Сады праведных

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   ...   55   56   57   58   59   60   61   62   ...   69

1 - Последователями /таби`уна/ впоследствии стали называть людей, не встречавшихся с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, лично, а воспринявших ислам от его сподвижников и способствовавших его дальнейшему распространению.

2 - То есть: побуждайте его, просите его.

3 - В селении Куба неподалеку от Медины была построена первая мечеть в истории ислама.

1 - Имеется в виду, что лица этих людей озарены внутренним светом благодаря земным поклонам, совершённым ими во время множества молитв.

2 - То есть: так они описаны в Торе.

3 - Имеется в виду многочисленность и единодушие верующих.

4 - Иначе говоря, того, кто любит молиться в мечетях.

5 - Под расставанием здесь подразумевается смерть.

1 - Слово “салям” (мир) означает также “приветствие”. Эти слова, пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, надо понимать и как веление приветствовать друга, говоря: “Ас-саляму `аляй-кум” (Мир вам), - и как веление поддерживать между собой добрые отношения, всячески способствуя сохранению мира и спокойствия в обществе.

2 - Речь идёт о возвышениях, на которых будут восседать такие люди.

3 - Имеется в виду так называемая “белая зависть”, когда человек желает иметь то, чем обладает другой, не желая другому, чтобы он лишился этого.

1 - Возможно, что здесь имеется в виду, что он часто улыбался.

2 - Му`аз бин Джабаль, да будет доволен им Аллах, был одним из выдающихся сподвижников пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, о котором он не раз отзывался с похвалой.

3 - Речь идёт о дополнительной молитве.

1 - Возможно, что в это время эти люди находились в ссоре, чем, в частности, объяснялось веление пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, желавшего примирить их.

2 - Иначе говоря, проявляющих милосердие и мягкость по отношению к ним.

3 - То есть: Тот, кто всё объемлет Своей милостью.

1 - См. хадис № 95 и примечания к нему.

2 - Имеются в виду ангелы.

3 - Это значит, что сердцам верующих внушается любовь к такому человеку.

4 - Имеется в виду, что в конце каждой молитвы этот человек всегда читал 112-ю суру Корана “Искренность”.

1 - То есть: в суре “Искренность”.

2 - Имеется в виду нанесение обид словом и делом.

3 - То есть: не присваивай имущества сироты, пользуясь его слабостью.

4 - См. хадис № 386.

5 - См. главу № 33, хадис № 260.

6 - См. хадис № 261.

7 - Здесь речь идёт о совершении общей утренней молитвы, о чём говорится в другой версии этого хадиса, приводимой Муслимом.

1 - Имеются в виду идолопоклонники.

2 - Эти слова означают, что жизнь и имущество человека, принявшего ислам, являются неприкосновенными, если только он не нарушит никаких установлений шариата и

не станет вероотступником.

1 - Иначе говоря, заявит о том, что принимает ислам.

2 - То есть: напали на людей из этого рода.

3 - Иначе говоря, этот человек объявил о том, что принимает ислам.

4 - То есть: после того, как он принял ислам и его жизнь стала неприкосновенной.

5 - Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, был потрясён, узнав об этом, поскольку Усама, да будет доволен им Аллах, был одним из очень близких к нему людей.

6 - Усама, да будет доволен им Аллах, имел в виду тяжесть совершённого им греха и то обстоятельство, что если бы он принял ислам только в этот день, все прошлые грехи были бы ему прощены.

1 - Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, хотел сказать, что вера скрыта в сердце человека, а это значит, что один лишь Аллах может судить о том, верит человек или нет.

2 - Речь о том же походе, о котором говорилось в предыдущем хадисе.

3 - Имеется в виду Усама, да будет доволен им Аллах.

4 - То есть: как ты оправдаешься перед Аллахом за то, что убил человека, который произнёс эти слова?

1 - То есть: прекратилось после смерти пророка, да благословит его Аллах и да приветствует.

2 - Речь идёт о наказании.

3 - Имеется в виду, что все люди увидят этот День независимо от того, когда они умерли, и что в этот День каждый услышит свидетельства за или против себя.

