Учебно-методический комплекс днм. 01 Прагматические аспекты синтаксиса русского языка Направление

Вид материалаУчебно-методический комплекс

Содержание


УМК принят в фонд учебно-методического управления ПИ ЮФУ
Протокол № 3 от «01» октября 2009 г.
Пояснительная записка
Принципы отбора содержания и организация учебного материала УМК
Текущая аттестация качества знаний
Особенностями курса являются
Итоговая аттестация
Распределение фонда учебного времени по семестрам
Тематическое планирование
Учебные модули
Модуль 2. систематика косвенных речевых актов
Арчибальд Арчибальдович, водочки бы мне...
Вот бы кого вам повидать, Вот бы каким тебе стать
Задание 4. Перечислите подтипы косвенных комиссивных актов (обещаний). Проанализируйте следующий пример
Что за вопросы! Ты же теперь мой навеки! Как я могу предать тебя? Это все равно, что предать себя!
Вопросы к экзамену
Подобный материал:

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

ФГОУ ВПО «ЮЖНЫЙ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ»

ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ

Кафедра русского языка и теории языка


«УТВЕРЖДАЮ»_____________

Руководитель ПИ ЮФУ,

д.п.н., профессор В.И. Мареев


Учебно-методический комплекс

ДНМ.01 Прагматические аспекты синтаксиса русского языка


Направление

050300 Филологическое образование

Магистерская программа «Языковое образование (русский язык)»


^ УМК принят в фонд учебно-методического управления ПИ ЮФУ

_____________________2009 г.


Ростов-на-Дону

2009 г.

Составитель: д.ф.н., проф. И.А. Кудряшов


УМК утвержден на заседании кафедры русского языка и теории языка

^ Протокол № 3 от «01» октября 2009 г.


Заведующий кафедрой русского языка и теории языка

д.ф.н., проф. В.Ю. Меликян


УМК утвержден ученым советом ПИ ЮФУ пр. № ____ от «____»________________


Председатель ученого совета ПИ ЮФУ,

руководитель ПИ ЮФУ, профессор _________________________ В.И. Мареев


^ ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Данный УМК составлен в соответствии с ГОС ВПО 2005 г. подготовки магистров по направлению «Филологическое образование» и программой подготовки «Языковое образование. Русский язык». Курс «Прагматические аспекты синтаксиса русского языка» входит в цикл дисциплин и курсов по выбору студента (ДНМ).

Язык – это сложная развивающаяся прагматическая система, являющаяся специфическим и универсальным средством объективации содержания как индивидуального сознания, так и культурной традиции, обеспечивая возможность его интерсубъективности, процессуального разворачивания в пространственно-временных формах и рефлексивного осмысления. Ядром прагматической проблематики языка выступают: проблема успешности речевого акта (акта использования языка), возможности речи в составе человеческой деятельности, исследование норм речевого поведения, проблема функционирования косвенных смыслов в социокультурном контексте, проблема взаимосвязи между пропозициями и пресуппозициями и др.

Поэтому основной целью УМК «Прагматические аспекты синтаксиса современного русского языка» является обеспечение методологической, научно-теоретической и лингвистической подготовки магистрантов для их дальнейшего профессионального роста, позволяющего

● компетентно организовать учебный процесс обеспечивающий стабильный рост достижений магистрантов в соответствии с их многочисленными потребностями и возможностями, требованиями государственных стандартов и социокультурными запросами общества;

● применять прагматический подход в изучении синтаксических явлений на различных этапах своей образовательной педагогической деятельности.

Спецкурс задуман как продолжение и дополнение основного курса по синтаксису современного русского языка и ставит основной своей задачей познакомить магистрантов 1-го года обучения по кафедре русского языка и теории языка с новейшими достижениями в области прагматического синтаксиса. Поскольку вопросы, касающиеся проблем речевого поведения с точки зрения лингвистической прагматики, не в полной мере освещены в нормативных курсах по синтаксису современного русского языка, представляется необходимым разработка параллельного курса, в котором нашел бы отражение современный прагматический подход к языку.

Основные задачи спецкурса можно охарактеризовать следующим образом:
  • изучение теоретических основ прагмалингвистики и прагматического синтаксиса с учетом новейших исследований в данной области;
  • изучение новейших методов лингвистического анализа, связанных с рассмотрением явлений языка в рамках теории речевых актов.
  • формирование у студентов научного представления о семантико-прагматической природе косвенного речевого акта как объекта прагматического синтаксиса;
  • знакомство магистрантов со значимыми работами отечественных и зарубежных авторов в области прагмалингвистики, семантики, коммуникативной грамматики;
  • показать сущность и значение прагматических знаний для профессиональной культуры педагога как важной составной части его профессиональной подготовки и теоретической основы практической деятельности.

