Литература
-
- 4381.
Иаков Беме
Информация пополнение в коллекции 12.01.2009 В России идеи Б. проникли в конце XVII века, когда в Москву приехал последователь Б. Кульман, сожженный там по проискам лютеранского духовенства. Несомненно, что под влиянием этого именно Кульмана появились в конце XVII в. славяно-pyccкие переводы сочинений Б., которые нашли такое сочувствие у наших предков, что в заглавии их было надписано: "иже во святых отца нашего Иакова Бемена". Причина столь сильного влияния Б. на русских и сближения сочинений его с творениями св. Отцов заключалась без сомнения в том, что помимо догматических положений, сбивчивых и чуждых православному мировоззрению ), у Б. встречается очень много молитв, которые сильнее всего могут действовать на дух неофитов. Сохранилось известие, что рукописные переводы конца XVII стол. содержали в себе именно молитвы, извлеченные из сочинений Б., и что некоторые из этих молитв впоследствии были тайно напечатаны Н. И. Новиковым для практического употребления в мистических обществах. В новиковскую именно эпоху, во время процветания мистических обществ, т. е. во второй половине XVIII стол. и особенно в 80-х годах, сочинения Б. пользовались у нас огромной популярностью, многими были переводимы на русский язык, еще более списываемы и переписываемы. Знаменитый моек. профессор И. Г. Шварц, имевший столь сильное влияние на даровитейших людей того времени, положил идеи Б. в основу своих лекций, читанных им на дому, и эти же идеи проводил он и в своей общественной деятельности. Другим влиятельным распространителем идей Б. был С. И. Гамалей правитель канцелярии моск. главнокомандующего. Из "Писем С. И. Гамалеи" (2 изд. 3 ч., М., 1836 - 39), которые он по разным случаям писал к многочисленным друзьям и почитателям своим, и которые пользовались таким уважением, что их называли "пастырскими посланиями", можно заключить, что он перевел почти все сочинения Б., но переводы эти оставались в рукописях. Не меньшим уважением пользовался Б. в у наших мистиков начала нынешнего столетия, которые считали его одним из ангелов, описанных в Апокалипсисе. Но не смотря на влияние и распространенность сочинений Б., в печати их появилось весьма немного. В конце прошлого века была издана "Форма исповедания, взятая из творений Якова Бема, перев. с немец." (М., без обозначения года), а в начале текущего столетия - "Сhristоsорhiа или Путь ко Христу, в девяти книгах, творение Иакова Бема, прозванного тевтоническим философом"(Спб., 1815). Последняя книга есть ни что иное, как сборник 9 отдельных сочинений Б.. составленный заграницей и переведенный на русск. язык. К русск. переводу приложены 4 символические картины, заимствованный из издания Гихтеля (Амстерд., 1682), и присоединено любопытное предисловие издателя, в котором содержится отчетливо составленная биография Б., хронологической перечень всех его сочинений и сведения о всех переводах его сочинений, сделанных до того времени на разные иностранные языки. Предисловие это подписано буквами У. М.; это - обыкновенный шифр А. Ф. Лабзина, который и был переводчиком этой книги. Кроме того, в различных сборниках философско-мистических сочинений, во множестве издававшихся в конце прошлого и вначале настоящего столетия, можно встретить иногда отдельные сочинения Б., по-видимому из запаса вышеуказанных старинных переводов. Так, в сборнике: "Избранное чтение для любителей истинной философии" (6 ч., Спб., 1819 - 20) во второй книжки помещено соч. Б. "О покаянии". Можно думать, что и в другие подобные сборники вошли некоторые из старых переводов Б., тем более, что и здесь названная статья напечатана без имени автора. Ср. "Рyсские переводы Якова Бема" (Библиографические записки", 1858 г., стр. 129 и ел. ), здесь же описан рукописный сборник афоризмов Б., относящиеся к 1794 г. и озаглавленный: "Серафимский цветник или духовный экстракт из всех писаний Иакова Бема, собранный в весьма полезную ручную книжку, могущую в рассуждении великого таинства в завете соединения души с Богом возжигать сердце и ум к молитве, воздыханию, благоговению и возбуждать к горячности посредством непрестанного воспоминания, поощрения и упражнения в новом рождении".
- 4381.
Иаков Беме
-
- 4382.
Ибер, Жак Франсуа
Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009 Одним из лучших сочинений композитора римского периода стали три симфонические картины Гавани (Escales): Рим Палермо, Тунис Нефия и Валенсия. Концерт для виолончели и духовых (1925) может быть назван пародией на классический концерт; концерт для флейты и Камерный концерт (Concertino da camera) для саксофона (1934) стали классикой музыки нашего столетия; струнный квартет до мажор (1943) и трио для скрипки, виолончели и арфы (1944) отличаются особой отшлифованностью письма. Среди поздних сочинений Ибера выделяются балеты Любовные похождения Юпитера (Les Amours de Jupiter, 1946) и Странствующий рыцарь (Le Chevalier errant, 1950), а также Концертная симфония (Symphonie concertante) для гобоя и струнного оркестра (1949) и Луисвилльский концерт (Louisville Concerto, 1954).
- 4382.
Ибер, Жак Франсуа
-
- 4383.
