Госдума РФ мониторинг сми 2 марта 2006 г

Вид материалаДокументы

Содержание


МАЯК, НОВОСТИ, 01.03.2006, Гарин Петр, 12:00
РАДИО РОССИИ, ЭТОТ ДЕНЬ: СОБЫТИЯ И МНЕНИЯ., 01.03.2006, Андросов Илья, 10:00
ЭХО МОСКВЫ, ЭХО, 01.03.2006, Королева Марина, 10:00
ЭХО МОСКВЫ, ЭХО, 01.03.2006, Королева Марина, 13:00
ЭХО МОСКВЫ, ЭХО, 01.03.2006, Меркулова Ирина, 15:00
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   31

Радио

^

МАЯК, НОВОСТИ, 01.03.2006, Гарин Петр, 12:00


ВЕДУЩИЙ: Президент России Владимир Путин возлагает цветы к памятнику советским воинам в Будапеште. Сегодня второй день визита российского президента в Венгрию, который, как полагают наблюдатели, повернет отношения с Россией в сторону потепления. Все подробности сегодняшнего пребывания Владимира Путина в Венгрии сообщит наш специальный корреспондент Валерий Санфиров, с которым мы связались по телефону.

КОРР.: Надо сказать, что тепло уже наступило, об этом вчера говорил венгерский премьер Дюрчен. Он сказал накануне, что сегодня последний день зимы, но весна уже пришла. Что касается возложения цветов, то после смены политического строя в Венгрии в начале 90-х годов с площадей и улиц Будапешта фактически в одночасье исчезли памятники и обелиски, установленные здесь в память о советских воинах, погибших при освобождении столицы Венгрии от фашистских захватчиков. Если не считать братской могилы на одном из столичных кладбищ, памятник на площади Свободы в центре города остается сегодня единственным местом в Будапеште, напоминающим о том, что за освобождение его от гитлеровцев заплатили своими жизнями десятки тысяч советских солдат и офицеров. Непростая судьба была и у этого памятника. Так, еще четыре года назад городские власти Будапешта выступили с инициативой об изменении надписи на нем. Сейчас на нем выбиты слова: "Слава советским воинам-освободителям". Предлагали убрать эти слова и оставить надпись: "В память о советских солдатах, погибших в борьбе с фашизмом", то есть облегчить смысл. Но, слава Богу, разум взял верх, и сейчас памятник находится в достаточно хорошем состоянии. Надо сказать, что со своей стороны российские власти (об этом тоже сказал Владимир Путин) тоже обязуются ухаживать за захоронениями венгерских военнослужащих, погибших в годы Великой Отечественной войны. Напомню, что венгры воевали на стороне нацистской Германии. Ну а буквально через 20-30 минут состоится знаменательное событие в Венгерском национальном музее Будапешта. Как здесь говорят, обретение национальных святынь - книг из собрания Шарошпатакского реформатского колледжа. Всего передается 36 книг, но если будут найдены новые реликвии, то не потребуется даже какого-то отдельного закона - они будут сразу переданы Венгрии. Непросто дался этот шаг, потому что многие в России считали, что очень много потеряно в годы Второй мировой войны, и не стоит возвращать книги. Понадобилось участие лично Владимира Путина, а также Государственной Думы, чтобы соответствующий закон был принят. Власти Венгрии также отнеслись к этому достаточно тоже позитивно: они решили, что в городе Шарошпатак, где через два месяца эти книги окажутся на постоянном хранении, будет открыта мемориальная доска в память о Петре Егорове - советском коменданте города, который в 44-м году, по существу, спас эту библиотеку, приставив к ней охрану. Венгры также выделили 950 тысяч долларов двум российским музеям, пострадавшим от действий имперских войск в годы Второй мировой войны.

ВЕДУЩИЙ: Я предлагаю еще в продолжение темы послушать фрагмент интервью, которое Валерию Санфирову удалось взять у Натальи Кузнецовой - директора Нижегородской библиотеки, где до сих пор хранилась уникальное венгерское собрание. Для России возвращенная Венгрии библиотека не будет утеряна, с нее сняты копии.