1 - Имеется в виду предстояние рабов перед Аллахом для расчёта.

2 - Речь идёт о богобоязненных людях, которые попадут в рай.

1 - Речь идёт о Дне воскресения.

2 - Имеется в виду та часть ступни, которая не соприкасается с землёй.

3 - Речь идёт об осуждённых на вечные муки.

4 - То есть: восстанут из могил и предстанут перед Аллахом для расчёта и воздаяния.

5 - Таким образом, для некоторых время этого предстояния будет очень долгим.

1 - Имеется в виду нечто такое, что ему не понравилось.

2 - Длина арабской мили равна 1920 метрам.

3 - То есть: пророк, да благословит его Аллах и да приветствует.

4 - Эти слова в арабском языке являются омонимами (“миль”) и пишутся одинаково.

5 - Имеется в виду, что они погрузятся в пот до уровня рта и окажутся как бы взнузданными этим потом, что лишит их возможности говорить.

1 - То есть: посредника, который стал бы передавать слова Аллаха человеку и слова человека Аллаху.

2 - То есть: с помощью хотя бы самого незначительного подаяния.

3 - Исба` - мера длины, равная 3,125 см.

4 - Таким образом, все люди за исключением пророков и определённого количества праведников, которые войдут в рай без отчёта, в День воскресения будут оставаться на своих местах до тех пор, пока не отчитаются перед Аллахом за свои дела.

1 - Имеется в виду земля.

2 - “Землетрясение”, 4.

3 - Речь идёт об ангеле Исрафиле, который по велению Аллаха протрубит в трубу, что станет сигналом о начале Дня воскресения.

4 - “Семейство Имрана”, 173.

5 - См.: “Пещера”, 99; “Йа син”, 51; “Толпы”, 68; “Каф”, 20.

6 - Имеются в виду опасения остаться на ночь в пустыне.

7 - Иначе говоря, того места, где можно заночевать, не боясь нападения.

8 - Здесь содержится аллегорическое указание на козни шайтана, представляющие собой опасность для человека.

1 - С этими словами Аллах Всевышний обращается к пророку, да благословит его Аллах и да приветствует, повелевая ему передать их людям от первого лица.

2 - То есть: посчитал ложью знамения Аллаха и слова Его посланников.

3 - См.: “Женщины”, 171.

1 - Имеется в виду, что если свидетельство человека об этом является искренним, то он может подвергнуться наказанию за свои грехи, но пребывание его в огне не будет вечным.

2 - Один из видных сподвижников пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, который назвал его “лучшим знатоком дозволенного и запретного”. Му`аз бин Джабаль принимал участие во многих военных походах и одно время являлся наместником и судьёй (кади) Йемена. Умер в 639 году в возрасте 33 лет.

1 - Имеется в виду, что пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, желавший привлечь внимание Му`аза, да будет доволен им Аллах, трижды задал этот вопрос, а Му`аз, да будет доволен им Аллах, трижды отвечал на него.

2 - То есть будут надеяться, что этого будет достаточно для того, чтобы попасть в рай, и перестанут выполнять свои религиозные обязанности.

3 - В Коране сказано: - Вы непременно будете разъяснять (Писание) людям и не станете скрывать его. (Семейство Имрана, 187)

4 - Иначе говоря, не является причиной того, чтобы сомневаться в достоверности передаваемого хадиса.

1 - Иначе говоря, умрёт.

2 - То есть: он обязательно войдёт в рай.

3 - Хазира представляет собой нечто вроде каши или густого супа: мелко нарезанное мясо с жиром варится в воде и посыпается в конце варки мукой.

1 - То есть: искренне.

2 - Речь идёт только о женщинах и детях.

3 - Эта женщина потеряла своего ребёнка, но потом нашла его.

1 - То есть: после покаяния.

1 - Имеется в виду Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, передавший этот хадис. Имам ан-Навави не приводит его полностью в связи с тем, что не весь он имеет отношение к теме данной главы.

1 - Имеются в виду идолы.