^ Принципы отбора содержания и организация учебного материала УМК: Отбор материала и его организация осуществляются в соответствии с необходимостью и целесообразностью, при этом учитывался интегративный характер курса и уровень подготовки магистрантов.

^ Текущая аттестация качества знаний: Проверка качества усвоения знаний в течение семестра ведется в устной форме. Магистранты принимают участие в дискуссиях по вопросам курса. Предусмотрено собеседование по вопросам проблемного характера и темам, предложенным для самостоятельного изучения с целью определения возможности использования материалов в работе над магистерской диссертацией.

Спецкурс состоит из лекционных и семинарских занятий. На спецкурс отводится 98 часов, из них 20 часов лекционных и 14 часов семинарских занятий, 64 часа отводится на самостоятельную работу. На лекциях освещаются основополагающие принципы прагматического описания синтаксиса современного русского языка. На семинарских занятиях обсуждаются отдельные вопросы теории, магистранты выступают с рефератами, выполняют тесты. При подготовке к семинарскому занятию студенты работают с лекционным материалом, читают работы отечественных и зарубежных лингвистов по различным проблемам прагматического синтаксиса.

^ Особенностями курса являются:

Синтаксис современного русского языка изучается в данном курсе с точки зрения использования языка в практической речи и правил «речевого поведения», в нем освещаются аспекты коммуникативных стратегий в плане лингвистического анализа «отправителя» и «получателя» высказывания, фоновых знаний и мнений, речевой ситуации – места и времени, в которых развертывается речевое взаимодействие. Косвенный речевой акт рассматривается в контексте его употребления, в аспекте поверхностного и глубинного смысла. Прослеживаются преимущества и недостатки косвенного выражения интенции на примере директивных, комиссивных, экспрессивных речевых актов.

^ Итоговая аттестация: экзамен (10 семестр) в форме собеседования по теоретическим вопросам курса.

Основные понятия дисциплины: теория речевых актов, косвенный речевой акт, имплицитность, пропозиция, интенция, локуция, иллокуция, перлокуция, конвенция, перформативность, коммуникативный кодекс, коммуникативная тактика, коммуникативная стратегия.

^







РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ФОНДА УЧЕБНОГО ВРЕМЕНИ ПО СЕМЕСТРАМ




Вид работы
Кол-во часов (12 семестр)

Всего часов на освоение учебного материала (по ГОС/ВПО и учебному плану)

88

Часов аудиторных занятий всего

44

Часов лекций с разбивкой по семестрам

20

Часов практических занятий с разбивкой по семестрам

14

Часов самостоятельной работы с разбивкой по семестрам

44

Число контрольных работ с разбивкой по семестрам (курсам)

1

Число экзаменов с разбивкой по семестрам

1



^ ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ

п/п


НАИМЕНОВАНИЕ ТЕМЫ ЗАНЯТИЯ

Лекции

Семинары

Самост/р


Проблема пределов современной синтаксической науки. Формальный (конструктивный) и содержательные (семантический, коммуникативный) аспекты синтаксиса. Понятия прагматического синтаксиса.

2




3


Лингвистическая прагматика как особая научная дисциплина. Понятие о речевом акте. Успешность речевого акта как основная научная и практическая цель лингвистической прагматики.

2




3


Теория речевых актов как методологическая основа исследований в области прагматического синтаксиса. Пролегомены теории речевых актов Дж. Остина и Дж. Серля.

2




3


Проблема выделения коммуникативно-интенциональных типов высказываний. Соотношение понятий «предложение», «высказывание», «речевой акт». Классификация речевых актов.

2




3


Перформативное варьирование высказывания в современном русском языке.

2




3


Понятие об интенциональной структуре предложения. Прямые и косвенные речевые акты. Понятие об импликации. Систематика коммуникативно-прагматических типов высказываний в аспекте их речевой предрасположенности к косвенной номинации.

2




3


Косвенные императивные акты с точки зрения диалогического подхода. Косвенно-императивные предложения в парадигматическом аспекте.

2




3


Системные отношения косвенных императивных актов со значением запрета.

2




3


Косвенные комиссивные акты как объект прагматического синтаксиса.

2




3


Проблема выделения косвенных экспрессивных актов в современном русском языке.

2




3


Теория речевых актов в контексте современной лингвистической литературы: обзор направлений.




2

4


Некоторые аспекты теории речевых актов




2

6


Прямая и косвенная речеактовая номинация в диалогическом дискурсе: логико-семантические и мотивационные основания.




2

3


Систематика косвенных речевых актов (директив).