НАТАЛЬЯ КУЗНЕЦОВА: Передается масса библий, передается 22 инкунабулы, 6 палиатипов, книги на 5 языках. Очень интересные книги еще тем, что здесь очень много книг ученых из Шарошпатака, работы студентов, которые переплетены в конвалюты, то есть это вообще уникально. Здесь есть книги, которые в единственном экземпляре существуют. И если мне представится возможно, я бы президенту хотела подарить книгу, которую мы повторили, переписали. Сказать не жалко, это значит ничего не сказать. У меня сотрудники даже плакали при передаче этих книг. Но венгерская сторона возместила все, что положено по закону за хранение. Есть нормативы, соответственно они возместили нам эти затраты. То есть был составлен договор, что венгры или предоставляют нам новое оборудование, или финансируют библиотеку. Им было проще профинансировать, потому что наша библиотека хорошо оборудована. И еще мы сделали электронные копии, это было в договоре обозначено, и венгерская сторона поступила в этом смысле очень порядочно. До того, как был подписан договор, венгры закупили нам часть оборудования для сканирования. И мы смогли вовремя успеть сделать копии. Сегодня вышел закон, завтра мы можем книги уже передать.

^

РАДИО РОССИИ, ЭТОТ ДЕНЬ: СОБЫТИЯ И МНЕНИЯ., 01.03.2006, Андросов Илья, 10:00


ВЕДУЩИЙ: Итак, продолжается официальный визит президента Владимира Путина в Венгрию. Из Будапешта с подробностями наш специальный корреспондент Сергей Колотилинский.

КОРР.: Основные переговоры и подписания документов по двустороннему сотрудничеству между Россией и Венгрией прошли накануне. Но, тем не менее, и сегодня будет немало интересных мероприятий. Одно из них - это открытие выставки книг Шарошпатакской библиотеки. После войны часть этой коллекции была вывезена в Советский Союз и хранилась в нижегородской областной универсальной научной библиотеке. В январе этого года Государственная дума приняла закон о передаче Венгрии книг из Шарошпатакской библиотеки. Это событие свидетельствует о том, что окончательно и бесповоротно завершен процесс примирения между двумя сторонами, которые были противниками во 2-й мировой войне. И, кроме того, говорит об увлажнении российской стороны к венгерской церкви. И сегодня же начинается визит президента России в Чехию. Чехия, как и Венгрия, страны, которые все последние годы занимают достаточно доброжелательную и сдержанную позицию, по сравнению, по крайней мере, с некоторыми восточно-европейскими государствами соседями и членами Евросоюза по отношению к России, и стремятся и дальше развивать взаимодействие, прежде всего, в торгово-экономической сфере.

^

ЭХО МОСКВЫ, ЭХО, 01.03.2006, Королева Марина, 10:00


ВЕДУЩИЙ: Россия определилась со своей позицией в отношении иранской ядерной проблемы: Москва выступает против того, чтобы иранское досье было передано в Совет Безопасности ООН. Об этом объявил вице-спикер Госдумы Юрий Волков. Рассказывает Наталья Шопен.

КОРР.: Россия не только объявила о своей позиции, но и приступила к активным действиям. Дипломаты предпринимают все усилия для того, чтобы иранское досье не попало в Совбез - заверил вице-спикер. Он подчеркнул при этом, что на Россию оказывается большое давление. Ее уговаривают, чтобы она согласилась с передачей документа, однако, цитирую: "этого пока не произошло". Сейчас все зависит от иранской стороны, недвусмысленно заметил Волков. Тегеран в свою очередь поспешил заверить, что готов проявить гибкость в переговорах с Москвой по предложению обогащать уран на российской территории. Однако, заметил министр иностранных дел Ирана, эта сделка должна быть заключена на короткий период. Потому что от своих планов обогащать уран на собственной территории Иран отказываться не собирается. Но, добавил чиновник, в общем и целом, предложение Москвы принято. Сегодня российско-иранские переговоры продолжатся. В Кремле встретятся секретари советов безопасности двух стран. Это будет уже третий раунд переговоров. А между тем до очередной сессии Совета управляющих МАГАТЭ, где рассмотрят иранское ядерное досье, осталось всего пять дней.

