Пепел Клааса стучит в мое сердце

Вид материалаДокументы

Содержание


Франки и русы
Короли с длинными волосами
Подобный материал:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   25

Тема наличия семитского элемента на территории расселения кельтских племен и влияния этого элемента на формирование романских языков до сих пор оказалась неисследованной. Да и кто бы смог это сделать? «Кельтология побивает своеобразный «рекорд», обусловленный как ничтожным числом специалистов…, так и крайней диалектной фрагментарностью современных кельтских языков. (К.-Ж. Гюйонварх и Ф. Леру). Эти же авторы приводят только одну, но довольно интересную ссылку: «Известный лингвист Ю. Покорный пытался сравнивать кельтские и хамитские (берберские) языки, отталкиваясь от структуры неокельтского глагола». Думаю, неслучайно лингвист взялся за эти поиски, значит, были какие-то общие языковые корни у кельтов и хамитов (хамиты близки семитам по языку).

А вот что сообщает А. Г. Кузьмин («Из предыстории народов Европы»): «Ю. Покорный видел в кельтских языках семитские элементы, Г. Зольта обращал внимание на кельто-армянские изоглоссы, многие авторы указывают на уральские параллели». Для ТВ все эти предлагаемые концепции о возможных контактах кельтов исторически «необеспеченны». И совершенно напрасно.

Различные косвенные ссылки на наличие семитских элементов у кельтов все же имеются. Одним из главных римских богов был бог войны Марс. Ему в кельтской мифологии соответствовал Esus (Hesus), о котором чуть выше уже говорилось. Имя примелькавшееся. Достаточно назвать Иисуса Навина из Ветхого Завета, который совершал поступки, достойные бога Марса. Именно Иисус Навин завоевал евреям «землю обетованную». Он был прекрасным полководцем. Не от Навина ли и произошло имя одного из кельтских божеств?

Навин привел 12 колен израилевых на землю обетованную. Вождем одного из этих колен был Дан, известный в Скандинавии как Один, а в Германии как Вотан. Жертвы Езусу вешались на деревьях, но точно так же приносились жертвы и Одину. Совпадение? Вряд ли. Де Фриз в книге «Кельтская религия» пишет: «Сообщение об этих жертвоприношениях через повешение и изображение на парижском алтаре, в первую очередь, допускают предположение, что Езус - это имя главного божества галлов и что, скорее всего, его нужно сопоставлять с Меркурием или с северо-германским Одином».


ФРАНКИ И РУСЫ


• История франков • Короли с длинными волосами • В поисках родины франков • Русы-балтавары • Франки и варяги •


ИСТОРИЯ ФРАНКОВ


Франками называлась группа германских племен (бруктеры, хамавы, хатты и др.), живших на берегах Рейна. Они делились на салических и рипуарских. В конце V века франки вторглись в Галлию и завоевали ее. Общее название - «франки» - они получили от римлян.

По ТВ, на первый взгляд ничто не дает усомниться в том, что франки - германцы. Впрочем, скорее всего, так оно и есть. Простые франки были германцами, по крайней мере, большинство из них. А вот их вожди…

В VII веке Фредегар Схоластик называет первым герцогом франков Франциона, сына Приамова. Приам же был царем в Трое. Опять Троя!

Одним из главных источников по ранней истории франков является «Книга истории франков» безымянного автора. Считается, что она была написана в начале VIII века. Насколько это соответствует действительности, судить трудно. Но в любом случае следует рассмотреть текст этой книги и вне зависимости от возможного времени ее создания прокомментировать содержащуюся в ней информацию. Даже если книга была написана на несколько столетий позже принятой даты, все равно высока доля вероятности, что какие-то реальные события легли в основу этого труда. Здесь и далее будут приведены выдержки из «Книги истории франков» в переводе Тhietmar с сайта it.info.

«Начало, происхождение и деяния франкских королей и их народов хочу я рассказать. В Азии находится город троянцев, он называется Илиум и правил там Эней. Народ был храбр и силен, мужчины [были] полны неукротимой воинственности и вели постоянные войны, пока не подчинили себе окрестные народы. Тогда поднялись короли Греции с большим войском против Энея, и сражались с ним в ужасной битве, и много народа троянцев погибло там. Эней бежал от того и заперся в Илиуме; они же воевали за этот город 10 лет подряд. Когда же они наконец захватили его, тиран Эней бежал и переселил свой народ для борьбы в Италию. Другие князья троянцев, такие, как например, Приам и Антенор погрузили оставшееся войско, двенадцать тысяч человек, на корабли и провели их к берегам Дона. Они прошли через болота Меотиды, вблизи которой они, наконец, прибыли в Паннонию и выстроили город, которому дали, в память о своих предках, название Сикамбрия, там жили они много лет и стали большим народом».

