Литература
-
- 3881.
Жак Лёб
Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009 Основные работы Лёба посвящены изучению физиологии головного мозга и поведения животных. Сравнивая реакцию растений и животных на различные стимулы, он перенес понятие тропизма из ботаники в зоологию, пытаясь свести физиологические процессы к физико-химическим реакциям на внешние раздражители. Эти механистические идеи Лёб распространил и на человека. Широко известны работы Лёба по искусственному партеногенезу развитию яйцеклетки без оплодотворения, под действием физических или химических факторов. Проводя эксперименты по искусственному оплодотворению, Лёб получил гибриды видов, никогда не скрещивающихся в естественных условиях. Разработал физико-химическую теорию регенерации тканей, исследовал действие солей на живую клетку, в частности на развивающуюся яйцеклетку. Заложил основы ионной теории возбуждения. Исследовал влияние температуры на продолжительность жизни животных, показал, что низкие температуры способствуют ее увеличению. Занимался изучением поведения белков в растворе.
- 3881.
Жак Лёб
-
- 3882.
Жак Моно
Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009 Основные труды Моно посвящены изучению роста бактерий, индукции и репрессии ферментов, исследованию механизма регуляции синтеза белка у бактерий. Он разработал метод непрерывного культивирования бактерий. В 1958 предложил (совместно с Ф.Жакобом и А.М.Львовым) схему синтеза белка в бактериальной клетке. В 1961 высказал гипотезу о переносе генетической информации с ДНК на рибосомы при участии особой РНК информационной (матричной; мРНК) и о переводе информации с языка нуклеотидов на язык аминокислот (синтез белка). Вместе с Ф.Жакобом сформулировал концепцию оперона генного комплекса, детерминирующего синтез определенных белков (например, ферментов, участвующих в биосинтезе какого-либо метаболита).
- 3882.
Жак Моно
-
- 3883.
Жак Неккер
Курсовой проект пополнение в коллекции 12.01.2009 Энтузиазм современников, однако, не разделяет часть историков. Они склонны считать подлинным изменением только коренную реформу фискальной системы, направленную на достижение налогового равенства. План единого бессословного поземельного налога, основанный на физиократических представлениях о том, что национальное богатство прирастает только сельским хозяйством, отвергался главой финансового ведомства. Со своей стороны, Неккер считал необходимым обложение продукции и потребления (прежде всего богатых). Он не мирился с существовавшим положением, стремился уменьшить тяготы бедных и заставить платить привилегированных, добиваясь большей справедливости как в сословие-социальном, так и в территориальном плане, упростил для лиц, облагаемых тальей (налог на третье сословие), процедуру оспаривания ее суммы. Для них дело менялось к лучшему и оттого, что для повышения налога по принятому Неккером нововведению недостаточно было простого постановления Королевского Совета, а требовался специальный закон. Здесь налицо тактический ход навстречу парламентам, поскольку законы подлежали обязательной регистрации ими. Министр изучал также возможность облегчения отдельных косвенных налогов "в пользу той части налогоплательщиков, что нуждаются в помощи" 23. Зато при взимании двадцатины, уплачиваемой и дворянством, принижавшим свои доходы, Неккер решительно настоял на перепроверке поданных деклараций. Показательно, что Руанский парламент резко протестовал против этих действий. Но в результате за время нахождения реформатора на посту образовался дополнительный доход от двадцатины в размере 800 тыс. ливров. Налоги, вызывавшие наибольшее возмущение населения, не принимались и Неккером. Таковой была габель (соляной налог), на унификации платежей по которой в разных регионах экономист настаивал. При этом он намеревался выплатить компенсации провинциям, ранее ею не облагавшимся.
- 3883.
Жак Неккер
-
- 3884.
Жак Оффенбах
Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009 Вероятно, наиболее известные сочинения Оффенбаха это оперетты Орфей в аду (Orphee aux enfers, 1858), Прекрасная Елена (La belle Helene, 1864), Парижская жизнь (La vie parisienne, 1866), Великая герцогиня Герольштейнская (La grande duchesse de Gerolstein, 1867), Перикола (La Perichole, 1868), Разбойники (Les brigands, 1869) и опера Сказки Гофмана (Les contes d'Hoffmann, 1880). Опера была поставлена только после смерти композитора, выдержала в течение года 101 представление и до сих пор сохраняет ведущие позиции в оперном репертуаре. Оффенбах был весьма талантливым и плодовитым композитором, наделенным превосходным мелодическим даром (который наиболее ярко проявился в Сказках Гофмана). Его оперетты искрятся весельем, полны сатирических намеков и остроумных пародий.
