Сады праведных
Вид материала | Документы |
- Сады праведных, 5413.08kb.
- Сли-сады, детские сады, разработанные Центральным бюро нормативов по труду при Всероссийском, 464.56kb.
- Освятых Божиих заступниках наших на небесах, 336.09kb.
- Обряды хаджа и умры согласно Корану, Сунне и преданиям праведных предшественников, 1383.41kb.
- Беседа 42. Различные добродетели Авраама и призыв слушателей к подражанию ему, 4027.82kb.
- Детские сады для детей с патологией зрения, 139.51kb.
- Итальянские сады эпохи Ренессанса. Структурная организация и семантика, 1861.3kb.
- Предисловие, 2013.93kb.
- 8 магазинов (чп и РайПО), почтовое отделение, Борисовский фап, Дом культуры, ООО «Благослав»,, 165.65kb.
- Евгений Васильевич Василенко, (учитель русского языка и литературы сош №43 им., 113kb.
“и они устремятся с каждой возвышенности”. (“Пророки”, 96)
4 - Иными словами, они станут страдать от голода.
5 - Имеется в виду особый вид червей, обитающих в носах верблюдов и овец.
6 - Здесь имеется в виду, что по воле Аллаха эти могущественные существа окажутся уничтоженными существами ничтожными.
7 - То есть: зловоние от растерзанных трупов Йаджуджа и Маджуджа.
1 - Имеется в виду, что они станут публично совокупляться с женщинами подобно ослам, не стесняясь присутствия людей.
2 - То есть: Судный день.
1 - Имеется в виду, что они станут с лёгкостью птиц устремляться ко всему дурному и будут преследовать друг друга подобно диким зверям.
2 - Иначе говоря, раздастся первый трубный глас Судного дня, после которого всё живое умрёт.
3 - Имеется в виду, что после первого трубного гласа, когда люди падут бездыханными, пройдёт достаточно много времени и тела их истлеют.
4 - Имеются в виду вопросы о том, чем они занимались в земной жизни.
5 - Это значит, что откроется истинная суть всех вещей и людей охватит ужас. В комментариях указывается также, что эти слова могут означать: воссияет великий свет и люди падут ниц. Возможно также, что имеется в виду проявление могущества Аллаха.
6 - “Анкаб” - отверстия; подкопы.
1 - Тайлясан - зелёный персидский плащ.
2 - То есть: более значительного испытания, от которого спасутся лишь немногие.
3 - Имеется в виду, что высочайшие атрибуты Аллаха известны, что же касается Антихриста, то его обличье указывает на то, что он лжёт.
4 - То есть: всё это ещё больше убеждает меня в том, что ты являешься лжецом.
1 - Имеется в виду, что важными для Аллаха будут не те проявления могущества Антихриста, которые увидят люди, а то, что многие из них уверуют в правдивость его слов.
2 - В другой версии этого хадиса, которую приводит только аль-Бухари, сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: “ … и меж глаз его будет написано “неверный” /кяфир/.” Вышеупомянутые буквы образуют собой корни арабских слов “неверный” /кяфир/ и “неверие” /куфр/.
1 - “Гаркад” - разновидность колючего кустарника.
2 - Это случится незадолго до Дня воскресения.
3 - То есть: воскрешён.
1 - Название горного прохода.
2 - Мужчин останется мало либо потому, что большинство их будет погибать в войнах, либо потому, что рождаться будут в основном девочки.
1 - Пророк Суляйман, да благословит его Аллах и да приветствует, сделал вывод о том, что настоящей матерью ребёнка была именно младшая женщина, так как она была готова пойти на всё, лишь бы не причинять ему вреда.
2 - То есть: умирать.
3 - В Коране сказано:
- Страшитесь бедствия, которое поразит не только тех из вас, кто грешил! (“Добыча”, 25)
1 - То есть: не старайтесь выяснить, о чём именно умолчал Аллах Всевышний, так как это может привести к возложению на вас дополнительных трудных обязанностей.
2 - Всего же пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, принимал участие более чем в двадцати походах.
3 - Смысл этих слов в том, что верующий человек должен учиться на своих ошибках и не повторять их.
4 - Этот период выделен особо, так как после послеполуденной молитвы ангелы ночи встречаются с ангелами дня и какое-то время и те, и другие остаются рядом с человеком.
1 - Имеются в виду тела всех людей.
2 - Всё сказанное Абу Хурайрой, да будет доволен им Аллах, о Судном дне он слышал от пророка, да благословит его Аллах и да приветствует.
