Ф. М. Достоевский преступление и наказание
Вид материала | Документы |
- Достоевский Ф. М. Теория Раскольникова (по роману «Преступление и наказание»), 27.45kb.
- Материалы к урокам по литературе в 11 классе Из цикла «Ф. М. Достоевский. Преступление, 74.26kb.
- Ф. М. Достоевский преступление и наказание, 12493.36kb.
- Урок по литературе в 10-м классе. Учитель Баранова Г. В. Тема: Ф. М. Достоевский: многоплановость, 43.74kb.
- Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание» конспект, 242.9kb.
- Леди Макбет Мценского уезда рассказ, 6.56kb.
- Список литературы для 10 классов, 6.19kb.
- Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание» «Ведь надобно же, чтобы всякому человеку, 43.24kb.
- А. Н. Островский «Снегурочка», «Гроза», «Бесприданница». И. А. Гончаров «Обломов», 9kb.
- Ф. М. Достоевский роман «преступление и наказание», 59.86kb.
держись прямо! (франц.).
169
говори со мною по-французски (франц.).
170
С. 407. Не «Гусара же на саблю опираясь» петь… — «Гусар, на саблю опираясь», — песня на слова стихотворения К. Н. Батюшкова «Разлука». Музыка приписывается М. Ю. Виельгорскому.
171
С. 407. …Ах, споемте по-французски «Cinq sous»! — «Cinq sous» — «Пять грошей» (франц.) — песенка нищих из французской пьесы Деннери и Лемуана «Божья милость, или Новая Фаншон», поставленной в 1841 г. французской труппой на Михайловском театре в Петербурге. В 1842 г. пьеса была переделана Н. А. Некрасовым в мелодраму «Материнское благословение» и до 1855 г. не сходила с петербургской сцены. В пьесе Некрасова слова «cinq sous» переведены (по созвучию) «семь су».
172
С. 407-408. ^ Можно бы даже: «Malborough s'en va-t-en guerre», так как это совершенно детская песенка и употребляется ~ когда убаюкивают детей. — Эта популярная французская шуточная песня («Мальбруг в поход собрался…») исполнялась часто как колыбельная. Ее любил, по воспоминаниям современников, распевать и Наполеон перед отправлением в поход.
173
Мальбруг в поход собрался,
Бог весть, когда вернется… (франц.).
174
Пять грошей, пять грошей,
На наше обзаведенье… (франц.).
175
С. 411. ^ Беспокойный бред охватывал ее более и более. — «Сцену смерти чахоточной Федор Михайлович мог наблюдать у одра болезни его первой жены Марии Дмитриевны» (примеч. А. Г. Достоевской).
176
С. 411. …глиссе-глиссе, па-де-баск! — Названия танцевальных фигур.
177
С. 411. ^ Du hast Diamanten und Perlen… (Ты вся в жемчугах и в алмазах… (нем.). ) — Из стихотворения Г. Гейне, входящего в цикл «Опять на родине» («Книга песен»). Романс Ф. Шуберта.
Достоевский, по свидетельству мемуариста, услышал этот романс в Люблине летом 1866 г. во время работы над пятой частью романа и позднее часто его напевал.
178
У тебя прекраснейшие очи,
Девушка, чего же тебе еще? (нем.)
179
С. 412. ^ В полдневный жар, в долине Дагестана… — Романс на слова М. Ю. Лермонтова «Сон» (1841), музыка К. Н. Пауфлера (1854) или А. В. Толстой (1864).
180
С. 419. …это политический заговорщик… — Это предположение могло быть навеяно делом Каракозова.
181
С. 423. …поехал намедни к Б-ну… — Подразумевается, очевидно, доктор С. П. Боткин, у которого лечился Достоевский.
