Контрольные вопросы и задания

Вид материалаКонтрольные вопросы

Содержание


Глава 4. ФОНЕТИКА И ФОНОЛОГИЯ
§ 12. Предмет фонетики, ее место среди лингвистических дисциплин, теоретическое и практическое значение
§ 13. Три аспекта звуков речи и членение фонетики на собственно фонетику и фонологию
§ 14. Основные различия между гласными и согласными звуками
§ 15. Артикуляционная классификация согласных
§ 16. Артикуляционная классификация гласных
§ 17. Фонетическая транскрипция
Реализация гласных современного русского
После Мягких
После твердых согласных
§ 18 Фонетические процессы (явления)
§ 19. Сущность фонологического аспекта в фонетике и понятие фонемы
§ 20. Правила выделения фонем
§ 21. Фонематическая транскрипция
Люблю я пышное природы увяданье.
§ 22. Сегментные и суперсегментные единицы языка
§ 23. Слог и слогоделение
§ 24. Речевой такт, ударение
§ 25. Фраза и интонация
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13
^

Глава 4. ФОНЕТИКА И ФОНОЛОГИЯ



Понятийно-терминологический аппарат

Фонетика: общая фонетика, частная фонетика, описательная (синхроническая) фонетика, историческая (диахроническая) фонетика, сопоставительная фонетика, экспериментальная фонетика, экспериментальные методы в фонетике: методы палятограмм, кимографической записи, магнитофонной записи, рентгеноскопии, спектроскопии, осциллографии, синтеза речи; звук, артикуляция, артикуляционная база, речевой аппарат: гортань, голосовые связки, ротовая полость, язык, небо (небная занавеска), увула, носовая полость, активные и пассивные органы; артикуляционная классификация звуков, консонантизм: место образования, способ образования, степень сонорности согласных

(соотношение голоса и шума), согласные губные, губно-губные, губно-зубные, переднеязычные, интердентальные, среднеязычные, заднеязычные, глубокозаднеязычные, увулярные, гортанные, смычные, щелевые,

аффрикаты, смычно-проходные, носовые, боковые, дрожащие, шумные, сонорные; назализация, аспирация, лабиализация; вокализм (система гласных звуков), артикуляционная классификация гласных: степень подъема языка (нижний, средний и верхний подъемы), ряд (рядность): передний, средний и задний ряды гласных, наличие – отсутствие лабиализации: губные и негубные гласные; акустическая классификация звуков: шумы, тоны, сила звука, тембр, резонанс; фонетические процессы (явления): ассимиляция, диссимиляция, аккомодация,редукция, протезы, диэрезы; фонология: фонемика и просодика, фонема, вариант фонемы, вариация фонемы, позиция фонологическая; сегментные единицы: звук, слог, такт, фраза; суперсегментные средства: ударение, интонация, ударение динамическое, квантитативное, музыкальное, фразовое, логическое; чередования фонетически-позиционные, фонетически-непозиционные (морфонологические: обусловленные деривационно и обусловленные грамматически); графика, орфография, орфоэпия.

^

§ 12. Предмет фонетики, ее место среди лингвистических дисциплин, теоретическое и практическое значение



Фонетика (от греч. Phone - звук, голос) – наука о звуковом строе языка. Подобно тому, как языкознание подразделяется на общее и частное, подразделяются и дисциплины, изучающие разные стороны языка – его звуковой строй, лексику, грамматику и т.д.

Предметом введения в языкознание является общая фонетика. Круг ее вопросов достаточно широк. Она изучает: 1) общие условия звукообразования, исходя из возможностей произносительного аппарата человека; 2) акустические особенности звуковых единиц; 3) функциональный аспект звуков речи (учение о фонеме); 4) закономерности сочетания звуков и влияние их друг на друга в потоке речи; 5) природу слога и законы слогоделения; 6) ударение и сингармонизм как средства организации фонетической структуры слова; 7) интонацию как средство организации фразовых единиц; 8) связь звуковой стороны языка с письмом (графикой и орфографией).

В частной фонетике все указанные проблемы рассматриваются применительно к тому или иному конкретному языку. Соответственно различают, к примеру, фонетику современного русского языка, историческую фонетику испанского (киргизского, английского) языка и т.п.

Нередко особо выделяют также экспериментальную фонетику, строящуюся на широком использовании специальной звукозаписывающей аппаратуры. Но здесь правильнее было бы говорить не о фонетике, а лишь об экспериментальном методе в фонетике (методы палатограмм, кимографической, магнитофонной записи, рентгеноскопии, спектроскопии, осциллографии и т.п.). В последние годы удалось разработать специальную методику синтеза речи, с помощью которой создаются речеподобные звуки искусственным путем, без участия человека.

Какое место в ряду лингвистических дисциплин занимает фонетика? Этот вопрос получал в языкознании различное решение. Одни рассматривали фонетику как часть грамматики, другие – как самостоятельную дисциплину. Второе решение имеет больше оснований уже потому что фонетика оперирует незнаковыми, односторонними единицами, единицами плана выражения: ни фонемы, ни звуки, которые манифестируют эти фонемы (являются их конкретными представителями), сами по себе, как об этом уже говорилось, значениями не обладают, в то время как единицы всех остальных ярусов, начиная с морфем, наделены смыслом и потому являются знаковыми единицами. Фонетика - единственная дисциплина, предметом которой является изучение звуковой материи языка. Все остальные дисциплины материальной стороной единиц своего плана не интересуются: они сосредоточивают внимание на специфике структурно-смысловой стороны морфем, слов, словосочетаний, предложений.

Изучение фонетики имеет большое теоретическое и практическое значение. Теоретическое значение состоит уже в том, что фонетико-фонологический ярус является базовым ярусом языка, своего рода основанием, на котором зиждется все языковое здание: и морфемы, и слова, и предложения овеществлены в звуках. Следовательно, без изучения фонетики невозможно изучение ни лексического, ни грамматического строя языка.

Изучение фонетики в ее фонологическом аспекте закладывает основы формирования научного мировоззрения филолога, будучи «опытным полем языкознания» [15, с. 4]. Фонетика «учит молодого филолога понимать, что язык – единая, стройная, умная, внутренне согласованная целостность. Закономерности языка проще понять на фонетике, потому что сама фонетика проще лексики и грамматики» [15, с. 4].

Практическое значение фонетики неоспоримо. Ее достижения используются в самых различных областях:

в создании письменности для бесписьменных народов и в совершенствовании письменности и орфографии старописьменных языков;

в методике обучения чтению и письму;

в обучении произношению и орфографии неродного языка;

в обучении речи глухонемых и тугоухих (сурдопедагогика);

в решении ряда технических задач: а) в телефонии и радиотехнике при передаче речи по трактам связи; б) в кибернетике – для разработки проблем автоматизации управления производственными процессами при помощи речевых команд и т.п.

