины: о поэзии М.Цветаевой. - Л.: Сов. писатель, 1989. - 262с.
- Панфилов А.К. О словосочетаниях типа "лететь стрелой" // Вопросы культуры речи. - М.: Наука, 1967. - Вып.8. - С.163-169.
- Платек Я. Непобедимые ритмы // Платек Я. Верьте музыке. - М.: Сов. композитор, 1989. - С.133-188.
- Прияткина А.Ф. Конструкция с союзом "как" в простом предложении современного русского языка // Русский язык в школе. - 1957. - №6. - С.47-52.
- Пугач С.А. Оживление внутренней формы слова // Русская речь. - 1978. - №2. - С.52-55.
- Пухначев Ю.В. Пространство М.Цветаевой // ПухначевЮ.В. Число и мысль. - М.: Наука, 1981. - С.65-88.
- Ревзина О.Г. Границы поэтического контекста // Проблемы реализации системы синтаксиса - Пермь.: Мысль, 1981. - С.18-61.
- Ревзина О.Г. Из лингвистической поэтики // Проблемы структурной лингвистики. - М.: Наука, 1983. - С.220-233.
- Ревзина О.Г. Некоторые особенности синтаксиса поэтического языка М.И.Цветаевой // Лингвистическая семантика и семиотика. - Тарту, 1979. - №2. - С.43-51.
- Рубайло А.Т. Художественные средства языка. - М.: Просвещение, 1961. - 122с.
- Русские писатели о литературном труде. Т.1. - Л.: Сов. писатель, 1954. - 759с.
- Саакянц А.А. Марина Цветаева: страницы жизни и творчества. - М.: Сов. писатель, 1986. - 218с.
- Сазонов А.П. К вопросу о связи категорий сравнения, выраженной синтаксическими средствами, с модальностью // Учен. зап. Винницкого пед. ин-та. Каф. рус. яз. и лит., 1962., Т.20 - С.16-20.
- Сазонов А.П. Сложноподчиненное предложение с придаточным сравнительным с союзом "точно" // Учен. зап. Винницкого пед. ин-та. Каф. рус. яз. и лит., 1962., Т.20 - С.21-39.
- Сазонов А.П. Союз "как если бы" в русском языке // Русский язык в школе. - 1962. - №6. - С.8-10.
- Словарь современного русского литературного языка. В 17 томах. - М-Л.: АН СССР, 1951.
- Соколова Н.К., Филимонова Л.Ф. К вопросу о традиционном словоупотреблении в поэтической речи М.И.Цветаевой // Материалы по русско-славянскому языкознанию. - Воронеж, 1973. - С.152-160.
- Тимофеев Л.И. Очерки теории и истории русского стиха. - М.: Госиздат, 1958. - 415с.
- Тимофеев Л.И. Слово в стихе. - М.: Просвещение, 1982. - 422с.
- Томашевский Б.В. Сравнение. // Томашевский Б.В. Стилистика. - Л.: Наука, 1983. - С.204-216.
- Тулина Т.А. О способах эксплицитного и имплицитного выражения сравнения в русском языке. // Философско-исторические науки. - 1973. - №1. - С.51-62.
- Тулина Т.А. О чем мы сравниваем? // Русская речь. - 1974. - №4. - С.81-84.
- Федоров А.И. Семантическая основа образных средств. - Новосибирск: Наука, 1970. - 90с.
- Федоров А.И. Образная речь. - Новосибирск: Наука, 1985. - 119 с.
- Формановская Н.И. Сравнительное значение и способы его выражения // Формановская Н.И. Стилистика сложного предложения. - М.: Русский язык, 1978. - С.47-52.
- Ходова К.И. Творительный превращения и сравнения // Творительный падеж в славянских языках. - М.: Изд-во АН СССР, 1958. - С.181-192.
- Цветаева А.И. Воспоминания. - М.: Сов. писатель, 1966. - 680с.