- 3884.
Жак Оффенбах
-
- 3885.
Жаклин Ли Бувье Кеннеди
Информация пополнение в коллекции 12.01.2009 Осенью 1963 года, окрепнув и немного придя в себя после семейной драмы - президент организовал для нее и ее сестры, Ли Радзивилл, круиз по Средиземноморью на яхте.. Аристотеля Онасисса, который был всячески готов услужить Первой леди Америки, -Жаклин отправилась вместе с мужем в поездку по городам Техаса. Они должны были посетить ряд городов, и Даллас - в последнюю очередь. Жаклин была утомлена перелетами, но не подавала вида, считая, что должна поддерживать мужа. Видимо, годы и потери прибавили мудрости ее душе и сердцу . Если б она могла предвидеть, что ее ожидает! 21 ноября 1963 года они прибыли в Даллас. Провели там относительно спокойный вечер, готовясь к завтрашней встрече с губернатором и отдыхая после утомительного перелета. На следующий день, 22 ноября с утра, шел мелкий и нудный дождь. Потом выглянуло солнце и стало душно, как всегда бывает после дождя. Президент уже вышел на улицу, чтобы общаться с собравшимися под окнами людьми, Жаклин все еще лишь готовилась к выходу. Наконец, она появилась, тщательно причесанная, в розовой шляпке и костюме от Шанель нежно розового цвета с темно - синей оборкой по воротнику. Президентская чета села в открытый автомобиль : темно - синий Линкольн. Их сопровождал губернатор Техаса Джон Коннели с женою и сенатор Ярборо - непримиримые противники, которых президент считал своим долгом мирить. Кортеж медленно направился к площади Трейд-Маркет, где как ожидалось, президент выступит с речью. По дороге автомобиль два раза останавливался: президент выходил из машины чтобы приветствовать группу детей, здоровавшихся с ним и большую группу монахинь - так как всегда с большим уважением относился к церкви. Толпы людей стояли на тротурах, приветствуя Президента и первую леди, кругом слышался только шум голосов и отдельные выкрики, неудивительно, что три выстрела в этом гаме и гуле походили на резкий трескучий звук. Никто ничего не понял. "Боже мой, в меня попала пуля! - удивленно воскликнул Джон Кеннеди, прижимая руки и горлу, и почти тотчас стал падать на колени жены. Обезумев от ужаса, она увидела его залитую кровью голову.. и выбитые мозги. В состоянии шока, она попыталась сложить их обратно, плохо сознавая, что происходит! "Боже мой, что они делают!! Они убили президента! Они убили моего мужа! О, Господи, Джек, Джек! Я люблю тебя!" Это были последние слова которые слышал Джон Кеннеди. Он впал в коматозное состояние и, хотя жизнь еще теплилась в нем, когда его доставили ( почти моментально, благодаря стараниям шофера!) в военный госпиталь Далласа, врачи не смогли помочь ничем! Был также смертельно ранен губернатор Техаса Джон Конелли. Охваченные ужасом, паникой, состраданием и стыдом, люди рыдали прямо на улицах или вставали на колени в уличную пыль, чтобы молиться. Америка погрузилась в шок! Состояние Жаклин в те минуты с трудом поддается описанию. Она не хотела расстаться с мужем ни на секунду. Вся ее одежда была залита кровью и мозгом Джона! Но она, закрыв голову Кеннеди пиджаком охранника, шла рядом с носилками, держась за еще теплую руку мужа. Когда, приглашенный врачами прямо в операционную священник стал совершать необходимый обряд отпевания, она встала на колени прямо в лужу крови, что текла из разбитой головы Президента и стала молиться. Она и не заметила, что стоит в крови. Когда привезли бронзовый гроб, то хотели вывести вдову в другую комнату, чтобы не слишком травмировать скорбным и трагическим зрелищем, но она отказалась: "Они убили его на моих глазах. Я вся в его крови. Неужели есть что то еще страшнее этого?!. Я не уйду." Она