Приказ №684 от 29 мая 2009 г. Об организации медицинской помощи в период проведения забастовки работниками отрасли здравоохранения 9 приказ

Вид материалаДокументы

Содержание


Министерство здравоохранения республики татарстан
О направлении информации
Министерство здравоохранения и социального развития российской федерации
О разъяснениях ВОЗ в отношении объявления фазы 6 пандемии гриппа
Оценка степени тяжести пандемии гриппа
Более подробная информация о гриппе А(H1N1)
Публикации для национальных органов
Минздравсоцразвития россии
О разъяснении по рекомендациям СДС
Минздравсоцразвития россии
Общее руководство для всех стран
Коммуникация и информирование населения.
Адаптация планов и мероприятий
Руководство для стран с широко распространенной передачей инфекции
Меры по борьбе
Руководство для стран
Меры по борьбе
Руководство для стран, находящихся в переходной стадии
Меры по борьбе
Подобный материал:
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   20

* * *


МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ ТАТАРСТАН


ПИСЬМО


№ 09/3784 от 29 июня 2009 г.


Руководителям

учреждений здравоохранения

Республики Татарстан


О направлении информации


Министерство здравоохранения Республики Татарстан направляет информационные письма Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека (Роспотребнадзор) от 09.06.2009 г. № 01/8109-9-32 “О разъяснении по рекомендациям СДС”, от 12.06.2009 г. № 01/8271-9-23 “О Руководстве ВОЗ по мерам на государственном уровне в ответ на пандемию гриппа, вызванного вирусом А (H1N1)”, от 14.06.2009 г. № 01/8275-9-23 “О разъяснениях ВОЗ в отношении объявления фазы 6 пандемии гриппа” для руководства в работе.


Заместитель министра Р.К.ГОЛУБЕВА


МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ И СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО НАДЗОРУ В СФЕРЕ

ЗАЩИТЫ ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И БЛАГОПОЛУЧИЯ ЧЕЛОВЕКА

(РОСПОТРЕБНАДЗОР)


письмо


№ 01/8275-9-23 от 14 июня 2009 г.


Руководителям органов

управления здравоохранением

субъектов Российской Федерации,

руководителям

управлений Роспотребнадзора

по субъектам Российской Федерации


О разъяснениях ВОЗ в отношении объявления фазы 6 пандемии гриппа


Федеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека направляет разъяснения ВОЗ по определению Фазы 6 пандемии гриппа, позволяющие обеспечить население точными и последовательными данными о мерах реагирования на пандемию.


Руководитель Г.Г.ОНИЩЕНКО


Что означает Фаза 6 предупреждения о пандемии?

По определению ВОЗ, фаза 6 означает пандемию.

На настоящий момент ВОЗ считает всеобщую степень тяжести пандемии гриппа умеренной. Эта оценка основана на имеющихся у ВОЗ научных данных, а также на сообщениях ее государств-членов о воздействии пандемии на их системы здравоохранения и общественную и экономическую деятельность.


Умеренная степень тяжести означает, что:

1. Большинство людей выздоравливает без госпитализации и медицинской помощи.

2. В целом национальные уровни распространенности тяжелых заболеваний гриппом A(H1N1), по всей видимости, схожи с уровнями, наблюдаемыми в течение периодов сезонного гриппа, хотя в ряде мест и некоторых учреждениях отмечаются высокие уровни заболеваемости.

3. В целом больницы и системы здравоохранения в большинстве стран справляются с наплывом людей, обращающихся за помощью, однако в некоторых местах отдельные учреждения и системы испытывают чрезмерное напряжение.


ВОЗ обеспокоена тем, что при нынешней пандемии серьезные случаи заболевания и случаи смерти происходят в основном среди молодых людей, включая как ранее здоровых лиц, так и лиц, уже имеющих проблемы со здоровьем, или беременных женщин.

Во многих странах крупные вспышки болезни еще не зарегистрированы, и полный клинический спектр болезни пока остается неизвестным.