^

§ 13. Три аспекта звуков речи и членение фонетики на собственно фонетику и фонологию



Фонетика различает в звуке речи три основных аспекта – артикуляционный (артикуляторный), акустический (физический) и функциональный (лингвистический).

Артикуляционный аспект фонетики связан с такими нелингвистическими дисциплинами, как анатомия и физиология речеобразования и восприятия. Объектом изучения здесь является речевой аппарат, его устройство и функции отдельных его частей. (Материал, относящийся к данному вопросу, прорабатывается студентами самостоятельно по фонетическому разделу любого учебника введения в языкознание).

Акустический аспект фонетики, связанный с областью физики, занимается изучением акустики речи – раздела общей акустики, исследующей структуру речевого сигнала, систему автоматического синтеза и распознавания речи. Рассматривая звуки речи в акустическом аспекте, выделяют такие их характеристики, как высота, сила, тембр звука, тоны и шумы, резонанс и т.п. (Материал, относящийся к данному вопросу, как и к предыдущему, прорабатывается студентами самостоятельно).

Функциональный аспект фонетики является ведущим, основополагающим, поскольку он изучает структурные и функциональные закономекрности звукового строя языка.

Отсутствие ориентации на функцию звуков речи у акустического и артикуляционного аспектов фонетики и наличие такой ориентации у лингвистического ее аспекта дают основание для подразделения фонетики на собственно фонетику и фонологию. Фонология на правах функциональной фонетики входит в состав микролингвистики наряду с такими дисциплинами, как морфология, лексикология, дериватология (учение о словообразовании), синтаксис и др.

^

§ 14. Основные различия между гласными и согласными звуками



Артикуляционно все звуки речи делятся на гласные и согласные. В числе основных различий этих двух категорий звуков как минимум нужно назвать:

Положение органов речи. При гласных речевой канал открыт, так что выходящая струя не встречает на своем пути препятствий. При согласных на пути выдыхаемой воздушной струи всегда образуется в определенном месте речевого канала преграда той или иной формы (ср: [а-а-а, о-о-о], с одной стороны, и [п,т,к] – с другой стороны).

Различие в напряженности органов речи. При образовании гласных наблюдается разлитое напряжение всего произносительного аппарата. При образовании согласных напряжение имеет место только в определенной точке речевого канала: иными словами, гласные характеризуются нелокализованной (несфокусированной) артикуляцией, согласные – локализованной (сфокусированной) артикуляцией.

Разницу в подаваемой из легких воздушной струе: при гласных она совсем слабая, при согласных – сильная, в особенности при глухих согласных.

Некоторые языковеды противопоставляют гласные согласным по степени раствора челюстного угла, квалифицируя гласные как «рторазмыкатели», а согласные – как «ртосмыкатели».

^

§ 15. Артикуляционная классификация согласных



Во введении в языкознание как элементарном курсе общего языкознания артикуляционную классификацию звуков можно начинать как с гласных, так и с согласных.

Начнем с согласных звуков. Артикуляционная классификация согласных любого языка предполагает в качестве обязательного минимума учет следующих трех признаков: места образования, способа образования и степени сонорности (звучности), иначе – соотношения голоса (тона) и шума.

По месту образования, отвечающему на вопрос где?, т.е. в какой точке речевого канала образуется звук, согласные подразделяются на следующие разновидности:
1.1. Губные, или лабиальные (лат. Labia – губы).
а) При сближении нижней губы с верхней образуются губно - губные согласные (билабиальные): [p,b,m].
б) При сближении нижней губы с верхними зубами образуются губно – зубные (лабиодентальные) согласные типа [f,v].
1.2. Интердентальные (межзубные) согласные типа английских [θ] и [р]: thank [θж?k] – ‘благодарить’, that [ржt] –тот (та,то).
1.3. Переднеязычные согласные, подразделяются на дорсальные, апикальные и какуминальные.
а) При образовании дорсальных согласных (лат. Dorsum – спина) кончик языка опущен к нижним зубам (типа русских [т], [д], [с], [з], [н]).
б) При образовании апикальных согласных (от лат. Apex – кончик) кончик языка, приподнимаясь вместе со спинкой, сближается с верхними зубами или альвеолами. Это согласные типа английских [t], [d], [n]. Есть они и в русском, например, [ш], [ш’], [ч].
в) При образовании какуминальных согласных (лат. Cacumen – верхушка) кончик языка не только приподнят, но и немного загнут кверху, в то время как передняя часть спинки языка, наоборот, вогнута внутрь так, что она получает ложкообразную форму. Примером может служить переднеязычное дрожащее [р] как в русском языке.
1.4. Среднеязычные согласные, при артикуляции которых средняя часть спинки языка, поднимаясь, сближается с твердым небом. Согласные этого типа часто называют палатальными (от лат. Palatum – нлбо). Термин «палатальный» нельзя смешивать с термином «палатализованный», т.е. смягченный. Палатализации в той или иной степени могут подвергаться все согласные. Для палатальных согласных типа [ j ] среднеязычная артикуляция является не дополнительной, а основной. В русской графике звук [j] обозначается в одних позициях с помощью буквы [й], в других – с помощью йотированных букв [е,л, ю, я], например, сарай, мой, твой, а также яма [jама], ллка [jолка] и т.д.
1.5. Заднеязычные согласные, при образовании которых активным органом является задняя часть спинки языка, сближающаяся с мягким нлбом. Примером могут служить согласные типа [к], [г] как в словах кот, год.
1.6. Глубокозаднеязычные типа киргизских согласных [ Ķ ], [Ģ ]: Ķol (рука), ĶаĢаz (бумага).
1.7. Увулярные (язычковые) согласные (лат.Uvula – язычок), при образовании которых активным органом является маленький язычок (продолжение мягкого неба). Примером может служить грассирующий согласный [ r ] во французском и некоторых других языках. В обиходной речи этот звук называется картавым [ р ].
1.8. Гортанные согласные, образующиеся при смычке или сближении голосовых связок. Имеются в персидском, арабском, корейском, английском языках (ср. английское [ h ], похожее на легкий выдох в словах типа hat [hжt] – ‘шляпа’; hand [hжnd] – ‘рука’).