- Цветаева М.И. Собрание сочинений в 7 томах. - М.: Эллис Лак, 1994.
- Черемисина М.И. О границах сравнительной фразы (тождество фразы и варьирование ее элементов) // Проблемы устойчивости и вариативности фразеологических единиц. - Тула, 1968. - С.148-157.
- Черемисина М.И. Сравнительные фразеологизмы русского языка // Русский язык за рубежом. - 1967. - №2. - С.72-77.
- Черемисина М.И. О функции местоимений в придаточной части модальных сравнений // Вопросы языка и литературы. - Новосибирск, 1970. - Вып.4, 1971. - С.3-46.
- Черкасова Е.Т. Опыт лингвистической интерпретации тропов // Вопросы языкознания. - 1968. - №2. - С.28-38.
- Черкасова Е.Т. О союзном и несоюзном употреблении слов типа "будто" и т.п. // Памяти академика В.В.Виноградова. - М.: Наука, 1971. - С.225-229.
- Черкасова Е.Т. Наблюдения над экспрессивной функцией в поэтическом языке // Развитие современного русского языка. - М.: Высшая школа , 1975. - С.141-151.
- Широкова Н.А. Из истории союзных конструкций, выражающих отношения сравнения. - Казань: Изд. Казанского ун-та, 1966. - 184с.
- Широкова Н.А. Типы синтаксических конструкций с сравнительным союзом в составе простого предложения. - Казань: Изд. Казанского ун-та, 1960. - 154с.
- Широкова Н.А. Типы сложноподчиненных, выражающих отношения сравнения. - Казань: Изд. Казанского ун-та, 1963. - 56с.
- Широкова Н.А. Синтаксические функции сравнительного оборота в современном русском языке // Учен. зап. Казанского ун-та, 1955. - Т.115. - Кн. 10. - С.167-168.
- Эренбург И. Поэзия М.Цветаевой // Литературная Москва: сборник второй. - М.: Сов. Писатель, 1956. - С.60-84.
- Эфрон А.С. Страницы воспоминаний. - М.: Сов. писатель, 1962. - 318с.
- 8645.
Сравнения в поэзии и прозе М.И.Цветаевой
-
- 8646.
Сравнительная оценка качества мясных консервов отечественного и импортного производства
Экономика Тщательно вытертую снаружи банку без этикетки взвешивают с точностью до 0,5 г: узнают вес бруттоБ1. Банку опускают на 1 минуту в горячую воду с температурой 6070°, затем вскрывают ее консервным ножом, сливают в стакан бульон вместе с жиром и присоединяют к нему легко отделяющийся от мяса жир. Дают стекать бульону и жиру из банки ровно 2 минуты. Бульон процеживают через сито для отделения специй, мелких кусочков мяса, которые кладут в банку с мясом. Банку с оставшимся мясом взвешивают Б2 вес без бульона и по разности весов узнают вес бульона с жиром: Б1 Б2 = В. Затем освобождают банку от содержимого, моют ее горячей водой, высушивают и взвешивают; это вес тары Т. По разности весов узнают вес нетто: Б1 Т = Н, вес мяса равен весу нетто Н минус вес бульона В, т. е. Н В == М. Жир в стакане после остывания в холодильнике снимают с бульона и взвешиваютЖ. Взвешивают специи С. В случае исследования мясо-овощных или мясо-растительных консервов содержание овощей и т. д. вычисляют по разности между весом нетто консервов и весом мяса. Затем вычисляют процентное содержание мяса, жира, специй и бульона (заливки) к весу нетто консервов, сравнивают его с требованиями соответствующего ГОСТа на данный вид консервов и устанавливают величину отклонения. ГОСТами установлены процентные соотношения составных частей.
- 8646.
Сравнительная оценка качества мясных консервов отечественного и импортного производства
-
- 8647.
