Является родиной живущих здесь
Вид материала | Документы |
- Закон и вера могут изменяться, 173.4kb.
- Сценарий праздника "Золотая осень России", 51.15kb.
- Тематическое и поурочное планирование по физике к учебнику С. В. Громова, Н. А. Родиной, 1532.4kb.
- Тула является не только кузницей русского оружия, но и родиной самовара, пряника, 750.16kb.
- Даты заездов: 08. 07, 12. 07, 16. 07, 20. 07, 24. 07, 28. 07. 2011, 747.28kb.
- Ким Стенли Робинсон. Дикий берег, 3774.38kb.
- Петр Аркадьевич Столыпин в истории родного края. Научно практическая работа, 144.01kb.
- Докла д председателя Государственного Совета Республики Татарстан, 275.86kb.
- Тема родины у константина паустовского и марины цветаевой, 78.45kb.
- Я гражданин России, 22.43kb.
эркейдское отделение частного сыскного агентства "Армстронг и Купер"
(шесть человек, включая уборщицу) немедленно развило бурную, но притом
вполне рациональную деятельность. В результате уже вечером Сол Эйнбаум,
шеф отделения, знал следующее: полиция не подозревает разыскиваемых в
убийстве, отдавая себе отчет, что их подставили настоящие преступники,
однако ведет игру, в которой беглой паре (тройке?) отводится незавидная
роль приманки. Налет на отель "Рэндал" продемонстрировал степень риска,
которому подвергалась "приманка". Далее: когда-то контрабандист и мелкий
пират, а теперь скупщик янтаря по кличке "Угорь" Айова Гленн рассказал,
что слышал своими ушами, как Арчи Макферсон рассказывал о своих
приключениях. Он подрядился отвезти двух пассажирок в Сандру, но во время
ночевки на берегу их всех захватили ариманиты и измывались так, что и
понять было нельзя ни черта. В конце концов они сумели смыться сами и
лодку спасти, но одна из пассажирок так там и осталась... Что это были за
пассажирки и где именно все это произошло, установить пока нельзя: Арчи в
море и вернется хорошо если через две недели. Да и не скажет он вам,
покачал головой Угорь, подумав. Не верит он вашему брату, и правильно
делает... Наконец, портье отеля "Рэндал", дежуривший во время налета,
рассказал следующее: мистер и миссис Голицыны... (Что? Лорд и леди? Но мы
этого не знали... такие скромные люди...) наверняка были теми, за кем
пришли погромщики. Потому что оба убитых постояльца были чем-то на
мистера... на лорда Голицына похожи: молодые, высокие, светловолосые. Но
сам он - пропал... Он поднялся в свой номер за полчаса до налета... нет,
раньше - за три четверти часа, и больше его никто не видел. Полиция
считает, что он просто незаметно ушел то ли во время погрома, то ли сразу
после него - пока еще царила суматоха. Да только уж поверьте мне: не могло
такого быть. Нет в здании ни тайных выходов, ни лестниц, у нас солидный
отель, и безопасность постояльцев на высоте. Войти и выйти можно только
через парадную дверь - и все! Конечно, есть и черные ходы, подвальные, и
чердачные. Но только все они заперты на засовы изнутри, и никак нельзя
выйти в дверь, а потом запереть ее за собой на засов и на висячий замок -
а кроме того, есть еще несколько хитростей, которые раскрывать нельзя, но
которые позволяют утверждать: нет, этими ходами он не воспользовался. Либо
его убили, расчленили и выносили по частям (крайне маловероятно, потому
что скрыть следы такой операции невозможно), либо он несколько дней
прятался где-нибудь под кроватью, а потом переоделся, загримировался...
Есть один пикантный момент: чета Голицыных вошла в холл отеля вместе,
затем лорд взял ключи от сейфа и поднялся в хранилище, леди же пошла в
ресторан; через несколько минут в ресторан буквально влетела очень
красивая, но страшно взволнованная дама, и тут же леди и эта дама покинули
отель, сели в коляску и уехали. Так вот: эту красивую даму он, портье,
видел вчера и сегодня: вчера - на бульваре Лили под руку с лейтенантом
флота, а сегодня - выходящей из дома напротив Музея природы в
сопровождении мужчины средних лет, по виду отставного офицера,
подволакивающего ногу...