Ибн Баджжа
Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009 Ибн Баджжа продолжил традицию арабоязычного перипатетизма и в качестве автора утопии о совершенном городе. Помимо четырех видов несовершенных городов, в которых человек, стремящийся к истине, страдает от одиночества (об этом повествует трактат Устроение жизни уединившегося) и изолирован от общества, существует еще и идеальный совершенный город, в котором царят любовь, справедливость, разум, здоровье, истинное знание. Иерархическое устроение жизни совершенного города позволяет осуществлять все необходимые для его процветания функции. Главой совершенного города является философ, направляющий действия подданных на благо их и города. Счастье его обитателей достигается благодаря их просвещению и разъяснению истинных целей жизни.
- 4383.
Ибн Баджжа
-
- 4384.
Ибн Баттуа Абу Абдаллах Сухаммед
Информация пополнение в коллекции 12.01.2009 Конечно же, его присутствие при дворе могло очень оживить собрания ученых мужей и литераторов, которые часто устраивал султан. Вряд ли кто из мусульманских владык мог похвастаться тем, что у него на службе находится человек, объехавший без малого весь мир. Кроме того, Ибн Баттута имел большой опыт в дипломатии: повелитель Золотой Орды посылал его с важной миссией в Константинополь, несколько лет он служил при дворах индийских государей, направлялся в Китай по поручению делийского султана. Несколько лет спустя летописец так скажет о его пребывании при дворе султана: И среди тех, кто прибыл к высоким вратам Феса и перешел по лужам стран к его вздымающемуся морю, был шейх, факих, путешествователь надежный, правдивый, проехавший земли, пронизавший климаты вдоль и ширь, Абу Абдаллах Мухаммед, известный как Ибн Баттута, славный в странах Востока как Шамс ад-дин ( Солнце веры ). Он обошел землю, поучаясь, и прошел по городам, испытуя: он исследовал разделения народов и углублялся в деяния арабов и иноземцев. Затем он водрузил посох скитаний в этой высокой столице . В 1351 году Ибн Баттута снова отправляется в путь. С дипломатической миссией он направляется в Гранаду, столицу последних арабских владений в Испании. А в следующем году султан Абу Инан пожелал узнать о возможностях расширения торговли с западноафриканскими странами. 18 февраля 1352 года Ибн Баттута оставил Фее, чтобы совершить свое последнее путешествие. Первым важным пунктом на пути к Нигеру был город Сиджилмаса, цветущая столица оазиса Тафилалет. Расположенный на краю величайшей пустыни мира Сахары в трехстах километрах южнее Феса, этот город был в средние века крупнейшим торговым центром, не уступавшим Фесу или Марра-кешу. Любопытно, что в Сиджилмасе Ибн Баттута гостил несколько дней у некоего ал-Бушри, с братом которого, уроженцем марокканского города Сеуты, он встречался в Китае. Прежде чем достичь берегов Нигера, Ибн Баттута прошел через несколько оазисов, расположенных в самом сердце Сахары, и дал их подробное описание. Ибн Баттута отмечает, что на плиты каменной соли в оазисе Валата и Томбукту можно выменять хлопчатобумажные ткани и даже зерно. Государство Мали, в которое прибыл Ибн Баттута, было основано западносуданским народом малинке. Внимание Ибн Баттуты привлекли порядок и законность , царившие тогда в этой стране. Даже деньги и вещи иностранца, умершего в Мали, сохраняли до тех пор, пока не появится его наследник. Ибн Баттута прибыл в Томбукту 28 июля 1352 года со стороны Валаты и оставался там семь месяцев. Именно ему принадлежит первое упоминание об этом городе. К тому времени он был уже стареющим человеком, обремененным тяготами путешествий, глубоко верующим и довольно мрачным.
- 4384.
Ибн Баттуа Абу Абдаллах Сухаммед
-
- 4385.
Ибн Баттута
Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009 В Дели Ибн Баттуте был оказан радушный прием, и он прожил там восемь лет. В 1342 он был направлен посланцем к монгольскому императору, правившему Китаем, но в Каликуте на юге Индии его отряд попал в беду. Не пожелав возвращаться в Дели, Ибн Баттута отплыл на Мальдивские острова, где пробыл 18 месяцев в качестве кади (мусульманского судьи). Посетил Цейлон, восточный берег полуострова Индостан (Коромандельский берег) и Бенгалию, а затем Суматру, где сел на судно, направлявшееся в Зайтун (современный Сямынь, или Амой) в Китае. Его пребывание в Китае было недолгим, вернувшись в южную Индию, он снова направился в Мекку. После этого Ибн Баттута решил возвратиться в Марокко и достиг города Фес в ноябре 1349. За этим последовала поездка в Гранаду. В 13521353 Ибн Баттута совершил последнее путешествие и пересек Сахару. Добрался до страны народа мандинго в верховьях р.Нигер (совр. Мали), оттуда вернулся в Фес. В Фесе надиктовал описание своих путешествий одному из писцов марокканского султана. Умер Ибн Баттута в Фесе примерно в 1369 (по другим источникам в 1377) и был погребен на родине в Танжере.
- 4385.
Ибн Баттута
-
- 4386.