2

6


Систематика косвенных речевых актов (комиссив, экспрессив)




2

6


Типы диалогических реакций на косвенный речевой акт




2

3


Систематика способов выражения косвенного смысла в диалогическом дискурсе.




2

6




ИТОГО:

20

14

64



^

УЧЕБНЫЕ МОДУЛИ



Модуль 1. ТЕОРИЯ РЕЧЕВЫХ АКТОВ В КОНТЕКСТЕ СОВРЕМЕННЫХ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ НАПРАВЛЕНИЙ


 Нормативное время для изучения модуля:

лекции – 10 часов

практические занятия – 8 часа

самостоятельная работа студента – 32 часа

 Цели модуля:

- выявить причины методологической перспективности теории речевых актов для лингвистических исследований;

- проанализировать соотношение теории речевых актов и общелингвистического анализа речи;

- произвести обзор характеристик речевого акта;

- указать недостатки современной теории речевых актов;

- исследовать структуру речевого акта, проблему их классификации;

- репрезентировать речевой акт как трехуровневое образование (локуция, иллокуция, перлокуция);

- представить понятие об иллокутивном самоубийстве;

- дать общий набор пресуппозиций участников речевого акта как необходимое условие взаимопонимания и важнейшая составляющая контекста;

 Перечень учебных элементов модуля

Учебный элемент 1.1. Теория речевых актов в контексте современной лингвистической литературы: обзор направлений

Причины методологической перспективности теории речевых актов для лингвистических исследований. Теория речевых актов и лингвистический анализ речи. Обзор характеристик речевого акта. Недостатки современной теории речевых актов.

Учебный модуль 1.2. Некоторые аспекты теории речевых актов

Структура речевого акта, проблема их классификации. Речевой акт как трехуровневое образование (локуция, иллокуция, перлокуция). Понятие об иллокутивном самоубийстве. Общий набор пресуппозиций участников речевого акта как необходимое условие взаимопонимания и важнейшая составляющая контекста.

Учебный модуль 1.3. Прямая и косвенная речеактовая номинация в диалогическом дискурсе: логико-семантические и мотивационные

Прагматические основания предрасположенности речевого акта к прямой и косвенной номинации. Феномен косвенной номинации. Шкала категоричности косвенных речевых актов. Зависимость прямой/косвенной логико-семантической номинации от представленности импликации в высказывании или ее выводимости из высказывания. Мотивация как коммуникативно-прагматический план прямой/ косвенной номинации речевого акта.


Контрольные вопросы к модулю 1.
  1. Классификация речевых актов Дж. Остина и Дж. Серля.
  2. Дать определение коммуникативного намерения, содержащегося в высказывании.
  3. Локуция. Иллокуция. Перлокуция.
  4. Дать определение пресуппозиции и пропозиции.
  5. Проблема категоризации речевых актов.
  6. Шкала категоричности иллокуций речевых актов. Прагматические формы выражения иллокутивных намерений.
  7. Прямой речевой акт.
  8. Косвенный речевой акт.
  9. Имплицитный речевой акт.
  10. Проблема актуализации косвенных и имплицитных способов выражения иллокутивного значения речевого акта.
  11. Специфика явления иллокутивного самоубийства (З. Вендлер).
  12. Природа интенциональных состояний (по Дж. Серлю).
  13. Логико-семантические и мотивационные основания прямой и косвенной речеактовой номинации.



Тестовые задания к модулю 1.

Косвенный речевой акт является объектом исследования:

А) коммуникативного синтаксиса;

Б) семантического синтаксиса;

В) прагматического синтаксиса;

Г) структурного синтаксиса.


2. Автор теории иллокутивного самоубийства:

А) З. Вендлер;

Б) Дж. Остин;

В) Дж. Серль;

Г) П.Ф. Стросон.


Литература к модулю 1.

а) основная:
  1. Ален Дж. Ф., Перро Р. Выявление коммуникативного намерения, содержащегося в высказывании // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1986. – Вып. XVII: Теория речевых актов. – С. 322-363.
  2. Бейкер А. Пресуппозиция и типы предложений // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1985. – Вып. XVI: Лингвистическая прагматика. – С. 406-418.
  3. Богушевич Д.Г. Категоризация речевых актов // Диалог о диалоге: Межвуз. сб. науч. тр. – Саранск: Изд-во СГУ, 1991. – С. 69-75.
  4. Вендлер З. Иллокутивное самоубийство // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1985. – Вып. XVI. Лингвистическая прагматика. – С. 238-250.
  5. Остин Дж. Л. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1986. – Вып. XVII: Теория речевых актов. – С. 22-129.
  6. Серль Дж. Р. Классификация иллокутивных актов // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1986 (б). – Вып. XVII: Теория речевых актов. – С. 170-194.
  7. Серль Дж. Р. Природа интенциональных состояний // Философия. Логика. Язык. – М.: Прогресс, 1987. – С. 96-126.