положила в руку мужа свое обручальное кольцо. Потом кто - то из охраны почтительно вернул ей его. Присягу новому президенту страны Линдону Джонсону Жаклин принимала, стоя рядом с ним, все в том же окровавленном костюме. Ее с трудом заставили переодеться лишь на второй день. Спать она не могла. Плакать - тоже. В остальном была неузнаваема: сдержанная, собранная, волевая, без капризов и истерик. Во время обряда похорон, которые продумала сама, до мельчайших подробностей - вплоть до церемонии зажжения Вечного огня около могилы Президента - она наклонилась к стоящему рядом с ней сынишке и сказала тихо:" Я хочу, чтоб ты попрощался с отцом, Джон." Двухлетний ребенок тихо кивнул и по военному отдал салют катафалку, на котором стоял гроб с телом его отца. Кадры кинопленки, запечатлевшие этот момент, еще целы. Их иногда показывают по телевизору. И всегда притягивает взгляд и душу одно и то же: сдержанное, бледное до мраморности, лицо Жаклин, в одну минуту, Волей Судьбы, Бога, Высших сил, ставшей вдовой, такой обычной и в то же время такой непонятной в Высоте своей скорби! После смерти мужа Жаклин Кеннеди несколько месяцев вместе с секретарями и помощниками посвятила тому, чтобы привести в порядок письма с соболезнованиями, которые мешками приходили в Белый дом на ее адрес, и сделать первые шаги для основания обширного Национального фонда имени Кеннеди и Мемориальной библиотеки при этом фонде.
- 3885.
Жаклин Ли Бувье Кеннеди
-
- 3886.
Жан Антельм Брилья-Саварен
Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009 Его работа, хотя иногда слишком многословная и порой неоднозначная, изобилующая афоризмами и неопровержимая, осталась чрезвычайно важной и ее анализируют на протяжении многих лет. В своей книге, перескакивая с мысли на мысль, Брилья-Саварен рассуждает об кулинарных удовольствиях, к которым он относится как к науке. Его французская модель письма основана на его любимых авторах: Вольтере, Фенелоне, Фуггоне, Кочине. Кроме латинского он знал еще пять современных языков, и он не стеснялся предемонстрировать их при удобном случае. Как модернист, он никогда не стеснялся позаимствовать слово из другого языка, если ему не хватало французского.
- 3886.
Жан Антельм Брилья-Саварен
-
- 3887.
Жан Батист Люлли (Lully)
Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009 Скованный нормами и условностями придворного быта, нравов, эстетики, Люлли все же оставался "великим художником-разночинцем, сознававшим себя ровней самым знатным господам". Этим он заслужил себе ненависть среди придворной знати. Он не чужд был вольнодумства, хотя и писал немало церковной музыки и во многом реформировал ее. Кроме дворцовых, спектаклями своих опер он давал представления "в городе", то есть для третьего сословия столицы, иногда бесплатно. Он с энтузиазмом и настойчивостью поднимал к высокому искусству талантливых людей из низов, каким был и сам. Воссоздавая в музыке тот строй чувств, манеру изъясняться, даже те типы людей, какие зачастую встречались при дворе, Люлли в комических эпизодах своих трагедий (например, в "Ацисе и Галатее") неожиданно обращал взоры к народному театру, его жанрам и интонациям. И это удавалось ему, ибо из-под пера его выходили не только оперы и церковные песнопения, но и застольные и уличные песенки. Его мелодии распевались на улицах, "бренчались" на инструментах. Многие из его напевов, впрочем, вели происхождение от уличных песенок. Его музыка, заимствованная частью от народа, к нему возвращалась. Не случайно младший современник Люлли, Ла Вьевиль, свидетельствует, что одна любовная ария из оперы "Амадис" распевалась всеми кухарками Франции.
- 3887.
Жан Батист Люлли (Lully)
-
- 3888.
