Удк 025. 32: 65. 011. 56
Вид материала | Документы |
- Удк 025. 2 034), 62.61kb.
- Удк 658. 002. 6: 006. 025, 169.96kb.
- Методические рекомендации Екатеринбург 2006 удк 025. 32 (075. 5) Ббк ч 736., 523.58kb.
- Удк 338. 51; 65. 011, 838.39kb.
- Методические указания иваново 2007 удк 65. 011. 56(075., 871.42kb.
- Романюк Лариса Анатоліївна удк 37. 013(025)+159. 955 Розвиток критичного мислення студентської, 303.19kb.
- Удк 477: 327. 5 (5-011), 753.55kb.
- Учебное пособие Москва • «Логос» • 2001 удк 1(091) ббк 87. 3 К19 Канке В. А. К19 Философия:, 3051.91kb.
- Автокорректор уровня фар Hella 8xx 008 614-011 Ultrasonic Headlamp Levelling Kit, 234.24kb.
- Землеустройство территории субъекта российской федерации (на примере Московской области), 475.91kb.
пде
УДК 025.32:65.011.56
ББК 78.30
M-31
Автори-укладачі:
Бруй О.М., Малецька О.В., Чорна Т.В.
MARC 21 формат для бібліографічних даних : методичні рекомендації : (скорочений варіант) / [Авт.-уклад.: Бруй О.М., Малецька О.В., Чорна Т.В.] ; Національний університет “Києво-Могилянська академія”, Наукова бібліотека. – Київ : [б.в.], 2009. – 284 с.
У виданні подано методичні рекомендації щодо застосування формату MARC 21 для бібліографічних даних машинозчитувальній каталогізації. Рекомендації складено з урахуванням ДСТУ ГОСТ 7.1:2006 «Бібліографічний запис. Бібліографічний опис. Загальні вимоги та правила складання (ГОСТ 7.1-2003, IDT)», Міжнародного стандарту бібліографічного опису (International Standard Bibliografphic Description)(ISBD), Англо-американських правила каталогізації (Anglo-American Cataloguing Rules) (AACR 2).
Дозволено будь-яке некомерційне використання з обов’язковим посиланням на джерело.
© Наукова бібліотека НаУКМА, 2009
ЗМІСТ
ВСТУП……………………………………………………………………………………………... 6
ПРИЗНАЧЕННЯ БІБЛІОГРАФІЧНОГО ФОРМАТУ……………………………………. 7-8
КОМПОНЕНТИ БІБЛІОГРАФІЧНОГО ЗАПИСУ…………………………………...…. 9-12
СТРУКТУРА ЦЬОГО ДОКУМЕНТА…………………………………………………….. 13-14
-
- ПОЗНАЧЕННЯ ЗМІСТУ – КОРОТКЕ ФОРМУЛЮВАННЯ…………………………. 15-20
ЛІДЕР …………………………………………………………………………………………. 21-30
ДОВІДНИК ...……………………………………………………………………………………. 31
00X КОНТРОЛЬНІ ПОЛЯ – ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ……………………………….. 32
001 Контрольний номер …………………………………………………………………….... 32
003 Ідентифікатор контрольного номера …………………………………………………... 33
005 Дата та час останнього входження/транcакції ……………………………………. 33-34
008 Елементи даних фіксованої довжини – загальна інформація …………………... 34-35
008 – Книжки ……………………………………………………………………………….... 35-58
01X-09X НОМЕРИ ТА КОДИ – ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ ……………………….. 59-60
020 Міжнародний стандартний книжковий номер …………………………………… 60-61
035 Системний контрольний номер ……………………………………………………….…62
040 Джерело каталогізації ………………………………………………………………… 63-64
041 Код мови ………………………………………………………………………………... 65-67
044 Код країни видавця/ виробника …………………………………………………….. 67-68
080 Індекс Універсальної десяткової класифікації …………………………………… 68-69
084 Інший класифікаційний індекс/ індекс ББК ……………………………………… 69-70
090 Локальний шифр розміщення/ шифр розміщення НБ НаУКМА ………………..… 71
095 Код спеціальності для авторефератів ……………………………………………….…. 72
ПОЛЯ ЗАГОЛОВКІВ – РОЗДІЛИ ЗАГАЛЬНОЇ ІНФОРМАЦІЇ ………………………… 73
X00 Ім'я особи – загальна інформація ………………………………………………….. 74-85
- X10 Наймення організації – загальна інформація …………………………………….. 86-95
X11 Наймення заходу – загальна інформація ………………………………………… 96-103
