Является родиной живущих здесь

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   ...   16   17   18   19   20   21   22   23   ...   46

Даже бумага - непохожа... Светлана открывает первую попавшуюся книгу

(бумажная глянцевая обложка): "...И восходит солнце" мистера Эрнеста

Хемингуэя - и на титульном листе в уголке видит аккуратный черный

штемпель: "Библиотека Б.И.Марина, НПб".

И все останавливается вокруг.

- Что? - оборачивается Сол. Светлана не звала его, но он все равно

оборачивается. Она молча показывает на штемпель.

Шесть книг из пропавшей библиотеки нашлись среди всех.

За прилавком Сол начал игру.

- О, это же было знаменитое собрание, и все его знали! Когда оно

пропало, это же была настоящая паника, вы не слышали? И все сильно

обрадовались, когда все нашлось. Но ой как же плохо поступили, что стали

такую коллекцию продавать по частям! Это же все равно что взять большой

алмаз и распилить его на три дюжины мелких бриллиантиков, я это вам как

специалист говорю, и даже не спорьте. Ни о чем не думали те люди, чтоб им

так жить, как они поступили! Я уже перекупил больше сотни этих книжек, и

вы подумайте, это же смешно: еврей Шульман понимает цену русской культуре

и английской культуре, а потомки русских и англичан понимают цену только

рыбе, и то не всегда! И вот у вас только полдюжины книжек, нет? А у того,

кто их вам поставлял, у него что, их много? Тогда давайте сделаем так: мой

помощник, это очень приличный молодой человек, завтра к вам сюда придет и

все возьмет и заплатит, и он будет ходить каждый раз, когда вы скажете, а

на обратном пути я заеду сам, и мы с вами будем иметь это дело...

В местном отделении внутренней службы имя полковника Вильямса знали

очень хорошо. Сола внимательно выслушали, и молодой лейтенант был назначен

его "помощником". Выйти на владельца книг было теперь делом недолгого

времени. Шифрованная телеграмма Вильямсу была отправлена немедленно...


- Вы говорите: вторжение... - медленно сказал Лев Денисович (пока

так: только имя, ни фамилии, ни чина, ни звания, но Байбулатов шепнул

Глебу, как бы не замечая его предельной холодности: "Наш самый

главный..."). - Итак, они решились... Почему именно сейчас?

- А вы следите за обстановкой в Старом мире? - Алик наклонил голову.

- По мере возможностей, Альберт Юрьевич... - Лев Денисович вынул

богатый портсигар, открыл: - Угощайтесь. Да, мы следим и делаем выводы, но

ваше мнение для нас исключительно ценно.

- Там дело идет к большой войне. Настолько опустошительной, что

встанет вопрос о существовании всего человечества. - Алик взял папиросу и

теперь крутил ее в пальцах, будто бы не зная, что с нею делать. -

Советское правительство намерено использовать Транквилиум как убежище для

себя и определенной части населения. Для избранных... Чтобы пережили войну

и потом... впрочем, что будет потом, их не слишком волнует... - он,

наконец, нервно закурил. - Извините.

- За что?.. Итак, Альберт Юрьевич, эта часть проблемы понятна.

Кстати, об этом же говорят многие иммигранты: называют опасность

опустошительной всеобщей войны как главную побудительную причину

эмиграции. Скажите, пожалуйста - и не обижайтесь на мой вопрос: вас

побудило предать своих соратников - что? Вы хотите сами воспользоваться

этим бункером? Избежать гибели в той войне? Или - что?

Глеб еще не видел, чтобы люди бледнели так: белые, как стена, щеки и

нос - и багровые пятна на скулах. Алик сидел, все смотрели на него...

- Я отвечу, - сказал, наконец, он. - Я отвечу... Я не убегаю от

войны. Но... поймите, сама возможность для одной из сторон избежать

ответного удара может подвигнуть ее на то, чтобы войну начать... Я не

сомневаюсь: если Андропов получит доступ в Транквилиум, он тут же, не

медля...

- Понятно. И вы считаете, что, если не допустить превращения

Транквилиума в бомбоубежище, то удастся избежать развязывания войны?

- Да. Существующее равновесие страха нарушено не будет...