Оценка степени тяжести пандемии гриппа


Ожидает ли ВОЗ изменения степени тяжести пандемии со временем?

Степень тяжести пандемии может меняться со временем и различаться в зависимости от места или группы населения.

Пристальный мониторинг болезни и своевременный и регулярный обмен информацией между ВОЗ и ее государствами-членами в течение пандемического периода имеют решающее значение для оценок при необходимости степени тяжести в будущем.

Будущие оценки степени тяжести будут отражать какой-либо из следующих факторов или их сочетание:

• изменения вируса;

• уровень уязвимости; или

• ограниченность возможностей системы здравоохранения.

Пандемия находится в самом начале своего развития, и многие страны еще не затронуты ею существенным образом.


Более подробная информация о гриппе А(H1N1)

Какие ответные меры принимает ВОЗ?

ВОЗ продолжает оказывать содействие всем странам в принятии ответных мер на сложившуюся ситуацию. Мир должен сохранять бдительность, а ВОЗ должна помогать миру оставаться в состоянии готовности и улучшать готовность.

ВОЗ оказывает поддержку странам по трем основным направлениям: техническое руководство, материальная поддержка и подготовка персонала системы здравоохранения.

Основной задачей ВОЗ является усиление и поддержка систем здравоохранения в странах с недостаточными ресурсами. Системы здравоохранения должны быть в состоянии предотвращать, выявлять, лечить и смягчать случаи заболевания, связанные с этим вирусом.

ВОЗ также работает над созданием резервных запасов лекарственных средств (таких как противовирусные препараты и антибиотики) и над тем, чтобы потенциальная пандемическая вакцина стала более доступна, в том числе и по стоимости, для развивающихся стран.

Как противовирусные препараты, так и вакцины соответственно играют важную роль в лечении и профилактике. Однако имеющихся запасов противовирусных препаратов, по всей вероятности, не хватит для удовлетворения спроса. Могут быть разработаны вакцины, но на это уйдет несколько месяцев.

Поэтому рациональное использование ограниченных ресурсов будет крайне важно. К тому же лекарства являются лишь одной из составных частей ответных мер. ВОЗ также занимается доставкой комплектов диагностических средств, лекарств, масок и перчаток для медицинских учреждений, групп научных экспертов и медицинских технических работников с тем, чтобы нуждающиеся страны могли принять ответные меры на местные эпидемии.

В связи с пандемией национальные органы здравоохранения приступают к осуществлению планов по обеспечению готовности, эффективному, насколько это возможно, выявлению случаев заболевания и минимизации числа случаев тяжелых заболеваний и смерти путем проведения надлежащего лечения.

Основной целью этих действий является уменьшение воздействия пандемии на общество.


Публикации для национальных органов


Что мне делать сейчас? Каких действий я должен ожидать в моем местном сообществе?

Оставайтесь информированным. Обращайтесь к надежным источникам информации, включая Министерство здравоохранения, для того чтобы узнать, что вы можете сделать для своей защиты, и продолжайте получать обновленную информацию по мере развития пандемии. Информация, ориентированная на местные сообщества, доступна в местных и национальных органах здравоохранения.

Вы можете также продолжать заходить на веб-сайт ВОЗ для ознакомления с простыми методиками профилактики и общими рекомендациями.

ВОЗ не рекомендует каких-либо ограничений поездок и не обладает какими-либо фактическими данными в отношении риска, связанного с упо-треблением в пищу надлежащим образом приготовленной свинины.


nt/csr/disease/swineflu/frequently asked questions/levels pa ndemic alert/ru/indcx.litml


МИНЗДРАВСОЦРАЗВИТИЯ РОССИИ

ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО НАДЗОРУ

В СФЕРЕ ЗАЩИТЫ ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ

И БЛАГОПОЛУЧИЯ ЧЕЛОВЕКА

(РОСПОТРЕБНАДЗОР)


письмо


№ 01/8109-9-32 от 9 июня 2009 г.