б) дополнительная:

  1. Кудряшов И.А. Феномен коммуникативной свободы в устном и письменном дискурсе. – Ростов н/Д.: РГПУ, 2005.
  2. Лазарев В.В., Гусева Л.П. Логико-семантические и мотивационные основания прямой и косвенной речеактовой номинации // Языковое общение и его единицы: Межвуз. сб. науч. тр. – Калинин: КГУ, 1986. – С. 129-135.
  3. Милосердова Е.В. Семантика и прагматика модальности (на материале простого предложения современного немецкого языка). – Воронеж: ВГУ, 1991.
  4. Федосеева А.В. Анализ высказывания в прагматическом аспекте: предпосылки и особенности интерпретации // Актуальные проблемы русского языка: материалы региональной конференции, посвящённой 70-летию ЧГПУ / Под общей ред. Л.П. Гашевой. – Челябинск: Юж.-Урал. книж. изд-во, 2005. – С. 320 – 323.



^ МОДУЛЬ 2. СИСТЕМАТИКА КОСВЕННЫХ РЕЧЕВЫХ АКТОВ

 Нормативное время для изучения модуля:

лекции – 10 часов

практические занятия – 6 часов

самостоятельная работа студента – 32 часа

 Цели модуля:

- рассмотреть проблему разграничения косвенных директивных актов и прямых периферийных средств функционально-семантического поля директивности;

- исследовать косвенные комиссивные акты (обещания) как реплики-реакции в русском диалогическом дискурсе;

- проанализировать проблему коммуникативно-прагматических типов реплик реагирования на косвенный речевой акт;

- проследить систематику способов выражения косвенного смысла в диалогическом дискурсе.

 Перечень учебных элементов модуля

Учебный элемент 2.1. Систематика косвенных директивных актов.

Проблема разграничения косвенных директивных актов и прямых периферийных средств функционально-семантического поля директивности. Косвенные директивные акты: зависимость модели от шкалы категоричности. Языковые способы выражения косвенного запрета в современном русском языке.

Учебный элемент 2.2. Систематика косвенных комиссивных и экспрессивных актов.

Косвенные комиссивные акты (обещания) как реплики-реакции в русском диалогическом дискурсе. Иллокутивная производность косвенных экспрессивных актов. Языковые средства оформления речевого акта угрозы в современном русском языке.

Учебный элемент 2.3. Типы диалогических реакций на косвенный речевой акт.

Диалогическая реакция на косвенный речевой акт как константа дискурсопорождения. Проблема семантической составляющей ответного реагирования на косвенный речевой акт. Проблема коммуникативно-прагматических типов реплик реагирования на косвенный речевой акт.

Учебный элемент 2.4. Систематика способов выражения косвенного смысла в диалогическом дискурсе.

Косвенный речевой акт. Компрессированные цепочки речевых актов. Намеки. Двусмысленные речевые акты. Ирония. Сверхнеоднозначность.


Контрольные вопросы к модулю 2.
  1. Определение косвенного директивного акта.
  2. Языковые и речевые способы выражения запрета в современном русском языке.
  3. Определение косвенного комиссивного акта.
  4. Проблема иллокутивной производности косвенных экспрессивных актов в спонтанной диалогической речи.
  5. Языковые и речевые способы оформления менасивов в спонтанной диалогической речи.
  6. Прагматические особенности диалогической реакции в спонтанной коммуникации.
  7. Проблема семантической составляющей ответного реагирования на косвенный речевой акт.
  8. Проблема коммуникативно-прагматических типов реплик реагирования на косвенный речевой акт.
  9. Прагматические особенности компрессированных цепочек речевых актов.
  10. Прагматические особенности намеков.
  11. Прагматические особенности двусмысленных речевых актов.
  12. Прагматика иронии в спонтанном диалогическом общении и речевые способы ее выражения.
  13. Определение сверхнеоднозначности и ее прагматической роли в спонтанном диалогическом общении.


Тестовые задания к модулю 2.


1. Как представляется, наиболее ориентированными на перлокутивный эффект в диалогическом общении являются директивные, комиссивные, экспрессивные речевые акты. Именно данные иллокутивные типы речевых действий проявляют в межличностном взаимодействии прагматическую предрасположенность к … … номинации своей пропозиции.

А) прямой;

Б) косвенной;

В) имплицитной;

Г) неявной.


2. Косвенное оформление речевых актов даёт говорящему возможность не только ненавязчиво манипулировать собеседником, но и при назревании конфликта отказаться впоследствии от своей первоначальной интенции в пользу того речевого акта, под который данный акт был исходно завуалирован. Последней прагматической причиной объясняется предрасположенность к косвенной номинации и … ……речевых актов, которые, наоборот, призваны «облегчить» модус адресата, вызвать его положительный эмоциональный настрой.