Сравнительная оценка качества растительных масел отечетвенного и импортного производства
Экономика Результаты испытаний растительных маселНаименованиеKARSAK Olive OilПодсолнечное масло FloriolМасло подсолнечное *)Масло подсолнечное *)Масло подсолнечное 1 сортДанные о продукте, заявленные на этикеткеСтрана, производительГреция, ELEOURGIA BIOTIAS S.A. INDUSTRIAL AREA INOFITA, GREECEВенгрия CEREOL MAGYAR-ORSZAG RT 1075 BUDAPEST RUMBACH S.U. 21Россия, Ростов-на-Дону, производст-веннокоммерчес-кая фирма "Подсолнух"Россия, Москва, АООТ "Московский жировой комбинат"Россия, Невинномысск, Маслоэкстрак-ционный завод "Невинномысский"Объем, / л Масса, r1 / не указана1 / не указана1 /920не указан /1000не указан / 1000Энергетическая ценность, ккалНе указана827не указана899898Содержание жира в 100 r продуктаНе указаноне указаноне указано99,999,7Органолептические показатели качестваЦвет, прозрачностьЖелтое, прозрачное, без осадкасветло-желтое, прозрачное, без осадкажелтое, прозрачное, с осадкомЖелтое, прозрачное, с осадкомжелтое, мутное, с осадкомЗапах и вкусБез вкуса и запахабез вкуса и запахаароматное с приятным вкусомс вкусом и запахом маслас вкусом и запахом маслаСтепень очисткиРафинирован-ное, дезодорирован-ноерафинированное, дезодорирован-ноеНерафинирован-ноеНерафинирован-ноеНерафинированноеФизико-химические показатели качестваКислотное
- 8647.
Сравнительная оценка качества растительных масел отечетвенного и импортного производства
-
- 8649.
Сравнительная характеристика Гринева и Швабрина (по повести А.С. Пушкина "Капитанская дочка")
Литература По настоящему понять характеры героев, помогает захват крепости войсками Емельяна Пугачева. Пугачев предложил всем жителям крепости перейти на его сторону, или погибнуть. Первым свой выбор должен был сделать капитан Миронов. И он не изменил своим принципам, выбрав петлю. За ним последовал комендант Иван Кузьмич. Обе казни происходили на глазах Гринева, когда же очередь дошла до него, Петруша решил последовать примеру начальника: “Я предпочел бы самую лютую казнь такому унижению”. Когда петля уже была на шее Гринева, Пугачев вспомнил их первую встречу, и решил его помиловать. Швабрин же, забыв о своей присяге императрице, достоинстве и чести офицера, перешел на сторону Пугачева.
- 8649.
Сравнительная характеристика Гринева и Швабрина (по повести А.С. Пушкина "Капитанская дочка")
-
- 8650.
Сравнительная характеристика методов обработки воротника в мужском пальто
Экономика Однако может возникнуть вопрос: каковы же предпосылки для все большего введения автоматизированного производства в современной легкой промышленности. Известны следующие объективные причины, вызывающие необходимость применения автоматических устройств как самостоятельных функциональных блоков в схеме производственной машины или агрегата:
- получение информации;
- обеспечение заданных пусковых и остановочных режимов;
- предупреждение возникновения критических и аварийных ситуаций;
- поддержание заданных значений технологических переменных и режимных параметров, определяющих нормальное функционирование оборудования при воздействии случайных возмущений и внешних управляющих команд (задание может быть постоянным, изменяться во времени по определенной программе либо зависеть от отклонения других переменных);
- оптимизация хода технологического процесса с целью повышения его эффективности при непрерывно изменяющихся внешних условиях и внутренней структуры модели управляемого объекта;
- улучшение условий труда людей с одновременным изменением его содержания.
- 8650.
Сравнительная характеристика методов обработки воротника в мужском пальто
-
- 8651.