Руководителям

управлений Роспотребнадзора

по субъектам Российской Федерации,

главным врачам

ФГУЗ “Центр гигиены и эпидемиологии”

в субъектах Российской Федерации,

руководителям

управлений здравоохранением

субъектов Российской Федерации


О разъяснении по рекомендациям СДС


Федеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека обращает внимание, что рекомендации Американского центра по контролю за инфекционными болезнями (СДС) (письма от 05.05.2009 г. № 01/6117-9-32 и от 02.05.2009 г. № 01/5969-9-23) были направлены в качестве информации.

Одновременно поясняем, что указанные в данных документах лекарственные препараты рекомендованы СДС и используются в США. В Российской Федерации реализуются и применяются аналоги, зарегистрированные в установленном порядке.


Заместитель руководителя Л.П.ГУЛЬЧЕНКО


МИНЗДРАВСОЦРАЗВИТИЯ РОССИИ

ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО НАДЗОРУ

В СФЕРЕ ЗАЩИТЫ ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ

И БЛАГОПОЛУЧИЯ ЧЕЛОВЕКА

(РОСПОТРЕБНАДЗОР)


письмо


№ 01/8271-9-23 от12 июня 2009 г.

Руководителям органов

управления здравоохранением

субъектов Российской Федерации,

руководителям

управлений Роспотребнадзора

по субъектам Российской Федерации


О Руководстве ВОЗ по мерам на государственном уровне в ответ на пандемию гриппа, вызванного вирусом А (H1N1)

Федеральная служба по надзору в сфере защиты праву потребителей и благополучия человека направляет разработанное по поручению 62-й сессии ВОЗ “Руководство ВОЗ по мерам на государственном уровне, предпринимаемым странами в ответ на пандемию нового гриппа, вызванного вирусом А (H1N1).


Руководитель Г.Г.ОНИЩЕНКО


Руководство ВОЗ

по мерам на государственном уровне,

предпринимаемым странами в ответ на пандемию нового гриппа,

вызванного вирусом А (H1N1)

9 июня 2009 г.


Введение

ВОЗ предоставляет следующее руководство для содействия странам в борьбе против нынешней пандемии нового гриппа, вызванного вирусом А (H1N1). В настоящем руководстве отражены имеющиеся знания и опыт, накопленные с апреля 2009 года. В ближайшие недели и месяцы ожидается дальнейшее международное распространение пандемического вируса. Однако в настоящее время эпидемиологическая ситуация в разных странах варьирует в широких пределах — от стран, где не зарегистрировано или зарегистрировано несколько случаев заболевания, до стран, переживающих широко распространенные вспышки болезни на уровне местных сообществ. Во время прошлых пандемий самое значительное воздействие на здоровье было оказано в течение первого года, но повышенное число случаев смерти, связанных с распространением пандемического вируса, отмечалось на протяжении двухлетнего периода.

Общее руководство для всех стран

Мониторинг пандемии. Странам необходимо поддерживать проведение эпиднадзора1 во время пандемического периода путем:

º Мониторинга вируса на предмет важных генетических, антигенных или функциональных изменений (например, на чувствительность к противовирусным препаратам)

º Мониторинга болезни и вспышек болезни для выяснения того, поднимаются ли или снижаются уровни активности.

º Мониторинга функционирования системы здравоохранения для обеспечения непрерывности и быстрого корректирования.

º Выявления и расследования необычных случаев заболевания, кластеров или вспышек болезни с целью быстрого выявления — важных изменений в эпидемиологии или степени тяжести.

º Подробной характеристики клинических и эпидемиологических признаков в первых 100 или более случаях пандемической болезни в любых новых условиях для сбора важнейшей информации и обеспечения широкого доступа к ней.

º Частого и быстрого предоставления ВОЗ информации, полученной в результате эпиднадзора.

Коммуникация и информирование населения. Страны должны сделать активный обмен информацией составной частью своих стратегических ответных действий путем предоставления точной и последней информации по таким вопросам, как пандемическая активность и действия, проводимые правительствами2.

