Место модульного элемента в образовательном процессе
Вид материала | Документы |
- «Организационная культура предприятия и корпоративное воспитание персонала», 175.65kb.
- Модуль 7 Технология модульного обучения, 89.56kb.
- В образовательном процессе вуза, 840.93kb.
- Лекция третья. Химические, 49.98kb.
- Пояснительная записка место курса в образовательном процессе, 196.13kb.
- Пояснительная записка Место курса в образовательном процессе, 41.5kb.
- Примерная тематика, 81.93kb.
- Пояснительная записка кружка по физической культуре «Настольный теннис» Место программы, 51.27kb.
- Управление образования администрации г. Белгорода Муниципальное общеобразовательное, 153.08kb.
- Педагогический совет в современных условиях, 242.72kb.
Инструкция. Сейчас вам будут предъявлены утверждения. Определите являются ли они верными, соответствующими действительности (ответ –«да») или неверными (ответ – «нет»). Постарайтесь отвечать быстро, в то же время вспоминайте определенные культурные и национальные особенности людей.
Шкала ответов: «да – нет».
- Японцы имеют обыкновение дарить деньги знакомым, у которых умерли близкие.
- В Малайзии принято здороваться с женщинами за руку.
- В Швеции на званом обеде, на котором присутствуют больше 8 человек, принято произносить тост за хозяйку.
- Число "4" считается счастливым в Японии.
- Есть левой рукой - табу в Саудовской Аравии.
- Арабы любят лесть.
- Французы убеждены в своем интеллектуальном превосходстве над другими нациями.
- Испанцы предпочитают сохранять зрительный контакт во время беседы.
- Немцы здороваются за руку чаще французов.
- В Японии, а также во всем арабском мире считается крайне невежливым однозначно ответить кому-либо «нет».
- Арабские бизнесмены разграничивают личную дружбу и бизнес.
- Большинство японских менеджеров имеют отдельный кабинет.
- Итальянцы часто стоят близко друг к другу, когда разговаривают.
- Китайцы используют много жестов при общении.
- Вьетнамская женщина откажется от должности, ставящей ее на одну ступеньку с мужем в иерархической лестнице.
- Японцы закрывают глаза во время встречи, если их собеседник скучен.
- В Таиланде бледное лицо у женщины считается признаком красоты.
- Финны любят поговорить.
- Греки много жестикулируют во время общения.
- Для японцев важно не допустить, чтобы их партнер покраснел из-за того, что у него спросили нечто такое, на что он не смог ответить.
Обработка. Ключ:
«да» - 1, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 13, 15, 17, 19, 20;
«нет» - 2, 3, 4, 11, 12, 14, 16, 18.
Интерпретация.
За каждый правильный ответ начисляется 1 балл. Если испытуемый набирает от 0 до 6 баллов, то его уровень знаний кросс-культурных особенностей низкий, если от 7 до 13 баллов – средний, если от 14 до 20 – высокий.
2. Текущий контроль (возможен в качестве ответов на вопросы при опросе внутри лекций).
Вопросы для самоконтроля.
Дидактический элемент модуля № 1.
- Всякая ли коммуникация является межкультурной?
- Каковы причины создания Института службы за границей в 1946 году в США?
- Каковы предпосылки межкультурной коммуникации в современном мире?
- Назовите два вуза, где дисциплина «межкультурная коммуникация» изучается более 30 лет.
Дидактический элемент модуля № 2.
- Какие типы управления охарактеризовал Ф. Тейлор? Возможно ли их использование в межкультурной коммуникации?
- Какова специфика системного и ситуационного подходов в управлении?
- Каковы основные современные принципы управления? Применимы ли они к регуляции межкультурной коммуникации?
- Каковы три инструмента воздействия на социальные системы?
Какие основные направления в управлении межкультурными коммуникациями можно выделить?
Дидактический элемент модуля № 3.
- Предложите краткое определение межличностной коммуникации.
- Напишите четыре компонента общения.\
- Каковы функции общения?
- Каковы основные подходы в изучении коммуникации?
Дидактический элемент модуля № 4.
- Что такое традиция, обычай и норма в культуре?
- Можно ли делить культуры на хорошие и плохие, сильные и слабые,
развитые и неразвитые?
- В чем состоит основной смысл гипотезы Э. Сэпира – Б. Уорфа о роли языка в жизни личности и в культуре?
- Что такое инкультурация и социализация? В чем их отличие друг от
друга?
Дидактический элемент модуля № 5.
- Какие типы знаков используются в культуре?
- Что составляет форму, а что содержание знаков?
- Какие средства коммуникации используются в разных культурах?
- Верно ли, что в коллективистских культурах восточного типа особая значимость придается тому, как сказано, а не тому, что сказано?
Дидактический элемент модуля № 6.
- Каковы основные проблемы межъязыковой и межкультурной коммуникации?
- В чем отличие культурного барьера от барьера языкового?
- Что обеспечивает возможность получить более полное и многогранное знание культуры носителей изучаемого языка?
- Какими способами можно редуцировать культурный барьер?