182
С. 427. ^ Дым, туман, струна звенит в тумане. — Неточная цитата из «Записок сумасшедшего» Н. В. Гоголя (у Гоголя: «…сизый туман стелется под ногами; струна звенит в тумане…»). Достоевский упоминает эти строки в письме к И. С. Тургеневу от 23 декабря 1863 г., характеризуя основной тон его повести «Призраки» и определяя роль фантастического в искусстве: «…в „Призраках“ слишком много реального. Это реальное есть тоска развитого и сознающего существа, живущего в наше время , уловленная тоска. Этой тоской наполнены все „Призраки“. Это „струна звенит в тумане“».
183
напрасно! (нем).
184
С. 429. Адамант — алмаз.
185
С. 429. Морген фри. — Здесь: вот-те и на! (от нем. morgen fruh ).
186
С. 429. …у него в роде бегуны бывали. — Бегуны — одна из сект русского раскола, возникшая в конце XVIII в. Ее члены жили в лесах и не признавали господствующей церкви и вообще земных властей. Одно из главных убеждений бегунов — требование добровольного принятия страдания — Достоевский считал выражением черты, присущей искони русскому народу: «Я думаю, — писал он, — самая главная, самая коренная духовная потребность русского народа есть потребность страдания, всегдашнего и неутолимого, везде и во всем. Этою жаждою страдания он, кажется, заражен искони веков» (Дневник писателя за 1873 г., гл. V, «Влас»).
187
С. 430. ^ Сидел в мое время один смиреннейший арестант целый год в остроге, на печи по ночам всё Библию читал,… — Этот арестант описан Достоевским в «Записках из Мертвого дома».
188
С. 430. …когда цитуется фраза, что кровь «освежает»… — В этих словах Порфирия можно видеть намек на следующее место из библиографической хроники газеты «Голос»: «Основываясь на недавно вышедшем в свет 16-м томе корреспонденции Наполеона и на показаниях врача его, Корвизара, г-н Кенигсберг объясняет, что Наполеону нужно было не завоевание, а собственно война, как средство возбуждения, как опьянение <…> Кровообращение у Наполеона было неправильно и крайне медленно <…> Только среди войны он чувствовал себя хорошо, пульс его начинал биться ровно и с нормальною скоростью <…> Автор находит в этом отношении сходство между Наполеоном и Цезарем; он видит в Цезаре ту же потребность в постоянном самовозбуждении войною…» (Голос. 1865. 7 (19) апр. № 95).
189
С. 435. …модный сектант убежит… — Достоевский, вероятно, имел в виду В. И. Кельсиева. В 1862 г. он объявил себя эмигрантом и начал издавать в Лондоне материалы, относящиеся к расколу. Имя Кельсиева, личность которого глубоко интересовала Достоевского, встречается в его записных книжках 1870-х годов.
190
С. 435. … как мичману Дырке… — Мичман Дырка упоминается в комедии Н. В. Гоголя «Женитьба» (д. 1, явл. XVI). Достоевский, по-видимому, спутал его с другим персонажем той же комедии — смешливым мичманом Петуховым (д. 2, явл. VIII).
191
С. 446. …одно обстоятельство, которое меня очень монтировало… — взволновало (франц. monter).
192
надгробного слова (франц.).
193
С. 449. …ушла бы в Египетскую пустыню… — Здесь имеется в виду подвиг Марии Египетской, прожившей 47 лет в пустыне Иорданской, «победившей кровь свою и род свой страданием неслыханным». Образ ее интересовал Достоевского до конца жизни. О ее жажде «за кого-нибудь муку поскорее принять» говорится и в романе «Подросток» (ч. III, гл. 3, II).
194
С. 450. …Параша, черноокая Параша… — Перефразировка первых строк стихотворения Г. Р. Державина «Параша» («Параше»): «Белокурая Параша, Сребророзова лицом…»
195
милый друг (франц.).
196
природа и правда (франц.).
197
С. 456. ^ Ou va-t-elle la vertu se nicher? — Где только не гнездится добродетель? (франц.) — восклицание, приписываемое Мольеру, в ответ на обращение к нему нищего, решившего, что поэт ошибся, подав ему золотой. Об этом эпизоде упоминает Вольтер в «Жизни Мольера» (1739).