3 - В данном случае под “отданным на хранение” понимается шариатское знание, которое необходимо сохранять и передавать из поколения в поколение, что будет способствовать сохранению ислама, требующего от людей выполнения определённых велений Аллаха и отказа от того, что Он запретил им. В другом хадисе, приводимом аль-Бухари, сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал: “Одним из признаков приближения Часа этого станет то, что знания станут искать у самых младших.” Таким образом, в целом речь идёт об исчезновении истинного знания и распространении невежества.
1 - То есть: сохранение знания.
2 - Здесь речь идёт как о совершении обязательной молитвы в установленное для неё время, так и о правильном совершении всех её элементов.
3 - В другой версии этого хадиса сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
- … и если они всё сделают правильно, то (награда достанется) и вам, и им …
4 - Если имам намеренно сделает что-нибудь неверно, то он понесёт на себе бремя греха. Если же имам случайно совершит что-нибудь такое, что сделает его молитву недействительной, ему надо будет повторить её заново, но это не значит, что из-за этого недействительной станет молитва тех, кто молился за ним. Во втором случае более соответствующим был бы другой вариант перевода: “ … то вам (всё равно достанется награда), но им надо будет (повторить молитву).”
5 - “Семейство Имрана”, 110.
6 - Подразумевается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, слышал эти слова от пророка, да благословит его Аллах и да приветствует.
7 - Имеется в виду, что Аллах будет весьма доволен такими людьми, которых ждёт большая награда.
8 - Здесь, как и в предыдущем хадисе, имеются в виду люди, которых мусульмане захватят в плен во время военных действий и закуют в цепи. Их пленение послужит причиной того, что они впоследствии убедятся в истинности ислама и добровольно примут эту религию, что позволит им войти в рай в мире вечном.
1 - “Биляд” - мн. число от “баляд”, что означает также “страна; область”.
2 - Причиной является то, что с одной стороны, на рынках люди чаще всего обманывают друг друга, занимаются ростовщичеством и совершают прочие неподобающие вещи, а с другой, меньше всего поминают Аллаха.
3 - Имеется в виду, что именно там шайтан чаще всего подталкивает своих друзей из числа людей к совершению запретного.
4 - Метафорическое обозначение рынка как места, где совершаются угодные шайтану дела.
5 - “Мухаммад”, 19.
6 - Иначе говоря, со слов тех пророков, которые жили до Мухаммада, да благословит Аллах их всех и да приветствует.
7 - В комментариях указывается, что эти слова можно понимать как разрешение совершать любые дела, если человек не чувствует стыда перед Аллахом и людьми, что указывает на их дозволенность. С другой стороны, эти слова можно понимать и как угрозу: если ты лишён чувства стыда, то можешь творить, что угодно, но потом Аллах воздаст тебе за всё.
1 - Другими словами, Аллах прежде всего рассудит между собой убийц и тех, кого они убили.
2 - См. “Милостивый”, 15. Имеется в виду бездымное пламя.
3 - Здесь имеется в виду тот аят Корана, где сказано:
- Мы создали вас из (земли), и в неё Мы вернём вас и из неё Мы извлечём вас ещё раз. (“Та ха”, 55)
4 - Имеется в виду, что нравственные качества пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, полностью соответствовали всем установлениям Корана.
5 - Речь идёт о верующем, получающем незадолго до смерти радостную весть о той награде Аллаха, которая ожидает его за благие дела.
6 - Иначе говоря, Аллах выражает такому человеку Своё благоволение.
1 - Речь идёт о неотлучном пребывании в мечети /и`тикяф/ в течение последних десяти дней рамадана.
2 - Пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал это, чтобы шайтан не внушил ансарам о нём никаких дурных мыслей.
3 - Смысл этого восклицания в данном случае таков: разве мы можем думать о тебе что-нибудь, кроме хорошего?!
4 - Имеется в виду, что им было тяжело сознавать, что пророку, да благословит его Аллах и да приветствует, могло показаться, будто они подумали о нём что-нибудь плохое.
5 - Имеются в виду люди, давшие пророку, да благословит его Аллах и да приветствует, “клятву, угодную Аллаху” /бай`а-ту-р-ридван/ в аль-Худайбийи.
6 - Сообщается, что его крик можно было услышать на расстоянии восьми миль.
1 - Имеется в виду, что стали раздаваться крики людей, призывавших в бой только хазраджитов, которые относилсь к одному из двух племён ансаров, аус и хазрадж.
2 - О битве при Бадре в Коране сказано:
- Не ты бросал, когда бросал, это Аллах бросал … (“Добыча”, 17)
3 - Ибн Аббас, да будет доволен им Аллах, хочет сказать, что силы сражавшихся на тот момент были равны.
4 - Имеется в виду благоприобретённое и дозволенное.
5 - То есть: ешьте то, что является дозволенным и нравится вам.
6 - “Верующие”, 51.
7 - “Корова”, 172.
