Павсаний описание эллады

Вид материалаДокументы

Содержание


XXXIIIОстрова Трезена. Чтимый храм Посейдона на Калаврии. Гробница. Демосфен и Гарпал.
Подобный материал:
1   ...   48   49   50   51   52   53   54   55   ...   222
^

XXXIII
Острова Трезена. Чтимый храм Посейдона на Калаврии. Гробница. Демосфен и Гарпал.


1. Есть у трезенцев и острова; один из них так близок к материку, что на него можно перейти вброд. Этот остров, называвшийся прежде Сфайрией, был назван Гиера (Священным) по следующей причине. На нам есть могила и памятник Сфайру; говорят, этот Сфайр был возницей Пелопса. На этот остров во исполнение сновидения, посланного Афиной, чтобы совершить погребальные возлияния этому герою, явилась Эфра, и, когда она была тут, говорят, с ней сочетался Посейдон. Поэтому Эфра воздвигла здесь храм в честь Афины-Апатурии и назвала этот остров Гиера (Священным), вместо Сфайрии. И у девушек Трезена установился обычай перед свадьбой посвящать свой пояс Афине-Апатурии.

2. Трезенцы говорят, что в древности Калабрия была посвящена Аполлону, когда еще Дельфы принадлежали Посейдону. Передают также и то, что они поменялись между собою этими местностями. В доказательство этого они... и приводят следующее изречение:

«Ведь безразлично, Делосом ли властвовать иль Калаврией,
Местом Пифона священным иль ветрообильным Тенаром».

3. Там есть чтимый храм Посейдона; жреческие обязанности совершает девушка до тех пор, пока не наступит для нее пора замужества. Внутри ограды - могила Демосфена. Мне кажется, что особенно на нем и еще раньше на Гомере судьба показала, насколько она завистлива: Гомера, лишенного зрения, как будто этого было недостаточно, сверх того постигла другая беда - жестокая бедность, заставив его нищим скитаться по всей земле; Демосфену же на старости лет пришлось испытать на себе и горечь изгнания и погибнуть насильственной смертью.

4. Ведь относительно его и другие говорили и не раз заявлял и сам Демосфен, что тех денег, которые привез с собою из Азии Гарпал, он никогда не брал. Я хочу здесь рассказать продолжение этого дела. Вскоре после того, как Гарпал бежал из Афин и переправился на кораблях в Крит, он был убит бывшими при нем слугами; другие же говорили, что македонянин Павсаний подослал к нему убийц. Заведовавшего его богатствами казначея, бежавшего на Родос, велел схватить македонянин Филоксен, который требовал от афинян выдачи самого Гарпала. Имея в руках этого раба, он подверг его допросу, на котором он узнал имена всех, которые получили от Гарпала деньги; узнавши все это, он написал в Афины. И в этом письме, перечисляя как имена лиц, получивших деньги от Гарпала, так и суммы, которые каждый из них получил от него, он даже не упоминает о Демосфене, несмотря на то, что последний был в высшей степени ненавистен Александру и лично с ним у него были большие столкновения. Демосфену воздаются почести как в других местах Эллады, так и у жителей Калаврии.

XXXIV
Городок Мефана. Горячие источники. Средство против южного ветра. Островки Пелопса. Гермиона и ее история. Предгорья и острова. Развалины древнего города. Гора Прон. Храм Афродиты и ее культ в Гермионе.


1. Трезенская земля представляет полуостров, далеко уходящий в море; на нем, около моря, построен небольшой городок Мефаны. В нем есть храм Исиды, на площади стоят статуи: одна - Гермеса и другая - Геракла.

2. На расстоянии приблизительно тридцати стадий от городка находятся горячие источники. Говорят, что в первый раз появилась эта вода, когда в Македонии царствовал Антигон, сын Деметрия, и что вода появилась не сразу, но что сначала вырвался из земли большой огонь и, когда он погас, потекла вода, которая и в наши дни течет из недр земли горячей и очень соленой. Если бы кто вздумал купаться здесь, то для него поблизости не оказалось бы холодной воды; броситься же в море и плавать там можно лишь с большой опасностью: тут в море, не говоря уже о других морских животных, очень много "морских собак" (акул).

3. Но вот чему я особенно удивился в Мефанах. Ливийский ветер, начиная дуть с Саронийского залива, когда распускается виноград, губит их нежные ростки. И вот, как только этот ветер начинает дуть, два человека, взявши петуха, совершенно белого, и разрезав его пополам, направляются в противоположные стороны, обегая виноградники каждый со своей половиной петуха; вернувшись в то место, откуда они двинулись, они там и зарывают обе части этого петуха. Вот что они придумали против ливийского ветра.