Жан Батист Мольер "Мещанин во дворянстве"
Реферат пополнение в коллекции 09.12.2008 Разбогатевший мещанин г-н Журден немного помешался на мысли стать аристократом и войти в светское общество. Он собирается выдать замуж свою дочь на знатном маркизе. Граф Дорант личность сомнительная и от г-на Журдена ему ничего кроме денег не нужно. Молодой человек Клеонт влюбленный в Люсиль, дочь г-на Журдена, со своим слугой Ковьелем, который любит служанку Николь в доме Журденов, приходят к г-ну Журдену просить руки дочери и служанки. Узнав, что Клеонт не дворянин г-н Журден отказывает ему. Все хотят этой свадьбы кроме него. Ковьель придумал, как подшутить над г-ном Журденом и вынести определенную пользу. Он приходит к нему и называется лучшим другом его покойного отца. Ковьель сообщает г-ну Журдену, что в город прибыл сын турецкого султана, который потом оказывается Клеонтом, и он без ума от его дочери, но для свадьбы необходимо самому г-ну Журдену принять сан мамамуши. В заговор посвящены все. Под музыку муфтий и турки выходят с г-ном Журденом и начинают кривляться и становится на колени. Муфтий выкрикивает восьмистишия со смесью итальянских, португальских, испанских слов. Веселая белиберда. Общий урок довольно ясен: Обогащайтесь, но оставайтесь на своем месте, иначе вы будете смешны и нарушите общественный порядок.
- 3888.
Жан Батист Мольер "Мещанин во дворянстве"
-
- 3889.
Жан Батист Мольер. Дон Жуан, или Каменный гость
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 В том, насколько лицемерие полезно в жизни, Сганарель убедился очень скоро когда им с хозяином встретился дон Карлос и грозно спросил, намерен ли Дон Жуан прилюдно назвать донью Эльвиру своею женой. Ссылаясь на волю неба, открывшуюся ему теперь, когда он встал на путь праведности, притворщик утверждал, что ради спасения своей и её души им не следует возобновлять брачный союз. Дон Карлос выслушал его и даже отпустил с миром, оставив, впрочем, за собой право как-нибудь в честном поединке добиться окончательной ясности в этом вопросе. Недолго, однако, пришлось Дон Жуану безнаказанно богохульствовать, ссылаясь на якобы бывший ему глас свыше. Небо действительно явило ему знамение призрака в образе женщины под вуалью, который грозно изрек, что Дон Жуану осталось одно мгновение на то, чтобы воззвать к небесному милосердию. Дон Жуан и на сей раз не убоялся и заносчиво заявил, что он не привык к такому обращению. Тут призрак преобразился в фигуру Времени с косою в руке, а затем пропал.
- 3889.
Жан Батист Мольер. Дон Жуан, или Каменный гость
-
- 3890.
Жан Батист Мольер. Мещанин во дворянстве
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Маркиза не без удовольствия поглощала изысканные яства под аккомпанемент экзотических комплиментов чудаковатого буржуа, когда все благолепие неожиданно было нарушено появлением разгневанной г-жи Журден. Теперь она поняла, зачем её хотели спровадить на обед к сестре чтобы муженёк мог спокойно спускать денежки с посторонними женщинами. Журден с Дорантом принялись заверять её, что обед в честь маркизы даёт граф, и он же за все платит, но заверения их ни в коей мере не умерили пыл оскорблённой супруги. После мужа г-жа Журден взялась за гостью, которой должно было бы быть стыдно вносить разлад в честное семейство. Смущенная и обиженная маркиза встала из-за стола и покинула хозяев; следом за ней удалился Дорант.
- 3890.
Жан Батист Мольер. Мещанин во дворянстве
-
- 3891.
Жан Батист Мольер. Мизантроп
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Селимена не привыкла к тому, чтобы воздыхатели а у нее их имелось немало добивались свидания лишь для того, чтобы ворчать и ругаться. А как раз так повел себя Альцест. Наиболее горячо обличал он ветреность Селимены, то, что в той или иной мере она дарит благосклонностью всех вьющихся вокруг нее кавалеров. Девушка возражала, что не в её силах перестать привлекать поклонников она и так для этого ничего не делает, все происходит само собой. С другой стороны, не гнать же их всех с порога, тем более что принимать знаки внимания приятно, а иной раз когда они исходят от людей, имеющих вес и влияние и полезно. Только Альцест, говорила Селимена, любим ею по-настоящему, и для него гораздо лучше, что она равно приветлива со всеми прочими, а не выделяет из их числа кого-то одного и не дает этим оснований для ревности. Но и такой довод не убедил Альцеста в преимуществах невинной ветрености.
- 3891.
Жан Батист Мольер. Мизантроп
-
- 3892.