По способу образования, отвечающему на вопрос как?, т.е. каков характер прохода воздушной струи при образовании звуков речи, согласные подразделяются на следующие разновидности. Различают два основных способа взаимодействия произносительных органов – смыкание и сближение. При смыкании образуются смычные согласные, при сближении – щелевые.
2.1. Смычные согласные подразделяются на две разновидности:
а) смычно – взрывные, при произношении которых за смыканием сразу же следует резкое размыкание, и воздух образует толчок, взрыв. Во всех языках мира представлены смычные взрывные согласные [p], [t], [k]. Взрывные согласные иначе называются эксплозивными (от франц. Explosif – ‘взрывной’).
б) Смычные имплозивные, произношение которых характеризуется выдержкой смычки при отсутствии толчка. Сравним произношение начальных и конечных смычных согласных [к] и [т] в словах русского языка как и тот: в начале слов они произносятся как взрывные, а в конце слов – как имплозивные.
2.2. Щелевые согласные. При образовании щелевых звуков органы речи,сблизившись, образуют узкую щель, через которую с трением проходит воздушная струя. Примеры многочисленны: [f,v,s,z] и др. Щелевые согласные иначе называют фрикативными (от лат. Fricare – тереть).
2.3. Смычно – щелевые согласные типа русских [ц], [ч] называются аффрикатами (от лат. Affricata – притлртая). Аффриката характеризуется сложной артикуляцией со смычным началом и щелевым концом. Но это не сочетание смычного согласного с соответствующим щелевым, а одна нечленимая артикуляция и соответственно – одна фонема. Ср. сочетание [тс] и аффрикату [ц] в словах отсадить и поцарапать.
2.4. Смычно – проходные согласные. При их образовании одни участки органов речи образуют смычку, другие – проход для воздушной струи. Подразделяются на три разновидности:
а) носовые согласные, образующиеся губной смычкой для [m], и зубной для [n] в полости рта при одновременном прохождении воздушной струи через нос благодаря опущенному положению нлбной занавески (мягкого нлба).
б) боковые согласные, иначе латеральные (от лат. Lateralis – боковой), образующиеся зубной смычкой при прохождении воздушной струи по бокам языка. Так образуется согласный [ l ].
в) дрожащие согласные, иначе вибранты (от лат. Vibrantis – дрожащий, колеблющийся), образующиеся чередованием прохода со смычкой). Таков согласный [r].

По соотношению голоса и шума согласные подразделяются на сонорные и шумные. Основу сонорных (типа [r, l, n, m]) составляет голос (тон). Примесь шума незначительная. С акустической точки зрения сонорным согласным противостоят все другие согласные, называемые шумными. Их акустической основой является шум. Шумные согласные подразделяются на глухие [p, f, s] и звонкие [b, v, z].

Таковы основы артикуляционной классификации согласных в границах минимального набора координат, обязательных для характеристики звукового инвентаря любого языка.

Само собою разумеется, что подразделение согласных на многочисленные разновидности внутри каждой из трех координат вовсе не означает, что эти разновидности присущи всем языкам. К примеру, в одних языках есть гортанные апикальные согласные, а в других их нет и т.д. Очевидно также, что языки отличаются друг от друга и по количественному составу звукового инвентаря, и что самое главное – по специфическим особенностям его структурной организации.

Сейчас важно подчеркнуть другое. Наряду с основными координатами, обязательными для всех языков (место образования, способ образования, степень сонорности), при описании консонантизма языков необходимо учитывать и дополнительные типы артикуляции. В их числе палатализацию, аспирацию и лабиализацию.

Палатализация, обусловленная дополнительным поднятием средней части спинки языка к твердому небу, может сопровождать любую основную артикуляцию, кроме среднеязычной.

При аспирации (от лат. Aspiro – произношу с придыханием) дополнительным признаком является придыхание (аспираты – это придыхательные согласные). Аспирации чаще всего подвергаются взрывные согласные ([ph], [th], [kh] в корейском языке).

Лабиализация согласных (их огубление) является дополнительной артикуляцией, когда она обусловлена фонетической позицией – чаще всего положением перед губными гласными [ о ] и [ у ], например, в словах так, сад, наш начальные согласные нелабиализованы, в таких же словах, как т?ок, с?ода, н?ос они огублены (значок справа вверху над согласным – показатель его огубленности).

Дополнительные артикуляции в одних языках могут не иметь фонемного статуса, в других – могут обладать им. Например, для русского языка лабиализация согласных нефонологична, в то время как палатализованные согласные составляют коррелятивные пары к соответствующим непалатализованным, т.е наделены смыслоразличительной функцией. Ср., с одной стороны, пары слов типа так -т?ок, где [ т ] и [ т? ] принадлежат одной фонеме <Т>, и с другой стороны, пары слов типа лог – л’ог, кон – кон’, где согласные [л] и [л’], [н] и [н’] выступают в качестве самостоятельных фонем.

Еще пример: в английском языке согласные фонемы [ p, t, k] произносятся с придыханием, т.е. аспирированы. Но аспирация не является здесь фонологическим признаком, поскольку нет противопоставления типа
[ р ] - [ph], [ t ] - [th], [ k ] - [kh].

Иная картина в китайском, корейском, ряде индийских языков, где аспирация выступает в качестве фонологического признака по соотношению с неаспирированностью. Так, phao в китайском языке означает «бежать»…, а pao – «обнять (обнимать)».

^

§ 16. Артикуляционная классификация гласных



Признаки, по которым описываются согласные звуки (место, способ образования, степень сонорности), непригодны для описания гласных звуков, что объясняется различиями между звуками этих двух категорий (см. § 14).

Язык может двигаться горизонтально, перемещаясь вперед и назад, и вертикально, поднимаясь к твердому нлбу или опускаясь. Соответственно в первом случае различают гласные переднего, среднего и заднего рядов, а во втором случае – гласные нижнего, среднего и верхнего подъемов. С учетом участия / неучастия губной работы гласные подразделяют на губные (лабиализованные) и негубные (нелабиализованные).

Учет указанных признаков оказывается вполне достаточным для языков с небольшим количеством гласных фонем типа русского языка, характеризующегося трехступенчатой системой гласных.

Описанное деление гласных схематично иллюстрируют чаще всего следующим образом:


Подъем

Ряд




Передний

Средний

Задний

Верхний

и

(ы)

у

Средний

э




о

Нижний




а




Отсутствие/наличиелабиализации


Негубные

Губные


Поскольку во многих языках вокалического типа количество гласных исчисляется несколькими десятками, изображению гласных в виде треугольников, квадратов и кубов (есть и такие) современные фонетисты предпочитают трапеции следующей формы:





И

Ы

Э У

А О Рис. 3


Примечание. С полной схемой гласных в форме трапеции, включающей наряду с нормально краткими и долгие гласные (напр., в киргизском, английском), а также носовые в противопоставлении ртовым (французский и др. языки), можно познакомиться по учебнику А.А. Реформатского [2, с. 184-187].

^

§ 17. Фонетическая транскрипция



Обычное письмо, основанное на системе правил орфографии, не дает единообразного отражения звукового состава речи. Между тем во многих случаях требуется совершенно точное воспроизведение звучащей речи (при обучении произношению, при записи диалектной речи и т.д.). В этих случаях используется особая система письма, называемая фонетической транскрипцией.

Фонетическая транскрипция – это такое письмо, которое основано на простейших, всегда единообразных отношениях между звуками и буквами, а именно: каждый звук фонетической транскрипции обозначается всегда только одним, одним и тем же знаком; каждый знак всегда обозначает один и тот же звук.