ВЕДУЩИЙ: Если к этому времени Тегеран не выполнит требования МАГАТЭ о полном прекращении работ по обогащению урана, дело может оказаться в Совете Безопасности ООН. И следующим шагом могут стать серьезные санкции против Ирана - как экономические, так и силовые.

^

ЭХО МОСКВЫ, ЭХО, 01.03.2006, Королева Марина, 13:00


ВЕДУЩАЯ: Закон о противодействии терроризму прошел сегодня одобрение в верхней палате парламента и теперь отправится на подпись президенту. Вместе с тем, как отмечает корреспондент "Эха Москвы", вопреки обыкновению дискуссия по поводу этого закона в Совете Федерации была едва ли не более оживленной, чем в Государственной думе. В нижней палате парламента, например, положение о том, что службы ПВО могут сбивать самолеты, захваченные террористами, прошло почти незамеченным. А сенаторы, напротив, обратили на это свое пристальное внимание. У нас сейчас на прямой телефонной связи наш корреспондент Инесса Землер, Инна, добрый день.

КОРР.: Добрый день, Ирина.

ВЕДУЩАЯ: Насколько единодушно был принят этот закон?

КОРР.: В конечном итоге сенаторы проголосовали единогласно. 150 голосов было "за" одобрение этого закона, никто не был против, никто не воздержался. Хотя предшествовала голосованию достаточно оживленная дискуссия, как ты уже подметила, много вопросов касалось вот этого самого спорного и шокирующего предложения насчет возможности сбивать пассажирские самолеты при получении информации о том, что там происходит террористический акт.

ВЕДУЩАЯ: И тем не менее, это предложение было одобрено?

КОРР.: Да, но дело в том, что у Совета Федерации нет никакой возможности исправить что-то в законе, который уже был принят государственной думой. Совет Федераций может либо одобрить целиком закон, либо целиком его отклонить. Но таких поползновений естественно, не было отмечено. И председатель комитета по обороне и безопасности Виктор Озеров попытался успокоить своих коллег из верхней палаты парламента. Он объяснил, что в ближайшее время будет из министерства обороны секретный приказ, который будет детально регламентировать порядок действия вооруженных сил при принятии вот такого крайнего решения.

ВЕДУЩАЯ: Спасибо. Наш корреспондент Инесса Землер из совета федерации, а вот, кстати, сенатор Людмила Нарусова как раз опасается, что в законе не прописаны меры по предотвращению возможных злоупотреблений во время проведения контртеррористических операций. Этот закон, по мнению Нарусовой, можно толковать весьма субъективно.

^

ЭХО МОСКВЫ, ЭХО, 01.03.2006, Меркулова Ирина, 15:00


ВЕДУЩИЙ: К другим темам. Совет Федерации сегодня единогласно одобрил закон о противодействии терроризму. За этот документ проголосовали 150 сенаторов. В отличие от Госдумы в верхней палате перед голосованием возникло не мало вопросов, относительно одного из положений этого закона, который позволяет сбивать пассажирские самолеты в случае теракта. Впрочем, сенаторы, в конечном итоге посчитали эту норму вполне уместной. Так спикер совета Федерации Сергей Миронов полагает, что эта возможность военных послужит предупреждением для потенциальных террористов.

Сергей МИРОНОВ: Сам факт принятия такого закона охладит горячие головы при проведении или подготовке тех или иных актов. Одно дело планировать. Пока там будут рассуждать, можно-неможно, что там будет. Есть норма закона. Не считая, что прямо все террористы так уж изучают право и законы. Но информация об этой норме широко уже известна и будет известна в стране. Я ни сколько не сомневаюсь, для тех, кто планирует, прекрасно информированы об этом. Здесь речь идет не о том, что террористы будут уничтожены, увы когда мы видим сколько является смертников, этим никого не остановишь. А то, что цели не будут достигнуты. Вот это самое главное.

ВЕДУЩИЙ: Теперь Закон отправляется на подпись президенту. Стоит отметить, что ради этого закона Совет Федерации специально собрался на свое экстренное заседание.