Ибрагим Шовхалов
Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009 Ей 44 года, но она не возражает, когда ее называют ласкательно-уменьшительно, как в детстве, Пег. Для тех, кто живо интересуется творчеством и биографией Сэлинджера, лучшего рассказчика не найти. Пег росла вместе с отцом в корнишской глуши, и, как утверждает, детство ее было похоже на страшную сказку. Существование Джерома Сэлинджера далеко не всегда было добровольным заточением, однако, по словам дочери, на жизни его лежал какой-то зловещий отсвет. В этом человеке всегда ощущалась трагическая раздвоенность.
Почему? Ответ, во всяком случае частичный, можно найти уже в первом разделе мемуаров Маргарет Сэлинджер, посвященном детству отца. Всемирно известный писатель рос в центре Нью-Йорка, в Манхэттене. Отец его, еврей, преуспевал в качестве торговца продовольствием. Чрезмерно заботливая мать была ирландкой, католичкой. Однако, подчиняясь обстоятельствам, выдавала себя за еврейку, скрывая правду даже от сына. Сэлинджер, который с особой остротой осознавал себя "полуевреем", на собственном опыте познал, что такое антисемитизм. Вот почему эта тема неоднократно и достаточно явно проступает в его творчестве.
Его юность пришлась на беспокойное время. Окончив военное училище, Джей-Ди растворился в массе американских "джи-ай" (выпускников). В составе 12-го пехотного полка 4-й дивизии участвовал во Второй мировой войне, открывал второй фронт, десантируясь на берег Нормандии. На фронте было несладко, и в 1945-м будущий классик американской литературы попал в госпиталь с нервным срывом. Еще одна глубокая рана на душе художника? С уверенностью подобное вряд ли можно утверждать, но исследователи творчества Сэлинджера наверняка возьмут этот малоизвестный факт на заметку. Спасибо, Пег.
Как бы то ни было, "писателем-фронтовиком" Джером Сэлинджер не стал, хотя, как считает дочь, в его ранних произведениях "виден солдат". Отношение к войне и послевоенному миру у него было тоже... двойственным увы, другое определение подыскать трудно. В качестве сотрудника американской контрразведки Джей-Ди участвовал в программе денацификации Германии. Будучи человеком, всей душой ненавидящим нацизм, он однажды арестовал девушку молодого функционера нацистской партии. И женился на ней. Как сообщает Маргарет Сэлинджер, немку первую жену ее отца звали Сильвия. Вместе с ней он вернулся в Америку, и какое-то время она жила в доме его родителей.
Но брак оказался недолговечным. Причину разрыва автор мемуаров объясняет с предельной простотой: "Она ненавидела евреев с той же страстью, с какой он ненавидел нацистов". Позже для Сильвии Сэлинджер придумал презрительную кличку "Салива" (по-английски "слюна").
Это был его первый, но далеко не последний неудачный роман. Второй его женой стала Клэр Дуглас. Они встретились в 1950 году. Ему был 31 год, ей 16. Девочку из почтенного британского семейства отправили через Атлантику подальше от ужасов войны. Если бы родители знали, что ожидает ее в Америке...
Впрочем, утверждение о том, что Сэлинджер совратил юную Клэр, не совсем точно. Как раз в то время он, духовно совершенствуясь, воздерживался от секса. Его наставником был некий индийский гуру, а настольной книгой "Проповеди Шри Рамакришны". Строгое воздержание от плотских наслаждений, как и многое другое, нашло своеобразное отражение в творчестве писателя. Как многозначительно напоминает его дочь, именно в медовый месяц кончает жизнь самоубийством Сеймур герой рассказа Сэлинджера "Хорошо ловится рыбка-бананка".
Джером Сэлинджер и Клэр Дуглас поженились, хотя до окончания средней школы ей оставалось еще несколько месяцев. Медовый месяц они провели в Корнише. И, если верить Маргарет Сэлинджер, ее мать едва не повторила судьбу вышеупомянутого персонажа. Дом, где не было нормального отопления, можно было лишь с большой натяжкой назвать пригодным для жилья. Но тем не менее, сообщает Маргарет со слов матери, писатель, уже вкусивший славы, требовал от жены изысканных блюд и смены постельного белья дважды в неделю. Самое трудное время наступило, когда стало очевидно, что Клэр ждет ребенка: "Она впала в депрессию и оказалась на грани самоубийства, осознав, что ее беременность вызывает в нем лишь отвращение".
Дочь, родившуюся в 1955 году, Сэлинджер хотел назвать Фиби по имени сестры Холдена Колфилда из своей повести. Но тут уж супруга проявила твердость. "Ее будут звать Пегги", заявила она. Позже у пары родился сын Мэтью. По убеждению Маргарет, и она, и ее брат появились на свет "случайно", во всяком случае для Джей-Ди они вряд ли были желанными детьми. Но, как ни странно, он оказался неплохим отцом. Охотно играл с малышами, очаровывал их своими рассказами, где "стиралась грань между фантазией и действительностью".
Вместе с тем вечная "погоня за мечтой", говорится в книге, изрядно отравляла жизнь всему семейству Сэлинджера. Его верования, по свидетельству дочери, можно определить как некую смесь индуизма с эгоизмом. Это увлечение, пожалуй, самое постоянное из всех. Помимо того, гласят мемуары, писатель перепробовал целый ряд экзотических религий: дзэн-буддизм, сайентологию, учение христианской науки. Его духовные искания Маргарет уподобляет "метаниям влюбленного подростка".