Имеются различные системы фонетической транскрипции, в том числе система Международной фонетической ассоциации (МФА), основанная на латинской графике и дополненная некоторыми другими знаками.

По этой системе транскрибируется устная речь на западноевропейских языках. Для транскрипции русской речи чаще всего используется фонетическая транскрипция, построенная на основе русской графики.

Для овладения техникой фонетической транскрипции необходимо руководствоваться следующими указаниями:

Обозначать каждый звук отдельным значком.

Обязательно расставлять ударения в словах и на первых порах – силы, обозначающие степень редукции гласных на фоне ударного слога.

Проклитики и энклитики писать слитно со словами, к которым они относятся, например: пъповоду, такл’и?

Мягкость согласного обозначать апострофом справа над буквой, например: [гр’ас’].

Буквы Е, Л, Ю, Я не употреблять, учитывая при этом, что в зависимости от позиции в слове каждая из этих букв может выполнять по две функции:
5.1. В начале слов, после гласных и разделительных твердого и мягкого знаков они передают по два звука: [ й ] и соответствующий гласный - [ Э ], [ О ], [ У ], [ А ];
5.2. После согласных они передают соответствующий гласный звук (без согласного) и одновременно указывают на мягкость предшествующего согласного (за исключением всегда твердых [Ж], [Ш], [Ц]).

Долготу звуков обозначать черточкой над буквой: жоный кирпич (реже в транскрипциях долгота обозначается постановкой двоеточия после соответствующего звука: ж:оный).

Буквы Щ не употреблять. Вместо нее писать [ ш’], например: [ш’ука].

Продвинутость нередуцированных гласных по ряду (случаи аккомодации) обозначать точками над гласными слева или справа в зависимости от окружения согласными. Примеры: ч’˙ас, Ва˙л’а,
Л’ ˙ о ˙н’а.










Звук [ й ] в сильной позиции обозначать [ j ]; в слабой позиции -
[



1 ], например: мо1 jбша (сильной для звука [ j ] считается позиция, когда он находится в одном слоге непосредственно перед ударным гласным: jэль, jурта).

[  ] – знак для обозначения звонкого заднеязычного фрикативного (щелевого) согласного [ г ]: Бо.

Для обозначения озвонченного варианта аффрикаты [ Ц ], появляющегося на стыке слов, употреблять знак [ дз ]: Λт’эдз-был.

Для обозначения озвонченного варианта аффрикаты [ ч ], появляющегося на стыке слов, употреблять знак [ д’ж’]: дод’ж’-была.

[ ъ ], [ ь ] – знаки для обозначения редуцированных гласных (см. таблицу реализации гласных).

При транскрибировании сложных слов нужно учитывать не только основное, но и побочное ударение, например: гőсыздбт, гőрысполкум.

Такты (фонетические слова) писать слитно, в одно слово: мойбнгел.

Паузы отмечать знаками / и // (большая пауза).

Большинство гласных русского языка в потоке речи подвергается не только количественной, но и качественной редукции, что требует особого внимания к строгому учету позиций гласных, которые они занимают в словах по отношению к ударному слогу. В обобщенном виде эта сторона дела отражена в приводимой ниже схеме реализации гласных (табл. 4).

Тексты, записанные фонетической транскрипцией, заключаются в квадратные скобки: [ ].


^ Реализация гласных современного русского

литературного языка в потоке речи

Таблица 4




Фонемы


Фонетическая структура слова




Абсо-лют-

ное

начало


позиции

2-й и

остальные предудар-ные. слоги

1-й пред-

ударный слог

Удар-ный слог

Заудар-ные слоги




2

силы

1

2

3

1


А, О


Λ



После

Твердых

согласных


Ъ


Λ



Б, У


Ъ


Э


ЫЭ ,
Ы)





ЫЭ , (ЭЫ)


ЫЭ, (ЭЫ)


Э


Ъ




А,О,Э





^ После

Мягких

согласных


ИЭ


ИЭ


Б, У, Э


Ь




И



И

После мягких

согласных


И


И


И


Ь(И)







^ После твердых согласных


Ы


Ы


Ы


Ъ(Ы)


У


У

После твердых и мягких согласных

У

У

У

У



^

§ 18 Фонетические процессы (явления)



В потоке речи, вступая во взаимодействие в определенных позиционных условиях, звуки речи подвергаются различным изменениям. Традиционно их подразделяют на комбинаторные и позиционные, что не совсем правильно, поскольку комбинаторные изменения тоже позиционны. Таким образом, наши уточнения сводятся к следующему: все изменения звуков, происходящие в потоке речи в аспекте современной синхронии, являются позиционными в широком смысле слова; они подразделяются на комбинаторно-позиционные и собственно-позиционные изменения.

Основными типами комбинаторно-позиционных изменений являются ассимиляции, аккомодации и диссимиляции.

Ассимиляция – это уподобление в потоке речи однотипных звуков (согласного – согласному, гласного – гласному) по тем или иным признакам в пределах одного слова или сочетания слов. Ассимиляции бывают:

по направлению – прогрессивными (если предшествующий звук оказывает влияние на последующий) и регрессивными (если последующий звук оказывает влияние на предыдущий);

по отстоянию – контактными (если взаимодействуют соседние звуки) и дистактными (если влияние одного звука на другой осуществляется опосредованно, на расстоянии);

по объему – частичными (неполными) и полными. Примеры: тра[в]а, но тра[ф]ка (ассимиляция регрессивная, контактная, частичная); [с]ошью, но [шыть] (ассимиляция регрессивная, контактная, полная); литературное Ван’[к]а и диалектное Ван’[к’]а (ассимиляция по мягкости прогрессивная, контактная) и т.п.

Диссимиляция – расподобление однотипных звуков: из двух одинаковых или подобных получается два различных или менее подобных звука, например: литературное коридор (два[р]) и просторечное ко[л]идор (диссимиляция регрессивная, дистактная) и т.п.

Аккомодация – это приспособление друг к другу в потоке речи разнотипных звуков (гласных к согласным, согласных – к гласным). Примеры: рад и р’˙ад, где [˙а] во втором случае приспосабливается к мягкому [р’], становясь более передним по ряду по сравнению с гласным [а] в слове рад (аккомодация прогрессивная, контактная).

Представляют интерес аккомодационные явления в примерах типа конь [к°о˙н’], соль [с?о˙л’], где налицо двойная разнонаправленная аккомодация: гласного последующему согласному по ряду и первого согласного последующему гласному – по лабиализации, поскольку эти согласные под влиянием последующего губного гласного приобретают губной оттенок (в транскрипции – знак кружочка справа вверху над звуком). В обоих случаях налицо регрессивная контактная аккомодация, но по разным признакам – по ряду гласного и огублению согласного.