Начнем с того, что упоминание событий Троянской войны заставляет несколько насторожиться. Традиционная история однозначно опровергнет достоверность таких сведений, посчитав их отголоском греческих мифов, каким-то образом дошедших до автора VIII века. Я же могу предположить два варианта, объясняющие эти строки. По одному из них, «Книга истории франков» была написана в Средние века как историко-художественное произведение в жанре, пользовавшемся спросом в то время. Действительно, история падения Трои тогда была популярна, и Гомер был далеко не единственным, кто разрабатывал эту тему. При этом можно предположить, что какая-то толика реальных событий могла быть использована безымянным автором «Книги истории франков».

Другой вариант основан на том, что события Троянской войны по времени были не столь отдалены от описываемых событий.

Рассматривая приведенный выше текст, следует отметить упоминание бегства Энея со своим народом в Италию, этот факт уже неоднократно рассматривался на страницах «Нашествия». Зато, пожалуй, впервые мы встречаем информацию о судьбе Приама, последнего троянского царя. Во время троянской войны Приам был уже настолько стар, что не принимал участия в битвах. О смерти Приама у Гомера ничего не говорится, но по позднейшим мифам, которыми воспользовался Вергилий, Приам был убит Пирром, сыном Ахилла, в тот момент, когда греки, ворвавшись в Трою, неистовствовали по всему городу.

В «Книге истории франков» Приам не только остался в живых, но еще и сумел достичь Паннонии, где через некоторое время погиб в битве с римлянами. Однако вначале Приам со своими людьми бежит к берегам Дона. Но почему туда?

В книге «Русь, которая была-2» я предположил, что ираноязычные анты-скифы, обитавшие в Причерноморье, на заре цивилизации основали Византий, названный так по имени антов. Дальше это название распространилось и на всю древнюю АНТИЧНУЮ эпоху, а само слово «античность» происходит от имени антов, а не от слова «древний», как это считается. Таким образом, анты - древние жители Греции и Малой Азии, точнее, их прибрежной полосы. Греческий язык близок индоиранским языкам. Если учесть, что ко времени начала семитского вторжения греки занимали только лишь прибрежные территории, вполне можно предположить их происхождение именно из районов Причерноморья, индоиранского в те годы по языку. Сам же греческий язык - новояз, сложившийся в восточносредиземноморских гаремах захватчиков на базе местного антского языка.

Поэтому бегство троянцев (антов по происхождению) от разгромивших их семитов-пеласгов в район Причерноморья становится обоснованным. Троянцы бежали к своим родичам, с которыми они поддерживали самые тесные экономические и политические отношения. Однако вскоре и в район Причерноморья вторгаются захватчики, эта волна (семиты-авары) шла через район Кавказа. Троянцы вместе со многими местными племенами - булгарами, аланами, готами и др. бегут на запад, в Паннонию.

Теперь продолжим повествование «Книги истории франков». «В то время восстали, как уже часто [ранее случалось], ужасные, злобные аланы против Валентиниана, императора римлян, и остальных народов. Он составил в Риме большое войско, двинулся против них и одержал в сражении решительную победу. Побежденные, они пересекли Дунай, и прибыли в своем бегстве к меотийским болотам. Сказал тогда Валентиниан: «Всякому, кто проникнет в эти болота, и изгонит оттуда сей злой народ, тому буду я выплачивать почетное жалование десять лет». Тогда собрались троянцы, сделали засаду, а в этом они понимали толк, [и] с остальным римским войском ворвались в болота Меотиды, изгнали оттуда и уничтожили силою меча. Тогда дал им император Валентиниан из-за непоколебимой их смелости имя франков, что на аттическом языке значит «дикие».

Этот отрывок прокомментировать сложнее. Бросаются в глаза несуразности текста. Римляне и троянцы чуть ли не через всю Европу гонятся за аланами, достигают их аж в Прикубанье. Троянцы здесь - союзники римлян. Возможно, этот эпизод был навеян безымянному автору событиями, связанными с битвой на Каталаунских полях, когда гунны и их союзники отступили, а после смерти Аттилы некоторые из них вернулись в Причерноморье. Но аланы (как и вестготы, бургунды и франки) были союзником Аэция, а не Аттилы. Хотя время от времени встречаются предположения, что аланы могли сражаться и на стороне Аттилы. Впрочем, история тех лет весьма запутана, вчерашние враги зачастую становились друзьями, а друзья - смертельными врагами. К примеру, Иордан писал о событиях, произошедших до этой знаменательной битвы: «Аэций победоносно воевал с бургундами, мешал расширению везеготских владений, добился поражения франкского короля Хлодиона». А через несколько лет франки, вестготы и бургунды воевали на стороне Аэция.


