Авторское право

Вид материалаЗакон

Содержание


Часть IV. Совместные положения по авторскому праву и смежным правам
Раздел 2. Правонарушения
2. Уголовно-правовые нормы
3. Положение о мерах таможенных органов
1. Общие положения
2. Принудительное исполнение в связи с денежными требованиями в
3. Принудительное исполнение в связи с денежными требованиями в отношении правопреемника автора
4. Принудительное исполнение в связи с денежными требованиями в отношении автора научных изданий и в отношении фотографа
5. Обращение принудительного исполнения на определенные приспо-собления в связи с денежными требованиями
1. Авторские права
2. Смежные права
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7
Раздел 2. Телекадры, видеокадры и кинокадры

§ 95

§§ 88, 90, 91, 93 и 94 соответственно применяются к видеоряду, к видео- и звукоряду, не охраняемых как кинопроизведения.

Часть IV. Совместные положения по авторскому праву и смежным правам

Раздел 1. Запрет реализации произведения

§ 96

(1) Реализовывать и использовать для публичного воспроизведения незаконно изготовленные экземпляры произведения воспрещается.

(2) Записывать на носители изображения и звуконосители или публично показывать незаконно проведенные телевизионные и радиопередачи воспрещается.

Раздел 2. Правонарушения

1. Гражданско-правовые нормы, судебная юрисдикция

§ 97 Притязание на прекращение или несовершение действия и на возмещение ущерба

(1) От того, кто противоправно нарушит авторское право или другое охраняемое настоящим Законом право, пострадавший может потребовать устранить нанесенный ущерб, при опасности повторения - потребовать прекратить или потребовать не совершать противоправные действия, а если нарушителю в вину вменяется умысел или неосторожность, - возместить ущерб. Вместо возмещения ущерба потерпевший может потребовать выплаты прибыли, полученной нарушителем в результате нарушения права, и потребовать предоставить отчетность об этой прибыли.

(2) Если нарушителю в вину вменяется умысел или неосторожность, то авторы, авторы научных изданий (§ 70), фотографы (§ 72) и исполнители (§ 73) могут в случае ущерба, не являющегося имущественным ущербом, потребовать выплаты денежной компенсации, если это соответствует справедливости.

(3) Права, предусмотренные иными законодательными нормами, не затрагиваются.

§ 98 Притязание на уничтожение или передачу экземпляров произведения

(1) Потерпевший может потребовать уничтожения всех незаконно изготовленных, распространенных или предназначенных для незаконного распространения экземпляров произведения, находящихся во владении или в собственности нарушителя.

(2) Вместо мер, предусмотренных в п. 1, потерпевший может потребовать, чтобы ему были переданы экземпляры произведения, находящиеся в собственности нарушителя, за соответствующую плату, которая не должна превышать расходы на их изготовление.

(3) В случае несоразмерности указанных в п. 1 и 2 мер по отношению к нарушителю или собственнику и при возможности устранения вызванного правонару-шением состояния экземпляров произведения иным образом потерпевший может требовать только принятия необходимых для этого мер.

§ 99 Притязание на уничтожение или передачу устройств

Положения § 98 соответственно распространяются на устройства, находящиеся в собственности нарушителя и использованные или предназначенные исключительно или почти исключительно для незаконного изготовления экземпляров произведения.

§ 100 Ответственность владельца предприятия

Если работник или уполномоченный предприятия противоправно нарушил охраняемое настоящим Законом право, то потерпевший может предъявить владельцу предприя-тия требования, указанные в §§ 97-99, за исключением требования о возмещении ущерба. Иные притязания, предусмотренные другими правовыми нормами, не затрагиваются.

§ 101 Исключения

(1) Если в случае нарушения охраняемого настоящим Законом права потерпевший направляет свои притязания на устранение или несовершение действия (§ 97), на уничтожение или передачу экземпляров произведения (§ 98) или на уничтожение или предоставление устройств (§ 99) лицу, в вину которого не вменяется ни умысел, ни неосторожность, то оно для предотвращения правопритязаний может выплатить потерпевшему денежную компенсацию, если оно в результате выполнения требований понесет несоразмерно большой ущерб и от потерпевшего можно требовать принятия денежной компенсации. В качестве компенсации выплачивается сумма, которая соответствовала бы соразмерному вознаграждению в случае предоставления права на вознаграждение в договорном порядке. С момента выплаты компенсации считается, что потерпевший дал свое согласие на реализацию в обычном объеме.