Основным типом собственно-позиционных изменений звуков в потоке речи является редукция, распространяющаяся как на гласные, так и на согласные звуки (чаще на первые).

Редукция – это ослабление артикуляции звука и изменение его звучания. Различают количественную и качественную редукцию.

При количественной редукции безударные гласные ослабляются, несколько теряя в силе и долготе по сравнению с гласными ударных слогов, но сохраняют характерный для них тембр, не смешиваясь с другими гласными. Так, в примерах типа с[ э] хость, с [у] хуй, с[ у] стбв,

с[ у] ставнуй у–подобное качество выделенных гласных сохраняется и в первом, и во втором предударных слогах.

Иная картина наблюдается при качественной редукции, имеющей место в языках с сильным динамическим ударением. Так, в частности, в русском языке гласные [ о ], [ а ], различаясь под ударением (сильная позиция), в 1-м предударном слоге ослабляются в звучании своего тембра (качества) и нейтрализуются, совпадая в звуке, близком к [ а ], обозначаемым в фонетической транскрипции знаком «крышечки» [ Λ ]. Сравним:

с<о>м - с<а>м, с одной стороны, и сΛма – с другой (сΛмб пΛймбла сΛмб).

Ср. также: вол –вал, но вΛлы, дом,стол, но дΛмб,стΛлы мн.др.

Качественная редукция может затрагивать и согласные. Например, все шумные звонкие согласные в позиции конца слова перед паузой чередуются в русском языке с соответствующими глухими шумными. Сравним: гла<з>а, но гла<с>, сле<з>а, но слл<с>, дро<в >а, дро<ф> и т.д.

^

§ 19. Сущность фонологического аспекта в фонетике и понятие фонемы



Как уже отмечалось в § 13, фонетика различает в звуках речи три основных аспекта. С двумя из них (артикуляторным и акустическим) мы познакомились. Теперь надлежит подробнее вникнуть в суть третьего – функционального аспекта, который относится к фонологическому измерению языка. Это измерение является главным, поскольку из всего многообразия признаков, присущих каждому звуку, оно акцентирует внимание только на тех из них, которые отличают одну звуковую единицу от всех остальных и в первую очередь от близкородственных единиц. Такие звуковые единицы называют фонемами, а признаки, которыми они отличаются друг от друга – различительными признаками. Поясним сказанное на примере фонемы <Т> русского языка. Обратим внимание на такие пары слов, как: 1) том – дом; 2) том-сом; 3) том-ком; 4)томный-тлмный. Нетрудно убедиться, что фонема <Т> противопоставлена начальным фонемам вторых членов пар набором следующих дифференциальных признаков: в первом случае – признаком глухости на фоне звонкости; во втором – признаком взрывности на фоне фрикативности; в третьем – переднеязычностью на фоне заднеязычности; в четвертом – твердостью на фоне мягкости.

Аспект, по которому была охарактеризована фонема <Т>, является оппозитивным: система фонем любого языка – это система оппозиций (противопоставлений), что позволяет разграничить по смыслу единицы вышележащих уровней – морфемы, слова, формы слов.

Но помимо различительной, фонема наделена и отождествляющей функцией. Это значит, что в процессе функционирования языка (в потоке речи) фонема подвергается различным модификациям, обусловленным позиционными условиями как контекстного, так и структурного свойства.

Иллюстрация модификаций фонем, вызванных действием контекстно-обусловленных позиций на примере гласных: пос[б]тка, с’[˙á]ду, с’[д]т’. Хотя все три гласных звука, заключенных в квадратные скобки, находятся под ударением, позиции, которые они занимают, являются разными (в первом случае между твердыми согласными, во втором – после мягкого перед твердым, в третьем – между мягкими согласными). Применительно к таким случаям лингвисты говорят, что соответствующие звуки находятся в составе знаковых единиц в отношениях дополнительной дистрибуции.

Иллюстрация модификаций фонем, вызванных действием структурно - обусловленных позиций на примере согласных: моро<з>ы - моро[с], гри<б>ы - гри[п], голо<в>а - голо[ф].

Несмотря на различия позиционных условий, приводящих к модификациям фонем в каждом из двух рассмотренных случаев, подобные видоизменения фонем не приводят к смыслоразличению, не нарушают функционального тождества морфем и слов, в которых они функционируют. В отличие от оппозитивного данный аспект функционирования фонем правомерно назвать эквивалентностным, вариативным аспектом парадигматических отношений. Отсюда и определение фонемы: «Фонема –это минимальная фонетическая единица, которая служит для различения и отожествления значимых единиц языка (морфем и слов)» [15, с. 94].

Понятие позиции является одним из центральных фонологических понятий. Находясь в сильных позициях, звуки распределяются по разным фонемам

(ср. звуки [т] и [д] в примерах типа <т>ом - <д>ом). Фонемный статус звуков слабых позиций может быть различным.

В примерах типа пос[б]дка, с’[˙á]ду и с’[д]т’ три разных гласных звука являются разновидностями одной фонемы;

В примерах типа дро[ф] и сΛмб каждый из выделенных звуков может быть разновидностями разных фонем: при соотношении дро<ф>б - дро[ф] согласный [ф] является разновидностью фонемы <Ф>; при соотношении дро<в>б - дро[ф] согласный [ф] выступает в качестве разновидности фонемы <В>; аналогично обстоит дело со звуком [Λ]: в контексте с<о>м - сΛмб редуцированный гласный [Λ] принадлежит фонеме <О>; в контексте с<а>м - с[Λ]мб - фонеме <а>.

В примерах типа с[Λ]ббка определить фонемную принадлежность звука [Λ] первого предударного слога невозможно, потому что нет соотносительной сильной позиции. Такую ситуацию называют гиперфонемной, а саму единицу – гиперфонемой, под которой понимают общую часть двух или нескольких нейтрализованных фонем [15, с. 120]. В нашем примере звук [Λ] является общим и для <О>,и для <А>,представляя гиперфонему <о/а>.

Как показывают примеры, нейтрализация (снятие противопоставлений) бывает двух типов – разрешимой, когда звуки слабых позиций проверяются по сильным позициям и подводятся под соответствующие фонемы (примеры 2-й группы); и неразрешимой, когда звуки слабых позиций являются представителями гиперфонем (группофонем) вследствие отсутствия сильных позиций для каждого из членов гиперфонемы (пример 3-й группы).

^

§ 20. Правила выделения фонем



Приступая к описанию звукового строя любого языка, лингвист должен быть осведомлен о количественном составе фонем, которым он располагает. Честь формулировки правил выделения фонем принадлежит основоположнику фонологии проф. Н.С. Трубецкому [16, с. 52-57].
Приведем основные из них в своей редакции и проиллюстрируем примерами из русского языка.