198
прощай, моя радость (франц.).
199
теория, как всякая другая (франц.).
200
С. 472. …выстроен был «вакзал»… — Вокзал в старинном словоупотреблении — место общественных увеселений (от англ. Vauxhall — названия лондонского пригорода, обращенного в парк для гулянья). Здесь — ресторан.
201
С. 473. Владимирка — тракт через город Владимир, по которому отправляли в Сибирь ссыльно-каторжных.
202
С. 476. …переходил через —ков мост… — Тучков мост через Малую Неву с Васильевского острова на Петроградскую сторону.
203
С. 476. …и пошел на —ой проспект. Он шагал по бесконечному —ому проспекту… — По Большому проспекту Петербургской стороны. Эта местность была хорошо известна Федору Михайловичу, так как сестра его Александра Михайловна Голеновская (по второму мужу Шевякова) владела домом на Большом проспекте, близ Каменноостровского, и Федор Михайлович, приезжая к ней, всегда тяготился «бесконечностью» Большого проспекта, тогда еще довольно пустынного и застроенного мелкими деревянными домишками» (примеч. А. Г. Достоевской).
204
С. 480. Гроденапль — род плотной шелковой ткани (франц. gros de Naples).
205
С. 481. А, сигнал! Вода прибывает… — В ночь с 29 на 30 июня 1865 г. в Петербурге действительно была буря, от которой в особенности пострадала Петербургская сторона.
206
С. 484. Высокая каланча мелькнула ему влево. — «Полицейский дом Петербургской стороны (Пожарный отдел) на углу Съезжинской и Большого проспекта» (примеч. А. Г. Достоевской).
207
С. 484. …в медной ахиллесовской каске. — Ахиллеса обычно изображали в шлеме, увенчанном нависшим вперед гребнем.
208
С. 491. …кровь ~ которую льют, как шампанское, и за которую венчают в Капитолии… — Юлий Цезарь был удостоен званий верховного жреца и военного трибуна по возвращении в Рим из Пергама, где он жестоко расправился с морскими пиратами.
209
ничто (лат.).
210
С. 501. …записки Ливингстона изволили читать? — Дэвид Ливингстон (1813-1873) — известный английский путешественник, совершил ряд путешествий в глубь Африки в 1840-1860-х годах. В 1865 г. в Лондоне была опубликована его книга «Путешествие по Замбези», вышедшая в русском переводе через два года.
211
С. 501. …этих стриженых девок ~ Лезут в академию, учатся анатомии… — В России 1860-х годов образование было для женщин ограничено возможностью получения только двух профессий: акушерки и учительницы. Подготовка к первой из них осуществлялась в Петербурге на курсах при Медико-хирургической (ныне Военно-медицинской) академии.
В 1866 г. в связи с выстрелом Каракозова слушательницы медицинских курсов подвергались жестоким гонениям и нападкам.
212
С. 501. …я вот заболею, ну позову ли я девицу лечить себя? В 1861 г. Д. И. Писарев возражал фельетонисту киевской газеты «Современная медицина», заявившему, что женщины-медики будут поставлены в щекотливое положение, если им придется лечить специально мужские болезни (Писарев Д. И. Собр. соч. М., 1955. Т. 1. С. 236).
213
С. 504. Сибирь. На берегу широкой, пустынной реки ~ крепость, в крепости острог. — Достоевский рисует здесь картину Омского острога, расположенного на берегу Иртыша, где он провел четыре года.
214
С. 511. …у острожных ворот или в кордегардии ~ на кирпичных заводах… — Эти строки автобиографичны. Достоевский дважды ходил с партией арестантов за несколько верст от крепости работать на кирпичный завод. Из мемуаров мы знаем также, что Ф. М. Достоевский и С. Ф. Дуров часто оставлялись для работ при остроге и, по смене старого караула, требовались новым начальником в кордегардию.