А) комиссивных;

Б) директивных;

В) вокативных;

Г) экспрессивных.


Литература к модулю 2.

а) основная:

1. Дементьев В. В. Жанровая структура фатической коммуникации: Автореф. дисс. ... канд. филол.наук. – Саратов, 1995.

2. Дементьев В.В., Седов К.Ф. Социопрагматический аспект теории речевых жанров: Учеб. пособие. – Саратов: СГПУ, 1998.

3. Кудряшов И.А. Конструкции с косвенным императивным значением в современном русском языке: Автореф. дисс. … канд. филол. наук. – Ростов н/Д., 1998.

4. Кудряшов И.А. Феномен коммуникативной свободы в устном и письменном дискурсе. – Ростов н/Д.: РГПУ, 2005.

5. Кукса И. Ю. Средства выражения побудительной модальности в русском языке 11-16 веков: Автореф. дисс. ... канд.филол.наук. – Тверь, 1997.


б) дополнительная:
  1. Арутюнова Н. Д. Некоторые типы диалогических реакций и почему-реплики в русском языке// Филологические науки. – 1970. – №3. – С.44-58.
  2. Шатуновский И.Б. Шесть способов косвенного выражения смысла // Семантика и прагматика языковых единиц: Межвуз. сб. науч. тр. – Калуга: КГУ, 2004. – С. 262-264.



Задания и контрольные вопросы для самостоятельной работы

  1. Чем объясняется интерес к изучению языка в практических речевых ситуациях в 80-90 гг. XX столетия?
  2. На чем фиксирует внимание исследователь, рассматривающий диалог как систему речевых актов, погруженных в контекст?
  3. Как можно описать структуру косвенного речевого акта в диалогическом дискурсе (а) с точки зрения адресанта? (б) с точки зрения адресата? (в) с точки зрения референта? (г) с точки зрения кода?
  4. Возможна ли в диалогическом дискурсе реализация иллокутивного самоубийства?
  5. Чем обеспечивается единство пресуппозиций говорящего и слушающего?
  6. Каковы причины и следствия столкновения пресуппозиций собеседников при инициации косвенного речевого акта в диалогическом дискурсе?
  7. Каково содержание и функции косвенных речевыхъ актов?
  8. Какие косвенные речевые акты реализуются только в реплике-реакции?
  9. Охарактеризуйте акторечные и постакторечные интенции.
  10. Приведите примеры перформативного варьирования высказывания.
  11. Каковы логико-семантические и мотивационные основания прямой и косвенной речеактовой номинации в диалогическом дискурсе?
  12. Приведите примеры маркеров косвенной директивности. Какие иллокутивные нагрузки речевого акта они оформляют?
  13. Охарактеризуйте процесс восприятия косвенного речевого акта?
  14. Охарактеризуйте закономерности формирования ответной реакции на косвенный речевой акт в диалогическом дискурсе?
  15. Каковы способы выражения косвенного смысла в диалогическом дискурсе? Приведите примеры.



Контрольная работа

Указания и методические замечания к выполнению контрольной работы:
  1. Контрольную работу необходимо выполнить к 01 декабря текущего года;
  2. Исполнять текст работы можно либо в форме распечатки компьютерного набора либо в рукописном виде (в этом варианте работа должна быть написана разборчиво и только ручкой заправленной черной или синей пастой);
  3. В любой форме работа должна быть написана орфографически, пунктуационно и стилистически грамотно;
  4. В работе допускаются только стандартные сокращения;
  5. Без выполненной своевременно и зачтенной работы студент к экзамену (зачету) по общему языкознанию не допускается;
  6. При выполнении контрольной работы не допускается механическое переписывание фрагментов каких-либо учебников, учебных пособий, а также запрещается списывание несобственных текстов – работ, выполненных не самостоятельно, а заимствованных у студентов сокурсников.


Задание 1. Проанализируйте следующие высказывания. Определите, относятся они к косвенным речевым актам или к прямым периферийным средствам выражения директивности. Аргументируйте свой ответ.