Первое правило. Если два звука встречаются в одной и той же позиции и их взаимная замена приводит к изменению смысла слов, эти звуки являются разновидностями двух фонем. Примеры: <п>ар - <б>ар, <с>лой - <з>лой, ко<с>а - ко<з>а, т<о>к - т<а>к, <л>ук - <л’>ук, ко<н> - ко<н’>.

Второе правило. Если два звука встречаются в одной и той же позиции, но их взаимная замена не влечет за собой изменения смысла слов, эти звуки являются разновидностями (вариантами) одной фонемы. В примере [г]осподи! и []осподи! взрывное г и щелевое  принадлежит фонеме <г>.

Третье правило. Если два звука никогда не встречаются в одной и той же позиции, они являются комбинаторными вариантами одной фонемы. Примеры:

п’˙бтый - п’[д]т’, где оба [а] принадлежат фонеме <А>; влз – везу, где чередуются в составе одной и той же морфемы <в’˙оз> и гласные [ о ] // [иэ], и согласные [ с ] // [ з ]. Члены чередования первой пары звуков являются разновидностями фонемы <о>, второй пары звуков – разновидностью фонемы <з>.

От чередований указанного типа, которые являются фонетически – позиционными, т.е. обусловленными действием «живых» позиционных законов (такие чередования не знают никаких исключений), нужно отличать фонетически – непозиционные чередования, доставшиеся носителям современных языков по традиции. Их обычно называют грамматическими, поскольку чередования происходят перед грамматическими единицами, вызываются их требованиями, например, хо<д’>ить - хо<ж>у, во<д’>ить - во<ж>у (д’//ж), но<с’>ить - но<ш>у, про<с’>ить - про<ш>у (с’ // ш) и т.п. По своей сущности чередования первого типа являются внутрифонемными, чередования второго типа – межфонемными. Их изучением занимается морфонология – особый раздел языкознания, занимающий промежуточное положение между фонологией и морфологией.

^

§ 21. Фонематическая транскрипция



Разграничение понятий звука и фонемы предполагает разграничение двух видов транскрипции – фонетической и фонологической (иначе –фонемной или фонематической).

Необходимость по возможности более точного отражения на письме особенностей звучащей речи требует от фонетической транскрипции использования дополнительно к алфавиту определенного набора диакритических знаков. Их перечень и рекомендации к употреблению подробно оговорены в § 17 настоящего пособия.

Применение фонематической транскрипции не требует подробных разъяснений, так как она призвана фиксировать не звуковую, а фонемную данность языка. Если основные понятия фонетики и фонемики как одного из ее разделов усвоены в увязке фонетических процессов с понятиями фонем, вариантов, позиций и т.п., фонематическая транскрипция, основанная на проверке звуков слабых позиций по сильным позициям с целью определения фонемного статуса этих звуков, особых трудностей не представляет. Нужно просто овладеть техникой перевода знаков фонетической транскрипции в знаки фонем как инвариантных единиц звуковой системы языка, очищенной от деталей реального произношения во всем многообразии его особенностей.

Тексты, записываемые фонематической транскрипцией, заключаются в ломаные скобки: <>.

Примеры записи одного и того же текста средствами 1) орфографии, 2) фонетической транскрипции, 3) фонематической транскрипции:

2 3 1 3 1 1 2 3 1 2 2 3 1

^ Люблю я пышное природы увяданье.

2) [л’˙убл’э ja пышнъ1ь пр’ируды ув’иэ дбн’1ь].

3) < л’убл’у ja пишноjo пр’ироди ув’адан’jo>.

^

§ 22. Сегментные и суперсегментные единицы языка



Сегментация (от лат. Segmentum – отрезок) – это деление речевого потока на сегменты (дольки, элементы, отрезки различной протяженности), вычленяющиеся из линейной последовательности высказываний.

Различают два вида сегментации – на уровне значимых единиц (с опорой на план содержания) и на звуковом, фонетическом уровне (с опорой на план выражения).

На уровне значимых единиц выделяются предложение – синтагма (словосочетание) – слово – морфема – фонема. Сегментация охватывает здесь единицы всех ярусов языка, поэтому ее можно назвать сегментацией межъярусного типа.

На фонетическом уровне выделяются такие единицы как фраза – речевой такт (фонетическое слово) – слог – звук. Сегментация ограничена здесь рамками только одного уровня (фонетического), поэтому ее можно назвать сегментацией внутриярусного типа.

Как разные отрезки речевой цепи звук, слог, такт, фраза принадлежат сегментному уровню. По отношению к знаковым единицам они являются их реализацией, хотя однозначного соответствия между ними нет. Достаточно сказать, что фраза не обязательно совпадает с предложением: она может объединять в себе и несколько предложений; границы фонетического слова (речевого такта) чаще всего не совпадает с границами слова как лексической единицы и т.п.

Между звуковыми единицами существуют как количественные, так и качественные различия.

Количественные: фраза может состоять из нескольких тактов, такт – из нескольких слогов, слог – из нескольких звуков. Но обратное неверно.

Качественные: единство фразы создается интонацией, единство такта – ударением, единство слога – волной сонорности, единство звука – его относительной акустической и артикуляционной однородностью [17, с. 40].

Фонологический аспект фонетики предполагает изучение не только сегментных, но и суперсегментных единиц звукового строя языка. Однако между учеными нет единого мнения как о количественном составе тех и других единиц в целом, так и о распределении их по двум названным группам.

В числе различных решений вопроса укажем на следующее:

к сегментным единицам относятся только звуки речи, к суперсегментным – только ударение и интонация [18, с. 8;
19, с. 14-15];

к сегментным единицам относятся звуки, слоги, такты, фразы, к суперсегментным – ударение и интонация [20, с. 132-133];

к сегментным единицам относятся звуки, к суперсегментным – слоги, такты, фразы, ударения, интонация [15, с. 16,69,87; 17,с.62].

Из трех обозначенных решений мы выбираем второе, и вот почему. В отличие от сегментных (линейных) единиц различной протяженности суперсегментные (нелинейные, надлинейные, сверхлинейные) единицы не существуют сами по себе, отдельно от сегментных, не могут быть произнесены в отрыве от них, так как не имеют самостоятельного бытия. Именно поэтому они как бы накладываются на сегментные единицы. Такому требованию в полной мере отвечают ударение и интонация: ударение является средством организации такта, а интонация – средством организации фразы.

Фонологический аспект фонетики, связанный с изучением ударения и интонации, нередко обозначают термином «просодика» и с полным на это основанием говорят о просодии слога, такта, фразы. В итоге терминологически и по существу четко разграничиваются два раздела фонологии – фонемика как учение теории фонем и просодика как учение о единицах большей протяженности, чем «звукофонема».

^

§ 23. Слог и слогоделение



Слог – минимальная фонетико-фонологическая единица, промежуточная между звуком и речевым тактом. «Сферой обитания слога» является речевой такт. Ср.: на-борь-бэ со-сти-хъ-ей бы-ли бру-ше-ны все-съ-лы.