- X30 Уніфіковані назви – загальна інформація ………………………………………. 104-111
1XX ОСНОВНІ ВВЕДЕННЯ – ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ …………………………..... 112
100 Основне введення – ім’я особи …………………………………………………..… 112-113
110 Основне введення – наймення організації ……………………………………….. 114-115
111 Основне введення – наймення заходу …………………………………………….. 115-117
130 Основне введення – уніфікована назва ………………………………………...… 117-118
20Х-24Х ПОЛЯ НАЗВИ ТА ПОВ’ЯЗАНИХ НАЗВ – ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ ..… 119
240 Уніфікована назва ………………………………………………………………….. 119-121
242 Переклад назви, здійснений організацією, що каталогізує …………………… 121-123
245 Відомості про назву ………………………………………………………………… 123-131
246 Інша форма назви ………………………………………………………………….. 132-138
25X-28X ПОЛЯ ВІДОМОСТЕЙ ПРО ВИДАННЯ (РЕДАКЦІЮ), ВИХІДНІ ДАНІ І Т. П. – ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ ……………………………………………………………….. 139
250 Відомості про видання (редакцію) ……………………………………………….. 139-140
260 Публікація, розповсюдження і т.п. (Вихідні дані) ……………………………… 140-146
3XX ПОЛЯ ФІЗИЧНОГО ОПИСУ І Т. П. – ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ …………… 147
300 Фізичний опис …………………………………………………………………….… 147-150
4XX ПОЛЯ ВІДОМОСТЕЙ ПРО СЕРІЮ ………………………………………………... 151
490 Відомості про серію ………………………………………………………………… 151-154
5XX ПРИМІТКИ – ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ …………………………………… 155-156
500 Загальна примітка …………………………………………………………………. 156-157
501 Примітка “Разом із…” ……………………………………………………………... 157-158
502 Примітка про дисертацію …………………………………………………………. 158-160
504 Примітка про бібліографію і т.п. …………………………………………………. 160-161
505 Форматована примітка про зміст ………………………………………………... 161-166
520 Примітка, що включає резюме, анотацію тощо ………………………………... 166-170
525 Примітка про додаток …………………………………………………………………... 170
530 Примітка про наявність додаткової фізичної форми ………………………….. 171-172
534 Примітка про оригінальну версію ……………………………………………….. 172-174
546 Примітка про мову …………………………………………………………………. 174-175
590 Примітка про автограф і колекцію ……………………………………………… 175-176
591 Примітка про дарувальника ……………………………………………………… 176-177
593 Примітка про рідкісне видання ……………………………………………………177-178
594 Примітка про екслібрис ………………………………………………………….....178-179
6XX ПОЛЯ ПРЕДМЕТНОГО ДОСТУПУ – ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ …………… 180
600 Додаткове предметне введення – ім’я особи ………………………………….… 180-184
610 Додаткове предметне введення – наймення організації ………………………. 185-189
611 Додаткове предметне введення – наймення заходу ……………………………. 190-194
630 Додаткове предметне введення – уніфікована назва ………………………….. 194-198
650 Додаткове предметне введення – тематичний термін ………………………… 198-204
651 Додаткове предметне введення – географічна назва ………………………..… 204-208
653 Термін індексування – неконтрольований ……………………………………... 209-211
70X-75X ДОДАТКОВІ ВВЕДЕННЯ – ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ ………………..… 212
700 Додаткове введення – ім'я особи …………………………………………………. 212-214
710 Додаткове введення – наймення організації ……………………………………. 214-216
711 Додаткове введення – наймення заходу …………………………………………. 216-218
730 Додаткове введення – уніфікована назва ……………………………………..… 219-220
76X-78X ВВЕДЕННЯ ЗВ’ЯЗКУ – ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ ……………………..… 221