(2) Меры, предусмотренные в §§ 98 и 99, не распространяются на:
  1. строительные сооружения;
  2. отделяемые части экземпляров произведения и устройств, изготовление или распространение которых не является противоправным.

§ 101а Право на получение сведений о третьих лицах

(1) От того, кто в коммерческой области в результате изготовления или распростра-нения размноженных экземпляров произведения нарушает авторское право или иное охраняемого настоящим Законом право, потерпевший может потребовать немедленно предоставить ему сведения о происхождении и пути сбыта этих экземпляров произведения, за исключением случаев, когда это требование несоразмерно.

(2) Лицо, обязанное в соответствии с п. 1 предоставлять сведения, должно указать имя и адрес изготовителя, поставщика и других предшествующих владельцев экземпляров произведения, покупателя, занимающегося коммерцией, или заказчика, а также количество изготовленных, поставленных, полученных или заказанных экземпляров произведения.

(3) В случаях очевидных правонарушений эти сведения могут быть затребованы путем временного распоряжения суда в соответствии с положениями Гражданского процессуального кодекса.

(4) В рамках уголовного производства или производства согласно Закону об административных правонарушениях в связи с деянием, совершенным до предоставления сведений, в отношении лица, обязанного предоставлять сведения, или в отношении родственника, указанного в п. 1 статьи 52 Уголовно-процессуального кодекса, сведения могут использоваться только с согласия лица, обязанного предоставлять сведения.

(5) Другие права на предоставление сведений не затрагиваются.

§ 102 Срок давности

Притязания вследствие нарушения авторских прав или иного охраняемого настоящим Законом права теряют силу за давностью по истечении трех лет с того момента, как правомочному лицу стали известны факт нарушения и личность обязанного лица, не принимая во внимание факта осведомленности - по истечении тридцати лет с момента нарушения. Пункт 2 статьи 852 Гражданского кодекса применяется соответственно. Если обязанное лицо вследствие нарушения за счет правомочного лица добилось какого-либо обогащения, то оно обязано также после истечения срока давности передать его в соответствии с положением о выдаче неосновательного обогащения.

§ 103 Опубликование решения суда

(1) При возбуждении иска на основе настоящего Закона в решении суда выигравшей стороне может быть присуждено право опубликовать решение суда за счет проигравшей стороны, если она правомерно заинтересована в этом. Решение суда можно опубликовать только после его вступления в законную силу, если суд не определит иное.

(2) Вид и объем публикации определяются в решении суда. Право на опубли-кование утрачивается, если решение суда не было опубликовано в течение шести месяцев после вступления в силу.

(3) Сторона, имеющая право на опубликование, может ходатайствовать о том, чтобы проигравшая сторона была приговорена к предварительной оплате расходов на публикацию. Решение по ходатайству принимает ведущий процесс суд первой инстанции без устного слушания дела. Перед вынесением решения необходимо заслушать проигравшую сторону.

§ 104 Судебная юрисдикция

Все правовые споры, возникающие вследствие требований, предъявляемых на основании регулируемых настоящим Законом правовых отношений (споры, вытекающие из авторских правоотношений), разрешаются в судах общей юрисдикции. Для авторско-правовых споров, вытекающих из трудовых или служебных отношений, предметом которых являются только притязания на выплату согласованного вознаграждения, рассматриваются судами по трудовым делам или в административно-правовом порядке.

§ 105 Суды, рассматривающие споры, вытекающие из авторских правоотношений (Утрачивает силу 31.12.1999 г.)

(1) Правительства федеральных земель уполномочиваются посредством принятия постановления поручать разрешать споры, вытекающие из авторских правоотношений и входящие в компетенцию земельного суда в первой или апелляционной инстанции, одному из земельных судов и обслуживать при этом округа нескольких земельных судов, если это служит осуществлению отправления правосудия.

(2) Кроме того, правительства федеральных земель уполномочиваются посредст-вом принятия постановления поручать разрешать споры, вытекающие из авторских правоотношений и входящие в компетенцию участковых судов и обслуживать при этом округа нескольких участковых судов, одному из участковых судов, если это служит осуществлению отправления правосудия.