Жан Батист Мольер. Мнимый больной
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Вполне удовлетворенный достоинствами жениха, Арган пожелал, чтобы и дочь его показала себя. Присутствие учителя пения пришлось тут как нельзя более кстати, и отец велел Анжелике спеть что-нибудь для развлечения общества. Клеант протянул ей ноты и сказал, что у него как раз есть набросок новой оперы так, пустячная импровизация. Обращаясь как бы ко всем, а на самом деле только к возлюбленной, он в буколическом ключе подменив себя пастушком, а её пастушкой и поместив обоих в соответствующий антураж пересказал краткую историю их с Анжеликой любви, якобы служившую сюжетом сочинения. Оканчивался этот рассказ появлением пастушка в доме пастушки, где он заставал недостойного соперника, которому благоволил её отец; теперь или никогда, несмотря на присутствие отца, влюбленные должны были объясниться. Клеант и Анжелика запели и в трогательных импровизированных куплетах признались друг другу в любви и поклялись в верности до гроба.
- 3892.
Жан Батист Мольер. Мнимый больной
-
- 3893.
Жан Батист Мольер. Плутни Скапена
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Леандр тут же завел роман с хорошенькой цыганкой Зербинеттой, с которой и проводил все дни. Как-то раз Октав провожал Леандра, и по дороге к тому месту, где жила цыганка, друзья услышали, что из одного дома раздаются плач и стенания. Ради любопытства они заглянули вовнутрь и увидели умершую старушку, над которой проливала слезы молоденькая девушка. Леандр счел, что она весьма недурна собой, Октав же влюбился в нее без памяти. С того дня он только и думал что о Гиацинте так звали девушку и всеми силами добивался от нее взаимности, но та была скромна, да к тому же, как говорили, происходила из благородной семьи. Так что в его распоряжении оставалось единственное средство назвать Гиацинту своею жениться на ней. Так он и поступил.
- 3893.
Жан Батист Мольер. Плутни Скапена
-
- 3894.
Жан Батист Мольер. Скупой
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Клеант постоянно нуждался в деньгах того, что давал ему скупердяй отец, не хватало даже на приличное платье и в один прекрасный день решился прибегнуть к услугам ростовщика. Маклер Симон нашел для него заимодавца, имя которого держалось в секрете. Тот, правда, ссужал деньги не под принятые пять процентов, а под грабительские двадцать пять, да к тому же из требуемых пятнадцати тысяч франков только двенадцать готов был дать наличными, в счет остальных навязывая какой-то ненужный скарб, но выбирать Клеанту не приходилось, и он пошел на такие условия. Заимодавцем выступал родной папаша Клеанта. Гарпагон охотно согласился иметь дело с неизвестным ему молодым повесой, так как, по словам Симона, тот в самое ближайшее время ожидал кончины своего богатого отца. Когда наконец Гарпагон с Клеантом сошлись в качестве деловых партнеров, возмущению как одного, так и другого не было предела: отец гневно клеймил сына за то, что тот постыдно залезает в долги, а сын отца за не менее постыдное и предосудительное ростовщичество.
- 3894.
Жан Батист Мольер. Скупой
-
- 3895.
Жан Батист Мольер. Тартюф, или Обманщик
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Подозревая, что Тартюф неравнодушен к жене Оргона, Дорина попросила Эльмиру поговорить с ним и узнать, что он сам думает о браке с Марианой. Когда Дорина сказала Тартюфу, что госпожа хочет побеседовать с ним с глазу на глаз, святоша оживился. Поначалу, рассыпаясь перед Эльмирой в тяжеловесных комплиментах, он не давал ей и рта раскрыть, когда же та наконец задала вопрос о Мариане, Тартюф стал заверять её, что сердце его пленено другою. На недоумение Эльмиры как же так, человек святой жизни и вдруг охвачен плотской страстью? её обожатель с горячностью отвечал, что да, он набожен, но в то же время ведь и мужчина, что мол сердце не кремень… Тут же без обиняков Тартюф предложил Эльмире предаться восторгам любви. В ответ Эльмира поинтересовалась, как, по мнению Тартюфа, поведет себя её муж, когда услышит о его гнусных домогательствах. Перепуганный кавалер умолял Эльмиру не губить его, и тогда она предложила сделку: Оргон ничего не узнает, Тартюф же, со своей стороны, постарается, чтобы Мариана как можно скорее пошла под венец с Валером.