Адаптация планов и мероприятий к нынешней пандемии. Страны должны пересмотреть уже имеющиеся национальные планы в отношении пандемии с тем, чтобы национальные действия в ответ на нынешнюю пандемию проводились стабильно и соответствовали текущей степени тяжести нынешней пандемии3, в частности:

º Национальные усилия необходимо сфокусировать в первую очередь на смягчении воздействия вируса на здоровье и его социального воздействия путем уделения основного внимания не попыткам сдерживания передачи болезни, а надлежащему уходу за больными людьми.

º Системы здравоохранения должны подготовиться к ведению возрастающего числа случаев заболевания и потенциально более серьезных случаев заболевания.

º Страны должны осуществлять планы приобретения основных лекарственных средств и оборудования, а также противовирусных препаратов и вакцин.

В дополнение к общему руководству, приведенному выше, странам также рекомендуется принять к сведению следующее руководство, которое соответствует их нынешнему уровню передачи болезни и контексту.


Руководство для стран с широко распространенной передачей инфекции

на уровне местных сообществ

Эпиднадзор

• Национальный эпиднадзор в основном должен отслеживать:

1) распространение и увеличение или уменьшение числа случаев заболевания, смертельных исходов и вспышек болезни, связанных с пандемическим вирусом;

2) функционирование системы здравоохранения;

3) какие-либо изменения в вирусах.

• Сбор клинических образцов для тестирования вируса необходимо ограничивать так, чтобы в течение оставшегося пандемического периода в целях экономии лабораторных ресурсов тестировались образцы, взятые только в отдельных, а не во всех случаях заболевания, но в то же время в количестве, достаточном для сбора критической информации.

Меры по борьбе

• Основное внимание необходимо уделять надлежащему ведению пациентов либо в домашних условиях, либо в медицинских учреждениях.

• Необходимо обеспечивать защиту и поддержку системы здравоохранения с тем, чтобы она могла продолжать функционировать.

• Пандемическую инфекцию у большинства людей можно диагностировать клинически, без лабораторного тестирования.

• Меры на уровне местных сообществ, такие как закрытие школ и отмена массовых собраний, могут быть предусмотрены в каждом конкретном случае с целью замедления распространения инфекции и уменьшения давления на систему здравоохранения. При принятии таких мер необходимо учитывать дезорганизацию, к которой они могут привести, а также практическую осуществимость и устойчивый характер их проведения.


Руководство для стран,

где не зарегистрировано случаев пандемической инфекции

Эпиднадзор

• Страны должны определить любые национальные потенциальные возможности для проведения эпиднадзора болезни и вируса, которые могут быть использованы для выявления и мониторинга случаев заболевания, включая лаборатории с потенциалом для тестирования вирусов гриппа. Если в стране не имеется такого потенциала, ВОЗ может содействовать в отправке клинических образцов в другую лабораторию.

• Эпиднадзор должен фокусироваться на таких местах, как закрытые сообщества (например, школы, военные лагеря, медицинские учреждения), особенно в городских условиях, так как новые случаи заболевания, вероятно, произойдут именно в этих местах.

• Необходимо поддерживать базовый эпиднадзор за гриппом или тяжелыми респираторными заболеваниями.

• Проверка в аэропортах при прилете и вылете и отслеживание контактов могут быть предусмотрены, но такие действия являются ресурсоемкими, а их преимущества будут уменьшаться по мере распространения инфекций. Такая проверка может выявить случаи заболевания, но не может предотвратить распространение болезни, так как бессимптомные и субклинические инфекции не будут выявлены.

Меры по борьбе

• Приезжающим людям, которые больны, необходимо предоставлять информацию, необходимую для получения медицинской помощи.

• Сектор здравоохранения должен:

1) быть готов к ведению возрастающего числа пациентов с респираторными заболеваниями;

2) обеспечить наличие основных лекарственных средств и материалов для лечения пневмонии, а также других распространенных болезней, представляющих угрозу для жизни, в местных сообществах;

3) обеспечить подготовку работников здравоохранения в области диа-гностирования и лечения пациентов с гриппом4.

