Программа для студентов Iкурса заочной формы обучения специальности «Экономика и управление на предприятии»

Вид материалаПрограмма

Содержание


«русский язык и культура речи»
Практические занятия
Тематический план курса
Подобный материал:

РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ


Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

Институт дополнительного

профессионального образования


Экономика и управление на предприятии


М.М. Патиева


РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ


Программа

для студентов I курса заочной формы обучения

специальности - «Экономика и управление на предприятии»


Тюмень

2010


Пояснительная записка


Курс^ «РУССКИЙ ЯЗЫК И КУЛЬТУРА РЕЧИ»


введен в обязательный минимум специальных дисциплин для студентов нефилологических специальностей в соответствии с Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования Российской Федерации (Москва, 2000), формирующий государственные требования к минимуму содержания и уровню подготовки специалистов. что позволяет обеспечить повышение коммуникативной компетенции студентов нефилологических специальностей.

Программа «Русский язык и культура речи» предназначена для студентов 1 курса заочной формы обучения

специальности - «Экономика и управление на предприятии».

Согласно требованиям, курс «Русский язык и культура речи» изучается в 1 семестре. По учебному плану на дисциплину «Русский язык и культура речи» отводится 8 часов (лекции), 2 часа (практические), 1 час (индивидуальные занятия), 70 часов отводится на самостоятельную работу студентов. Завершается курс сдачей зачета.

Цель данного курса

– научить студентов свободно и грамотно использовать языковые средства в сфере профессиональной и бытовой коммуникации: уметь пользоваться речевым материалом в соответствии с требованием стиля речи, закрепить знания норм устной и письменной речи, освоить международные и национальные стандарты деловых документов, редактирование текстов.

В соответствии с поставленной целью необходимо выполнить следующие задачи:
  1. Сформировать представление о современном русском литературном языке как высшей форме национального языка.
  2. Познакомить студентов со стилистической системой современного русского языка, дать характеристику функциональных стилей современного русского языка.
  3. Изучить сферу употреблений, особенности жанров официально-делового стиля.
  4. Изучить нормы русского правописания и пунктуации, обратить внимание на основные случаи нарушения норм русского литературного языка.
  5. Получить знания об основах культуры речи и речевого этикета в деловом общении, об основах красноречия. Способствовать формированию представления о национальных особенностях делового общения.

  6. Дать необходимые знания по редактированию текстов.


В процессе изучения дисциплины «Русский язык и культура речи» студенты должны знать:

  • основные составляющие русского языка; функциональные стили русского литературного языка;
  • сферу употребления, стилевые особенности и классификацию основных (устных и письменных) жанров официально-делового стиля;
  • основные виды и варианты норм литературного языка, а также основные случаи их нарушения;

  • основы культуры речи и речевого этикета в деловом общении.


^ Практические занятия выделены для проверки грамотности студентов: упражнения нацелены на предупреждение речевых ошибок, их устранение, стилистическую правку и литературное редактирование.

Закреплению полученных знаний по дисциплине «Русский язык и культура речи» способствует написание рефератов на одну из теоретических или практических тем предлагаемого курса (с этой целью предлагается большой список литературы).


      1. ^ Тематический план курса

№ темы

Наименование тем занятий

лекционные занятия

практические занятия

самостоятельная работа

формы контроля

1.

Современный русский литературный язык, понятие о функциональных стилях русского языка.

2




6

конспекты лекций

2.

 Современный официально-деловой стиль, его особенности.


2




6

конспекты лекций

3.

 Нормы русского литературного языка. Типичные ошибки, допускаемые в деловых бумагах




1

8

конспекты спец. литературы. Тесты.

4.

Основы культуры речи и речевого этикета в деловом общении. Использование языковых и этикетных формул.   Красноречие в современном деловом мире.

2




10

конспекты лекций, конспекты специальной литературы

5.

Лексическо-фразеологические средства делового стиля.  







10

конспектирование специальной литературы.

6.

Морфологические средства языка. Синтаксические нормы официально-делового стиля 

2




10

конспекты лекций, конспектирование специальной литературы

7.

Синтаксические нормы официально-делового стиля.