- 3895.
Жан Батист Мольер. Тартюф, или Обманщик
-
- 3896.
Жан Батист Мольер. Школа жен
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 На следующий день к Агнесе явилась какая-то старушка с известием о том, что юная прелестница причинила страшное зло нанесла глубокую сердечную рану тому молодому человеку, с которым вчера раскланивалась. Девушке пришлось принять молодого кавалера, так как оставить его без помощи она не решилась. Арнольфу хочется узнать все поподробнее, и он просит девушку продолжить рассказ, хотя внутренне содрогается от страха услышать что-нибудь ужасное. Агнеса признается в том, что юноша шептал ей признания в любви, без устали целовал её руки и даже (тут Арнольф едва не обезумел) взял у нее ленточку. Агнеса призналась, что «что-то сладкое щекочет, задевает, / Сама не знаю что, но сердце так и тает». Арнольф убеждает наивную девушку, что все происшедшее страшный грех. Есть лишь один способ исправить случившееся: «Одним замужеством снимается вина». Агнеса счастлива, так как полагает, что речь идет о свадьбе с Орасом. Арнольф же имеет в виду себя в качестве мужа и поэтому заверяет Агнесу, что брак будет заключен «в сей же день». Недоразумение все-таки выясняется, так как Арнольф запрещает Агнесе видеться с Орасом и велит не впускать в дом ни при каких обстоятельствах. Более того, он напоминает, что вправе требовать от девушки полного послушания. Далее он предлагает бедняжке ознакомиться с «Правилами супружества, или обязанностями замужней женщины вместе с её каждодневными упражнениями», так как для «счастья нашего придется вам, мой друг, / И волю обуздать и сократить досуг». Он заставляет девушку читать правила вслух, но на одиннадцатом правиле сам не выдерживает монотонности мелочных запретов и отсылает Агнесу изучать их самостоятельно.
- 3896.
Жан Батист Мольер. Школа жен
-
- 3897.
Жан Батист Мольер. Школа мужей
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Появляются Сганарель и Изабелла, и по их репликам ясно, что они продолжают давно начатый разговор, причем очевидно, что хитрость Изабеллы удалась она сумела убедить Сганареля в необходимости поговорить с Валером, имя которого девушка, якобы совершенно случайно, где-то слышала. Сганарель, оставшись один, горит желанием немедленно поквитаться с Валером, так как принял слова Изабеллы за чистую монету. Он до такой степени поглощен своими мыслями, что не замечает своей ошибки стучит в собственную дверь, считая, что подошел к дому Валера. Молодой человек начинает оправдываться за свое присутствие в доме Сганареля, но вскоре понимает, что произошло недоразумение. Не замечая, что находится в своем собственном доме, Сганарель, отказавшись от предложенного стула, спешит поговорить с Валером. Он сообщает о том, что намерен жениться на Изабелле, и посему желает, «чтоб ваш нескромный взгляд её не волновал». Валер удивлен и хочет узнать, откуда Сганарель узнал о его чувствах к Изабелле, ведь ему не удалось приблизиться к ней в течение многих месяцев. Молодой человек удивляется еще больше, когда Сганарель сообщает, что узнал обо всем от самой Изабеллы, которая не могла скрыть от любимого человека неучтивость Валера, Удивление Валера убеждает Сганареля в том, что речи Изабеллы правдивы. Валер же, сопровождаемый Эргастом, спешит уйти, чтобы Сганарель не понял, что находится в своем собственном доме. Появляется Изабелла, и опекун рассказывает ей о том, как проходила беседа с Валером, как молодой человек пытался все отрицать, но смущенно притих, узнав, что Сганарель действует по поручению Изабеллы.
- 3897.
Жан Батист Мольер. Школа мужей
-
- 3898.