Дом напротив Музея природы принадлежал некоей транспортной компании
"Глобо". Большую часть года он пустовал. И город, и частные лица пытались
перекупить этот дом у нынешних его владельцев - без малейшего успеха.
Компания платила немалый городской налог только за то, что два-три раза в
год устраивала здесь шумные праздники с духовыми оркестрами и
фейерверками. Постоянно в доме жил только угрюмый сторож, его жена-кухарка
и двое взрослых сыновей, постоянно занятых в саду, по ремонту, на мелких
перестройках...
Сол посвистел и побарабанил пальцами по исписанным листкам бумаги.
Картина получалась хмурая. И схлопотать можно было не только по морде...
Он встал, отпер сейф, достал свой проверенный десятизарядный "эрроусмит".
Приоткрыл оконце магазина, пересчитал донца гильз: все десять. Пристроил
пистолет в специальной наплечной сумке. С виду сумка как сумка, но: бьешь
большим пальцем по защелке, пружина тут же распахивает крышку, рука уже на
оружии, стрелять можно сразу, не извлекая из зажимов. Четверть секунды.
Из агентов на месте был только Хантер. Двоих Сол отправил на поиски
ариманитов, и это могло потребовать времени. Ли Эшвилл сидел в редакции
"Эркейд кроникл" и листал подшивки: кто-то вспомнил, что были в истории
отеля "Рэндал" случаи исчезновения то ли гостей, то ли посетителей. И -
был какой-то тихий и загадочный скандал вокруг Музея природы...
Он запирал уже дверь конторы, когда в коридоре появился
мальчишка-посыльный в редакционной фуражке.
- Кто тута Эн-ба-ам? - басом спросил он.
- Ну, я, - сказал Сол. - И что?
- Два-а пенса у тебя-а есть?
- Допустим, есть. И что?
- Та-агда получи письмо-о, - он протянул Солу пакет, сунул монетки за
щеку и отсалютовал двумя пальцами.
Записка была от Эшвилла. "Шеф, за последние два года - полный ноль.
Ищу дальше. Поступили телеграммы о вооруженных столкновениях в Меркьюри.
Дорога на Тристан перекрыта - это точно. Телеграфные линии по побережью
обрезаны, связь со столицей крупная, через Остров. Видимо, все гораздо
серьезнее, чем мы считали. Упорные слухи об убийстве Карригана. Будьте
предельно осторожны". И - крючок вместо подписи.
- И что ты об этом думаешь? - Сол еле дождался, пока Хантер дочитает
послание.
- Ничего, - сказал Хантер.
- Тогда поехали, побеседуем с леди. Если она, конечно, ждет нас в
домике "Глобо". А вдруг и сама ягодка там же - сидит и нас ждет?
- Нет, - сказал Хантер.
Лошади стояли под седлами, о чем-то тихонько беседуя между собой и
лениво отгоняя ленивых мух. Сол подтянул подпругу и вскочил в седло.
Хантера опять приходилось ждать. Хантер был медлителен во всем, кроме
драки.
Они пустили кобыл рысью, стараясь держаться подальше от никогда не
пустеющих тротуаров. До Музея природы было далеко - почти через весь
город. По дороге они вспомнили, что не обедали, по запаху нашли открытую
закусочную, купили, не покидая седел, по огромному мясному пирогу и по
бутылке славного эля, на ходу перекусили - отсрочили голодную смерть,
говоря словами Хантера, который сейчас молчал.
- Какой день сегодня? - Светлана, отчаявшись сосчитать сама,
оглянулась по сторонам. - День недели - какой?
Палатка ответила равнодушным ржанием. Ближайшая соседка, ухватистая
бабешка со спутавшимися легкими волосами, приподнялась на локте:
- День тебе, козочка? Праздничка какого ждешь, нет? Праздничек ща
будет - с духами, с букетами! - и она, крутнувшись к Светлане тощим задом,
задрала подол своего балахона и оглушительно пукнула.
Все опять заржали, только огромная торговка Барба взревела:
- Ты опять, срань!..
Но ее подавили:
- Тихо, Барба, сейчас смешно будет!
Светлану смело на пол, на квадрат четыре на четыре шага, вокруг
которого на деревянном помосте валялись, изнемогая от безделья, двадцать
женщин, задержанных в зоне особого контроля. Воняло страшно...
- Смотри, котенок когти выпустил!
- А глазки-то, глазки - сверкают!
- Дейзи, повтори залп! Она тут же и сдохнет!