10

работа со специальной литературой, конспекты

8.

Использование технических средств в коммуникации. Редактирование текстов




1 инд.

10

работа со спец. литературой, конспекты, словарный диктант.


9.

Итоговый тест для проверки знаний студентов.




1




Итоговый тест для проверки знаний студентов







8

2+1(инд.)

70





111 . Контрольные вопросы к зачету


(Итоговые задания для проверки знаний студентов)
  1. Указать ударение в словах:

1.жалюзи, оптовый, пасквиль, арест.

2. некролог, искони, единовременно, призыв.

3. медикаменты, партер, нефтепровод, квартал.

4. созыв, каталог, договорный, эксперт.



  1. Лексические нормы. В каком предложении вместо слова «представил» нужно употребить слово «предоставил»? Запишите, как называются такие слова.
                  1. Прошу представить мне очередной отпуск.
                  2. Профессора нашего института представили к почетному званию. 3.Прошу представить к награде.
            1. Представьте мне вашего товарища.
  1. В каких примерах значение слов определено неправильно?
          1. Одиозный – крайне неприятный, вызывающий отрицательное отношение к себе;
          2. Коммюнике – общее согласие по спорным вопросам;
          3. Денонсировать – объявить недействительным, прекратившим свое действие;
          4. Дилемма – комплексная проектно-художественная деятельность;
          5. Статус-кво – уровень популярности;
          6. Брифинг – общее согласие по спорным вопросам
          7. Компетенция – круг вопросов, в котором данное лицо обладает познаниями, опытом.
  1. Отметить возвратные глаголы прошедшего времени, имеющие устаревшее ударение:
              1. брался, раздался, сбылся, велся
              2. клялся, обволокся, надрался, взорвался
              3. вжился, завился, извился, добрался
              4. обзавелся, перебрался, отдался, отдался.

5. В ряду допущена грамматическая ошибка:

1.По прибытии поезда, по приезде в город.

2.По получении письма ,по окончании школы.

3.Согласно приказа директора, вопреки предсказании.

4.Благодаря усилиям, согласно указаниям

1V. Вопросы к зачету

1. Понятие о современном русском литературном языке. Нормы русского правописания и пунктуации, основные случаи нарушения норм русского литературного языка.

2. Функциональные стили современного русского языка.

3. Современный официально-деловой стиль. Языковые средства официально-делового стиля. Типичные ошибки, допускаемые при составлении текстов деловых документов.
4. Лексико-фразеологические средства делового стиля.
5. Морфологические средства языка, используемые в деловом стиле.

6. Синтаксические нормы официально-делового стиля.

7. Основы культуры речи и речевого этикета в деловом общении. Использование языковых и этикетных формул.   Красноречие в современном деловом мире. Представление о национальных особенностях делового общения.

8. Технические средства коммуникации. Основы редактирования текстов.


V. Учебно-методическое обеспечение


Основная литература

  1. Аванесов Р.И. Русское литературное произношение. – М.. 1984.
  2. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. Ростов н/Д: изд-во «Феникс», 2001.
  3. Веселов П.В. Аксиомы делового письма: Культура делового общения и официальной переписки. – М.,1993.
  4. Голуб И.Б. Русский язык и культура речи. - М.. 2002.
  5. Гольдин В.Е. Речь и этикет. – М., 1983.
  6. Горбачевич К.С. Нормы современного литературного языка. – М., 1978

  7. Колтунова М.В. Деловое письмо. Что нужно знать составителю. – М., 1999.
  8. Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник. Практикум. – М.: Флинта, Наука, 2001. – 315 с.
  9. Лихачев М.Т. Документы и делопроизводство: Справочное пособие. – М., 1991.
  10. Лютикова В.Д. Русский язык: нормы произношения и ударения. – М., 2003.
  11. Организация работы с документами: Учебник для вузов. – М., 1998.
  12. Паневчик В.В. Деловое письмо. Минск, 2000.
  13. Рахманин Л.В. Стилистика деловой речи и редактирование служебных документов / Учебное пособие. Изд. 4-е, испр. – М., 1997.
  14. Рогожин М.Ю. Документы делового общения. – М., 1999.
  15. Русский язык и культура речи. /Под ред. Проф. В.И. Максимова. – м. . 2000.
  16. Стернин И.А. Русский язык делового общения. – Воронеж, 1995.
  17. Теппер Р. Как овладеть искусством делового письма. 250 писем и записок в помощь менеджеру. – М., 1994.