- А если вы ошибаетесь и война все равно начнется? Ведь тогда гибель

всех тех, кто мог бы выжить, но не выжил - будет на вашей совести...

- Если это так вас заботит, то почему бы вам не объявить прием всех

желающих перебраться сюда? И разве вы не понимаете, что само вторжение

будет гибельным для Транквилиума? Я имею в виду не только культурный

аспект и не только биологический - хотя это все вами недооценивается...

- Вы так считаете?

- Да, я так считаю. Я в этом уверен. Карантинные мероприятия, которые

вы проводите - смешны...

- А чем вы занимались, Альберт Юрьевич?

- Я был в группе наблюдателей-аналитиков. Мы собирали и обрабатывали

политическую и экономическую информацию.

- Многое ли вам известно об организации, в которой вы работали?

- Н-ну... кое-что известно. Вероятно, вы знаете, что уровень

секретности там высочайший?

- Знаем.

- Что вас интересует?

- В первую очередь мы, конечно, хотели бы знать нелегалов, работающих

против Палладии. Но это, как я понимаю...

- Этих я не знаю. Другой отдел... - Алик развел руками.

- Бог с ними. Мне интересно еще вот что: сколько человек в вашей

организации имеют право принимать решения?

- Все стратегические решения принимает лично Андропов. Тактические и

оперативные решения - компетенция начальника отдела Скобликова Василия

Васильевича.

- Уже не Скобликова... Такое имя: Чемдалов - вам известно?

- Знаю я его. Неужели он теперь?..

- Да. Как по-вашему: это хорошо или плохо?

- Скорее плохо. Он... как бы сказать... очень быстрый. В шахматы

отлично играет блиц-партии. Когда есть время подумать - пасует. Говорит,

что не может выбрать из возникающих вариантов. И еще: он целеустремлен и в

то же время зашорен. Забывает о флангах, я бы так сказал. Но - игрок очень

сильный. Сильнее Василия Васильевича.

- Спасибо... Итак, дальше: сколько человек в курсе всех происходящих

событий и планов руководства?

- Всех? Не более пяти-шести. И я подозреваю, что эти пять-шесть -

включая Андропова - и есть на сегодняшний день реальное руководство

страны. По крайней мере, в глобальных вопросах.

- А Политбюро?

- Пребывает в приятном заблуждении.

- Сколько человек вообще знают о существовании Транквилиума?

- Мне трудно сказать... Понимаете, есть разные уровни посвящения в

тему. Скажем, я четыре года работал по подробнейшей карте над анализом

торговых путей Транквилиума, будучи полностью уверенным, что это всего

лишь модель страны... большая настольная игра.

- То есть вас можно будет использовать как специалиста по торговле? -

чуть улыбнулся Лев Денисович.

- Да, причем по перспективам торговли. Мы прорабатывали вопрос с

точки зрения развития экономики и технологии... Думаю, таких - много.

Работающих втемную. Господи, железную дорогу отгрохали - кто знает, для

чего? Официальная легенда - на случай китайского вторжения... Я думаю, что

тех, кто побывал в Транквилиуме, не наберется и двух сотен. Плюс еще

двадцать человек, занимавшихся перевозкой наркотиков по промежуточной

зоне. Это в Отделе. Но существуют же еще и те, кто проводит эмигрантов,

кто их вербует...

- Эти люди интересуют нас меньше... Итак, Альберт Юрьевич,

перешагивая через многие-многие пункты: что, по вашему мнению, следует нам

предпринять, чтобы избежать уготованной судьбы?

- Убить Андропова, - сразу ответил Алик.

Стало очень тихо. Слышно было, как заржала вдали лошадь, простучали

копыта - и смолкли.

- Это решит проблему радикально? - сухо спросил Лев Денисович.

- Это будет очень сильный ход, - сказал Алик. Он увидел вдруг в своих

пальцах потухшую истерзанную папиросу, смущенно бросил ее в пепельницу. -

Я понимаю, что это... отвратительно. Но в руках Андропова все нити.

Власть, сила, тайна. Видите ли, уровень секретности проекта таков, что

даже нынешний председатель Комитета не знает по-настоящему, чем занимается

Тринадцатый отдел. Якобы вызыванием духов, оживлением мертвых, чтением

мыслей, параллельными пространствами... Если хотите скрыть правду, прячьте

ее среди лжи. И если, повторяю, Андропова не станет - не окажется

человека, который сумеет овладеть ситуацией. То есть рано или поздно... но

скорее поздно кто-то такой появится...

