Материалы международной студенческой научной конференции 21 апреля 2009 г г. Екатеринбург, Россия Екатеринбург 2009

Вид материалаДокументы

Содержание


Общие проблемы лингвистики
Теория и практика перевода, сопоставительное языкознание
Лингвострановедение и межкультурная коммуникация
Общеязыковая дидактика и методика
Общие проблемы лингвистики
Фразеологизмы испанской литературы xvι – xvii веков во французском языке
Средства пассивизации в коммуникативной структуре высказывания на французском языке
Лексико-семантическое поле слов понятия «терроризм» во французском языке
Формальный и семантический анализ
Способы передачи имплицитного смысла во французском рекламном тексте
Le jardin d’Orante. Et bien, mangez maintenant!
Aide-toi, Contrex t’aidera
La nuit tombe
Il n’y a que Maille qui m’aille
PLIZ nе s'utilise qu'au singulier
Особенности реализации категории интертекстуальности в художественном тексте
Прагматический аспект
Modeste employé EDF de 52 ans, souffrant d’une longue maladie, Léonard Verpert possède une superbe maison…
Le plan, rédigé (…) comporte plusieurs objectifs: (…) limiter la traditionnelle pratique des “cadeaux” dans les administrations…
Семантическое поле «строительство»
...
Полное содержание
Подобный материал:
  1   2   3   4   5   6


Федеральное агентство по образованию Российской Федерации

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

Уральский государственный педагогический университет

Институт иностранных языков

Кафедра французского языка

Кафедра теоретической и прикладной лингвистики


Французский язык:

актуальные проблемы

лингвистики и методики


Материалы международной

студенческой научной конференции

21 апреля 2009 г.

г. Екатеринбург, Россия


Екатеринбург 2009

УДК 440 (042.2)

ББК Ш147.11

Ф 84


Ответственный за выпуск:

зав. каф. французского языка Е. В. Ерофеева






Французский язык: актуальные проблемы лингвистики

Ф84

и методики : материалы международной студенческой научной конференции, Екатеринбург, 21 апр. 2009 г. / ГОУ ВПО Урал. гос. пед. ун-т. — Екатеринбург, 2009. — 88 с.










Сборник материалов конференции включает тезисы док­ладов студентов 3-5 курсов ИИЯ УрГПУ и НТГСПА. Конференция проводилась в рамках ежегодного мероприятия «Дни студенческой науки» в Уральском государственном педагогическом университете 21 ап­реля 2009 года.

Для студентов и преподавателей филологических специ­альностей высших учебных заведений.

УДК 440 (042.2)

ББК Ш147.11


© ГОУ ВПО «Уральский государственный

педагогический университет», 2009




Содержание




Секция 1

^ ОБЩИЕ ПРОБЛЕМЫ ЛИНГВИСТИКИ


Антонова Е.М. (521, УрГПУ) Фразеологизмы испанской литературы XVI – XVII веков во французском языке……………………………………………………

Волкова С.А. (41 Ф, НТГСПА) Средства пассивизации в коммуникативной структуре высказывания на французском языке………………………………....

Гумерова Г.Ш. (522, УрГПУ) Лексико-семантическое поле понятия «терроризм» во французском языке с акцентом на политический дискурс….

Ершова О.А. (421, УрГПУ) Формальный и семантический анализ терминов уголовного права на материале французского языка.................……………….

Иванова Ю.А. (41 Ф, НТГСПА) Способы передачи имплицитного смысла во французском рекламном тексте………………………………………………….

Казакова А.Н. (31 Ф, НТГСПА) Особенности реализации категории интертекстуальности в художественном тексте……….……………………….....

Картавенко Е.М. (31 Ф, НТГСПА) Прагматический аспект в исследовании эвфемизмов…………………………………………………….…..…

Кириллова О.В. (322, УрГПУ) Семантическое поле «Строительство» во французском языке……………………………………………………………….....…


6


8


11


12


14


16


19


21

Шаравьева О.С. (41 Ф, НТГСПА) Категория артикля с позиции

современных лингвистических теорий…..………………………………………...… 23


Секция 2

^ ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА ПЕРЕВОДА, СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ЯЗЫКОЗНАНИЕ


Александрова Л.В. (31 Ф, НТГСПА) Особенности восприятия заголовков статей……………………………………...………………………………………………

Березина Л.В. (421, УрГПУ) Русские заимствования в современном французском языке……………………………………………………………..…....…

Воробейчик А.Е. (421, УрГПУ) Русские заимствования во французском языке (сферы и время проникновения)……………………………………………..

Горбачева Л.И. (521, УрГПУ) Сопоставительный анализ мужских имен в русском и французском языках…………………………………... …………….…...

Долгая Д.А. (421, УрГПУ) Ситуационные эквиваленты при переводе художественных фильмов с французского языка на русский..….……………...

Кустова Е.Л. (41 Ф, НТГСПА) Особенности безэквивалентной лексики французского языка…………………………………………………………………….

Мирохина Е.Л. (521, УрГПУ) Лексико-семантическое поле национально-окрашенных прозвищ на материале французского и английского языков……

Плотникова Т.А. (522 ЗО, УрГПУ) Некоторые особенности передачи произношения персонажей в произведениях французских авторов………......

Плотникова М.В. (аспирант УрГПУ) Противоречие и его стилистическое выражение в поэзии Ф. Вийона……………………………………………………….

Тихонова Е.А. (421, УрГПУ) Категориально-понятийный анализ терминологии стоматологии во французском и русском языках…….……..….

Шкребий П.С. (421, УрГПУ) Способы перевода прецедентных имен (по романам Д. Пеннака)…………………………………………………………………..




26


28


30


31


34


36


38


40


41


43


44

Секция 3

^ ЛИНГВОСТРАНОВЕДЕНИЕ И МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ


Бартова Е.А. (521, УрГПУ) О необходимости развития межкультурной компетенции учащихся 7-х классов общеобразовательной школы при обучении французскому языку……………………………………… ………….….

Буженинов А.Э. (521, УрГПУ) Роль языковых преобразований в выявлении особенностей национального менталитета России и Франции (на примере сказов П.П.Бажова в переводе Р. Хунтцбуклера)…..……………………………

Земскова Л.М. (доп. обра-ие) Экономические районы Испании……………

Ковалюк Е.С. (41 Ф, НТГСПА) Арго как социолингвистическая особенность текстов современных французских песен…………...…………………………......

Маханова Т.С. (521, УрГПУ) Функционирование в современном французском языке производных от английских заимствований………....….

Хромина А.О. (21 Ф, НТГСПА) Лингвокультурный аспект французских пословиц………………………………………………………………………………….

Чиркова Т.А. (21 Ф, НТГСПА) К проблеме невербальной коммуникации…………………………………………………………………….………

Шадуров К.Д. (322, УрГПУ) Проблема функционирования прецедентных имен в текстах газетно-публицистического стиля…………...……………….…...

Якушева Н.В. (421, УрГПУ) Иноязычные вкрапления во французской прессе ……………………………………………………………………………….……





47





48

50


52


54


56


57


59


60