(3) Правительства федеральных земель могут передавать полномочия, указанные в п. 1 и п. 2 земельным управлениям юстиции федеральных земель.

(4) В земельном суде, которому поручено в соответствии с п. 1 разрешать авторско-правовые споры из округов нескольких земельных судов, стороны также могут быть представлены адвокатами, имеющими допуск на осуществление их деятельности в земельном суде, в подсудность которого в ином случае входили бы эти споры. Соответствующее положение действует в отношении представительства в высшем земельном суде, выступающем в качестве апелляционной инстанции.

(5) Дополнительные расходы, понесенные стороной вследствие защиты ее интересов в соответствии с п. 4 в суде, рассматривающем дело, адвокатом, не имеющим там допуска, не возвращаются.

2. Уголовно-правовые нормы

§ 106 Недозволенная реализация произведений, охраняемых авторским правом

(1) Кто в непредусмотренных законодательством случаях без согласия право-мочного лица воспроизводит, распространяет или доводит до всеобщего сведения произведение, его переработку или переделку, наказывается лишением свободы сроком до трех лет или денежным штрафом.

(2) Попытка наказуема.

§ 107 Недопустимое указание имени автора

(1) Кто
  1. на оригинале произведения изобразительных искусств помещает имя автора (п. 1 §10) без его согласия или распространяет обозначенный таким образом оригинал,
  2. на экземпляре, переработке или переделке произведения изобразительных искусств помещает имя автора (п. 1 § 10) так, что экземпляру произведения, переработке или переделке придается вид оригинала, или распространяет обозначенный таким образом экземпляр произведения, такую переработку или такую переделку,

тот наказывается лишением свободы сроком до трех лет или денежным штрафом, если за деяние в соответствии с другими нормами не грозит более суровое наказание.

(2) Попытка наказуема.

§ 108 Недозволенное вмешательство в смежные права

(1) Кто в непредусмотренных законодательством случаях без согласия правомоч-ного лица
  1. воспроизводит, распространяет и доводит до всеобщего сведения научное издание (§ 70), переработку или переделку такого издания,
  2. реализует оставленное в наследство произведение, переработку или переделку такого произведения вопреки положениям § 71,
  3. воспроизводит, распространяет или доводит до всеобщего сведения фотографию (§ 72), переработку или переделку фотографии,
  4. использует выступление исполнителя вопреки положениям § 74, п. 1 или 2 § 75 либо п. 1 § 76,
  5. реализует звуконоситель вопреки положениям § 85,
  6. реализует телевизионную или радиопередачу вопреки положениям § 87,
  7. реализует носитель изображения или звуконоситель вопреки положениям §§ 94 или 95 в сочетании с § 94,
  8. реализует банк данных вопреки положениям п. 1 § 87b,

наказывается лишением свободы сроком до трех лет или денежным штрафом.

(2) Попытка наказуема.

§ 108a Недозволенная коммерческая реализация

(1) Если виновное лицо в случаях, предусмотренных в §§ 106-108, действует в коммерческих целях, то наказанием является лишение свободы на срок до пяти лет или денежный штраф.

(2) Попытка наказуема.

§ 109 Заявление о возбуждении дела частного обвинения

В случаях, предусмотренных в §§ 106-108, деяние преследуется только по заявлению, за исключением случаев, когда орган, осуществляющий уголовное преследование, ввиду особой общественной заинтересованности в уголовном преследовании считает необходимым вмешательство по долгу службы.

§ 110 Конфискация

Предметы, с которыми связано наказуемое деяние в соответствии с § 106, подп. 2 п. 1 § 107, §§ 108 и 108a, могут быть конфискованы. При этом применяется статья 74a Уголовного кодекса. При удовлетворении требований, указанных в §§ 98 и 99, в рамках производства по делу согласно положениям Уголовно-процессуального кодекса о выплате потерпевшему лицу компенсации (ст. 403-406c) положения о конфискации не применяются.

§ 111 Опубликование приговора

Если в случаях, предусмотренных в §§ 106-108, выносится наказание, то по заявлению потерпевшего и при наличии оправданных законных интересов предписывается по требованию публично опубликовать приговор. Способ опубликования определяется в приговоре.