Сравнительная характеристика ПБУ 9/99 и МСФО 18
Экономика Сопоставление приведенных условий позволяет утверждать, что последние четыре условия, сформулированные в российском и международном стандартах, идентичны, но первые не являются равноценными. Условие признания выручки согласно ПБУ 9/99 представляет собой подход, при котором доход от обычной деятельности признается в отчетности на основании конкретного юридического подтверждения (договора или иного документа). МСФО (IAS) 18 связывает признание выручки с моментом передачи значительных рисков и вознаграждений, обусловленных владением товаром. Указанный момент в общем случае может отличаться от даты перехода прав собственности, обозначенной в договоре (или ином документе). Подобные ситуации достаточно распространены (п. 16 МСФО (IAS) 18). Они возникают, например, когда организация сохраняет ответственнocть за неудовлетворительную деятельность, не покрываемую стандартными гарантийными обязательствами. Не выполняется критерий признания выручки ив том случае, когда получение выручки от конкретной продажи продавцом зависит от получения выручки покупателем в результате продажи его товаров, если покупатель имеет право расторгнуть сделку покупки по причине, определенной в контракте продажи, и у организации - продавца нет уверенности в получении прибыли.
- 8651.
Сравнительная характеристика ПБУ 9/99 и МСФО 18
-
- 8652.
Сравнительная характеристика показателей качества рассольных сыров
Экономика - Базарова В.И., Боровикова Л.А. и др. Исследование продовольственных товаров. М.: Экономика, 1986. 269 с.
- Брозовский Д.И., Борисенко Н.М. Основы товароведения. М.: Экономика, 1988. 203 с.
- Брусиловский Л.П. и др. Управление процессами культивирования микроорганизмов, заквасок и кисломолочных продуктов. М.: Легкая и пищевая промышленность, 1982. 128 с.
- Горбатова К.К. Биохимия молока и молочных продуктов. М.: Колос, 1997. 288 с.
- Диланян З.Х. Сыроделие. М.: Легкая и пищевая промышленность, 1984. 280 с.
- Дробышева С.Т. и др. Теоретические основы товароведения продовольственных товаров. М.: Экономика, 1996. 292 с.
- Инихов Г.С. Биохимия молока и молочных продуктов. М.: Пищевая промышленность, 1980. 288 с.
- Колесник А.А., Елизарова Л.Г. Теоретические основы товароведения продовольственных товаров. М.: Экономика, 1985. 296 с.
- Кругляков Г.Н., Круглякова Г.В. Товароведение продовольственных товаров. Ростов н/Д: «МарТ», 1999. 448 с.
- Крусь Г.Н., Кулешова И.М., Дунченко Н.И. Технология сыра и других молочных продуктов. М.: Колос, 1992. 320 с.
- Куянев П.В. Молоко и молочные продукты. М.: Россельхозиздат, 1985. 180 с.
- Липатов Н.Н. Производство сыра. М.: Пищевая промышленность, 1973. 271 с.
- Матюхина З.П., Ащеулова С.П., Королькова Э.П. Пищевые продукты. М.: Экономика, 1987. 225 с.
- ОСТ 10-090-95 Сыры сычужные рассольные. Технические условия.
- Прохорова Н.Г., Новикова А.М. Бакалейные, кондитерские, гастрономические, молочные товары, хлебобулочные изделия. М.: Экономика, 1989. 207 с.
- Ростроса Н.К. Технология молока и молочных продуктов. М.: Пищевая промышленность, 1980. 192 с.
- Технололгия сыра: Справочник / под ред. Шилера Г.Г. М.: Легкая и пищевая промышленность, 1984. 312 с.
- Товароведение и организация торговли продовольственными товарами / Новикова А.М., Голубкина Т.С., Никифорова Н.С., Прокофьева С.А. М.: ИРПО, 2000. 480 с.
- Товароведение продовольственных товаров / Боровикова Л.А., Герасимова В.А. и др. - М.: Экономика, 1998. - 352с.
- ТУ 10.02.847-90 Сыры мягкие и рассольные без созревания. Технические условия.
- 8652.
Сравнительная характеристика показателей качества рассольных сыров
-
- 8653.