В книге описаны не менее экстравагантные методы "ведения здорового образа жизни". Джей-Ди, утверждает его дочь, то и дело изобретал все новые диеты. В течение одной недели он питался лишь сырой пищей, в течение другой пищей, из которой начисто исключены белки. В качестве универсального снадобья Сэлинджер якобы пил мочу. Результаты, правда, были не самыми лучшими. "Его кожа начала зеленеть, принимая болезненный оттенок, а к дыханию примешивался запах смерти, описывает Маргарет состояние отца. Таков был итог макробиотики и голодания... Я боялась, что он умрет".
Тем не менее, преодолев 80-летний рубеж, Сэлинджер жив. А в таком возрасте люди жизненных принципов обычно не меняют.
Его действительно все время неудержимо влекло к женщинам, которые были намного моложе. В 1966 году он развелся с Клэр, но ее место в уединенном доме вскоре заняла 18-летняя Джойс Мэйнард, журналистка, всего на два года старше Маргарет. А теперешняя жена Сэлинджера Коллин на 50 лет младше мужа. Кроме того, в уединенном доме обитают три "пронумерованные" кошки: Китти-1, Китти-2 и Китти-3.
Вряд ли удивительно, что именно женщины стали главным источником информации о "корнишском затворнике". Например, Мэйнард опубликовала в 1998 году воспоминания, в которых привела детали своей связи с Сэлинджером, а в прошлом году с молотка были пущены письма, адресованные ей возлюбленным в 70-е годы. Эти послания, впрочем, выкупил известный создатель программного компьютерного обеспечения Питер Нортон и благородно вернул автору.
Так много ли мы знаем о Джероме Сэлинджере? Вероятно, да, но только частности. Интересные частности содержит и книга Маргарет Сэлинджер, решившей "выдать папе сполна за свое счастливое детство". Стена ржи несколько расступилась, но главное оставалось скрытым, в том числе для близких писателя. Насколько известно его дочери, десятилетия добровольного заточения не были для Сэлинджера бесплодными. Он что-то писал. Но что? По одним сведениям, в ящике его стола лежит 20 неопубликованных произведений. А может быть, и ни одного. Он мог печататься под псевдонимом, а мог и просто жечь свои труды. Что он оставит, покинув этот мир? Никто не знает этого. Маргарет Сэлинджер почему-то уверена, что отец не доверит своего творческого наследия ни ей, ни ее брату.
И все же Джей-Ди не уйдет насовсем. "Над пропастью во ржи" до сих пор каждый год расходится 250-тысячным тиражом. А Корниш давно уже перестал быть пугающе безлюдным местом. Деревья, обступившие хижину Сэлинджера, то и дело шевелятся. За ветвями постоянно кто-то есть: репортеры, школьники и романтики, уже вышедшие из школьного возраста, все они надеются хоть мельком увидеть человека, при жизни ставшего легендой.
Кратко:
Джером Дэвид Сэлинджер, американский прозаик. Родился 1 января 1919 в Нью-Йорке. Получил образование в нью-йоркских школах, военном училище и трех колледжах. Его первый рассказ Молодые люди (Young Folks) был опубликован в журнале «Стори» в 1940. Через одиннадцать лет Сэлинджер выпустил свой единственный роман Над пропастью во ржи (The Catcher in the Rye, 1951), который встретил дружное одобрение критики и остается особенно популярным среди старшеклассников и студентов, видящих в герое, Холдене Колфилде, выразителя своих взглядов и настроений.
В 1951 вышел сборник Девять рассказов (Nine Stories). В конце 1950-х годов Сэлинджер опубликовал еще четыре повести, все в журнале «Нью-Йоркер», Френни (Franny, 1955), Выше стропила, плотники (Raise High the Roof Beam, Carpenters, 1955), Зуи (Zooey, 1957). В 1961 две повести появились отдельной книгой под названием Френни и Зуи (Franny and Zooey), две другие вышли вместе в 1963. В этих повестях членов высокоинтеллектуальной, утонченной семьи Глассов Сэлинджер делает проводниками своих идей синтеза дзен-буддизма и христианского мистицизма Л.Толстого. После 1965 Сэлинджер прекратил печататься и вел жизнь затворника, сочиняя только для себя и отказываясь давать интервью.
- 4386.
Ибрагим Шовхалов
-
- 4387.
Ибрагим Юнусович Алироев
Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009 В 1974 году в Махачкале выходит в свет капитальный труд Ибрагима Юнусовича «Сравнительно-сопоставительный словарь отраслевой лексики чеченского и ингушского языков и диалектов», ставший настольной книгой для всех специалистов в области нахского языкознания. К Алироеву приходит признание в научных кругах. Он становится руководителем проблемной группы по изучению русской речи автономных республик Северного Кавказа Регионального научного центра высшей школы в Ростове-на-Дону. В 1975 году он организует единственную в Северо-Кавказском регионе аспирантуру по общему языкознанию.
- 4387.
Ибрагим Юнусович Алироев
-
- 4388.