3. Положение о мерах таможенных органов

§ 111a

(1) Если изготовление или распространение экземпляров произведения нарушает авторское право или иное охраняемое настоящим Законом право, то экземпляры произведения, в случае неприменения Постановления (ЕЭС) № 3295/94 от 22 декабря 1994 года о мерах по запрету введения в свободное в таможенно-правовом смысле обращение либо без взимания налогов и пошлин контрафактных товаров и изготовленных без разрешения экземпляров произведения и их подделок и по запрету их экспорта и реэкспорта (ABl. ЕЭС № L 341, стр. 8) в действующей редакции, подлежат при их ввозе и вывозе наложению ареста со стороны таможенных органов на основании заявления владельца авторского права и при внесении им залога, если правонарушение является очевидным. Это положение действует в отношениях с другими государствами-членами Европейского союза, а также с другими государствами-участниками Соглашения об европейском экономическом пространстве, если таможенными органами осуществля-ется соответствующий контроль.

(2) Если таможенный орган постановляет наложить арест, то он незамедлительно уведомляет лицо, имеющее право распоряжаться экземплярами произведения, и заявителя. Заявителю необходимо незамедлительно сообщить происхождение, количество и местонахождение экземпляров произведения, а также фамилию и адрес правомочного лица; тайна переписки и иной почтовой связи (статья 10 Основного закона) ограничивается в необходимом для этого объеме. Заявителю предоставляется возможность осмотреть экземпляры произведения, если в результате этого не раскрываются коммерческие или производственные тайны.

(3) Если в отношении наложения ареста в течение двух недель после вручения сообщения согласно предл. 1 п. 2 не подается возражение, то таможенный орган распоряжается произвести конфискацию экземпляров произведения, на которые был наложен арест.

(4) Если лицо, имеющее право распоряжаться размноженными экземплярами произведения, возражает против наложения ареста, то таможенный орган немедленно сообщает об этом заявителю. Он должен немедленно сообщить таможенному органу, оставляет ли он в силе свое заявление (п. 1) в отношении экземпляров произведения, на которые был наложен арест.
  1. Если заявитель отзовет свое заявление, то таможенный орган немедленно отменяет постановление о наложении ареста.
  2. Если заявитель оставляет свое заявление в силе и предъявляет подлежащее исполнению судебное решение о хранении задержанных экземпляров или об ограничении права распоряжения, то таможенный орган принимает требуемые меры.

При отсутствии случаев, указанных в подп. 1 и 2, таможенный орган отменяет постановление о наложении ареста по истечении двух недель после вручения заявителю уведомления в соответствии с предложением 1; если заявитель докажет, что ходатайство о судебном решении в соответствии с подп. 2 возбуждено, но это решение ему еще не поступило, то арест остается в силе максимально в течение еще двух недель.

(5) Если наложение ареста с самого начала окажется неоправданным и заявитель оставит свое заявление в соответствии с п. 1 в отношении задержанных экземпляров произведения в силе или не сообщит незамедлительно данные, указанные в предл. 2 п. 4, то он обязан возместить правомочному лицу ущерб, возникнувший вследствие наложения ареста.

(6) Заявление согласно п. 1 подается в Главное финансовое управление и остается в силе в течение двух лет, если не будет возбуждено ходатайство о сокращении срока действия; заявление может быть подано повторно. За исполнение служебных действий в связи с заявлением с заявителя взимается плата в соответствии со § 178 Положения о налогах и платежах.

(7) Наложение ареста и конфискация могут быть обжалованы в рамках производства дел о взыскании штрафов в соответствии с Законом об административных правонарушениях. При обжаловании необходимо заслушать заявителя. Решение участкового суда может быть немедленно обжаловано; жалоба рассматривается высшим земельным судом.

(8) В рамках производства дел в соответствии с Постановлением (ЕЭС) № 3295/94 соответственно применяются п. 1-7, если в Постановлении не определено иное.

Раздел 3. Принудительное исполнение

1. Общие положения

§ 112

Допустимость обращения принудительного исполнения на охраняемое настоящим Законом право определяется общими правовыми нормами, если в §§ 113-119 не предусмотрено иное.