Сравнительная характеристика русских и английских ФЕ с компонентами, обозначающими цвета «черный», «...
Разное - Научная литература.
- Бабкин А. Ш. Русская фразеология, ее развитие и источники. Л.: Наука, 1970. 284с.
- Виноградов В. С. Введение в переводоведение (общие и лексические вопросы). М.: Издательство института общего среднего образования РАО, 2001. 224с.
- Казакова Т. А. Практические основы перевода. English > Russian. Учебное пособие. СПб.: Лениздат; Издательство «Союз», 2002. 320с.
- Кунин А. В. Курс фразеологии современного английского языка: учебник для институтов и факультетов иностранных языков. 2-е изд., перераб. М.: Высшая школа, Дубна: Изд. центр «Феникс», 1996. 381с.
- Федоров А. В. Основы общей теории перевода (лингвистические проблемы): Для школьников и факультетов иностранных языков. Учебное пособие. 5-е изд. СПб.: Филологич. факультет СпбГУ; М.: ООО «Изд. Дом «Филология Три», 2002. 416с.
- Хмелева В.Н. Что такое фразеологизм. Тобольск, 1993. 56с.
- Чепасова А. М. Семантические и грамматические свойства фразеологизмов. Челябинск, 1993. 123с.
- Шанский Н. М. Фразеология современного русского языка. М.: Высшая школа, 1993. 307с.
- Яхонтов С. Е. Оценка степени близости родственных языков. Теоретические основы классификации языков мира. М: Высшая школа, 1980. 200с.
- Shelley Vance Laftin. Something to crow about: A Concise Collection of American English Idioms for Everyday Use. Published by the Materials.
- 8653.
Сравнительная характеристика русских и английских ФЕ с компонентами, обозначающими цвета «черный», «...
-
- 8654.
Сравнительная характеристика средств выражения актуального членения в русском и немецком языках в св...
Литература 1.1.1 Наличие артикля часто влияет на порядок слов в переводе. З.Е. Роганова говорит об этом следующее: «Расположение главных членов предложения относительно друг друга в русском языке может зависеть от того, обозначается ли подлежащим определенный, уже известный, или неопределенный, неизвестный предмет. Если подлежащее обозначает определенный, известный предмет, оно предшествует сказуемому, если им обозначается предмет неопределенный неизвестный, то подлежащее ставится после сказуемого» (8,164). Фактически в этом отрывке идет речь о контекстуально зависимых/независимых высказываниях: если подлежащее попадает в тему, то оно стоит перед сказуемым, и актуальное членение совпадает с синтаксическим. Если же подлежащее рематическое («неопределенный предмет»), оно следует за сказуемым (инверсионный порядок слов), и в таких случаях синтаксическое членение расходится с актуальным. То, что в русском языке выражается с помощью инверсионного порядка слов, в немецком может быть выражено с помощью артикля, и потому при переводе порядок слов оригинала может быть нарушен. «При переводе на немецкий язык эти значения могут быть выражены с помощью артикля, определенного и, соответственно, неопределенного. Ввиду наличия в немецком языке категории артикля, подлежащее, обозначающее неопределенный, неизвестный предмет, может в переводе стоять перед сказуемым»(8,164):
- 8654.
Сравнительная характеристика средств выражения актуального членения в русском и немецком языках в св...
-
- 8655.
Сравнительная характеристика съемных протезов с металлическим и пластмассовым базисом
Медицина, физкультура, здравоохранение Но методика E.Ambjornsen поставила все на свои места: суммарный средний показатель по этой системе значительно выше у протезов с пластмассовым базисом по сравнению с литым. Объясняется это уже упомянутым металлическим блеском, который позволяет пациенту более тщательно контролировать степень очистки поверхности протеза. Кроме того, тонкий базис, изготовленный методом точного литья, более приближен к естественному строению тканей протезного ложа, чем в несколько раз более толстый пластмассовый базис, полученный методом формовки. Следовательно, процессы самоочищения полости рта будут идти более интенсивно при использовании металлических базисов. Современные системы полировки металлов позволяют довести поверхность литого базиса практически до идеально гладкого состояния.