В артикуляционном отношении слог нечленим и поэтому его считают минимальной произносительной единицей. Существует несколько теорий слога. Наиболее популярной из них является сонорная теория, основывающаяся на акустическом критерии. Наиболее видными сторонниками этой теории были датский лингвист О. Есперсен и советский фонолог Р.И. Аванесов.

Звуки речи характеризуются различной степенью сонорности (звучности). Максимально сонорными в любом языке являются гласные звуки, далее по шкале убывания располагаются собственно сонорные согласные, за ними шумные звонкие и, наконец, шумные глухие. Слог, согласно такому пониманию, представляет собой сочетание более звучного элемента с менее звучным. В наиболее типичном случае это сочетание гласного, образующего вершину (ядро слога), с примыкающими к нему на периферии согласными, например, го-ло-вб, сти-хъ, стра-нб, ар-тъст,
у-зе-ро, ра-злэ-ка
и т.п.

Как видно из примеров, по своей структуре слоги бывают:

открытыми, если оканчиваются гласными;

закрытыми, если оканчиваются согласными;

прикрытыми, если начинаются согласными;

неприкрытыми, если начинаются с гласных.

Слог может состоять из одного гласного, будучи неприкрытым и открытым (у-зе-ро, о-рлл, о-ху-та, у-лъ-тка и т.п.). Возможны слоги, вообще не содержащие гласного звука. Вершина таких слогов чаще всего представлена сонорными [р] и [л], например, vlk (волк), vrch (верх), slza (слеза) в чешском языке; рж (рожь), крв (кровь), прст (перст, палец), врба (верба) в сербохорватском языке.

Для русского языка слоги такой структуры нетипичны, хотя в принципе они, видимо, возможны в двусложных и многосложных словах, что подтверждается примерами типа жъ-знь, бо-я-знь и особенно убедительно – примерами стихотворной речи.

Ср.: Мы-по-й-дем-вле-нин-грбд

На-о-ктя-брь-ский-парбд.

Изучение проблемы слога в языках фонемного строя, к числу которых относится русский язык, представляет особые трудности в связи с тем, что слог не соотносится здесь с какими-либо значимыми единицами, выявляется только на основании фонетических характеристик (ср. несовпадение слоговых и морфологических границ в примерах типа но-га и ног-а, жел-тый и жллт-ый, зай-ду и за-йд-у и т.п.).

С иной картиной встречаемся в языках китайско-тибетской семьи (китайский, тайский, бирманский и др.). В отличие от языков фонемного строя они принадлежат к числу слоговых языков, в которых основной единицей звукового строя является не фонема, а слог. Границы слогов и морфем в этих языках обычно совпадают; такие морфолого-фонологические единицы называют силлабемами (реже –слогофонемами) по аналогии с фонемами, морфемами, лексемами и т.д. Иными словами, силлабема – это слог как фонологическая единица.

Существуют законы слогоделения. Они неодинаковы в разных языках. Так, в языках слогового строя слоговые границы проходят между силлабемами; в языках фонемного строя, где фонологические признаки слова отсутствуют, определение границ слогоразделов в интервокальных позициях между стечениями согласных представляет известные трудности, что подтверждается материалом слов типа устрый, сестрб, допускающими различные варианты слогоделения. Ср.: о-стрый, ос-трый, ост-рый, се-стра, сес-тра, сест-ра.

Но на этот счет существует иная точка зрения, согласно которой слогораздел в русском языке в интервокальной позиции всегда проходит после гласных (см. [21,с. 126 и сл.]). С позиций этого подхода выше­приведенные слова правильно нужно членить на слоги только так: о-стрый, се-стра.

^

§ 24. Речевой такт, ударение



Если слог является составной частью речевого такта (фонетического слова), то речевой такт является составной частью фразы. «Как слог «держится» на слогообразующем тональном элементе, так и в фонетическом слове есть свой опорный элемент, конструктивный минимум: это ударный слог» [22, с. 323]. Из сказанного следует, что такт – это часть фразы из нескольких слогов, объединенных одним ударением. Единство, целостность такта, таким образом, создается ударением.

Ударение – это выделение с помощью различных фонетических средств одного из слогов неодносложного слова в составе речевого такта или фразы на фоне безударных слогов.

Из определения следует, что ударность предполагает безударность, а значит, ударение не принадлежит отдельному слогу и тем более – отдельному гласному ударного слога» [23, с. 363]. Распространяясь на всю протяженность слова, как бы накладываясь на нее, ударение тем самым выступает в качестве суперсегментного (сверхсегментного, надлинейного) средства организации такта как фонетической единицы.

Понятие речевого такта (фонетического слова) строится с учетом так называемых клитик, т.е. слов, не имеющих ударения и примыкающих к знаменательным словам, вместе с которыми они и составляют фонетическое слово. В качестве клитик чаще всего выступают слова служебных частей речи – предлоги, послелоги, артикли, союзы, частицы

и т.п.

В зависимости от места примыкания к знаменательному слову клитики подразделяются на проклитики (примыкание спереди: под-окнум) и энклитики (примыкание сзади: придйшь-ли?). Иногда имеют место случаи перемещения ударения в рамках фонетического слова со знаменательной части на служебную, в результате чего знаменательное слово занимает место клитики, например, пу-полю, зб-спину, ъз-лесу.

Различают три основных вида ударения – динамическое (силовое, экспираторное), квантитативное (количественное) и музыкальное (тональное).

Динамическое ударение характеризуется усилением голоса в ударном слоге на фоне ослабления голоса в безударных слогах, следствием чего может явиться не только количественная, но и качественная редукция, наблюдающаяся, в частности, в русском языке (см. § 18).

Динамическое ударение может быть:

Фиксированным (постоянным), т.е. закрепленным за одним и тем же слогом: в чешском, венгерском, латышском языках ударение закреплено за первым слогом; в польском – за последним слогом
и т.д.

Нефиксированным (свободным), т.е. незакрепленным за одним и тем же слогом, как, например, в русском языке: гнлзда (на первом слоге), гнезду (на втором слоге), гнездовуй (на третьем слоге) и т.д.

По возможности перехода с одного слога на другой внутри одного того же слова, т.е. при изменении его формы, различают подвижное и неподвижное динамическое ударение. Примеры из русского языка: головб, головы, головй, но гулову (подвижное ударение) и съльный, съльного, съльному… съльным, съльными и т.д. (неподвижное ударение).

Квантитативное – это количественное (долготное) ударение. Оно достигается удлинением гласного ударного слога и возможно только в тех языках, в которых «нет фонологически значимого различия гласных по долготе и краткости» [24, с. 68]. В чистом виде количественное ударение (как, впрочем, и ударение других типов) не встречается ни в одном языке. Преобладающим оно является в индонезийском языке. Элементы количественного ударения присущи и русскому языку, почему его правильнее рассматривать как экспираторно-количественное.