2 - То есть: исповедует ту же религию.

3 - “Ибрахим”, 36.

4 - “Трапеза”, 118.

5 - То есть: помилуй членов моей общины.

6 - Имеются в виду слова “ … община моя, община моя!”

7 - То есть: после того, как Джибрил передал эти слова Аллаху.

8 - Имеются в виду вопросы о том, кто является Богом и кто является посланником Его, которые будут задавать каждому умершему в могиле два ангела - Мункяр и Накир.

1 - “Ибрахим”, 27.

2 - Здесь имеется в виду любое проявление неверия со стороны человека.

3 - То есть: встанут для совершения заупокойной молитвы.

4 - То есть: ответит на те мольбы о прощении, с которыми они станут обращаться к Аллаху за покойного.

1 - Имеется в виду человек, покорившийся воле Аллаха, иначе говоря мусульманин.

2 - То есть: займёт своё место в раю.

3 - Здесь речь идёт о приближении не в буквальном, а в переносном смысле. Иными словами, он будет почтён или же возвышен.

4 - Это значит, что Аллах окажет ему Свою милость.

1 - Этот человек совершил поступок, противоречащий мусульманской этике, поскольку женщина из числа ансаров, о которой идёт речь, не состояла с ним ни в родстве, ни в браке. Он обманом завлёк её в свой дом, так как она понравилась ему, и стал целовать, остановившись только после того, как она сказала ему: “Побойся Аллаха!”

2 - Имеются в виду либо утренняя /фаджр/ и полуденная /зухр/ молитвы, либо утренняя и закатная /магриб/.

3 - Здесь имеется в виду либо вечерняя /`иша/ молитва, либо совершение дополнительных добровольных ночных молитв.

4 - “Худ”, 114. В данном случае речь идёт о всевозможных мелких прегрешениях, что же касается тяжких грехов, то для искупления их следует совершить целый ряд определённых действий, и в том числе - принести покаяние Аллаху.

5 - Речь идёт об одном из преступлений, на которые есть указания в Коране, в связи с чем применение наказаний за них является обязательным.

6 - “Та`зир” - назидательное наказание, которое налагается за всевозможные мелкие проступки.

1 - См. хадис № 16 и примечания к нему.

2 - Имеется в виду то, что могло бы принести им пользу пред Аллахом. Иначе говоря, Амр бин Абаса, да будет доволен им Аллах, не считал, что их религия является истинной.

3 - То есть: относились к нему без должного почтения и преследовали его, так как не знали о том, какое положение он занимает.

4 - Амр, да будет доволен им Аллах, имеет в виду, что он хочет открыто заявить о том, что принимает ислам.

1 - Имеются в виду курайшиты, преследовавшие пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, и первых мусульман.

2 - Таким образом, пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, не отверг Амра, да будет доволен им Аллах, а только проявил своё беспокойство в связи с возможными последствиями этого шага для него в сложившихся обстоятельствах.

3 - Амр, да будет доволен им Аллах, спрашивает не об обязательных, а о добровольных молитвах.

4 - Аллегорическое указание на то, что в этот период шайтан и его приспешники проявляют наибольшую активность.

5 - Перед солнцем.

6 - Имеется в виду, что свидетелями их будут ангелы.

7 - Речь идёт о коротком периоде времени около полудня.

8 - Причиной является то, что в пламя ада подбрасывают новую порцию топлива.

1 - Имеются в виду незначительные нарушения установлений шариата, каждое из которых оставляет свой след на различных частях тела.

2 - В данном случае подразумеваются глаза.

3 - То есть: во время молитвы не будет думать ни о чём, кроме Аллаха.

4 - То есть: тому, кто совершит омовение и молитву так, как говорил об этом пророк, да благословит его Аллах и да приветствует.

5 - Иначе говоря, выдумывать что-то или искажать их слова.

1 - Здесь пророк сравнивается с человеком, который прибывает к месту назначения раньше остальных путников, чтобы приготовить для них место отдыха и обеспечить их водой.

2 - Имеется в виду та награда, которую члены этой общины получат за проявление терпения после смерти своего пророка и выполнение его велений.