- Понятно. Как вы предполагаете совершить убийство?

- Мы с Глебом... Борисовичем отправляемся в точку, сопряженную с

Москвой, по промежуточному пространству проникаем в кабинет или квартиру

Андропова, на короткое время выходим в тот мир, я произвожу ликвидацию...

потом тем же путем возвращаемся.

- С Глебом Борисовичем вы этот проект обсуждали?

- Нет. Глеб, что ты скажешь?

Глеб с трудом оторвал взгляд от пепельницы.

- Да, конечно, - сказал он. - Я готов.


Олив проснулась от приглушенных голосов. Иллюминатор каюты был открыт

- для свежести - и под ним проходила галерея, с которой спускали

пассажирский трап к шлюпкам. Вроде бы еще рано брать лоцмана, архипелаг

Эпифани будет лишь послезавтра... По трапу кто-то поднимался, и не один. И

не два. Она выскользнула из-под покрывала и подошла к иллюминатору.

Несчастный мистер Черри спал на слишком коротком для него диванчике. Лучше

бы нас назначили папой и дочкой, мельком подумала Олив, а то неловко,

право...

Шлюпка плескалась внизу, невидимая, а по трапу медленно поднимались

одетые в темное люди. Поднявшиеся толпились на галерее, тихо-тихо

переговариваясь, и Олив никак не могла понять: а о чем это они? - пока не

сдвинулось вдруг что-то в сознании и она не поняла, что говорят по-русски.

"Два чемодана", - услышала она, и: "Никаких денег не хватит..." Потом

кто-то строго сказал: "Тихо. Идите все за мной". И все послушно замолчали

и пошли.

Шлюпка отчалила, несколько раз плюхнули весла, потом - колыхнулись,

разворачиваясь, паруса. Сильно кренясь, шлюпка понеслась к еле различимой

на границе темного моря и нежного, видимого будто на просвет неба - черной

зазубренной полоске Острова...

Барк поднял паруса почти бесшумно - и лишь по изменившемуся плеску

волн да по тому, что перестал влетать в иллюминатор ветер, Олив поняла,

что судно их уже не лежит в дрейфе, а несется вдаль по Трубе, или Канаве,

или Чертову желобу - короче, по проливу Эпифани, разделяющему материк и

Нью-Айрленд, Остров - вот так, с большой буквы, его и называют, самый

большой и самый населенный остров, омываемый двумя морями... Сейчас,

летом, когда Кольцо ветров вращается по часовой стрелке, пройти Канаву с

востока на запад можно легко: по ветру и против течения. Зимой все будет

наоборот: и ветра, и течения пронесут отважившийся на такое плавание

корабль с запада на восток, из Адриана в Кассивелаун, с безумной

быстротой: до трехсот миль за сутки. Но чтобы попасть обратно в Адриан,

уйдет больше месяца: вокруг всего Острова, а то еще и через пролив

Шершова...

Беглецы, поняла Олив. Иммигранты. Те, кого официально не существует.

Они просидят весь путь где-нибудь в трюмном отсеке, запертые, немногие из

членов экипажа увидят их и никто - из пассажиров. А темной ночью барк

ляжет в дрейф у берегов запретного острова Хармони... Будто клейменных

тайным тавром, будто прокаженных везут их. И находятся же люди, готовые на

такое обращение с ними и на такую же дальнейшую долгую жизнь...

Этого Олив, как ни пыталась, понять не могла.


19


Как и не было Петербурга... Вновь плыли горы за окном, леса сменялись

клиньями полей, и лишь деревни были другие: утонувшие в садах, в грузных

яблонях и сливах. Трижды в день останавливался поезд на столовальных

станциях, пассажиры высыпали на перрон и рассаживались у накрытых здесь

же, под навесами и без навесов, столов; и сюда же, к столам, допускали

крестьянских девушек: торговать яблоками, грушами, абрикосами, сливой...