Битва на Каталаунских полях. Средневековая миниатюра.


Снова вернемся к истории франков: троянцы убивают римских сборщиков налогов, и «когда император услышал это, он, выйдя из себя от гнева, приказал составить войско, состоявшее из римлян и других народов, передал верховное командование [над ним] Арестарку и двинул войска против франков. Там же, однако, произошла жестокая битва между обоими народами. В конце концов, франки осознали, что они уступают такому большому войску и отошли с очень тяжелыми потерями; и Приам, храбрейший из них, погиб там. Они покинули Сикамбрию, прибыли к лежащим, на отдаленнейших [местах по] Рейну городам Германии и с своими предводителями Маркомиром, сыном Приама, и Сунно, сыном Антенора, поселились там; здесь жили они долгие годы. После смерти Сунно пришли они к заключению, последовав примеру остальных народов, выбрать себе короля. И Фарамир посоветовал им это, и таким образом они выбрали его сына, Фарамунда, своим королем с вьющимися волосами. Тогда же появились у них впервые и законы, выработанные старейшинами племени, именами Визоваст, Визогаст, Арогаст и Салегаст в местах Ботхагм, Салехагм, и Видехагм, по ту сторону Рейна.

После смерти короля Фарамунда избрали они королем с вьющимися волосами его сына Хлодиона в государстве его отца. С этого времени стали правилом короли с вьющимися [волосами]».

Сколько же лет было Приаму? Второй момент: Фарамир - славянское имя, зато имя его сына - Фарамунд, скорее уже гунно-угорское. Но я не исключаю возможности, что здесь речь идет лишь об одном человеке, чье имя по-славянски звучит как Фарамир, а по-угорски - Фарамунд. По прошествии нескольких сот лет до безымянного автора текста «Книги» дошли два варианта одного имени, которое он посчитал принадлежащим двум разным людям. Так и появились отец с сыном вместо одного исторического персонажа.

Но это имена вождей, имена же простых троянцев нам неизвестны. На новых землях, куда переселились троянцы, скорее всего, они смешались с местными германскими племенами, образовав франкскую общность. Фарамунд был дедом Меровея, от имени которого и пошло название династии Меровингов. Эту династию называют династией королей с длинными волосами. Если кто-то из членов династии отказывался от претензий на престол, он обрезал свои волосы. Однако в приведенном отрывке вместо короля с длинными волосами в переводе стоит король с вьющимися волосами. Вьющиеся волосы чаще бывают у южан, тех же семитов.


Последний Меровинг, картина Э.В. Люмине (XIX в.)


А вот любопытный отрывок из книги Майкла Бейджента, Ричарда Ли и Генри Линкольна «Святая Кровь и Святой Грааль»: «Подобно Патриархам из Ветхого Завета, даже после того, как они обратились в христианство, меровингские правители были полигамными и содержали роскошные гаремы. Даже когда аристократия, уступив нажиму Церкви, решилась принять строгую моногамию, монархи отказались следовать этому, а Церковь, протестуя, вынужденно согласилась закрыть глаза на эту привилегию, о чем один английский историк, удивляясь, написал следующими словами: «Почему полигамия была молчаливо одобрена франками? Быть может, мы имеем здесь дело с древним обычаем королевской семьи, семьи такого ранга, что уже никакой, даже самый выгодный династический брак не сможет еще более облагородить ее кровь, и она не может быть осквернена кровью рабыни… Родится ли королева в королевской династии или от куртизанки - это не имело значения… В его собственной крови находилась эта сила рода, и все, кто принадлежал к нему, разделяли ее…». Другие, подразумевавшие то же самое, спрашивали себя: «А может, Меровинги - это германская династия Heerkonige, выходцы из древней королевской династии времен великого переселения народов?».

Приведу отрывок из восьмитомной «Истории Европы с древнейших времен до наших дней»: «Резко ослабели моральные запреты и в сфере брачно-семейных отношений: Хлотарь I ничтоже сумняшеся женил своего сына, короля Дагоберта I, на сестре его матери, ибо это входило в политические расчеты Хлотаря. Дагоберт без всякого сопротивления выполнил отцовское предписание, тем более что оно ничуть не помешало ему обзавестись и другими женами. Целые гаремы наложниц имели и все другие - христианские! - меровингские короли».