3 - То есть: я полностью полагаюсь на Аллаха и уповаю только на Него.

4 - Имеется в виду, что Аллах сделает для человека именно то, чего он будет от Него ожидать.

5 - То есть: в этот момент Я оказываю ему Свою милость, что находит своё выражение виде помощи и содействия.

1 - Иными словами, надеясь на Его милосердие и прощение.

2 - То есть: надеяться на Моё милосердие и прощение.

3 - Иначе говоря, строго придерживаясь единобожия.

4 - Имеется в виду единодушное мнение улемов по тому или иному вопросу из числа тех, прямых указаний на которые в Коране или сунне нет.

1 - Речь идёт о наказании Аллаха или же о том, чем Он обольщает заблудших, заставляя их забывать о Своём могуществе.

2 - Здесь подразумеваются неверные, которые утратили способность рассуждать здраво.

3 - Из страха перед Аллахом и тем, что Он по справедливости воздаст им за их грехи.

4 - То есть: ставятся на землю перед мужчинами.

1 - Имеется в виду, что эти слова произносит дух покойного.

2 - Покойный говорит это, желая побыстрее испытать блаженство могилы, обещанное Аллахом праведным.

3 - См. хадис № 105 и примечание к нему.

4 - В предыдущих аятах говорится о всемогуществе Аллаха и неотвратимости Дня воскресения, когда каждый человек ответит за свои дела.

5 - Имеются в виду те, кто призывал людей к истинной религии.

6 - “Женщины”, 41.

1 - Имеется в виду такой страх, который побуждает плачущего повиноваться всем велениям Аллаха.

2 - Иначе говоря, этого не случится никогда.

3 - Здесь подразумевается священная война против врагов религии, участники которой не попадут в ад, если они воевали только ради Аллаха.

4 - См. хадис № 376 и примечания к нему.

1 - “Явное доказательство”, 1.

2 - См. хадис № 360 и примечания к нему.

3 - Здесь речь идёт о последних днях жизни пророка, да благословит его Аллах и да приветствует.

4 - Люди спросили пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, о том, кто должен быть имамом на общей молитве во время его вынужденного отсутствия.

1 - Абд ар-Рахман бин Ауф, да будет доволен им Аллах, был одним из десяти сподвижников пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, которым он обещал рай.

2 - Мус`аб Ибн Умайр, да будет доволен им Аллах, погиб в битве при Ухуде. Его убил Абдуллах бин Кутайба, принявший Мус`аба, да будет доволен им Аллах, за пророка, да благословит его Аллах и да приветствует.

3 - В результате военных побед мусульман, одержанных ими в ходе войн за пределами Аравии, им достались несметные богатства, в связи с чем Абд ар-Рахман, да будет доволен им Аллах, и указывает, что он стал опасаться того, что вся награда за их благие дела досталась им уже в этом мире, а в в мире вечном на их долю ничего не останется.

4 - Имеется в виду шрам от ранения, полученного мусульманином в сражении с неверными.

5 - Здесь подразумевются следы, остающиеся после совершения земных поклонов и омовения перед молитвами.

1 - См. хадис № 157 и примечания к нему.

2 - То есть: разрослись и умножились.

3 - То есть: уподобим её сжатому полю.

1 - Кинтар - мера веса, для золота равная 42,3 кг.

2 - Речь идёт о меченых породистых конях.

3 - Имеется в виду шайтан.

4 - То есть: остерегайтесь, чтобы ему не удалось подтолкнуть вас к ослушанию Аллаха, внушив вам уверенность в том, что Он всё простит вам.

5 - “Такясур” - имеется в виду страсть к приумножению мирских благ и похвальба ими друг перед другом.

6 - То есть: пока не скончаетесь.

7 - Имеется в виду следующее: скоро вы узнаете об истинном положении дел и поймёте, что стремиться надо было не к этому.

8 - Здесь подразумевается, что если бы вы были полностью уверены в этом, то не стали бы стремиться к преходящему, посвящая этому всё своё время.