8 - Имеется в виду, что этот человек обращается к Аллаху со своими мольбами.
1 - Некоторые комментаторы считают, что под названиями Сайхан и Джайхан следует понимать Сайхун и Джайхун (арабские названия Сыр-Дарьи и Аму-Дарьи), что же касается имама ан-Навави, то он считает, что речь идёт о других реках.
2 - Битва при Муте на южных границах Шама состоялась в августе или сентябре 929 года, когда малочисленному отряду мусульман в течение нескольких дней приходилось сдерживать многократно превосходящие силы византийцев, а потом отступить и вернуться в Медину.
3 - Здесь речь идёт об иджтихаде: умении использовать и интерпретировать религиозно-правовые источники в процессе поисков самостоятельного решения в тех случаях, когда однозначного ответа на возникающие вопросы вышеупомянутые источники не дают.
4 - Иначе говоря, соответствующим решению Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и да приветствует.
1 - В данном случае речь идёт о добровольном посте, который можно заменить раздачей неимущим по одному мудду продуктов питания за каждый пропущенный покойным день поста.
2 - Абдуллах бин аз-Зубайр, да будет доволен Аллах ими обоими, - сподвижник и сын сподвижника пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, пользовавшийся большим влиянием в Медине. В 684 году, уже после смерти Аиши, да будет доволен ею Аллах, он даже провозгласил себя халифом.
3 - Как и все жёны пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, Аиша, да будет доволен ею Аллах, получала определённое ежегодное содержание от халифа.
4 - Иначе говоря, АбдуллахИбн аз-Зубайр стал искать возможность примирения с Аишей, да будет доволен Аллах ими обоими.
1 - Абдуллах бин аз-Зубайр, являлся сыном Асмы, родной сестры Аиши, да будет доволен всеми ими Аллах.
2 - Эти слова были сказаны пророком, да благословит его Аллах и да приветствует, незадолго до его смерти.
3 - Сказав это, пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, выразил уверенность в том, что его сподвижники уже не отрекутся от истинной религии.
1 - Имеется в виду знание аятов Аллаха.
2 - Иначе говоря, пусть нарушит такой обет.
3 - Конкретно речь идёт о ящерицах вида гекко /“самм абрас” или же “вазаг”/.
4 - Имеется в виду, что когда Ибрахим, мир ему, был брошен в огонь, все животные старались погасить его, кроме этой ящерицы, которая его раздувала.
1 - Имеется в виду, что он увидел во сне, как кто-то пришёл к нему.
1 - В других хадисах приводятся слова пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, сообщавшего, что семьдесят тысяч человек из числа его последователей войдут в рай без расчёта.
2 - Матерью Исмаила была Хаджар (библейская Агарь). Жена Ибрахима Сара, получившая Хаджар в дар от царя Египта, сама подарила её Ибрахиму, да благословит его Аллах и да приветствует, а когда Хаджар забеременела, Сара стала ревновать и поклялась, что отрежет три части её тела. Тогда Хаджар убежала от неё, надев пояс, концы которого волочились по земле, заметая её следы.
3 - Имеется в виду то место, где впоследствии была построена Кааба.
4 - То есть: на том месте, где впоследствии была построена Мекка.
1 - Название горного перевала.
2 - “Ибрахим”, 37.
3 - Или: … катается (по земле) …
4 - Этот холм представляет собой один из отрогов горы Абу Кубайс.
5 - Ас-Сафа и аль-Марва - два холма, расположенные в непосредственной близости от Каабы.
6 - Иначе говоря, она металась между холмами, трижды поднявшись на вершину одного из них и четырежды - на вершину другого.
7 - Имеется в виду ритуальный бег /са`й/ паломников между холмами Ас-Сафа и аль-Марва во время совершения хаджжа или умры.
1 - Возможен другой вариант перевода: “ … и, поистине, Аллах не покинет тех, кто будет жить здесь!”
2 - Подразумевается, что это было в период дождей, когда сухие русла или же вади наполнялись водой.
3 - Название места в верхней части Мекки.
4 - Имеется в виду, что она кружила над одним местом, всё время возвращаясь к воде и не улетая оттуда.
5 - Иначе говоря, согласились с этим.
1 - То есть: Исмаил, мир ему.
2 - В другой версии этого хадиса со слов пророка, да благословит его Аллах и да приветствует, сообщается, что она сказала: “Он ушёл, чтобы поохотиться для нас.”
1 - Абу-ль-Касим (отец Касима) - кунья (почётное прозвище) пророка, да благословит его Аллах и да приветствует
2 - Имеется в виду, что эта мольба была принята, благодаря чему в Мекке, в отличие от других мест, можно обходитьтолько мясом и водой.
3 - То есть: Каабы.