Ибрагимбеков Рустам Мамед Ибрагимович
Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009 Всего из-под пера Р.Ибрагимбекова вышли сценарии более 30 художественных и телевизионных фильмов, среди которых: "В этом юном городе" (1970), "Белое солнце пустыни" (совместно с В.Ежовым, 1971), "И тогда я сказал - нет..." (1974), "Сердце...сердце" (1976), "Дачный домик для одной семьи" (1978), "Стратегия риска" (1979), "Допрос" (1979), "Тайна корабельных часов" (1981), "День рождения" (1983), "Перед закрытой дверью" (1985), "Храни меня, мой талисман" (1986), "Свободное падение", "Другая жизнь", "Филер" (все - 1987); "Храм воздуха" (1989), "Автостоп", "Такси-блюз" (продюсер, 1989), "Семь дней после убийства", "Увидеть Париж и умереть" (1990), "Дюба-дюба" (продюсер, 1990), "Урга. Территория любви" (продюсер, 1992), "Разрушенные мосты" (Азербайджан-США, автор сценария, продюсер1993), "Утомленные солнцем" (автор сценария, совместно с Н.Михалковым, 1994), "Человек, который старался" (режиссер, в соавторстве с О.Сафаралиевым, автор сценария, продюсер, 1997), "Сибирский цирюльник" (автор сценария, совместно с Н.Михалковым), "Семья" (автор сценария, режиссер, продюсер, 1998), "Восток-Запад" (автор сценария, совместно с С.Бодровым, 1999), "Мистерии" (автор сценария, совместно с М.Калатозашвили, 2000).
- 4388.
Ибрагимбеков Рустам Мамед Ибрагимович
-
- 4389.
Ибрагимов Галимджан Гирфанович
Информация пополнение в коллекции 15.06.2011 С осени 1913 г. по февраль 1914 г. Г. Ибрагимов работал ответственным секретарем в татарском литературно-художественном журнале Разум. В 1917 г. совместно с Ф. Сайфи-Казанлы и Ш. Сунчалеем издавал газету Ирек. Г. Ибрагимов - один из организаторов и руководителей Партии татаро-башкирских мусульманских левых эсеров. В 1917-1918 гг. он избирался депутатом Милли Меджлиса. В 1918 г. Г. Ибрагимов вместе с М. Вахитовым и Ш. Манатовым участвовал в организации Комиссариата по делам мусульман, был заместителем председателя Комиссариата. В 1919-1920 гг. он являлся членом Центральной мусульманской военной коллегии и одновременно руководил редколлегией отдела печати Центральной мусульманской военной коллегии и редколлегией отдела печати Центрального бюро коммунистических организаций народов Востока , сотрудничал в журнале Красный Восток.
- 4389.
Ибрагимов Галимджан Гирфанович
-
- 4390.
Ибсен Г. - Роль интеллектуального начала и его связь с внутренним миром героини
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Действие пьесы начинается в преддверии Рождества. Наконец-то закончился тяжелый период в жизни семьи: мужа Норы назначили на должность директора банка, тяжелый труд и безденежье остались в прошлом. Теперь Нору окружает устроенный выт, состоятельный супруг, прекрасные дети. Семья занята приготовлениями к празднику. Молодая женщина вроде бы имеет все основания радоваться жизни и чувствовать себя счастливой. Это было бы достойной наградой за все страдания и невзгоды, которые ей пришлось пережить. Но это только иллюзия. Уже в эти минуты семейному счастью угрожает опасность. Стоит только взглянуть на манеру общения Хельмера со своей супругой, и складывается впечатление, что он любит Нору не как человека, а как дорогую вещицу. Ему доставляет удовольствие поучать ее, чтобы лишний раз убедиться в ее покорности, а, убедившись, он щедро одаривает ее деньгами. Но Нора почему-то не хочет купить себе подарок, а предпочитает получить его стоимость деньгами. Возникает ощущение какой-то тайны. И вскоре мы узнаем некоторые подробности из жизни главной героини. Оказывается, ее муж Хельмер однажды надорвал здоровье на тяжелой работе, и ему требовались деньги на лечение в Италии. Нора внутренне недовольна тем, что она для него только игрушка, «легкомысленная птичка», «белочка», «жаворонок», и потому ей доставляет удовольствие представить дело так, будто она сама сумела собрать необходимую сумму, но не говорит, как именно ей это удалось. Муж ничего не знает об этом, потому что правда может разрушить семейное счастье. Теперь Нора тайно выплачивает долг, и это для нее безусловное доказательство того, что она человек, неповторимая индивидуальность.
- 4390.
Ибсен Г. - Роль интеллектуального начала и его связь с внутренним миром героини
-
- 4391.
Ив Сен Лоран
Информация пополнение в коллекции 12.01.2009 Как человеку, которому приходится жить и работать в условиях дикого капитализма, мне часто приходит на ум вопрос о том, почему в одном только Париже сорок домов мод и все они существуют, а где же конкуренция? Экономический шпионаж? А получить ответ мне снова помог Ив Сен Лоран. В 1987 году он был в Москве, и корреспондент «Известий» задал ему вопрос на эту тему. И вот что ответил великий Маэстро о конкуренции между домами мод: «Когда-то была, и в довольно большом масштабе. Тогда все сохранялось в глубокой тайне идеи, образцы тканей, модели. Сегодня этот „шпионаж“ незначителен, так как копия всегда оказывается хуже оригинала. Успех при подражании невозможен». Опираясь на его слова, можно сказать: когда уровень мастерства дизайнеров парижских домов мод одинаков, конкуренция превращается в творческое соревнование между ними, а для потребителей их творчества наступает эпоха выбора по вкусу. Таков конечный путь развития конкуренции.