- Дейзи, дай ей в нос, чтоб не нюхала!
- Эй, леди, что ты смотришь - порви ей сраку, и все дела!
- О, Дейзи ща как!..
Дейзи, пердунья, неторопливо спустилась с помоста и так же
неторопливо протянула руку, чтобы схватить Светлану за волосы - она уже
избила так одну девушку, схватила за волосы и ударила несколько раз о свое
огромное тяжелое колено, каменное вздутие на тощей ноге, - но на этот раз
ее руки схватили воздух. Светлана, чуть пригнувшись, стояла в полушаге от
того места, где была миг назад. Уроки боцмана Завитулько, обучавшего
рукопашному бою морских пехотинцев, не забылись. Вам, девкам, это нужнее,
говорил он и гонял ее, восьмилетнюю, вместе с матросами. Дейзи снова
протянула к ней руки, теперь уже целя в глаза скрюченными пальцами, и
Светлана легко поднырнула под эти руки, шагнула вперед и чуть влево,
подпрыгнула и в прыжке локтем врезала Дейзи по шее - сразу за ухом. Та
рухнула, как мешок с черепками.
- Что ли все? - разочарованно спросил кто-то.
- Убила!.. - прошептал еще кто-то. - Бабы, она ее убила...
- Кто-то хочет тоже? - резким голосом - сталь о камень! - крикнула
Светлана. - Давайте - сразу!
- Охранник! - заверещали в углу. - Тут насмерть!.. Насмерть!
Светлана, чувствуя вдруг слабость в коленях, присела рядом с Дейзи,
взяла ее запястье. Пульс был.
- Выживет, - сказала она, вставая.
Все почему-то замолкли.
Потом снаружи завозились, развязывая полог. Светлана дождалась, когда
в палатку влетит свежий воздух, и только тогда оглянулась. Два солдата и
офицер.
- Голицына есть? - спросил офицер лениво.
- Я - Голицына, - сказала Светлана.
- На сортировку, - сказал офицер.
Снаружи ждали другие: пятеро мужчин и женщина. Все были грязные и
помятые. Лишь один, невысокий, но крепкий, держался как-то иначе. Будто бы
грязь к нему не пристает, подумала Светлана и встряхнулась.
Лагерь для интернированных располагался в лощине, заросшей по краям
аралией и дикими абрикосовыми деревьями. Запах их, стекая вниз, смешивался
со смрадом людского скопления и доводил до исступления.
Кто-то - Глеб? Боже, как давно это было!.. - рассказывал о цветах
пустыни, которые приманивают насекомых подобной чудовищной смесью: "свиной
навоз, розовое масло и гнилой лук". Но там - пустыня...
Здесь, обнесенные проволочной изгородью, стояли древние, ветхие,
неизвестно из каких глубоких хранилищ извлеченные палатки. Брошенные на
землю беленые рейки обозначали пути, по которым можно ходить. Одинаково
мерзко несло и от кухни, и от нужника. Побрякивая железным, мерно шли
караульщики. Как бы серые тени скользили у их колен... Лишь однажды
Светлана слышала лай этих: кто-то пытался бежать.
Все это было предназначено для унижения.
Светлана не понимала сама, что помогло ей продержаться эту неделю. В
первый день казалось: конец. И становилось хуже изо дня в день, но
одновременно откуда-то приходили силы сопротивляться, и сегодня она знала:
можно выдержать и не это. И даже - годами. Если только нужно
выдерживать...
В сортировочной палатке, освещенной ацетиленовыми лампами, было
гнусно и жарко. К вони немытых, неухоженных тел добавился едкий запах
страха. Скученных людей вызывали по одному за брезентовую перегородку, где
и происходила непонятная "сортировка", а оттуда уводили каким-то другим
путем, потому что никто не возвращался обратно, и спросить, что же там
происходит, было не у кого.
Очередь до Светланы дошла за полночь. Из полусотни приведенных -
осталось четверо. Двое лежали на заплеванном, неимоверно грязном
брезентовом полу. Но Светлана и тот мужчина, с которым ее вместе привели и
на которого она обратила внимание, упрямо стояли, переминаясь с ноги на
ногу или делая изредка несколько полуприседаний: разговаривать или
выполнять нормальные гимнастические упражнения охрана не позволяла. Долго,
больше часа, они так и провели - вчетвером. Наконец появился лысоватый
лейтенант без фуражки, пальцем поманил Светлану:
- Идем, красотка.