4 - Имеется в виду “место Ибрахима” /макам Ибрахим/ - камень со следами человеческий ног, который и ныне стоит между Каабой и Замзамом.
1 - “Корова”, 127.
2 - Имеется в виду манна, ниспосланная израильтянам во время их скитаний по пустыне.
1 - В данном случае речь идёт о мирских наслаждениях.
2 - Здесь имеется в виду, что у них не будет месячных и послеродового кровотечения.
3 - Здесь имеются в виду мекканские многобожники.
4 - Имеется в виду совершение такого греха, который нанёс ущерб только самому согрешившему человеку.
5 - То есть: зная о том, что они поступили неподобающим образом.
1 - Обычно пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, постоянно поминал Аллаха, обращался к Нему с мольбами и занимался прочими делами благочестия, а если его что-нибудь отвлекало от этого, то он считал, что совершил грех и просил за это прощения. Таким образом, под словом “окутывается” подразумеваются те короткие периоды, коггда пророк, да благословит его Аллах и да приветствует, не занимался вышеупомянутыми делами или же занимался ими менее интенсивно чем обычно.
2 - Это, конечно же, не следует понимать как побуждение к совершению грехов. Смысл сказанного пророком, да благословит его Аллах и да приветствует, состоял в том, чтобы обратить внимание людей на необходимость обращения к Аллаху с мольбами о прощении, так как Всевышний любит это и принимает искреннее покаяние людей.
1 - То есть: лучше всего просить прощения у Аллаха, произнося такие слова …
2 - Это значит: я буду продолжать верить в Тебя и искренне повиноваться Тебе.
3 - Слово “салям” (мир) образовано от арабского трёхбуквенного корня “с-л-м”, одним из значений которого является “быть свободным; избавляться”. Таким образом, имя “Салям” как одно из имён Аллаха указывает на то, что Он свободен от любых недостатков и всего того, что не сообразуется с Его величием и совершенством.
1 - То есть: надеяться на Моё милосердие и прощение.
2 - Иначе говоря, строго придерживаясь единобожия.
3 - То есть: та женщина, которая задала пророку, да благословит его Аллах и да приветствует, первый вопрос.
4 - Имеется в виду, что женщина не может молиться в период месячных.
1 - Имеется в виду, что они будут взирать на то, что приготовил для них Аллах, а также на лик Аллаха.
1 - Имеется в виду, что выделения будут иметь вид испарины с приятным запахом мускуса.
2 - Это значит, что произнесение слов “Слава Аллаху” /Субха-на-Ллахи/ и “Аллах велик” /Аллаху акбар/ станет для этих людей столь же естественным как и процесс дыхания и не потребует от них никакого напряжения.
3 - “Земной поклон”, 17.
1 - Имеется в виду, что они не будут видеть друг друга из-за размеров этого шатра или из-за того, что будут отделены друг от друга чем-либо.
2 - Имеется в виду специальная подготовка для участия в состязаниях.
3 - Имеется в виду, что в зависимости от своих дел в этом мире в мире вечном люди получат разные награды и займут разное положение.
4 - Имеются в виду те люди, которые поселятся в верхних пределах рая.
1 - Здесь имеется в виду не рынок в буквальном смысле слова, а такое место, где обитатели рая будут собираться подобно тому, как люди в этой жизни собираются на рынках.
2 - См. примечания к хадису № 1887.
3 - “Земной поклон”, 16 - 17.
4 - Это будет сказано либо Самим Аллахом Всевышним, либо тем ангелом, которому Он повелит сделать это.
2 - Имеется в виду, что это не будет связано ни с какими затруднениями, и каждый увидит Аллаха Всевышнего совершенно ясно.
3 - Имеется в виду, что вДень воскресения лица тех, кто попадёт в рай побелеют, а лица тех, кому уготован ад, почернеют. В Коране сказано:
- … в тот День, когда побелеют лица (одних) и почернеют лица (других). (“Семейство Имрана”, 106)
4 - Другими словами, люди подумают, что ни о чём большем они не могут и мечтать.
5 - Иначе говоря, то, что не даёт людям увидеть Аллаха Всевышнего.
1 - Имеется в виду, что нижеперечисленные хадисы приводятся в обоих вышеупомянутых сборниках.
1 - Все названия племён, упомянутые в тексте с “бану” (сыно-
вья) или без этой части названия, в указателе равно предва-
ряются сокращением “б.”.
1 - Здесь под словами “благослови” /салли/ и “пошли благословения” /барик/ имеются в виду разные вещи. В первом случае “благослови” означает “отзовись о нём с похвалой среди ангелов”, что же касается слов “пошли благословения”, то в них вкладывается иной смысл - “продолжай возвышать его и оказывать ему честь”.