- 4391.
Ив Сен Лоран
-
- 4392.
Ивaнов Александр Андреевич
Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009 После окончания академии Иванов уехал в Италию и поселился в Риме, где прожил 27 лет. Картина А. А. Иванова «Явление Христа народу» один из шедевров русского и мирового искусства. 18371857. Для своей главной картины Иванов выбрал евангельский сюжет. На ней изображен момент появления Христа перед народом во время крещения в реке Иордан от рук Иоанна Крестителя. Но нельзя ограничивать содержание картины только евангельским текстом. Художник как бы воскрешает историческое событие, повлиявшее на судьбы мира и людей. Эта картина во все времена будет волновать людей, так как говорит о меняющемся мире, о духовном перевороте, о пророках истинных и ложных, о трудности выбора правильного пути.
- 4392.
Ивaнов Александр Андреевич
-
- 4393.
Иван III
Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009 В 1463 было присоединено княжество Ярославское, в 1474 княжество Ростовское, в 14711478 обширные Новогородские земли. В 1485 власть Ивана признала осажденная Тверь, а в 1489 Вятка, большая часть Рязанских земель; было упрочено влияние на Псков. В результате двух войн с Литвой (14871494 и 15011503) во владение Ивана перешли значительные части Смоленского, Новгород-Северского и Черниговского княжеств. Ливонский орден платил ему дань (за г.Юрьев).
- 4393.
Иван III
-
- 4394.
Иван IV
Информация пополнение в коллекции 12.01.2009 Чтобы покончить со своими политическими противниками, царь решился на рискованный шаг: он предоставил народу сделать выбор между собой и боярами и покинул Москву, как бы отрекаясь от престола. В декабре 1564 неожиданно для всех Иван с семьей в сопровождении обоза с казной выехал в Александровскую слободу (ныне г.Александров), окруженную рвом и валом летнюю резиденцию московских князей. Народ, пришедший в смятенье, потребовал от бояр и высшего духовенства умолить царя вернуться. Царь принял депутацию и согласился взять в руки власть на условиях, которые он пока не сообщил. В феврале 1565 царь прибыл в столицу и на государственном совете изложил свои условия, сводившиеся к предоставлению ему диктаторских полномочий он мог казнить и миловать изменников, конфисковывать их имущество. Царь создал свой особый двор с боярами, слугами и войском; для содержания этого «особного» или «опричного» двора он выделил из государства около 20 городов и несколько волостей. Земли отбирались у владельцев и раздавались служилым людям («опричникам»). В Москве для опричников было выделено несколько улиц и слобод. Число опричников и их земли быстро увеличивались. Другую половину государства («земщину») царь предоставил боярам. Земщина управлялась боярской думой, располагала войском, судебной системой и другими административными учреждениями. Однако реальной властью обладали опричники, выполнявшие функции государственной полиции. Одетые в черное, на вороных конях с черной сбруей и привязанной к седлу собачьей головой и метлой (символами их должности), эти беспощадные исполнители царевой воли наводили на людей ужас массовыми убийствами, грабежами и поборами. Множество боярских родов было полностью истреблено. В 1569 был задушен митрополит Московский Филипп, перешедший от увещеваний царя к прямым его обличениям. В 1570 десятки тысяч новогородцев были преданы мучительным казням по подозрению в изменнических настроенях. Народ вымирал, Русское государство терпело поражения в войнах. Армия страдала от разделения на земское и опричное войско. И в 1572 Иван IV был вынужден упразднить опричнину и восстановить прежний порядок.
- 4394.
Иван IV
-
- 4395.
Иван IV Грозный (1530-84)
Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009 Царь все больше проникался мыслью об установлении личной диктатуры. В 1565 он объявил о введении в стране опричнины. Страна делилась на две части: территории, не вошедшие в опричнину, стали называться земщиной, каждый опричник приносил клятву на верность царю и обязывался не общаться с земскими. Опричники одевались в черную одежду, подобную монашеской. Конные опричники имели особые знаки отличия, к седлам прикреплялись мрачные символы эпохи: метла чтобы выметать измену, и собачьи головы чтобы выгрызать измену. С помощью опричников, которые были освобождены от судебной ответственности, Иван IV насильственно конфисковывал боярские вотчины, передавая их дворянам-опричникам. Казни и опалы сопровождались террором и разбоем среди населения. Крупным событием опричнины был новгородский погром в январе-феврале 1570, поводом к которому послужило подозрение в желании Новгорода перейти к Литве. Царь лично руководил походом. Были разграблены все города по дороге от Москвы до Новгорода. Во время этого похода в декабре 1569 Малюта Скуратов задушил в тверском Отроч монастыре митрополита Филиппа, пытавшегося противостоять царю. Считается, что число жертв в Новгороде, где тогда проживало не более 30 тысяч человек, достигло 10-15 тысяч. Большинство историков считают, что в 1572 царь отменил опричнину. Свою роль сыграло нашествие на Москву в 1571 крымского хана Девлет-Гирея, которого опричное войско не смогло остановить; были пожжены посады, огонь перекинулся в Китай-город и Кремль.
- 4395.
Иван IV Грозный (1530-84)
-
- 4396.