Однако по АВ в те ранние времена евангелического христианства еще не существовало, а сообщение о присущей Меровингам полигамии вполне соответствует поступкам пришельцев-семитов, хотя нельзя отрицать и то, что полигамия была распространена во многих дохристианских правящих родах. Если же в приведенном выше примере принять, с точки зрения АВ, что мать Дагоберта могла быть наложницей Хлотаря, то и взятие Дагобертом в наложницы сестры своей матери-наложницы уже вполне объяснимо.

Обязательный атрибут для королевского рода - длинные волосы, которые нельзя было стричь, опять-таки указывает на их семитское происхождение (об этом - чуть ниже).

В заключение приведу последний отрывок из «Книги истории франков».

«Этот Меровей зачал сына, именем Хильдерика, в свою очередь ставшего отцом знаменитого и отважного короля Хлодвига. Франки были тогда неверующими язычниками и вместо Создателя поклонялись богам неба и земли, идолам и призракам. Над римлянами в этой части Галлии владычествовал король Эгидий, присланный сюда императором. Король же Хильдерик, сын Меровея, начал с невероятной разнузданностью издеваться над дочерьми франков, чьим господином он был, и совращать их. Рассердившись на это, они [франки] хотели убить его, от большого их возмущения, и выгнать за пределы королевства. Когда тот прослышал про это, [он] призвал к себе своего приятеля, мудрого советника Виомадия, и просил совета, как ему утихомирить бушующий гнев франков. Они договорились друг с другом о знаке, из которого он [король] должен был понять, что может без опаски возвращаться [в страну франков] и который был известен только им обоим. Знаком послужил разломанный на две части золотой; одну половину король Хильдерик увез с собой, другая осталась у Виомадия, объяснившего: «Когда я вышлю эту мою половину, знай, что я примирил франков с тобой и не беспокоясь, возвращайся в мире». И так уехал король Хильдерик в Торингию и укрылся там у короля Бисина и его супруги.

Когда король Хильдерик покинул франков, тем пришла в голову дурная идея сделать своим правителем римского принцепса Эгидия. Он господствовал уже восемь лет, когда Виомадий для вида заключил с ним союз, дабы узнать его намерения. Он коварно ободрял Эгидия поработить франков. Тот последовал его совету и начал притеснять их еще сильнее. Из страха своего и возмущения франки теперь со своей стороны обратились к Виомадию с просьбой дать им совет, как им к этому относиться. Он же сказал им: «Забыли ли вы уже, как сильно притесняли римляне ваш народ и как изгнали они вас с вашей родины? Вы же [в награду] за то, изгнали вашего мудрого и деятельного короля и поставили во главе себя этого чванливого и надутого императорского солдата; этот ваш поступок был воистину не только не умный, но совершенно идиотский». Они отвечали: «Он был двоедушен по отношению к нам. Теперь нам жалко, [что мы смогли] так поступить с нашим королем, если бы мы только знали, где он находится, то он снова спокойно мог бы быть нашим королем». Тогда выслал этот доверенный короля [Виомадий] ему половину солида, который они до этого поделили, со словами: «Возвращайся обратно в страну франков, ибо теперь все успокоилось». Тот узнал располовиненный золотой, оговоренный знак, понял, что теперь он ожидаем франками и, в ответ на их просьбы, вернулся в свою страну».

В этом отрывке отметим, что «Хильдерик, сын Меровея, начал с невероятной разнузданностью издеваться над дочерьми франков, чьим господином он был». Нельзя, конечно, утверждать, что текст говорит о том, что Хильдерик был чужим, пришлым правителем для народа франков, но и нельзя не задуматься над таким вариантом.

После бегства Хильдерика новым правителем у франков стал римлянин Эгидий, который начал притеснять франков еще сильнее. Я думаю, что франки вполне могли позвать на правление чужака Эгидия вместо франка по материнской линии (но не по отцовской) Хильдерика. Завоеватели имели привычку брать в наложницы жен и дочерей убитых местных вождей. Их потомки становились новыми вождями у порабощенных семитами племен.

Внуком Меровея был знаменитый Хлодвиг, основатель франкского государства. Однако имя франкского короля переведено на русский язык несколько однобоко. По-французски и по-английски он Clovis, а по-испански и итальянски - Clodoveo, и лишь по-немецки - Chlodwig.