4. Те островки, которые прилегают к материку, числом девять, они называют островами Пелопса и говорят, что, когда <повсеместно> идет дождь, один из них не орошается дождем. Так ли это, я не знаю, но жители Мефаны так рассказывают; правда, я и сам видел, как люди отвращают град жертвоприношениями и заклинаниями.

5. Мефаны являются полуостровом Пелопоннеса; с внутренней стороны с Трезенским полуостровом граничит Гермиона. Основателем древнего их города гермионцы называют Гермиона, сына Европа. Европ был сыном Форонея, но Герофан из Трезена говорил, что он был его побочным сыном. Ведь, если бы у Форонея были бы законные сыновья, власть над Аргосом не перешла бы к Аргу, сыну Ниобы, т. е. к внуку Форонея. Лично же я думаю, что если бы Европ был даже и законным сыном Форонея, и смерть постигла бы его раньше, чем Форонея, то его сын не мог равняться с сыном Ниобы, считавшимся сыном Зевса. Впоследствии доряне из Аргоса заняли и Гермион. Не думаю, чтобы у них была война, иначе ведь о ней рассказывали бы аргосцы.

6. Дорога из Трезена в Гермиону ведет около той скалы, которая прежде называлась жертвенником Зевса-Всесильного (Сфения), а после того как Фесей извлек из-под нее приметные знаки (отца), ее стали, как и теперь, называть скалою Фесея; так вот, если итти мимо этой скалы горной дорогой, то встретится храм Аполлона, именуемого "Платанистием" (Аллея платанов), есть там и местечко Элеи с храмами Деметры и Коры, дочери Деметры. У самого же моря, на границе Гермионской области, есть храм Деметры, именуемой "Фермасией" (Жаркой).

7. Стадиях в восьмидесяти отсюда находится мыс Скиллайон, названный по имени дочери Ниса. Когда, благодаря ее предательству, Минос взял Нисею и Мегару, то он заявил, что никогда не возьмет ее себе в жены и своим критянам велел сбросить ее с корабля; морские волны выбросили ее труп на этот мыс. Ее могилы не показывают нигде; ее тело, брошенное без призора, было расклевано морскими птицами.

8. Если плыть от Скиллайона по направлению к городу, то встречается второй мыс, Букефала (Бычьи головы), а за этим мысом - острова; первый - Галиуса (Соленый остров), на нем есть хорошая гавань и пристань для кораблей; затем - Питиуса (остров Сосны) и третий, который называется Аристера. Миновав эти острова, встречается мыс Колиергия, сильно выступающий из материка, а за ним остров, называемый Трикрана (Три головы), и гора Бупортм (Бычий перевоз), сильно выдающаяся из Пелопоннеса в море. На Бупортме сооружен храм Деметре и ее дочери, сооружен храм и в честь Афины, наименование богини Афины-Промахорма (В битвах покров).

9. Перед Бупортмом лежит остров Аперопия, а недалеко от Аперопии отстоит другой остров - Гидрея. За ним морской берег на материке тянется в виде полумесяца; за морским берегом - коса (до храма Посейдона); начинаясь у моря на востоке, она простирается до запада; на ней есть и гавани. Длина этой косы приблизительно семь стадий, ширина же в самом широком месте не больше трех стадий.

10. На этом месте некогда стоял древний город гермионян. Там и сейчас сохранилось несколько святынь: храм Посейдона на краю косы, а если итти от моря по направлению к возвышенности, то встретится храм Афины, а около него развалины стадия; на нем, говорят, состязались сыновья Тиндарея. Там есть другой небольшой храм Афины с обвалившейся крышей. Есть и храм Гелиосу и другой - Харитам, есть храм, воздвигнутый в честь Сараписа и Изиды. Есть и ограды из больших неотесанных камней; внутри этих оград совершаются священные таинства Деметры.

Вот какие достопримечательности есть у жителей Гермионы; современный город отстоит от того мыса, на котором расположен храм Посейдона, приблизительно на четыре стадия; город расположен на равнине, но затем незаметно поднимается по склонам прилегающих возвышенностей, которые называются горою Проном (Предгорьем); такое имя дают они этой горе.

11. Вокруг всей Гермионы воздвигнута стена. В этом городе много достопримечательностей, достойных описания; из них я счел наиболее достойными упоминания следующие: тут есть храм Афродиты-Понтии (Морская глубина), она же - Лимения (Покровительница гаваней), со статуей из белого мрамора, очень большой по размерам и прекрасной по работе, она особенно достойна осмотра. Есть и другой храм Афродиты. Среди почестей, которые воздаются ей жителями Гермионы, установлена и следующая: установлено, чтобы девушки, а равно и вдовы, собирающиеся вторично выйти замуж, чтобы все они перед браком приносили здесь жертву. Деметре-Фермасии (Горячей) сооружены храмы: один - на границах с Трезеном, как я об этом уже говорил, другой - в самом городе.