- 8655.
Сравнительная характеристика съемных протезов с металлическим и пластмассовым базисом
-
- 8656.
Сравнительная характеристика экономических учений
Экономика До 70-х годов в Австрии большое распространение имели взгляды немецкой исторической школы, возникшей в 40-х годах 19-в. Однако экономисты ист. Школы оказались не в состоянии бороться с марксизмом, фактически эта школа была разгромлена. Задачу теоретически победить марксизм и взяли на себя экономисты новой школы, которая получила название австрийской (или венской). Её основоположником был Карл Менгер (1840-1921), профессор Венского университета, опубликовавший в 1871 г. “ Основания политической экономии”, а в 1887 г. “Исследования о методе социальных наук и политической экономии в особенности ”. Другой представитель австрийской школы - Фридрих Визер (1851-1926) развивал идеи Менгера в своих работах “Происхождение и основные законы хозяйственной ценности”(1884), “естественная ценность”(1889), “Закон власти”(1926), но наиболее видным представителем этой школы стал Евгений Бем-Баверк (1851 1919) - профессор Венского университета, президент Австрийской академии наук и министр финансов Австрии. Основные труды Бем-Баверка “Права и отношения, рассматриваемые с точки зрения народнохозяйственного учения о благах”(1881), “Основы теории ценности хозяйственных благ”(1886), “Естественная стоимость ”(1889), “Капитал и прибыль”(1889) и др. В названных изданиях обстоятельно излагалась теория предельной полезности, характерная для австрийской школы. Если Менгер формулировал основные положения этой теории, описывая индивидуальные акты обмена, то Визер уже использовал принцип предельной полезности для оценки стоимости издержек производства, а Бем-Баверк, развивая идеи Менгера и Визера, дал наиболее развернутый вариант новой теории, дополнив её субъективистской концепцией процента.
- 8656.
Сравнительная характеристика экономических учений
-
- 8657.
Сравнительные характеристики трёх наиболее эффективных алгоритмов рисования отрезка
Компьютеры, программирование Алгоритмы заполнения с затравкой. В рассмотренных алгоритмах заполнение происходит в порядке сканирования. Иной подход используется в алгоритмах заполнения с затравкой. В них предполагается, что известен хотя бы один пиксель из внутренней области многоугольника. Алгоритм пытается найти и закрасить все другие пиксели, принадлежащие внутренней области. Области могут быть либо внутренние, либо гранично-определенные. Если область относится к внутренне-определенным, то все пиксели, принадлежащие внутренней части, имеют один и тот же цвет или интенсивность, а все пиксели, внешние по отношению к области, имеют другой цвет. Если область относится к гранично-определенным, то все пиксели на границе области имеют выделенное значение или цвет. Алгоритмы, заполняющие внутренне-определенные области, называются внутренне-за-полняющими, а алгоритмы для гранично-определенных областей - гранично-заполняющими.
- 8657.
Сравнительные характеристики трёх наиболее эффективных алгоритмов рисования отрезка
-
- 8658.
Сравнительный анализ американского и японского подходов к управлению предприятием
Экономика В системе канбан (фирма «Тоёта») подробный график выпуска новой продукции может составляться регулярно (раз в две недели, раз в месяц) центральным плановым отделом на основе прогнозов развития рынка, и каждый цех получает свой план производства, подобно тому как это происходит в централизованной системе. Но такой централизованно определённый график устанавливает для каждого цеха только общее направление производственной деятельности на данный период времени. Информация о реальном потребительском спросе на различные типы автомобилей, которая передается дилерами в отдел маркетинга, используется для составления фактического графика производства на более короткий срок. В отделе производственного планирования на компьютерах готовится ежедневный график, определяющий последовательность того, как различные виды автомашин будут сходить с конвейера. Этот график составляется на основе ежедневных заказов, полученных от дилеров несколькими днями ранее, и передаётся на компьютерный терминал в начале конвейера за два дня до того, как автомобиль сойдет с него. В этом случае подача заявок может происходить всего за неделю. Важной особенностью подобного оперативного графика является то, что он касается только главного конвейера, где создается конечная продукция. Взаимосвязи же с цехами, выпускающими незавершенную продукцию, необходимые для обеспечения соответствия их производственных планов с ежедневным графиком выпуска конечной продукции, не должны управляться административными службами, поскольку для этого используется система канбан.