2. Принудительное исполнение в связи с денежными требованиями в

§113 Авторские права

В отношении автора допустимо обращение принудительного исполнения на авторские права в связи с денежными требованиями только с его согласия и только настолько, насколько он может предоставить права на использование произведения (§ 31). Согласие не может быть дано законным представителем.

§ 114 Оригиналы произведений

(1) В отношении автора допустимо обращение принудительного исполнения в связи с денежными требованиями на принадлежащие ему оригиналы его произведений только с его согласия. Согласие не может быть дано законным представителем.

(2) Согласия не требуется,
  1. если обращение принудительного исполнения на оригинал произведения необходимо для осуществления принудительного исполнения на право использования произведения,
  2. для обращения принудительного исполнения на оригинал произведения архитек-туры,
  3. для обращения принудительного исполнения оригинал иного произведения изобразительных искусств, если произведение опубликовано.

В случаях, предусмотренных в подп. 2 и 3, оригинал произведения может распространятся без согласия автора.

3. Принудительное исполнение в связи с денежными требованиями в отношении правопреемника автора

§ 115 Авторские права

В отношении правопреемника автора (§ 30) допустимо обращение принудительного исполнения на авторские права в связи с денежными требованиями только с его согласия и только настолько, насколько он может предоставить права на использование произведения (§ 31). Согласия не требуется, если произведение выпущено в свет.

§ 116 Оригиналы произведений

(1) В отношении правопреемника автора (§ 30) допустимо обращение принудитель-ного исполнения в связи с денежными требованиями на принадлежащие ему оригиналы его произведений только с его согласия.

(2) Согласия не требуется,
  1. в случаях, предусмотренных в предл. 1 п. 2 § 114,
  2. для обращения принудительного исполнения на оригинал произведения, если произведение выпущено в свет.

Предл. 2 п. 2 § 114 применяется соответственно.

§ 117 Исполнитель завещания

Если в соответствии с п. 2 § 28 предписано осуществление авторских прав испол-нителем завещания, то исполнитель завещания должен дать согласие, необходимое в соответствии с §§ 115 и 116.

4. Принудительное исполнение в связи с денежными требованиями в отношении автора научных изданий и в отношении фотографа

§ 118

§§ 113-117 применяются соответственно
  1. к принудительному исполнению в связи с денежными требованиями в отношении автора научных изданий (§ 70) и его правопреемника,
  2. к принудительному исполнению в связи с денежными требованиями в отношении фотографа (§ 72) и его правопреемника.

5. Обращение принудительного исполнения на определенные приспо-собления в связи с денежными требованиями

§ 119

(1) Приспособления, предназначенные исключительно для воспроизведения или передачи произведения по радио или телевидению, как, например, формы, диски, камни, клише, матрицы и негативы, подлежат принудительному исполнению только в тех случаях, если кредитор имеет право на использование произведения посредством этих приспособлений.

(2) То же самое относится к приспособлениям, служащим исключительно для показа кинопроизведения, как, например, киноленты и т. п.

(3) Пункты 1 и 2 соответственно применяются к изданиям, охраняемым в соответствии с §§ 70 и 71, фотографиям, охраняемым в соответствии с § 72, носителям изображения и звуконосителям, охраняемым в соответствии п. 2 § 75, §§ 85, 87, 94 и 95, и банкам данных, охраняемым в соответствии с п. 1 § 87b.

Часть V. Сфера применения. Временные и заключительные положения

Раздел 1. Сфера применения настоящего Закона

1. Авторские права

§ 120 Граждане Германии и граждане других государств ЕС и государств европейского экономического пространства

(1) Граждане Германии пользуются охраной авторских прав на все их произведения вне зависимости от того, выпущены ли эти произведения в свети где они были выпущены в свет. Если произведение создано соавторами (§ 8), то достаточно, чтобы один из соавторов являлся гражданином Германии.

(2) К гражданам Германии приравниваются:
  1. немцы в смысле п. 1 статьи 116 Основного закона, не имеющие немецкого гражданства, и
  2. граждане иного государства-члена Европейского союза или иного государства-члена Соглашения об европейском экономическом пространства.

§ 121 Иностранные граждане

(1) Иностранные граждане пользуются охраной авторских прав на их произведения, выпущенные в свет в сфере действия настоящего Закона, кроме случаев, когда произведение или перевод произведения был выпущен в свет вне сферы действия настоящего Закона ранее чем за тридцать дней до выпуска в свет в сфере действия настоящего Закона. С тем же ограничением иностранные граждане пользуются охраной авторских прав и на такие произведения, которые были выпущены в свет в сфере действия настоящего Закона только в переводе.