Хлодвиг и его семья. Миниатюра из Больших французских хроник, XIV в. Обратите внимание на изображения Хлодвига и его супруги Клотильды Бургундской. Маленького роста, тщедушный, с длинным носом Хлодвиг производит не очень приятное впечатление в отличие от симпатичной, рослой и белокурой Клотильды. Кем она была в действительности? Дочерью бургундского вождя, убитого захватчиками или полукровкой, дочерью семитского вождя и взятой в наложницы бургундки? Хлодвиг поделил свое королевство меж четырех сыновей, троих младших - сыновей Клотильды - мы видим на этом изображении. А старший сын был от другой женщины: «Но у него уже был сын, по имени Теодорих, от наложницы» (Г. Турский).


По-латыни имя писалось различно: Chlodovechus, Chlodoveus, Hindowicus, Ludovicus - то же, что Louis. То есть, Хлодвиг - это Людовик, Людвиг, Луи и т. д., здесь, как видите, потеряна первая буква имени. Но, может быть, и не потеряна, а наоборот, латинская буква -c- появилась позднее? Хлодвиг - имя, как считается, немецкого корня. Однако можно вспомнить и римское императорское имя Клавдий - Claudius (хромой). Есть ли какая-нибудь взаимосвязь между этими именами? В любом случае нельзя не отметить их фонетическую близость. Но что интересно, французский и английский варианты этого имени - Clovis, убрав первую лишнюю букву, получаем: Lovis. Но это же семитское имя Леви! Хлодвиг, он же Леви…

Другим источником по истории ранних франков является книга Григория Турского «История франков». Вот что он пишет: «Многие же передают, что те же самые франки пришли из Паннонии и прежде всего заселили берега Рейна. Затем отсюда они перешли Рейн, прошли Торингию и там по округам и областям избрали себе длинноволосых королей из своих первых, так сказать, более знатных родов. Позже это было подтверждено победами Хлодвига [над ними], о чем мы расскажем в дальнейшем. В Консульских фастах мы читаем, что Теодомер, король франков, сын Рихимера, и мать его Асцила пали от меча. Говорят также, что тогда королем у франков был Хлогион».

И здесь мы видим, что вначале франки жили в Паннонии. Появляются три имени первых франкских королей: Рихимер, его сын Теодомер и Хлогион. Без сомнения, этот Хлогион выведен в «Книге истории франков» под именем Хлодиона, сына Фарамунда. Хлодион был отцом Меровея. Фредегар в своей «Хронике» называет Теодомера отцом Хлодиона.

Итак, по одному варианту отцом Хлодиона=Хлогиона был Фарамунд, по другому Теодомер. Мне не встречались тексты, где бы отождествлялись Фарамунд с Теодомером, а между тем, если всмотреться в эти имена, то можно увидеть, что они идентичны. Судите сами. Оба имени состоят из двух частей. Вторые их части: -мунд, -мер столь же идентичны, как и окончания чуть выше упоминавшихся имен Фарамир и Фарамунд. А если учесть, что буквы -т- и -ф- переходят друг в друга (к примеру, Теодор, Феодор), то можно увидеть и близость первых частей этих имен. При этом нетрудно заметить, что имя Фарамунд - производное от Теодомера, но никак не наоборот.

Тео - по-гречески бог. Еще один намек на троянские корни франкских вождей? Может быть и так. Отцом Теодомера назван Рихимер. Любопытное имя. Одним из королей вестготов был человек по имени Рихимир. Среди других вестготских королей - Теодорих. Тот самый, что погиб в битве с гуннами на Каталаунских полях. Его преемниками стали вначале Торисмунд (интересное имя) и еще один Теодорих. Одни и те же имена «гуляют» в различных списках королей Европы того периода. Причем, королей племен различной этнической принадлежности.


КОРОЛИ С ДЛИННЫМИ ВОЛОСАМИ


В примечаниях к книге Г. Турского про особую черту Меровингов - их длинные волосы говорится, что такие волосы были отличительным признаком верховного бога германцев Одина, и что род Меровингов приписывал себе божественное происхождение. Что ж, неудивительно, ведь дедом Меровея был Теодомер, в чьем имени видна основа - слово «бог». А сам Один, отметим, в действительности был Даном, вождем одного из 12 еврейских колен. Но Дан, в отличие от остальных вождей, не задерживаясь на «земле обетованной», еще до образования Хазарского государства с большей частью своих людей вскоре ушел дальше на запад.

Меровинги не имели права стричь волосы из-за чудодейственной силы, которая им приписывалась. А в Библии встречаем персонажа с длинными волосами, имеющими чудодейственную силу. Это Самсон, который принадлежал колену Дана. Опять Дана!