  18. Формановская Н.И. Культура общения и речевой этикет. – М.: ИКАР, 2002.

  19. Холопова Т.И., Лебедева М.М. Протокол и этикет для деловых людей. – М., 1994


Дополнительная литература

  1. Акишина А.А., Формановская Н.И. Этикет русского письма. – М., 1981 (и др. изд)
  2. Акишина А.А., Формановская Н.И. Русский речевой этикет. – М., 1986 (и др. изд.).

  3. Андреев В.И. Деловая риторика. – М., 1995.
  4. Аррендо Л. Искусство деловой презентации. – Челябинск, 1998

  5. Бельчиков Ю.А. Говорите ясно и просто. М., 1990.Васильева А.Н. Основы культуры речи. М.. 1990.
  6. Вечер Л.С. Секреты делового общения. – М., 1996.
  7. Власова Л.В., Сементовская В.К. Деловое общение. – Л., 1980.
  8. Волгин Б.Н., Полянская Е.Е. Деловой телефон. – М., 1987.
  9. Головин Б.Н. Как говорить правильно: Заметки о культуре русской речи. М., 2001.
  10. Голуб И.Б. Упражнения по стилистике русского языка: Учебное пособие для вузов. – М., 1997.

  11. Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка. – М., 1981.

  12. Дебольский М. Психология делового общения. – М., 1992.
  13. Жуков Ю.М. Эффективность делового общения. – М., 1988.
  14. Зарецкая Е.Н. Риторика: Теория и практика речевой коммуникации. – М., 1998.

  15. Колесов В.В. Культура речи – культура поведения. – М., 1983.
  16. Кузнецов И.Н. Технология делового общения. – М., 1999. Русский язык и культура речи/под ред. В.И. Максимова. – М..2000.
  17. Мицич П. Как проводить деловые беседы. – М., 1983.
  18. Панфилова А.П. Деловая коммуникация в профессиональной деятельности. – СПб.: Знание, 2004.

  19. Розенталь Д.Э. Культура речи. М.,1994.
  20. Розенталь Д.Э. Справочник по правописанию и литературной правке / Под общ ред. И.Б.Голуб. – М.: Рольф, 2001.
  21. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б. Секреты стилистики. – М., 1998
  22. Романова Н.Н., Филиппов А.В. Стилистика и стили. – М.: МГУС, 2000.
  23. Сопер П. Основы искусства речи / Пер. с англ. Чижовой С.Д. – Ростов н/Д: Феникс, 2002.
  24. Трофимова О.В,. Купчик Е.В. Основы делового письма. – м., 2010.
  25. Хазагеров Г.Г., Корнилова Е.Е. Риторика для делового человека. – М., 2003.
  26. Холопова Т.И., Лебедева М.М. Протокол и этикет для деловых людей. – М., 1994. 27.Юдашкина Л.А. Культура устной речи делового человека: Учебно-практическое пособие. Тюмень: ТГИМЭУП, 2006

Словари
  1. Еськова Н.А. Краткий словарь трудностей русского языка: Грамматические формы. Ударение. – 3-е изд., стереотип. – М.: Русский язык, 2000.

  2. Ефремова Т.Ф., Костомаров В.Г. Словарь грамматических трудностей русского языка. – М.. 1986.

  3. Молотков А.И. Фразеологический словарь русского языка. – М., 1987.
  4. Новое в русской лексике. Словарные материалы. -81/под ред. И.З. Котеловой. – М., 1986.
  5. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. – М., 1993.

  6. Орфографический словарь русского языка /АН СССР. Институт русск.яз. – М., 1993.

  7. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь трудностей русского языка. – М., 2003.

  8. Скворцов Л.И. Правильно ли мы говорим по-русски? – М., 1983.

  9. Словарь иностранных слов. – М., 1989.

  10. Словарь ударений для работников радио и телевидения. – М., 1984.