773 Введення хост-одиниці …………………………………………………………..… 221-223
80X-840 ДОДАТКОВІ СЕРІЙНІ ВВЕДЕННЯ – ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ ……….. 224
800 Додаткове серійне введення – ім’я особи ……………………………………….. 224-225
810 Додаткове серійне введення – наймення організації ………………………….. 225-227
811 Додаткове серійне введення – наймення заходу ……………………………..… 227-228
830 Додаткове серійне введення – уніфікована назва ……………………………... 229-230
841-88X РОЗМІЩЕННЯ, АЛЬТЕРНАТИВНА ГРАФІКА І Т. П. – ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ ………………………………………………………………………………… 231
856 Електронне місцезнаходження та доступ ……………………………………….. 231-240
880 Альтернативне графічне зображення …………………………………………… 240-241
9XX ЕКВІВАЛЕНТ АБО ПЕРЕХРЕСНЕ ПОСИЛАННЯ ТА ІНШІ ПОЛЯ ЛОКАЛЬНОЇ ІНФОРМАЦІЇ – ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ ………………………. 242-243
900 Еквівалент або перехресне посилання – ім’я особи …………………………… 243-244
990 Зв’язок для еквівалента або перехресного посилання ………………………… 244-245
909 Локальний код віртуальної колекції …………………………………………………. 246
955 Код типу видання за змістом …………………………………………………………... 247
СПЕЦІАЛЬНІ ПОЛЯ ALEPH 500 ………………………………………………………….. 248
LKR зв’язок ……………………………………………………………………………….. 248-250
ДОДАТКИ ……………………………………………………………………………………… 251
Додаток 1 Контрольні підполя ………………………………………………………... 251-255
Додаток 2 Бібліографічні записи повного рівня – приклади ……………………… 256-265
Додаток 3 – Бібліографічні записи мінімального рівня – приклади ………………. 266-268
Додаток 4 – Багатошрифтові записи …………………………………………………... 269-272
Додаток 5 – Початкові артиклі …………………………………………………………. 273-276
Додаток 6 – Бібліографічні записи на специфічні типи видань – приклади ……... 277-283
ДЖЕРЕЛА …………………………………………………………………………………….. 284
ВСТУП
MARC 21 формати – це стандарти, що застосовуються для подання та обміну авторитетною, бібліографічною, класифікаційною, суспільно важливою інформацією та даними про утримання в машинозчитуваній формі. Це п’ять узгоджених між собою форматів: MARC 21 формат для авторитетних даних, MARC 21 формат для бібліографічних даних, MARC 21 формат для класифікаційних даних, MARC 21 формат для суспільної інформації та MARC 21 формат для даних про місце утримання.
MARC запис базується на трьох основних елементах: структура запису, позначення змісту та зміст елементів даних запису.
Структура запису – виконання міжнародного стандарту Формат для обміну інформацією (Format for Information Exchange)(ISO 2709) та його додатку Бібліографічний взаємообмін інформацією (Bibliographic Information Interchange)(ANSI Z39.2).
Позначення змісту – коди та домовленості, що були встановлені спеціально для ідентифікації та подальшої характеристики елементів даних у записі, а також для підтримки маніпуляцій даними (визначаються кожним із MARC форматів).
Зміст елементів даних, що складають MARC запис, зазвичай, визначається стандартами поза форматами, такими як ДСТУ ГОСТ 7.1:2006 «Бібліографічний запис. Бібліографічний опис. Загальні вимоги та правила складання (ГОСТ 7.1-2003, IDT)», Міжнародний стандарт бібліографічного опису (International Standard Bibliografphic Description)(ISBD), Англо-американські правила каталогізації (Anglo-American Cataloguing Rules) (AACR 2), Предметні заголовки Бібліотеки Конгресу (Library of Congress Subject Headings) (LCSH) чи інші правила каталогізації, предметні тезауруси та класифікаційні таблиці, що використовуються організацією, яка створює запис.