Она - пошла. За брезент, в неизбежность.
Дико хотелось пить.
Стол, и по ту сторону стола - двое. Они закрыты от света белого
пламени и потому почти не видны.
- Садись, - голос в спину.
Брезентовый складной табурет, очень низкий - колени торчат. Прикован
короткой цепочкой к центральному колу палатки. Хороший кол, крепкий...
- Имя?
- Ксения.
- Полное имя.
- Ксения Николаевна Голицына, урожденная Медиева.
- Число исполнившихся лет?
- Двадцать два.
- Сословие? Звание, титул, если есть?
- Княгиня.
- Подданство?
- Подданная Ее Величества.
- Понятно... - что-то странное в голосе. - Рост пять футов шесть
дюймов, телосложение среднее, ближе к субтильному, цвет волос черный, цвет
глаз зеленый, темный, скулы высокие, нос прямой, губы средней полноты,
нижняя слегка выступает, подбородок закруглен, шея удлинена, запястья
тонкие, кисти рук узкие, пальцы длинные, ногти овальной формы, родимое
пятно в форме чечевицы у основания второго пальца правой руки, шрам
звездообразной формы, деколорированный, выше правого коленного сустава,
родимое пятно коричневого цвета, плоское, размером с лесной орех, на
пояснице-левее позвоночного столба... Осмотр производить будем? Или вы
просто наклоните голову?
Светлану обдало жаром. Конечно, волосы уже отросли, и обнажились
непрокрашенные рыжие корни...
- Отлично. Ваше молчание я расцениваю как признание моей правоты.
Поскольку княгиня Ксения Голицына тяжело ранена и находится в тюремной
больнице Пальм-Харбора. Опознана теми, кто хорошо знал ее в лицо... Еще
один портрет, если позволите. Сыскное агентство "Армстронг и Купер"
разыскивает некую леди С., девятнадцати лет, рост пять футов шесть с
половиной дюймов, телосложение среднее, ближе к субтильному, цвет волос
рыжий, темный, глаза зеленые, миндалевидные, нос прямой, короткий, губы
полные, подбородок небольшой, удлиненный, шея длинная, плечи прямые,
узкие, запястья тонкие, пальцы рук длинные, на четвертом пальце левой руки
неснимаемое тонкое серебряное кольцо... Что скажете?
- Ничего не хочу говорить. Сколько меня здесь продержат?
- Здесь - уже нисколько. Мы переводим вас в тюрьму. А сколько лет вы
проведете там, решит суд. Думаю, не меньше пятнадцати.
- За что?.
- За сотрудничество со шпионами и убийцами. И муж ваш, дорогая леди
Стэблфорд, ничем не сможет вам помочь.
Молчание. Потом:
- Объясните, что вы имеете в виду?
- Объясняю: вы с вашим другом путешествовали по документам и в гриме
известных уже полиции террористов: князя и княгини Голицыных. Я удивляюсь,
конечно, что полиция смогла попасться на такую примитивную снасть, но факт
остается фактом: наблюдение еще в Порт-Элизабете было установлено именно
за вами. Что позволило упомянутой преступной чете прибыть в Ньюхоуп, а
затем и в Пальм-Харбор, где они совершили несколько политических убийств.
Таким образом, ваше участие в акции несомненно, и в ближайшие дни вам
будет предъявлено обвинение.
- Тогда я требую адвоката.
- Поскольку вы пока находитесь на территории, где установлен режим
военного положения, адвокат вам не положен. Позже.
- Тогда позже мы и продолжим беседу.
- Нет. Продолжим мы ее сейчас, но касаться будем более простых тем.
Выпейте воды. Еще?
- Да.
- Хорошо. Итак, вы леди Стэблфорд, урожденная Светлана Белова?
Гражданка Мерриленда, жительница Порт-Элизабета?
- Да.
- И что вас связывает с этими убийцами?
- Ничего. Это... недоразумение, совпадение... какая-то дикая
случайность...
- Вы сами в это не верите.
- Может быть. Другого объяснения у меня все равно нет.
- Тогда просто расскажите.
- Я сбежала из дома. С любовником. Это все.
- А документы?
- Мой друг купил их где-то... и я выкрасила волосы, чтобы
соответствовать описанию в паспорте...
- А зачем вообще это надо было делать: покупать паспорта, менять
внешность?
- Неужели вы не понимаете?
- Нет.