Иван VI (1740-64)
Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009 ИВАН VI АНТОНОВИЧ [12 (23) августа 1740, Санкт-Петербург 5 (16) июля 1764, Шлиссельбург], российский император (с ноября 1740 по ноябрь 1741), сын Анны Леопольдовны и принца Антона Ульриха Брауншвейг-Бреверн-Люнебургского, правнук царя Ивана V, внучатый племянник императрицы Анны Ивановны. Родившийся в самом конце царствования Анны Ивановны, Иван был провозглашен наследником престола, а после ее смерти императором при регенте герцоге Курляндском Э. И. Бироне.
- 4396.
Иван VI (1740-64)
-
- 4397.
Иван Александрович Гончаров
Доклад пополнение в коллекции 09.12.2008 Иван Александрович Гончаров родился в 1812 году в Симбирской губернии. Первоначальное образование в науках и языках,французком и немецком,получил в небольшом пансионе,который содержал в имении княгини Хованской,за Волгой,сельский священник,весьма умный и ученый человек,женатый на иностранке. Там первые книги,попавшиеся Гончарову в руку вне классов,были сочинения Державина,которые он и переписывал и учил наизусть,потом Фонвизина “Недоросль”,Озерова и Хераскова (последнего и тогда он одолеть не мог,несмотря на детскую неразборчивость),далее несколько детских книжек естественной истории,наконец путешествия Кука вокруг света и Крашенинникова в Камчатку.Тут же находя в лакейской дома у себя сказки о Еруслане Лазаревиче,Бове Королевиче и другие,читал и их. И так чтение продолжалось без системы,без указания,с поглощением всего более романов (Коттен,Жанлис,Радклиф в чудовищных переводах),путешествий,описаний неслыханных происшествий,всего,что более действует на воображение.Все это продолжалось до вступления в 1831 году в Московский университет по словесному факультету,где знакомство с греческим и римским миром,историческое и критическое изучение отечественной и иностранной литератур сообщило страсть к чтению и надлежащее направление.Юношеское сердце искало между писателями симпатии и отдавалось тогда Карамзину по горячим его следам,может быть не как историку,особенно потому,что кафедру истории занимал тогда Карамзин,и не как поэту,потому что Карамзин не был художник,но как гуманнейшему из писателей.Учреждение новых кафедр тогда эстетики,археологии (профессор Надеждин) и истории иностранных,древних и новых литератур (Шевырев) и их увлекательные чтения не только расширяли круг литературного и эстетического воззрения молодых слушателей,но и формировали им перо: то есть необходимость вести перечни правильно и красноречиво излагаемых лекций действовала,конечно, благотворно на обработку языка. Между тем независимо от критических разборов с кафедр древних и новых поэтов и историков,когда в виду слушателей проходили от индейских эпопей и драм,от священной поэзии,Гомер,Виргилий,Тацит,Дант,Сервантес,Шекспир и прочю.,чтение сверх этого шло своим непрерывным чередом.Долго пленял Гончарова Тасс в своем “Иерусалиме”,потом он перешел через ряд многих,между прочим Клопштока,Оссиана,с критическим повторением наших эпиков,к новейшей эпопее Вальтера Скотта и изучил его пристально. Путешествия и все доступно изложенные сочинения по части естественной истории занимали его внимание; его любимым чтением были все-таки произведения поэзии.
- 4397.
Иван Александрович Гончаров
-
- 4398.
Иван Александрович Гончаров "Обломов"
Реферат пополнение в коллекции 09.12.2008 Доношу твоей барской милости, что у тебя в вотчине, кормилец наш, всё благополучно. Пятую неделю нет дождей: знать, прогневали Господа Бога, что нет дождей. Этакой засухи старики не запомнят: яровое так и палит, словно полымем. Озимь ино место червь сгубил, ино место ранние морозцы сгубили; перепахали было на яровое, да не знамо, уродится ли что? Авось милосердый Господь помилует твою барскую милость, а о себе не заботимся: пусть издохнем. А под Иванов день еще три мужика ушли: Лаптев, Балочов, да особо ушел Васька, кузнецов сын. Я баб погнал по мужей: бабы те не воротились, а проживают, слышно, в Челках, а в Челки поехал кум мой из Верхлёва: управляющий послал его туда: соху, слышь, заморскую привезли, а управляющий послал кума в Челки оную соху посмотреть. Я наказывал куму о беглых мужиках проведать; исправнику кланялся, сказал он: “Подай бумагу, и тогда всякое средствие будет исполнено водворить крестьян ко дворам на место жительства” и, опричь того, ничего не сказал, а я пал в ноги ему и слезно умолял; а он закричал благим матом: “Пошел, пошел! тебе сказано, что будет исполнено, подай бумагу!” А бумаги я не подавал. А нанять здесь некого: все на Волгу, на работу на барки ушли такой нынче глупый народ стал здесь, кормилец наш, батюшка, Илья Ильич! Холста нашего сей год на ярмарке не будет: сушильню и белильню я запер на замок и Сычуга приставил денно и ночно смотреть: он тверезый мужик; да чтобы не стянул чего господского, я смотрю за ним денно и ночно. Другие больно пьют и просятся на оброк. В недоимках недобор: нынешний год пошлем доходцу, будет, батюшка ты наш, благодетель, тысящи яко две помене против того года, что прошел, только бы засуха не разорила вконец, а то вышлем, о чем твоей милости и предлагаем.