«- ^ Арчибальд Арчибальдович, водочки бы мне... Пират сделал сочувствующее лицо, шепнул: - Понимаю ... сию минуту ... - и махнул официанту» (М. Булгаков. Мастер и Маргарита);

« - ... Так вот что мы сделаем: вы нам позволите поднести вам теперь, раньше срока, в подарок эту самую машинку» ( М.А.Алданов. Пещера);

Чтоб всем замолчать!, У меня чтоб не баловаться! ^ Вот бы кого вам повидать, Вот бы каким тебе стать;

«- Вы не можете зайти к нам сегодня вечером?» (М..Алданов. Бегство);

« Я злобно и мрачно оглянулся на нее и сказал: - Попрошу камфоры ... Так, что Анна Николаевна ... сейчас же бросилась к столику и сломала ампулу» (М.Булгаков. Полотенце с петухом);


Задание 2. Специфика повествовательных конструкций в директивной функции во многом определяется тем, какими факторами (объективными или субъективными) определяется императивная направленность их пропозиции. Среди следующих косвенных директивных актов разграничьте конструкции по объективным и субъективным факторам их иллокутивной направленности.

«... - Зря ты не веришь, что мне наплевать на то, как ты ко мне относишься» (М.Попов. Несколько женщин);

«-Но тебе незачем оставаться на вокзале» (М.Алданов.Самоубийство);

«-На моего папашку ты зря рассчитывал. Сесть себе на шею он не позволит» (М.Попов. Несколько женщин);

«- Здравствуй, дитя, - сказал он. - Нехорошо забывать родных» (В.Набоков. Камера-обскура);

« - Вы забываете тушить свет в коридоре, - с улыбкой сказала пожилая немка, сдавшая ему комнату. -Вы забываете закрывать вашу дверь на ночь» (В.Набоков.Защита Лужина);

«-Сколько раз я просил не называть меня парнишей !» (И.Ильф,Е.Петров. Двенадцать стульев);

« ... Незачем тебе в шестнадцать лет одному прохаживаться ночью по улицам» (М.Алданов.Ключ);

«- Я думаю, вам бесполезно поддерживать этот давний спор ...» (М.Алданов.Бегство);

« - Эх, Гриша, - сказал Чапаев печально, - что же ты? Ведь сам знаешь, нельзя тебе ошибаться сейчас. Нельзя. Потому что в такие места едешь, где тебя уже никто не поправит» (В. Пелевин. Чапаев и Пустота);

« - Бабушка, нельзя входить, не стучась, - сказал он. - В России, верно, было можно, а в Париже нельзя» (М. Алданов. Пещера);

«Федор Иванович: ... сын, ... пора песни играть» (Л.Петрушевская. Уроки музыки);

« - Я думаю, Валентин Иванович, что с Червнем будет лучше связаться вам. Я займусь Севостьяновым и грузом» (О.Приходько.Вне закона);

«- Для дела можно найти и время, и место» (М. Алданов. Бегство).

«- Можете купить резиновые перчатки у Швабе на Кузнецком, - раздраженно ответил профессор» (М.Булгаков.Роковые яйца);

« - ... Вы газета, вы не можете быть в стороне» (М.Попов. Клетка для отмороженного).


Задание 3. Объясните, почему частно-диктальные вопросы в диалогической речи часто приобретают значение директивов. Определите иллокутивную функцию следующих косвенных директивных актов со структурой вопросительного предложения.

« - Вы говорите, милый, что надо идти на уступки вкусам толпы, - кричал Березин (убедительные интонации его превосходного голоса несколько теряли от крика) ... - Зачем вы так кричите?..» (М. Алданов. Бегство);

« - Раз в стране нет свободы торговли, то должен же я когда-нибудь сесть? - Так что, уже приготовить белье? Несчастная моя жизнь! Вечно носить передачу. И почему ты не пойдешь в советские служащие? (И. Ильф,Е. Петров. Двенадцать стульев);

« - Елена тебя любит, - сказал Рамеев. - Неужели ты не заметил этого?.. - Да почему ты думаешь, милый дядя, что мне во что бы то ни стало нужна жена?» (Ф. Сологуб. Капли крови);

«-Государство терпит убытки, а вы посмеиваетесь. Где ваша партийная совесть? - Чего вы кричите с места? - упрекнул его Степан Сергеевич» (А.Азальский. Степан Сергеевич);

«... Корейко ... сцепился с Балагановым ... - Что же вы меня бьете? - надрывался Балаганов» (И. Ильф, Е. Петров. Золотой теленок);

« Поп внимательно просматривал швы ... и принялся за четвертого .. :

- А ты что, как истикан, стоишь?» (Н.Островский. Как закалялась сталь);

« - Ну, прощайте, мой друг. - Да куда вы торопитесь? Дождь-то какой на улице» (О. Приходько. Вне закона).


^ Задание 4. Перечислите подтипы косвенных комиссивных актов (обещаний). Проанализируйте следующий пример:

«- И не предашь, не струсишь, не обманешь? – допытывался я. – ^ Что за вопросы! Ты же теперь мой навеки! Как я могу предать тебя? Это все равно, что предать себя!» (А. Дышев. Диссертант).