- 8658.
Сравнительный анализ американского и японского подходов к управлению предприятием
-
- 8659.
Сравнительный анализ верхней прямой подачи волейболистов различной квалификации
Медицина, физкультура, здравоохранение Представляют интерес заключение М.Е.Амалина, который считает, что игрок не имеет права рисковать при подаче в следующих случаях:
- Если партнёр выполнивший подачу до него, уже совершил ошибку. Несколько потерянных подряд подач отрицательно сказываются на моральном состоянии команды, снижают её боеспособность. Если партнёр допустил ошибку при подаче, то первую подачу необходимо обязательно выполнить, а затем, уже не боясь рисковать, можно переходить к тому способу подачи, который наиболее выгоден в данной игровой ситуации.
- Если игрок ошибся на подаче и снова выходит её выполнять. Иногда можно наблюдать, как волейболист, совершивший ошибку при подаче, делает полный круг при переходах, снова выходит на подачу и опять совершает ошибку. Это приводит к тому, что он теряет уверенность, начинает ошибаться и при выполнении других игровых приёмов.
- Если игрок в первый раз в данном матче вышел на подачу, потерял её, что отрицательно сказалось на дальнейшей игре спортсмена. Особенно это касается тех волейболистов, которые выходят на площадку уже в процессе игры, зачастую именно на подачу.
- Когда игрок выполняет подачу после замен или перерывов, сделанных командой соперника. Очень часто противоборствующая сторона берёт перерыв или заменяет игрока, проиграв одно два очка на приеме подач. Если в такой момент выйти из состояния психологической неуверенности при приеме подач, при допущенной ошибке подающего, команда «захватывает» инициативу игры. Поэтому такие ошибки следует относить к наиболее грубым нарушениям игровой дисциплины.
- 8659.
Сравнительный анализ верхней прямой подачи волейболистов различной квалификации
-
- 8660.
Сравнительный анализ деятельности КПРФ
Политология Уже сам факт участия КПРФ в парламентских выборах означал, что она признала режим Ельцина как данность и согласна (пусть вынужденно) играть по демократическим правилам. В своих выступлениях Зюганов постоянно акцентировал внимание на отказе его партии от революционного способа решения проблем и провозглашал необходимость гражданского мира в стране. Компартия явно сторонилась сферы публичной политики, а ее руководство весьма скептически воспринимало призывы левых радикалов начать подготовку всеобщей политической стачки. Поведение коммунистов в новом парламенте отличалось крайней осторожностью, они избегали даже намека на конфронтацию с президентом и исполнительной властью в целом. За периодически повторяющимися вспышками жесткой антиправительственной и антипрезидентской риторики лидеров КПРФ скрывалась умеренная политическая линия. Во многом благодаря коммунистической и аграрной фракциям, парламент одобрил бюджет на 1994 год. Амбивалентный характер носила позиция коммунистов по отношению к развязанной в декабре 1994-го Чеченской войне: голосуя в поддержку антивоенных инициатив ни одной из которых они сами не выдвинули, коммунисты одновременно прекрасно сознавали, что при сложившемся в парламенте раскладе сил антивоенные постановления будут однозначно заблокированы. (Весьма характерно, что против этих инициатив постоянно голосовали аграрии ближайшие союзники коммунистов в Думе.)
- 8660.
Сравнительный анализ деятельности КПРФ