(2) К выпущенным в свет в сфере действия настоящего Закона произведениям в смысле п. 1 приравниваются произведения изобразительных искусств, которые прочно связаны с земельным участком в сфере действия настоящего Закона.

(3) Охрана авторских прав согласно п. 1 может быть ограничена нормативным актом Федерального министра юстиции для иностранных граждан, которые не являются гражданами государств-участников Бернской конвенции об охране произведений литературы и искусства и не проживающие во время выпуска произведения в свет в сфере действия настоящего Закона или в ином государстве-участнике Бернской конвенции, если государство, гражданами которого они являются, не обеспечивает достаточную охрану авторских прав граждан Германии.

(4) В прочих случаях иностранные граждане пользуются охраной авторских прав в соответствии с положениями международных договоров. При отсутствии государст-венных договоров, авторские права на такие произведения охраняются, если в государстве, гражданином которого является автор, граждане Германии, согласно сообщению Федерального министра юстиции в Вестнике федерального законо-дательства, пользуются соответствующей охраной авторских прав на их произведения.

(5) Иностранные граждане обладают правом следования (§ 26) лишь тогда, когда государство, гражданами которого они являются, согласно сообщению Федерального министра юстиции в Вестнике федерального законодательства, предоставляет гражданам Германии соответствующее право.

(6) Иностранные граждане пользуются защитой авторских прав на все их произведения в соответствии с §§ 12-14 даже при отсутствии предпосылок, указанных в п. 1-5.

§ 122 Лица без гражданства

(1) Лица без гражданства с постоянным местопребыванием в сфере действия настоящего Закона пользуются такой же охраной авторских прав на их произведения, как и граждане Германии.

(2) Лица без гражданства без постоянного местопребывания в сфере действия настоящего Закона пользуются такой же охраной авторских прав на их произведения, как и граждане иностранного государства, в котором находится их постоянное местопребывание.

§ 123 Иностранные беженцы

На иностранных граждан, являющихся беженцами в смысле международных договоров или иных правовых норм, соответственно распространяются положения § 122. Вследствие этого не исключается охрана авторских прав в соответствии с § 121.

2. Смежные права

§ 124 Научные издания и фотографии

К охране авторских прав на научные издания (§ 70) и фотографии (§ 72) соответствен-но применяются §§ 120-123.

§ 125 Охрана авторских прав исполнителя

(1) Граждане Германии пользуются охраной авторских прав, предусмотренной параграфами 73-84, на все их выступления независимо от того, где они проходят. При этом применяется п. 2 § 120.

(2) Иностранные граждане пользуются охраной авторских прав на все их исполнения, состоявшиеся в сфере действия настоящего Закона, если в п. 3 и п. 4 не определено иное.

(3) Если исполнение иностранных граждан с разрешения записано на носители изображения или звуконосители и они выпущены в свет, то иностранные граждане пользуются в отношении этих носителей изображения или звуконосителей охраной в соответствии с п. 2 § 75, п. 2 § 76 и § 77, если носители изображения или звуко-носители выпущены в свет в сфере действия настоящего Закона, кроме случаев, когда носители изображения или звуконосители были выпущены в свет вне сферы действия настоящего Закона ранее чем за тридцать дней до выпуска в свет в сфере действия настоящего Закона.

(4) Если исполнение иностранных граждан с разрешения передается в эфир, то иностранные граждане пользуются защитой от записи телевизионной или радиопередачи на носители изображения или звуконосители (п. 1 § 75) и ее последующей передачи в эфир (п. 1§ 76) а также охраной прав в соответствии с § 77, если эта телевизионная или радиопередача транслировалась в сфере действия настоящего Закона.

(5) В остальном авторские права иностранных граждан охраняются в соответствии с положениями международных договоров. Предложение 2 п. 4 § 121, а также §§ 122 и 123 применяются соответственно.

(6) Иностранные граждане пользуются охраной авторских прав на все их исполнения согласно § 74, п. 1 § 75 и § 83 даже при отсутствии предпосылок, указан-ных в п. 2-5. То же положение распространяется на охрану прав согласно п. 1 § 76, если речь идет о прямой передачи исполнения в эфир.