Задание 5. Какими формальными моделями обладают косвенные экспрессивные акты в русском диалогическом дискурсе? Проанализируйте следующий пример:

«…Они, конечно же, мгновенно и слаженно ощетинились. И тот, что с ножом, многозначительно прошипел: - Бороду давно не выщипывали, интеллигент?» (А. Бушков. Крючок для пираньи).


Темы для докладов:
  1. Понятия подразумевания и значения языковых значений в составе теории речевых актов Дж. Серля.
  2. Речевые акты и лингвистическая теория.
  3. О содержании и функции речевых актов.
  4. Теория интенциональности Дж. Серля.
  5. Интенционализм Пола Грайса.
  6. Языковые игры и проблема верификации.
  7. Процесс коммуникации и речевой акт с точки зрения прагмалингвистики.
  8. Лексико-стилистическое оформление речевого акта просьбы в рамках коммуникативной стратегии вежливости.
  9. Феномен перформативности в современном русском языке.
  10. Косвенный речевой акт как объект исследования прагматического синтаксиса.
  11. Перлокутивные эффекты – цель эксплуатации коммуникативного кодекса.
  12. Принципы коммуникации как составляющие коммуникативного кодекса в рамках коммуникативных стратегий.
  13. Пресуппозиция и ассерция.
  14. Говорящая личность как система пресуппозиций.
  15. Связь между пропозициями и пресуппозициями: пропозиция как пресуппозиция, погруженная в реальный контекст.
  16. Смещенные типы перформативов.
  17. Феномен интенции говорящей личности.



Основная литература

  1. Аллен Дж. Ф., Перро Р. Выявление коммуникативного намерения, содержащегося в высказывании // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1986. – Вып. XVII: Теория речевых актов. – С. 322-363.
  2. Арутюнова Н.Д. Некоторые типы диалогических реакций и почему-реплики в русском языке// Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. – 1970. – №3. – С. 44-58.
  3. Арутюнова Н.Д. Фактор адресата // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. – 1981. – Т. 40. – С. 356-367.
  4. Арутюнова Н.Д. Истоки, проблемы, категории прагматики // Новое в зарубежной лингвистике. – Вып. XVI: Лингвистическая прагматика. – М.: Прогресс, 1985. – С.3-43.
  5. Арутюнова Н.Д. Пропозиция // Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В.Н. Ярцевой. – М.: Сов. энцикл., 1990 (а). – С. 401.
  6. Арутюнова Н.Д. Речеповеденческие акты и истинность // Человеческий фактор в языке: коммуникация, модальность, дейксис. – М.: Наука, 1992. – С. 6-39.
  7. Бейкер А. Пресуппозиция и типы предложений // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1985. – Вып. XVI: Лингвистическая прагматика. – С. 406-418.
  8. Бердник Л.Ф. Вопросительно-побудительные предложения в современном русском языке // Русский язык в школе. – 1989. – №2. – С. 88-91.
  9. Вендлер З. Иллокутивное самоубийство // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1985. – Вып. XVI. Лингвистическая прагматика. – С. 238-250.
  10. Гордон Д., Лакофф Дж. Постулаты речевого общения // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1985. Вып. XVI: Лингвистическая прагматика.– С.276-302.
  11. Грайс Г.П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1985. Вып. XVI: Лингвистическая прагматика. – С. 220-234.
  12. Громоздова Л.В. Явление прагматической транспозиции, классификация косвенных высказываний и теория речевой интенции // Текст. Дискурс. Коммуникация: Коллективная монография / Под ред. Е.Н. Рядчиковой. – Краснодар: Изд-во КубГУ, 2003. – С.56-80.
  13. Дементьев В.В., Седов К.Ф. Социопрагматический аспект теории речевых жанров: Учеб. пособие. – Саратов: Изд-во СГПУ, 1998. – 107с.
  14. Дэвидсон Д. Общение и конвенциональность // Философия. Логика. Язык. – М.: Прогресс, 1987. – С. 213-233.
  15. Кифер Ф. О пресуппозициях // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1978. – Вып. VIII: Лингвистика текста. – С. 337-369.
  16. Комина Н.А. Систематика коммуникативно-прагматических типов высказывания // Прагматические аспекты функционирования языка: Межвуз. сб. науч. тр. – Барнаул: Изд-во АГУ, 1983. – С. 93-101.
  17. Конрад Р. Вопросительные предложения как косвенные речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1985. – Вып. XVI: Лингвистическая прагматика. – С. 349-383.
  18. Лазарев В.В., Гусева Л.П. Логико-семантические и мотивационные основания прямой и косвенной речеактовой номинации // Языковое общение и его единицы: Межвуз. сб. науч. тр. – Калинин: Изд-во КГУ, 1986. – С. 129-135.
  19. Остин Дж. Р. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1986. – Вып. XVII: Теория речевых актов. – С. 22-129.
  20. Серль Дж. Р. Косвенные речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1986 (а). – Вып. XVII: Теория речевых актов. – С. 195-222.
  21. Серль Дж. Р. Классификация иллокутивных актов // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1986 (б). – Вып. XVII: Теория речевых актов. – С. 170-194.
  22. Серль Дж. Р. Природа интенциональных состояний // Философия. Логика. Язык. – М.: Прогресс, 1987. – С. 96-126.
  23. Стросон П.Ф. Намерение и конвенция в речевых актах // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1986. – Вып. XVII: Теория речевых актов. – С. 130-150.