Дидактический элемент модуля № 7.
- Какие психологические приемы и техники особенно эффективны в межкультурной коммуникации?
- В чем смысл дихотомия «свой» - «чужой»? Как ее можно использовать для эффективного общения?
- В каких случаях стереотипы могут быть полезны в межкультурных
контактах? Когда они могут быть препятствием в межкультурной
коммуникации?
- В чем сущность принципа культурного релятивизма?
Дидактический элемент модуля № 8.
- Каковы три, по вашему мнению, наиболее важные правила успешного общения?
- Зачем необходима организация личностного уровня общения в межкультурных контактах? Допустимо ли это в процессе деловых переговоров?
- Какие вы знаете правила успешной межкультурной коммуникации?
- В каких случаях упрощенное представление об иностранцах (этнический стереотип) наносит ущерб межкультурной коммуникации?
Дидактический элемент модуля № 9.
- Каким образом осуществляется управление межкультурными коммуникациями через формирование атрибуций личности?
- Каковы формы взаимодействия культуры и восприятия человеком окружающей действительности?
- На какие моменты необходимо обращать внимание при регуляции межкультурных контактов в системе образования?
- Каковы основные направления управления межкультурными коммуникациями?
3. Итоговая диагностика знаний слушателей в области управления межкультурной коммуникации.
Выберите правильный ответ.
1. В 1946 году в США был создан Институт службы за границей, первым директором которого был лингвист:
а) Б. Лейпман; б) Э. Холл; в) Д. Трагер; г) М. Вертгаймер.
2. В 1954 г. опубликована книга Э. Холла, Д. Трагера «Культура как коммуникация», в которой:
а) обсуждаются проблемы развития восточной культуры; б) обсуждаются проблемы развития западной культуры; в) рассматривается коммуникация в развитых странах; г) предложен термин «межкультурная коммуникация», рассматривается ее специфика.
3. Первые центры по изучению межкультурной коммуникации в Европе были открыты в:
а) Германии; б) Франции; в) России; г) Польше.
.
4. Общение – это форма взаимодействия:
а) между субъектом и объектом; б) между субъектом и техникой; в) между субъектом и субъектом; г) между субъектом и природой.
5. Знаменитая система управления, по А. Файолю, включает в себя:
а) 14 принципов; б) 5 принципов; в) 10 принципов; г) 22 принципа.
6. Основной ставка в традиционном управлении делается на:
а) личности работника; б) повышении производительности труда; в) эффективном использовании материальных ресурсов; г) складывающейся ситуации.
7. Приоритет в современных теориях управления выражается в использовании:
а) административных ресурсов; б) финансовых ресурсов; в) капитала; г) человеческих ресурсов.
8. Правила поведения в культуре:
а) наследуются; б) автоматически входят в личность; в) развиваются в бессознательном; г) усваиваются в процессе обучения.
9. Средства коммуникации в индивидуалистических западных культурах отличаются:
а) небольшим количеством; б) акцентом на содержании сообщения; в) неконкретностью речи; г) акцентом на форме сообщения.
10. Инкультурация – это процесс:
а) неосознанного переноса собственного психического мира на другого человека;
б) усвоения человеком в форме коммуникации норм и ценностей культуры;
в) усвоения знаний, умений, навыков;
г) подавления человеком собственных этнических стереотипов.
11. Этноцентризм представляет собой:
а) психологическую установку оценивать другие культуры через призму собственного «Я»;
б) психологическую установку воспринимать и оценивать другие культуры и поведение их представителей через призму своей культуры;
в) психологическую установку оценивать другие культуры через призму общечеловеческих ценностей;
г) психологическую установку оценивать другие культуры через призму эмпатии.
12. Согласно гипотезе Э. Сэпира - Б. Уорфа, язык - это не просто инструмент для воспроизведения мыслей, он сам:
а) формирует мысли людей;
б) зависит от мышления человека;
в) определяет бессознательные установки;
г) является инструментом коммуникации.
13. С позиции когнитивной лингвистики, взаимодействие между представителями разных культур – это:
а) отнесение сведений, получаемых из внешнего мира к этому миру;
б) отражение объектов в совокупности их свойств;
в) отражение обобщенной структуры объекта другого;
г) понимание дискурса и концептов друг друга.
14. Управление межкультурными коммуникациями осуществляется прежде всего на основе:
а) знания содержания и закономерностей межкультурного взаимодействия;
б) личного опыта взаимодействия с людьми;
в) знания психологических особенностей другого человека;
г) практики чтения текстов.
15. Важнейшей личностной особенностью, определяющей успешность межкультурной коммуникации является:
а) умение оценивать другого;
б) толерантность и способность к эмпатии;
в) твердость характера и сильная воля;
г) способность к самореализации
16. Управление межкультурными коммуникациями осуществляется через формирование навыков коммуникации и:
а) потребности в саморазвитиии;
б) потребности в самопознании;
в) потребности в саморегуляции;
г) компетенций в области межкультурной коммуникации.