(7) Если права охраняются в соответствии с п. 2-4 или п. 6, то охрана прекращается не позднее истечения срока охраны в государстве, гражданином которого является исполнитель, без превышения срока охраны согласно § 82.

§ 126 Охрана прав изготовителя звуконосителей

(1) Граждане Германии или предприятия с местонахождением в сфере действия настоящего Закона пользуются охраной авторских прав, предоставляемой в соответствии с §§ 85 и 86, на все их звуконосители, независимо от того, были ли они выпущены в свет и где. При этом применяется п. 2 § 120. Предприятия, находящиеся в другом государстве-члене Европейского союза или в другом государстве-участнике Соглашения об европейском экономическом пространстве, приравниваются к предприятиям, находящимся в сфере действия настоящего Закона.

(2) Иностранные граждане или предприятия без местонахождения в сфере действия настоящего Закона пользуются охраной прав на все выпущенные в сфере действия настоящего Закона звуконосители, кроме случаев, когда звуконосители были выпущены в свет вне сферы действия настоящего Закона ранее чем за тридцать дней до выпуска в свет в сфере действия настоящего Закона. Охрана, однако, прекращается не позднее истечения срока охраны в государстве, гражданином которого является изготовитель звуконосителя или в котором находится предприятие, без превышения срока охраны согласно п. 2 § 85.

(3) В остальном иностранные граждане либо предприятия без местонахождения в сфере действия настоящего Закона пользуются охраной авторских прав в соответствии с положениями международных договоров. Предложение 2 п. 4 § 121, а также §§ 122 и 123 применяются соответственно.

§ 127 Охрана авторских прав организаций эфирного вещания

(1) Организации эфирного вещания, находящиеся в сфере действия настоящего Закона, пользуются предоставляемой в соответствии с § 87 охраной прав на все телевизионные и радиопередачи, независимо от того, где они их передают в эфир. При этом применяется предл. 3 п. 1 § 126.

(2) Организации эфирного вещания, не находящиеся в сфере действия настоящего Закона, пользуются охраной авторских прав на все телевизионные и радиопередачи, которые они передают в эфир в сфере действия настоящего Закона. Охрана прекращается не позднее истечения срока охраны прав в государстве, в котором находится организация эфирного вещания, без превышения срока охраны согласно п. 2 § 87.

(3) В остальном организации эфирного вещания, не находящиеся в сфере действия настоящего Закона, пользуются охраной авторских прав в соответствии с положениями международных договоров. Предложение 2 п. 4 § 121 применяется соответственно.

§ 127a Охрана авторских прав создателя банка данных

(1) Граждане Германии и юридические лица с местонахождением в сфере действия настоящего Закона пользуются охраной прав, предоставляемой в соответствии с § 87b. При этом применяется п. 2 § 120.

(2) Юридические лица без местонахождения в сфере действия настоящего Закона, учрежденные в соответствии с германским законодательством или законодательством одного из государств, указанных в подп. 2 п. 2 § 120, пользуются предоставляемой согласно § 87b охраной прав, если
  1. их главное управление или основной филиал находится на территории одного из государств, указанных в подп. 2 п. 2 § 120, или
  2. они согласно уставу находятся на территории одного из этих государств и их деятельность фактически связана с германской экономикой или с экономикой одного из этих государств.

(3) В остальном иностранные граждане и юридические лица пользуются защитой авторских прав в соответствии с положениями международных договоров и соглашений, которые Европейское сообщество заключает с третьими государствами; эти соглашения публикуются Федеральным министерством юстиции в Вестнике федерального законодательства.

§ 128 Охрана прав создателя фильма

(1) Граждане Германии или предприятия с местонахождением в сфере действия настоящего Закона пользуются охраной авторских прав, предоставляемой в соответствии с §§ 94 и 95, на все их носители изображения или носители изображения и звука, независимо от того, были ли они выпущены в свет и где. При этом применяются п. 2 § 120 и предл. 3 п. 1 § 126.

(2) К иностранным гражданам или предприятиям без местонахождения в сфере действия настоящего Закона соответственно применяются положения, содержащиеся в п. 2 и 3 § 126.