215
С. 514. …были тоже ссыльные поляки… — О ссыльных поляках, отбывавших каторгу в Омском остроге одновременно с Достоевским, см. «Записки из Мертвого дома».
216
С. 515. …Его даже стали ~ ненавидеть ~ смеялись над его преступлением ~ Один каторжный бросился было на него… — Эти строки автобиографичны. Ср. письмо Достоевского к брату M. M. Достоевскому от 30 января — 22 февраля 1854 г., где писатель вспоминает: «…нас, дворян, встретили они враждебно и с злобною радостью в нашем горе <…> „Вы, дворяне, железные носы, нас заклевали. Прежде господином был, народ мучил, а теперь хуже последнего наш брат стал“» (XXVIII, кн. 1, 169).
217
С. 516. ^ Ему грезилось в болезни, будто весь мир осужден в жертву какой-то страшной, неслыханной и невиданной моровой язве ~ Появились какие-то новые трихины… — В конце 1865 — начале 1866 г. в русских газетах печатались тревожные сообщения о неизвестных в то время медицине существах — трихинах и о повальной болезни, причиняемой ими. Срочно была издана брошюра: Руднев М. О трихинах в России. Нерешенные вопросы трихинной болезни. СПб., 1866.
218
С. 517. ^ Спастись во всем мире могли только несколько человек, это были чистые и избранные… — Символический сон Раскольникова — предупреждение человечеству, философский итог романа: герой сознает гибельные последствия, которые имели бы для судеб культуры торжество индивидуализма, забвение нравственных связей между людьми. Стилистически строки навеяны Апокалипсисом, образы которого Достоевский наполняет более широким содержанием (см.: Откровение св. Иоанна Богослова, гл. 8-17). Ряд стихов Апокалипсиса подчеркнут или отмечен Достоевским в принадлежавшем ему экземпляре Нового завета (ст. 11, гл. 13; ст. 9, гл. 17 и др.).
219
С. 519. Под подушкой его лежало Евангелие. — Эти строки носят автобиографический характер.
220
Суслова А. П. Годы близости с Достоевским. М., 1928. С. 60.
221
Многократно высказывалось предположение, что замысел «Преступления и наказания» восходит к началу 1850-х годов и что, упоминая в письме к брату от 9 октября 1859 г. о задуманном им в это время романе «Исповедь», писатель имел в виду историю Раскольникова. Однако, как свидетельствуют записные тетради Достоевского, образ Раскольникова возник под его пером лишь в 1865 г.
222
Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1985. Т. 28, кн. 2. С. 127, 128, 525 (далее в статье и примечаниях ссылки на это издание даны в тексте с указанием римской цифрой тома и арабской — cтраницы).
223
Подробнее о творческой истории романа см.: VII, 312-329 (комментарии Л. Д. Опульской), а также: Достоевский: Материалы и исследования. Л., 1987. Т. 7 С. 48-64 (статьи Т. И. Орнатской и Б. Н. Тихомирова).
224
Полную публикацию дошедших до нас рукописных материалов к роману см.: VII, 5-212.
225
Гроссман Л. П. Город и люди «Преступления и наказания» // Достоевский Ф. М. Преступление и наказание. М., 1939. С. 43, 49, 50.
226
Голос. 1865. 7 (19) февр. № 38.
227
Карнович Е. Санкт-Петербург в статистическом отношении. СПб., 1860. С. 51-59, 67-69, 114-122.
228
Голос. 1865. 7-13 (19-25) сент. № 247-253.
229
Время. 1862. № 8. С. 60-80; № 10. С. 164-180.
230
Петербургский листок. 1865. 18 марта. № 40.