• ВОЗ не рекомендует закрывать границы и вводить ограничения на поездки, так как это не предотвратит распространение болезни и может оказать негативное воздействие на экономику.


Руководство для стран, находящихся в переходной стадии

Эпиднадзор

• В соответствии с Международными медико-санитарными правилами (2005) страны должны извещать ВОЗ о лабораторно подтвержденных случаях заболевания.5

• Необходимо собирать подробную эпидемиологическую, клиническую и вирусологическую информацию о первых 100 случаях заболевания или по возможности о большем числе случаев.

• Необходимо собирать информацию для оценки степени тяжести болезни на национальном уровне.4

• Необходимо прекратить проведение таких крайне ресурсоемких действий, как отслеживание контактов, как только собираемая информация потеряет свою ценность.

Меры по борьбе

• Страны, находящиеся в переходной стадии, должны подготовиться к принятию мер по борьбе, рекомендуемых странам с устойчивой передачей инфекции на уровне местных сообществ, как описано выше.

• Противовирусную профилактику в целом необходимо ограничить и необходимо предусмотреть резервный запас противовирусных лекарств для лечения пациентов, в частности тяжелобольных пациентов или пациентов, подвергающихся высокому риску развития тяжелых заболеваний.

________________

1 nt/csr /resources/publications/swineflu/surveillance/en/index.phpt

2 Для руководства см. nt/infectious-disease-

news/IDdocs/whocds200528/whocds200528en.pdf

3 Для дальнейшего руководства

см. nt/csr/disease/influenza/pipquidance2009/en/index.phpl

Ресурсы доступны

Ha://www.who.int/csr/disease/ swineflu/guidance/clincal/en/index.phpl

4 См. nt/ihr/978924l596664/en/index.phpl

5 См. nt/wer/2009/wer8422.pdl


* * *


Управление Федеральной службы по надзору

в сфере здравоохранения и социального развития

по Республике Татарстан


ПИСЬМО


№ 1053 от 4 июня 2009 г.


Об изъятии недоброкачественных лекарственных средств


Руководителям

фармацевтических организаций

и учреждений здравоохранения

Республики Татарстан


Управление Росздравнадзора по Республике Татарстан сообщает:

1. Об изъятии недоброкачественных лекарственных средств:


Препарат

Серия

Производитель

Показатель

Калия хлорид, р-р для в/в введения 4% 10 мл № 10

120109

ОАО “Новосибхимфарм”

Упаковка

Сорбифер Дурулес, таблетки п/о № 30

F715N0308

ОАО “Курганфармация”

Маркировка

Дротаверин, р-р для инъекций 20 мг/мл 2 мл № 10

61107

ОАО “Биохимик”

Описание

Реополиглюкин, р-р для инфузий 200 мл

090109

РУП “Белмедпрепараты”

Механические включения

Ампициллин, таблетки 250 мг № 10

020109

РУП “Борисовский ЗМП”, Республика Беларусь

Маркировка

Галазолин, капли назальные 0,1% 10 мл

02UK0208,26UK0408

АО “Варшавский фарм. завод Польфа”, Польша

Упаковка

Микозорал, шампунь 2% 60 г

631008

ОАО “ХФК “Акрихин”

Упаковка

Аскорбиновая кислота, р-р для в/в, в/м введения

50 мг/мл 2 мл № 10

511108

ОАО “Дальхимфарм”

Упаковка

Галоперидол, р-р для инъекций 0,5% 1 мл № 10

221108

ОАО “Московское ПХФО им.Н.А. Семашко”

Маркировка

Калия хлорид, р-р для в/в введения 4% 10 мл № 10

10109

ОАО “Новосибхимфарм”

Механические включения

Анальгин, р-р для в/в и в/м введения 500 мг/мл 2 мл № 10

551208

ООО “Фарм. компания “Здоровье”, Украина

Описание

Валерианы настойка 25 мл

200808

ОАО “Флора Кавказа”

Маркировка

Дротаверин, р-р для инъекций 20 мг/мл 2 мл № 10

281208

ОАО “Биохимик”

Описание

Назол Адванс, спрей назальный 0,05% 15 мл

8А11012

“Сагмел Инк”, США

Упаковка

Лоперамид, капсулы 2 мг № 20

81108

ООО “Производство медикаментов”, Россия

Упаковка

Тауфон, капли глазные 4% 10 мл

190907

ООО “Славянская аптека”

Колич. определение


Основание: письмо Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения и социального развития от 28.05.2009 г. № 01И-296/09.