Музыкальное ударение – это тоновое, мелодическое ударение, характеризующееся изменением голосового тона по высоте внутри одного и того же слога. Оно встречалось во многих индоевропейских языках далекого прошлого (в древнеиндийском, древнегреческом). Из современных языков музыкальное ударение присуще китайскому, дунганскому, тайскому, вьетнамскому и некоторым другим языкам. Количество тонов по языкам может быть различным: например, в китайском языке 4 тона, во вьетнам-ском – 6.

^

§ 25. Фраза и интонация



Фраза – самая крупная фонетическая единица, которую нельзя отождествлять с предложением как основной коммуникативной единицей синтаксического уровня языка. Примечательны на этот счет следующие суждения проф. С.О. Карцевского (цитируются по кн. [25, с.14]): «… фраза не должна обязательно иметь форму предложения. Фраза вообще не имеет ничего общего с грамматикой… Фраза – единица актуализированной коммуникации. Она не обладает собственной грамматической структурой. У нее есть особая фонетическая структура, которая состоит в интонации. Именно интонация создает фразу».

Интонация – сложное явление. Она представляет собой единство взаимосвязанных компонентов: мелодики, интенсивности, длительности, темпа речи и системы пауз. Вместе с ударением интонация образует просодическую систему языка, является суперсегментным средством организации фразы, формирования высказывания и выявления его смысла.

Главной составляющей интонации является мелодика речи, т.е. движение голосового тона по высоте; остальные признаки являются сопутствующими. С учетом сказанного можно так определить фразу: фраза – это отрезок речи, объединенный особой интонацией, фразовым ударением и заключенный между достаточно длительными паузами [26, с. 68].

Наиболее загруженной частью фразы является ее конец, где обычно сосредоточивается фразовое ударение, например: Перед-нбми была высокая горб / И-мы должны были отдохнэть / прежде-чем начать восхождйние.

Когда нужно особо выделить, подчеркнуть ту или иную часть высказывания, используют возможности логического ударения, которое представляет собой смещенное фразовое ударение. Примеры:

Мой-брбт вчерб вернэлся из-командирувки.

Мой брбт вчерб вернэлся из-командирувки.

Муй-брат вчерб вернэлся из-командирувки.


Обобщая информацию, относящуюся к фонологическому аспекту фонетики, членение фонологии для лучшего восприятия и закрепления в памяти представим в виде следующей схемы:

Фонология



Фонемика Просодика


Акцентология Интонология


Рис.4


Выводы

Фонетика – учение о звуковом строе языка. Является самостоятельным разделом языкознания, изучающим материальную сторону единиц плана выражения. Подразделяется на общую и частную. В курсе «Введение в языкознание» изучаются основные вопросы общей фонетики.

В рамках фонетики выделяют собственно фонетику (фонетику в узком смысле слова) и фонологию. Предметом собственно фонетики является область предлингвистики, изучающей звуковую материю языка в артикуляционно-акустическом аспекте. Предметом фонологии является изучение структурно-функциональных закономерностей звукового строя языка.

Фонология подразделяется на фонемику и просодику. Фонемика – учение о теории и описании фонем, выявляющее своеобразие структуры и функционирования фонологических единиц сегментного (линейного) уровня языка. Просодика – раздел фонологии, изучающий структуру и функции ударения и интонации как суперсегментных (нелинейных) средств организации фонетических единиц, превышающих протяженность фонем (слогов, речевых тактов, фраз).

В ведение общей фонетики входит широкий круг вопросов, относящихся к условиям звукообразования, исходя из возможностей произносительного аппарата человека; строятся универсальные классификации гласных и согласных звуков; изучаются закономерности сочетания звуков, их комбинаторно-позиционные и собственно-позиционные изменения в потоке речи (ассимиляции, аккомодации, редукции и др.).

При всей важности изучения звуков речи в артикуляционном и акустическом аспектах, главной задачей фонетики является изучение звукового строя языка в фонологическом измерении. Ибо собственно «лингвистическое исследование начинается с того момента, когда из физических и физиологических явлений выделяются такие, которые представляют собой основные элементы коммуникации… Другими словами, только элементы, несущие информацию, являются существенными в лингвистике» [27, с. 396].

Фонологию не случайно называют функциональной фонетикой. Всю информацию о звуковом материале она оценивает с точки зрения функций, выполняемых элементами звукового строя языка в процессе его «работы». Главными из этих функций являются дистинктивная (различительная) и идентифицирующая (отождествляющая). С опорой на эти функции строится определение фонемы как минимальной единицы звукового строя языка, служащей для разграничения и отождествления знаковых (двусторонних) единиц языка – морфем и слов в их формах.

Современная фонология располагает хорошей методикой изучения звукового строя языка в его аналитическом и динамическом аспектах. Здесь разработаны правила выделения фонем и определения диапазона их варьирования в зависимости от специфики позиционной структуры звукового уровня конкретных языков. Попадая в различные позиционные условия в процессе функционирования языка, фонемы подвергаются различным модификациям, включая случаи нейтрализации – позиционного снятия противопоставления элементов языковой структуры. В зависимости от возможности или невозможности подведения звуков слабых позиций под сильные различают разрешимую и неразрешимую нейтрализацию. В первом случае звуки слабых позиций выступают в качестве вариантов соответствующих фонем ([^] – вариант фонемы <О> при наличии живого позиционного чередования в алломорфах корня <вод>а: [вΛдб] // [вуды] ); во втором случае ([сΛббка]) при невозможности проверки сильной позицией звук [Λ] должен быть квалифицирован как представитель гиперфонемы <о\а>.

Фонологические явления, распространяются на речевые отрезки, превышающие протяженность фонем и слогов как минимальных незнаковых единиц, являются предметом просодики. Как раздел фонологии она охватывает область суперсегментных накладок двух разновидностей – акцентологических и интонационных в их взаимосвязи, что предполагает изучение закономерностей функционирования звуковых объектов на уровне речевых тактов и фонетических фраз.


Основная литература

  1. Кодухов В.И. Введение в языкознание. Глава «Фонетика и фонология» по любому изданию учебника.
  2. Кочергина В.А. Введение в языкознание. – 2-е изд. – М.: Изд-во Московск. ун-та, 1991. – С.10-71.
  3. Головин Б.Н. Введение в языкознание. Раздел «Фонетика» по любому изданию учебного пособия.


Дополнительная литература

  1. Кузнецов П.С. К вопросу о фонологии ударения // Реформатский А.А. Из истории отечественной фонологии. – М.: Наука, 1970. – С.360-367
  2. Реформатский А.А. Язык, структура и фонология // Реформатский А.А. Из истории отечественной фонологии. – М.: Наука, 1970. – С.516-523.
  3. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. Ред. В.Н.Ярцева. – М.: Советская энциклопедия, 1991. – Статья «Фонология» (с. 555-557).