- 4398.
Иван Александрович Гончаров "Обломов"
-
- 4399.
Иван Алексеевич Бунин
Доклад пополнение в коллекции 09.12.2008 Но творческие силы писателя не иссякли, слишком большим талантом обладал Бунин, слишком глубокими корнями был он связан с Россией, слишком велик был запас жизненных впечатлений, чтобы могло оскудеть его дарование. В глубинах своей личности, в воспоминаниях о прошлом находит он теперь источник вдохновения. Лирическая миниатюра «Роза Иерихона», открывавшая и давшая название сборнику 1924 года, свидетельствует о возвращении к жизни, которое переживал тогда писатель. Не о конце, не о смерти, не о тщете земного существования, чем насыщена была его проза и поэзия 1920 1923 годов, а о творческой силе Любви и Памяти говорит Бунин: «Нет в мире смерти, нет гибели тому, что было, чем жил когда-то! Нет разлук и потерь, доколе жива моя душа, моя Любовь и Память!»
- 4399.
Иван Алексеевич Бунин
-
- 4400.
Иван Андреевич Крылов
Информация пополнение в коллекции 09.12.2008 Свой первый журнал «Почта духов» (напоминает заглавие журнала Эмина 1769 года «Адская почта») Крылов издавал в течение первых восьми месяцев 1789 года. Полное название журнала «Почта духов, ежемесячное издание, или Ученая, Нравственная и Критическая переписка Арабского Философа Маликульмулька с водяными, воздушными и подземными духами». По поводу этого журнала еще до недавнего времени шли оживленные споры о том, был ли Крылов только их издателем или и автором какой-то части, кто кроме него принимал участие в создания этих писем (указывалось на возможное участие Радищева), или все письма принадлежат их издателю. В настоящее время установлено что из 48 писем журнала 23 представляют перевод из романов маркиза д'Аржана «Кабалистические письма, или Философская, историческая и критическая переписка двух кабалистов, духов стихий и господина Астарота» (19 писем) и «Еврейские письма, или Философская, историческая и критическая переписка одного еврея, путешествующего по странам Европы, с его корреспондентами, живущими в различных местах» (4 письма). Эти уточнения в отношении авторства не могут поколебать «идеологического» уровня журнала качественно, но количественное выражение этого уровня будет несколько скромнее. Кроме того, расширится традиция, которой следовал Крылов. В нее придется включить и «склонение на наши нравы» иностранного подлинника, культивировавшееся драматургом В. И. Лукиным: подобно ему, Крылов во всех переводных письмах, кроме сокращений, заменил все иностранные имена и географические названия на русские. Тем не менее следует отметить большое мастерство сатирика, сумевшего органично соединить переводные материалы с оригинальными, а также умело поделившего различные функции между корреспондентами Мадикульмулька. Подземные духи (гномы) Зор, Буристон, Вестодав, один водяной дух Бореид и не являющийся духом Астарот дают в своих письмах, выражаясь современным языком, конкретную информацию для размышления об аномалиях и пороках в среде дворян, плутов-купцов, судейского сословия, о петиметрах и вертопрашках, о мотах и картежниках и т. п., а сильфы Дальновид, Световид и Выспрепар в своих комментариях дают философские обобщения. Сатирическое осмеяние социальных пороков и государственного «нестроения» Крылов ведет с открыто демократических позиций. Так, в одном из писем сильф Дальновид, выражая взгляды Крылова, писал: «Я почитаю в людях одну только мудрость и добродетель, и под какими бы видами оные мне не представлялись, я всегда равное имею к ним уважение. Мещанин, добродетельный и честный крестьянин, преисполненные добросердечием, для меня во сто раз драгоценнее дворянина, счисляющего в своем роде до 30 дворянских колен, но не имеющего никаких достоинств, кроме того счастия, что родился от благородных родителей, которые так же, может быть не более его принесли пользы своему отечеству, как только умножали число бесплодных ветвей своего родословного дерева». Поэтому закономерны и защита народа, и обличения его врагов на страницах «Почты духов». Вспомним, какое негодование вызвал у Кантемира и читателя злонравный щеголь Евгений из II сатиры за то, что «вздел» на себя «деревню целую»'. Каково же должно было быть отношение Крылова к Промоту! Чтобы понравиться своей любовнице, он разряжен уже ценою многих деревень и сел: «Познай, бесчеловечная,продолжал он с трагическим восклицанием, показывая ей (своей любовнице Неотказе.В. Ф.) правую руку, усеянную перстнями,познай, что на этих пальцах сидит мое село Остатково; на ногах ношу я две деревни, Безжитову и Грабленную; в этих дорогих часах ты видишь любимое мое село Частодавано; карета моя и четверня лошадей напоминают мне прекрасную мою мызу Пустышку...» Вместе с помещиками грабят и разоряют крестьянина, народ сатрапы государя: «Тщетно, бедные подданные стараются скрыть малые остатки своего стяжания от жадности корыстолюбивого государя: определяемые от него надзиратели, сборщики и поставщики пробегают беспрестанно города и селения, и сии ненасытные пьяницы (курсив мой.5. Ф.) высасывают кровь у бедного народа даже до последней капли».
- 4400.
Иван Андреевич Крылов