Жан Бодрийяр
Информация пополнение в коллекции 12.01.2009 Именно потребление знаков составляет сущность общества потребления. Б. определяет потребление как «процесс поглощения знаков и поглощение знаками». Оно предполагает неизбежное включение в общую систему обмена и «производства кодированных стоимостей». В обществе потребления всякий товар производится как знак, а знаки как товары. Сложившуюся систему производства и потребления Б. сопоставляет с явлением товарного фетишизма, открытого Марксом. Однако Маркс связывал его с меновой стоимостью, усматривая в ней источник отчуждения человека, противопоставляя ее потребительной стоимости, в которой он видел возможность будущего освобождения человека. Б. считает, что новый фетишизм общества потребления связан с потребительной стоимостью и является еще более мистифицирующим, не оставляющим надежд на преодоление отчуждения. В связи с этим он рисует мрачную картину функционирования общества потребления, которое предстает как пространство всеобщего манипулирования и отчуждения. Б. полагает, что мы наблюдаем конец труда, производства и политической экономии, что для современного общества характерна утрата всякой референции, почвы и фундамента. Все это рушится под натиском экспансии «стоимости-знака», которую он определяет как «структурный закон стоимости», подчиняющий себе не только экономику, но и др. сферы человеческой жизни язык, интеллектуальную деятельность, искусство и т.д. Повсюду действует «модель симуляции», вследствие чего место реальных предметов, процессов и явлений занимают разного рода знаки и «симулакры» («подобия»), которые обмениваются между собой, забыв о существовании реального. Так рождается «гиперреальное», которое поглощает реальное. Б. показывает это на примерах моды, масс-медиа, тела, досуга и т.д. Хотя общество потребления часто именуют обществом коммуникации, его надо было бы назвать, по Б., «обществом не-коммуникации», поскольку господство телевидения ведет к тому, что «люди уже не говорят между собой», их диалог вытеснил монолог телевидения, которое воплощает «симуляцию коммуникации».
- 3898.
Жан Бодрийяр
-
- 3899.
Жан де Лабрюйер. Характеры, или Нравы нынешнего века
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Не ждите искренности, справедливости, помощи и постоянства от человека, который явился ко двору с тайным намерением возвыситься. «У нового министра за одну ночь появляется множество друзей и родственников». «Придворная жизнь это серьезная, холодная и напряженная игра». И выигрывает её самый удачливый.
- 3899.
Жан де Лабрюйер. Характеры, или Нравы нынешнего века
-
- 3900.
Жан де Лафонтен в контексте культурных ассоциаций романа Виктора Пелевина «Жизнь насекомых»
Информация пополнение в коллекции 12.01.2009 Пелевинские образы муравьихи Марины и ее дочери, мухи Наташи, восходят к басне Лафонтена «Муха и муравей», в которой насекомые спорят о том, кто важнее. «Дочь воздуха» хвастается своей фривольной жизнью, не сравнимой с вечной муравьиной суетой. Доводы муравья просты: «Ты сидишь и на голове короля, и на голове осла, но тебя зовут надоедливой, докучливой мухой, паразитом» (Лафонтен, Ж. де. Басни. М., 1999. С. 149). В романе «Жизнь насекомых» лафонтеновский спор о важности перерастает в спор о том, кому легче жить: муравьям или мухам. Муравьиха Марина всю жизнь трудится, создает теплое гнездышко, где воспитывает дочь Наташу. О своей судьбе муравьиха говорит как о тяжелой и страшной. Она мечтает, чтобы у Наташи все было иначе. Да и сама Наташа не хочет повторять грустную судьбу своей матери-вдовы и решает пойти в мухи. Она окукливается и предстает перед Мариной «типичной молодой мухой», и муравьиха понимает, что, если бы ее «романтическому герою» из фильма пришлось выбирать между ней и Наташей, то он выбрал бы Наташу. Выслушав все укоры матери, «муха по полю пошла» навстречу «маленькому комарику» Сэму, который должен был воплотить в жизнь ее американскую мечту. Но жизнь мух тоже оказывается нелегкой, и Наташа, как стрекоза в басне «Стрекоза и муравей», обречена на гибель: стрекоза, пропевшая все лето, ожидает своей смерти с приходом зимы, а муха в романе погибает на липучке. Но ирония в данном случае направлена и на мораль, и на рассказ. По сути, итог жизни трудолюбивой Марины, оставшейся в полном одиночестве доживать свои дни в узкой норе, и ищущей лучшей жизни Наташи один и тот же - безысходность. Таким образом, Пелевин переосмысляет басенную ситуацию.
- 3900.
Жан де Лафонтен в контексте культурных ассоциаций романа Виктора Пелевина «Жизнь насекомых»