Дополнительная литература
  1. Вежбицка А. Речевые акты// Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1985. – Вып. XVI. Лингвистическая прагматика. – С. 251-257.
  2. Гафт Р.И. Диалогические реакции как отражение восприятия речевого акта // Диалоговое взаимодействие и представление знаний: Сб. науч. тр. – Новосибирск: Изд-во НГУ, 1985. – С. 110-126.
  3. Гусаренко М.К. О структурных типах комиссивных речевых актов // Филология на рубеже тысячилетий: Материалы Междунар. науч. конф. – Ростов н/Д.: Изд-во РГУ, 2000. – Вып. 1. Человек. Действительность. Язык. – С. 7-8.
  4. Корди Е.Е. Вторичные функции высказываний с модальными глаголами // Типология и грамматика. – М.: Наука, 1990. – С. 174-180.
  5. Лебединский А.С. О коммуникативной сущности риторического вопроса // Понимание менталитета и текста: Сб. науч. тр. – Тверь: Изд-во ТГУ, 1995. – С.154-161.
  6. Лисоченко Л.В. Высказывания с имплицитной семантикой (логический, языковой и прагматический аспекты). – Ростов н/Д: Изд-во РГУ, 1992. – 160 с.
  7. Масленникова А.А. Лингвистическая интерпретация скрытых смыслов. – СПб.: Изд-во СПбГУ, 1999. – 264 с.
  8. Семененко Л.П. Косвенные речевые акты-амальгамы // Единицы языка в функциональном аспекте: Межвуз. сб. нау. тр. – Тула: Изд-во ТГУ, 1991. – С. 125-129.
  9. Труфанова И.В. О разграничении понятий: речевой акт, речевой жанр, речевая стратегия// Научн. докл. высш. шк. Филол. науки. – 2001. – № 3. – С. 56-65.
  10. Цурикова Л.В. Вопрос и прагматический диапазон вопросительного предложения: Автореф. дис. … канд. филол. наук. – Воронеж, 1992. – 24 с.



^ ВОПРОСЫ К ЭКЗАМЕНУ

  1. Формально-содержательный аспект синтаксиса (прагматический).
  2. Дж. Остин, Дж. Серль, П.Ф. Стросон как основоположники теории речевых актов.
  3. Речевой акт как трехуровневое образование.
  4. Систематика коммуникативно-прагматических типов высказываний в аспекте их речевой предрасположенности к косвенной номинации.
  5. Феномен иллокутивного самоубийства (З. Вендлер).
  6. Косвенный речевой акт как реплика-стимул и реплика-реакция в диалогическом дискурсе.
  7. Способы косвенного выражения смысла в русском диалогическом общении.
  8. Прагматические способы усиления/ снижения категоричности косвенного директивного акта в современном русском языке.
  9. Специфика косвенных директивных актов со значением запрета в современном русском языке.
  10. Специфика косвенных комиссивных актов.
  11. Семантическая производность косвенных экспрессивных актов от соответствующих директивов и комиссивов.
  12. Диалогические реакции на косвенный речевой акт как константа дискурсопорождения.



ГЛОССАРИЙ

Речевой акт — отдельный акт речи, в нормальных случаях представляет собой двусторонний процесс порождения текста, охватывающий говорение и протекающие параллельно и одновременно слуховое восприятие и понимание услышанного. При письменном общении речевой акт охватывает соответственно писание и чтение (зрительное восприятие и понимание) написанного, причём участники общения могут быть отдалены друг от друга во времени и пространстве. Речевой акт есть проявление речевой деятельности.

Виды речевых актов

  •  — прямые;
  •  — непрямые, или косвенные речевые акты (имеют место в результате своеобразной прагматической транспозиции).



ИЛЛОКУЦИЯ - Одна из составляющих речевого акта наряду с локуцией и перлокуцией. Выполнение действия посредством речи: побуждение (просьба, приказ), вопрос, сомнение, утверждение, обещание.