На всем пути по Земле Спасения, до парома, девушки казались сошедшими с

картинок рекламных журналов палладийских туристических компаний:

крепенькие, кругленькие, русоголовые, ясноглазые. После Фатьянова, на всех

станциях Гарного Края, девушки были совсем уже другие: высокие,

черноволосые, с заметной раскосинкой в глазах. С удивившим его самого

замешательством смотрел на них Глеб...

В салон-вагоне их ехало шестеро: Алик и Глеб, господин Байбулатов,

есаул Коротченя - он обеспечивал транспорт и питание: за Корсаком никакого

регулярного сообщения не было ни по суше, ни по воде, - и два

казака-порученца, они же телохранители, носильщики и прочее.

В Новопитере Кирилл Асгатович попытался объясниться. Простите меня,

если можете, Глеб Борисович, сказал он, ну - не подумал, затмение нашло...

показалось вдруг, что двух зайцев убью, а когда понял, что глупость

сотворил - поздно уже... Простите великодушно. Впрочем, если желаете, я

откажусь от участия в акции, сами понимаете: доверие должно быть обоюдным.

Да, сказал Глеб, доверие должно быть. Когда я понял, что вы меня

используете как ложную мишень... да если бы именно меня - я бы слова не

сказал! Вы же... Я еще и еще раз прошу прощения, - Кирилл Асгатович

наклонил голову. Я совершил ошибку, она дорого стоила - и вам, и мне...

Глеб не стал спрашивать, чем расплатился господин Байбулатов. Чем-то,

значит, расплатился - зря говорить не станет.

...А дама ваша жива, здорова и в безопасности, сказал он, когда они

пожали руки. Мне Бэдфорд сообщил...

В Корсаке остановились в доме военного коменданта штабс-капитана

Переверзева Игната Ильича. Дом был огромен и полупуст. Ходили сквозняки по

пустому флигелю, и палые листья лежали в углах. Осень торопила события,

Коротченя и комендант сработали четко, и на второй день был готов план

похода: на шхуне до Федякиной губы, самого северного рукава реки Эридан,

там есть застава Крепостец, где квартирует сотня казаков и с полтысячи

крестьянского населения. Оттуда до нужного места четыре сотни верст по

прямой, и пройти их надо на конях. С сотником Крепостца снеслись по

телеграфу, недавно проведенному. Он готов дать и лошадей, и казаков в

конвой. Так будет и быстрее всего, и проще. Господин Байбулатов выразил

согласие. Алик был молчалив и мрачен. Миссия его угнетала страшно. Глеб

же...

Глеб испытывал сильнейшее чувство неизбежной грядущей неудачи. Он

только не знал, не мог понять, и чем именно суть этой неудачи. Впрочем,

делиться сомнениями не стал - да и чем, собственно, было делиться? Страхом

и неуверенностью? Нет, просто слишком долог путь. Делаешь - делай

скорее...

Но - грызло, грызло...

Все было неправильно. Все с самого начала.

И уже ничего не исправить. Остается жить с тем, что осталось.

Не хотелось ни о чем жалеть. Хотелось быть жестким и сильным.

Ничего больше и не приходилось требовать и ждать - от себя, от жизни,

от Бога...

Но что-то зацепилось внутри и не пускало.


Светлана возвращалась в город, где прожила последние и не самые

плохие годы - будто жизнь спустя. Тянулись пригороды, дачи, богатые виллы.

Она узнавала их, как сквозь туман. Потом начались сады, парки. Вдали

мелькнул на миг и тут же скрылся дом, где жила Олив и где Светлана и

Сайрус выдерживали осаду в ту жуткую ночь мятежа. А у самой станции, где

начинали ветвиться пути и колеса загромыхали на стрелках, стоял, открытый

всему, двухэтажный деревянный дом. Туда, в тесную квартирку на втором

этаже, и привез ее, пятнадцатилетнюю, отец. Два с половиной года закрытой

школы было позади, два с половиной гнусных года. Светлана вглядывалась в

окна дома, занавешенные светлыми шторами - как будто можно было узнать

этим или каким-то другим способом, дома отец или нет. Рядом молчал и о

чем-то размышлял Сол. Ему нелегко далась дорога, особенно последние сутки:

банды бесчинствовали, поезд останавливался поминутно, солдаты охраны

растаскивали завалы - а из темноты летели пули. Но ни налета, ни крушения

все-таки не случилось, обошлось.