Линимент бальзамический (по Вишневскому) 20 г

10109

ОАО “Вологодская фарм. фабрика”

Описание, размер частиц

Никотиновая кислота-Виал, р-р д/инъекц. 10 мг/мл 1 мл № 10

080541

“Сишуи Ксирканг Фарма-сьютикал Ко.Лтд”, Китай

Маркировка


Основание: письмо Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения и социального развития от 28.05.2009 г. № 01И-299/09.


2. Об отзыве производителем ОАО “Биосинтез” лекарственных средств:

- “Панкреатин, таблетки, покрытые кишечнорастворимой оболочкой, 25 ЕД № 60” серий 1100708, 1110708, 1120708, 1130708, 1140708, 1150708, 1160708, 1170708, 1180708, 1190708, 1200708, 1210708, 1220708, 1230808, 1240808, 1250808, 1260808, 1280808, 1290808, 1300808, 1310808, 1320808, 1330908, 1340908, 1350908, 1360908, 1370908, 1380908, 1521208, 1531208, 1541208, 1551208, 1561208, 1571208, 1581208, 1591208, 1601208, 1611208, 1621208, 1390908, 1400908, 1410908, 1420908, 1501108, 1511108;

- “Панкреатин, таблетки, покрытые кишечнорастворимой оболочкой, 25 ЕД № 20” серий 1270808, 1430908, 1440908, 1451008, 1461108, 1471108, 1481108, 1491108.


Основание: письмо Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения и социального развития от 28.05.2009 г. № 01И-293/09.


3. Об отзыве декларации о соответствии на лекарственное средство “Борной кислоты р-р спиртовой 3% 25 мл” серий 131208, 020109 производства ОАО “Самарамедпром” РОСС RU.ФМ05.Д26615 от 22.12.08 и РОСС RU.ФМ05.Д46739 от 28.01.09.


Основание: письмо Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения и социального развития от 28.05.2009 г. № 01И-293/09.


4. О приостановлении обращения фармацевтической субстанции “Метамизол натрия, субстанция-порошок” производства “Шандонг Ксинхуа Фармасьютикал Ко Лтд” (Китай) серии 0802007, поступившей в обращение с сертификатом анализа, подлинность которого не подтверждена производителем, а также обращение лекарственных средств, произведенных из указанной серии субстанции.


Основание: письмо Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения и социального развития от 28.05.2009 г. № 01И-293/09.


5. О выявлении в обращении на территории Российской Федерации незарегистрированной в качестве лекарственного средства субстанции “Натрия бензоат, субстанция” серии 0838 от 09.2008 производства “DSM Spesial Products B.V.” (Нидерланды). Указанная субстанция не может быть использована в изготовлении и производстве лекарственных средств.


Основание: письмо Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения и социального развития от 28.05.2009 г. № 01И-295/09.


6. О разрешении дальнейшей реализации лекарственного препарата “Урографин, раствор для инъекций 760 мг/мл 20 мл № 10” серии 73343А производства “Шеринг АГ”, произведено “Берлимед С.А.” (Испания), упаковано ЗАО “ФармФирма Сотекс” (Россия).


Основание: письмо Федеральной службы по надзору в сфере здравоохранения и социального развития от 28.05.2009 г. № 01И-298/09.


Руководитель Управления Р.С.САФИУЛЛИН


Директор ГУ “Центр контроля

качестваи сертификации

лекарственных средств

Республики Татарстан” К.А.МИННЕКЕЕВА