- Тогда и не поймете. Даже если я буду объяснять.
- А все-таки попробуйте. Границу вы не пересекали, земельные участки
приобретать не собирались... или собирались? Вообще вы хоть раз
предъявляли паспорт?
- Да. В полиции... и вам...
- То есть паспорт был вам необходим лишь на крайние жизненные
обстоятельства. Ваш друг настолько предусмотрителен? Я знаю немало случаев
подобных побегов, и люди никогда не брали всего, что им нужно, а самое
необходимое забывали всегда... А вы - паспорт. Или сразу в Палладию
собирались?
- Нет, об этом речи не заходило.
- Да-а... Даже меня вы не можете убедить, а что говорить о
следователе, которой будет более предвзятым? Надо будет еще потрудиться,
чтобы судья дал пятнадцать лет... как бы не все двадцать пять... Знаете,
что такое двадцать пять лет на Солт-Бэлд? Или на границе пустынь? О-о...
Где вы расстались со своим другом?
- В Эркейде.
- Почему?
- Его захватили.
- Кто?
- Не знаю, как их назвать... Те, кто поднял мятеж в Порт-Элизабете.
- Матросы? Не смешите меня.
- А вы не прикидывайтесь, что ничего не понимаете! Те, кто поднял на
мятеж матросов.
- Так. А при чем тут ваш друг?
- Он... принимал участие в подавлении мятежа...
- Тысячи людей принимали в этом участие.
- Да, но он... он смог выяснить, кто именно были те люди, и некоторых
знал в лицо...
- Это уже интересно. Значит, Глеб Марин смог увидеть в лицо настоящих
руководителей мятежа... Да, это серьезно.
- Слушайте! - вдруг испугавшись, крикнула Светлана. - Свяжитесь с
Вильямсом! С полковником Вильямсом! Он знает все.
- Полковник ранен, вот в чем беда. Ранен - и отбыл в отпуск, и никто
не знает, куда. Иначе - что же вы думаете, его уже не было бы здесь? Он
первым успевает к огню... Тони, введите того.
- Есть, сэр.
Шорох за спиной - и рядом со Светланой появился человек, с которым
она так долго и упрямо ждала, переминаясь, начала допроса.
- Садитесь, мистер...
- Марин.
Господи, только этого не хватало...
- Познакомьтесь, миледи. Перед вами - Глеб Марин. Правда, ему
тридцать лет, и описание в паспорте не то, которое было у вашего друга -
вы видите, что сходство их невелико, - но тем не менее...
- Да, - бесцветно сказала Светлана, - конечно. Но могут быть и
совпадения, фамилия не самая редкая, а имя - подавно...
- Разумеется, разумеется. То есть вы свидетельствуете, что этот
человек не имеет с вашим другом ничего общего.
- Да, это не он.
- Тони?
- Они там вовсю переговаривались знаками. Я не мешал, как вы и
велели...
- Какими знаками?
- Разными. Этого кода я не знаю, расшифровать не мог. Женщина, как
мне показалось, задавала вопросы, мужчина отвечал.
- Как это выглядело?
- Ну... они переступали, делали жесты руками, гримасничали...
- Господи, да мы просто мышцы разминали! - ахнула Светлана. - Вы же
нас в загоне держали, как скот! Как вы вообще можете обращаться с людьми
так... так... - она задохнулась.
- Леди негодует, - сказал тот, кто с ней разговаривал, другому;
который сидел до этого молча и только слушал.
- Да, леди негодует, - согласился тот, и голос его показался Светлане
мучительно знакомым, и она напряженно стала всматриваться в скрытое
световой завесой пятно лица - и, конечно, рассмотреть его не смогла.
Пятно, пятно...
- Что вы от меня хотите? - тихо спросил кто-то из нее. - Что вам от
меня нужно?! - и страх, который она все это время держала в узде, вырвался
вдруг и понесся по кругу.
- Хотим? Мы? - смутные пятна переглянулись. - Разве же мы можем
что-то хотеть, миледи? Вы сами должны понять, чем можете оказаться
полезной для нас. Итак, главное: мы знаем, кто вы. Знаем, почему вы здесь.
Знаем, что вы связаны с убийцами и состоите в заговоре против законов и
обычаев Мерриленда. Представьте себе, как приятно будет вам стоять перед
судом и давать объяснения...
- Перестаньте терзать девушку, - с отвращением сказал самозваный