17. Концепт в культуре – это:
а) свойство системы либо существенных системных отношений сохранять неизменное постоянство в процессе преобразования;
б) процесс интерпретации, посредством которого индивид приписывает наблюдаемым событиям причины;
в) смысловое значение имени (знака), т.е. содержание понятия
г) материальный, чувственно-воспринимаемый предмет, который выступает как представитель другого предмета.
18. Этнические предрассудки отличаются от этнических стереотипов тем, что это:
а) всегда предвзятое, враждебное отношение к другому этносу;
б) иногда позитивное, иногда негативное отношение к этносу;
в) всегда позитивное отношение к этносу;
г) всегда нейтральное отношение к этносу.
19. Выберите самый высококонтекстуальный язык из предложенных:
а) немецкий; б) русский; в) китайский; г) финский.
20. Монохронные культуры (по Э. Холлу) характеризуются тем, что:
а) время в них распределяется таким образом, что в один и тот же отрезок времени возможен только один вид деятельности, одно событие идет за другим;
б) прошлое время в них используется незначительно;
в) главным является ориентация на будущее;
г) происходит несистематическое смещение настоящего, прошлого, будущего.
Правильные ответы.
1 – б, 2 - г, 3 – а, 4 – в, 5 – а, 6 – в, 7 – г, 8 – г, 9 – б, 10 – б,
11 – б, 12 – а, 13 – г, 14 – а, 15 – б, 16 – г, 17 – в, 18 – а, 19 – в, 20 – а.
Интерпретация.
За каждый правильный ответ начисляется 1 балл. Если испытуемый набирает от 0 до 6 баллов, то его уровень знаний в управлении межкультурными коммуникациями низкий, если от 7 до 13 баллов – средний, если от 14 до 20 – высокий.
Ответьте на вопрос (или утверждение) - да или нет.
21. Верно ли, что учебная дисциплина «межкультурная коммуникация» впервые возникает в США?
22. Правильно ли, что книга Э. Холла, Д. Трагера «Культура как коммуникация» впервые была опубликована в 1859 году?
23. Верно ли, что формирование системы управления межкультурными коммуникациями сегодня строится с учетом удовлетворения потребностей в принадлежности к культуре, познавательных и эстетических потребностей человека, потребности в самоактуализации, самовыражении?
24. Верно ли, что в американской (США) культуре существует табу, запрещающее называть физические недостатки другого человека?
25. В индийской культуре в целом принято, что женщины едят после мужчин.
26. Коммуникация в условиях восточных культур характеризуется расплывчатостью и неконкретностью речи, изобилием приблизительных форм высказывания
27. К типичным полихронным культурам относятся Латинская Америка, Ближний Восток и государства Средиземноморья, Россия.
28. Коллективистские культуры – это общества, в которых интересы группы превалируют над интересами индивида.
29. Верно ли, что целью воспитания в коллективистических культурах является формирование самостоятельности ребенка, его независимости, в том числе, от родителей?
30. Правильно ли, что в феминных культурах (по Г. Хофстеде) центральное место занимают работа, сила, независимость, материальный успех, открытость, конкуренция, соперничество и существует ясное разграничение мужских и женских ролей, у детей поощряется честолюбие, дух соревнования, самопрезентация?
31. «Готовность к преодолению межкультурных различий» относится к одной из аксиом межкультурной коммуникации.
32. В информационном подходе к коммуникации (К. Шеннон, В. Вивер) коммуникация рассматривается как изменения общений в различные изображения, знаки, сигналы, символы, языки или коды и их последующая декодировка.
33. Принцип общения в отечественной психологии (Б.Ф. Ломов) гласит: психическое не только проявляется, но и формируется в деятельности.
34. Верно ли, что принцип культурного релятивизма заключается в установке воспринимать и оценивать другие культуры и поведение их представителей через призму ценностей своей культуры?
35. Межкультурная коммуникация представляет собой прямое или опосредствованное общение представителей различных культур.
36. Наличие симпатии к другому является достаточным условием для эффективного общения представителей различных культур.
37. Правильно ли определение этнокультурных предрассудков как определенных убеждений и «привычных знаний» людей относительно качеств и черт характера других индивидов, а также событий.
38. Компетенции в межкультурной коммуникации включают в себя не только соответствующие знания, навыки взаимодействия, но и отношение человека к другим культурам.
39. Невербальная коммуникация выражается в продуцировании и понимании жестов, поз, дистанции и мимики.
40. Управление межкультурной коммуникацией строится на основе формирования адекватных атрибуций - прогнозов определенного поведения, действия другого.
Правильные ответы.
Да - 21, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 31, 32, 35, 38, 39, 40.
Нет – 22, 29, 30, 33, 34, 36, 37.
Интерпретация.
За каждый правильный ответ начисляется 1 балл. Если испытуемый набирает от 0 до 6 баллов, то его уровень знаний в управлении межкультурными коммуникациями низкий, если от 7 до 13 баллов – средний, если от 14 до 20 – высокий.
В итоговой диагностике рекомендуется сочетать задания первого и второго тестов для того, чтобы слушатель был готов к работе с различными типами тестовых испытаний.