Они продолжали играть в маленькую еврейскую семью, но уже тихо,

устало, на излете. Светлана перестала примачивать фуксином шею и щеку,

"родимое пятно" полиняло. Тяжелый "сэберт" она носила в вагоне почти

открыто: в кармане летнего пальто. Но на станции Сол встрепенулся, шепнул:

работаем, - и потом долго и шумно торговался с носильщиком. А в кэбе вдруг

улыбнулся ей и крепко пожал запястье.

В пять минут домчались до дома, и Светлана, выдохнув: "Одна..." -

взлетела на второй этаж. Дверь. Она постучала, но даже не услышала своего

стука. И не услышала шагов за дверью.

В первый миг она не могла разобрать, кто перед нею: так было светло в

квартире и так темно здесь, по эту сторону двери. А может быть, ей просто

хотелось видеть другое...

Женщина средних лет, в измятом халате, с измятым лицом и трубкой в

руке.

- К кому это вы?

- Мистер Белов... он жил здесь... Он здесь?

- Никогда не слышала... Может быть, Фанни? Фанни!

- Иду, иду, - донеслось из комнаты. За-шаркали шаги, и появилось

нечто бесформенное, колышущееся, как мешок, налитый киселем. Но

удивительно - Светлана узнала это существо, кухарку Фанни, когда-то

занимавшую каморку под лестницей. И Фанни узнала ее и раздвинула в

беззубой улыбке губы:

- О, мисс Светти! Как это вас занесло к нам? Да вы проходите,

проходите же. Элинор, дай дорогу мисс...

- Фанни, милая, скажи: папа был здесь? Недавно - здесь?

- Нет, мисс, а что случилось?

- Фанни, я с вокзала, я была в столице, когда услышала, что он

вернулся...

- Нет, мисс, я не слышала и этого. Но я многого не слышала, нигде не

бываю, не вижусь ни с кем... Может быть, он и вернулся. Но сюда он не

заходил. Да и что ему делать здесь? Проходите, я налью вам горячего чаю,

вы такая бледненькая...

- Спасибо, Фанни, меня ждут внизу, я должна, должна найти его как

можно быстрее...

- Удачи вам, милая, и простите, что ничем не помогла. Как вы доехали?

- Это ужас, Фанни, это просто ужас... - Светлана бежала вниз. Прощай,

Фанни!

Сол помог ей сесть.

- Пусто? - понял он.

Светлана кивнула.

- Куда теперь?

- В комендатуру порта.

- В комендатуру порта! - крикнул Сол кэбмену.

Лишь когда кэб остановился у начала аллеи, ведущей к тяжелому серому

дому под красной крышей, Светлану ударило: ведь там же не только те, кто

что-то знает об отце, там может быть и Сайрус! Но поздно было

поворачиваться и убегать...

Мистер Пэтт так и занимал свой треугольный кабинетик, заваленный до

потолка пыльными коричневыми папками. Нарукавники и круглые очки делали

его похожим на старого бухгалтера.

- Леди Светлана! - он узнал ее сразу, а изумился секундой позже.

- Это я, мистер Пэтт, здравствуйте! Скажите: папа вернулся?

- Ваш отец, леди? Не-ет... Только не волнуйтесь, ради всего святого,

от них есть известия, там все в порядке. Месяц назад была телеграмма из

Белого Города, они готовились к отплытию, мы перевели им деньги на свежие

продукты. А почему вы решили, что он вернулся? Нет, и мне очень жаль, что

приходится это говорить.

- Да, я... Это было ложное известие. Понятно. Извините. Главное - жив

и здоров, правда?

- Конечно, миледи, конечно. Садитесь вот сюда - и не откажите в

компании: глоточек бренди с фруктовой водой?

- Плохо выгляжу, да? Я знаю. Это дорога. Устала. Спасибо... - она

приняла бокал. - Такая долгая дорога, знаете ли...

- И нигде не отдыхали?

- Только что с поезда, кэб ждет...

- М-м... Леди Светлана, вы можете и не знать...

- Что? Что случилось? Сайрус?

- Как вам сказать... Видите ли, он взял годичный отпуск и уехал. На

север, в имение...

- Давно?