231
Детальное сопоставление картины Петербурга в романе и отражения событий жизни города в текущей газетной хронике 1865-1866 гг. проведено В. В. Даниловым в его статье «К вопросу о композиционных приемах в „Преступлении и наказании“ Достоевского» (Изв. АН СССР. Отд-ние обществ. наук. 1933. № 3. С. 249-263); Ср.: Саруханян Е. Достоевский в Петербурге. Л., 1972; Белов С. В. Роман Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание»: Комментарий. Л., 1979.
232
Гроссман Л. П. Город и люди «Преступления и наказания». С. 5.
233
Время. 1863. № 3. С. 17-53.
234
Время. 1862. № 9. С. 133.
235
Время. 1862. № 11. С. 158-172.
236
Он очень стар, твой мандарин? Так вот: я не хочу (франц.)
237
Бальзак. О. Собр. соч. М., 1960. Т 2. С. 393.
238
Следует отметить, что в XIX в. у русских сектантов существовала особая секта „наполеоновых“ — ср.: Мельников-Печерский П. И. Собр. соч. М., 1963. Т. 6. С. 238 (Письма о расколе, IV).
239
Голос. 1866. 17 февр. (1 марта). № 48.
240
Современник. 1866. № 2. С. 263-280.
241
Отеч. зап. 1866. № 1-2.
242
Современник. 1866. № 3. Отд. II. С. 32-40, 43 (вышел 27 марта 1866 г.)
243
Неделя. 1866. 10 апр. № 5. Литературные заметки. С 72-73.
244
Искра. 1866. № 12. С. 159-162; № 13. С. 174; № 14. С. 184.
245
Неделя. 1866. 10 апр. № 5. Литературные заметки. С. 72-73.
246
Воскресный досуг. 1866. 10 апр. № 164. С. 214.
247
Гласный суд. 1867. 16 (28) марта. № 159.
248
Капустин С. По поводу романа г-на Достоевского «Преступление и наказание» // Женский вести. 1867. № 5. Критика и библиография. С. 1-2.
249
Тургенев И. С. Полн. собр. соч. и писем: В 28 т. Письма. Л., 1963. Т. 6. С. 66.
250
Кони А. Ф. Собр. соч. и писем. М., 1969. Т. 6. С. 431.
251
Литературное наследство. М., 1973. Т. 86. С. 239, 240.
252
Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч. СПб., 1883. Т. 1. С. 289.
253
Отеч. зап. 1867. № 3. С. 297-324.
254
Голос. 1867. 8 (20) марта. № 67.
255
Рус. инвалид. 1867. 4 (16) марта. № 63.
256
Гласный суд. 1867. 16 (28) марта. № 159. — Ход следствия по делу Данилова и его процесс описаны в кн.: В. Л. Уголовные тайны, разоблаченные судом и следствием. СПб., 1874. С. 205-291.
257
Рус. инвалид. 1867 4 (16) марта. № 63; Гласный суд. 1867 16 (28) марта. № 159.
258
О цензурной истории статьи и отличиях ее журнального текста от книжного см. комментарии Ю. С. Сорокина в кн.: Писарев Д. И. Собр. соч.: В 4 т. М., 1956. Т. 4. С. 451-453.
259
Писарев Д. И. Собр. соч.: В 4 т. Т. 4. С. 319-320. — Вторая половина приведенного отрывка, формулирующая основную мысль критика, была выброшена цензурой при первой публикации.
260
Там же. С. 340.
261
Там же. С. 351.
262
Там же. С. 345-349.
263
Там же. С. 358.
264
Отеч. зап. 1867. № 3. С. 329-331.
265
Там же. № 4. С. 527.
266
Там же. № 3. С. 330-331.
267
Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч. СПб., 1883. Т. 1. С. 290.
268
Всемирный труд. 1867. № 3. С. 149.
269
Там же. С. 126-127.
270
Вечерняя газ. 1869. 1 янв. № 1. Фельетон.
271
Всемирная иллюстрация. 1869. 20 дек. № 52. С. 411.
272
Из архива Достоевского: Письма русских писателей. М.; Пг., 1923. С. 78.
273
Courrier russe. 1867. 29 aug.