Мальцев Сергей Александрович – Невидимая битва
Вид материала | Документы |
СодержаниеВ ответ Баркли спросил |
- Мальцев Сергей Александрович – Невидимая битва, 11847.64kb.
- © Мальцев Сергей Александрович, 2003. Все права защищены, 12844.6kb.
- Сопредседатели Оргкомитета: филатов сергей Александрович, 3085.97kb.
- Есенин, Сергей Александрович, 15.32kb.
- Московский государственный институт международных отношений, 1027.57kb.
- «гарри поттер», 2717.9kb.
- Сергей Александрович Кудряшев. Классификация в системных исследованиях. М.: Центр системных, 378.9kb.
- Есенин Сергей Александрович Анна Снегина, 244kb.
- Сергей александрович, 879.13kb.
- С. Кара-Мурза, А. Александров, М. Мурашкин, С. Телегин, 6654.32kb.
Арканзасская "Гэзетт" от 22 апреля 1897 года описывала историю, произошедшую со "знаменитым железнодорожным кондуктором с Железных гор" капитаном Джеймсом Хутоном.
Капитан Хутон во время охоты недалеко от города Хумена услышал знакомый звук, "звучащий подобно работе воздушного насоса на локомотиве". Он пошел в направлении звука и посреди большого поля увидел огромный дирижабль. "Я заметил на борту человека среднего роста в черных очках. Он что-то лудил в кормовой части корабля и, увидев меня, был так ошарашен, что не мог произнести ни звука. Затем он сказал, продолжая глядеть на меня с удивлением: "Добрый день, сэр, добрый день". Я спросил: "Это дирижабль?", на что он ответил: "Да, сэр". В это время трое или четверо других появились из люка в килевой, если так можно выразиться, части корабля. Киль корабля был разделен на две части, я успел это внимательно рассмотреть. На оконечностях кили сходились, образуя нечто, похожее на лезвие ножа. По три больших колеса из какого-то гибкого металла были на каждой стороне корабля, причем они легко сгибались при небольшом сопротивлении. "Прошу прощения, сэр, - сказал я, - Шум, который производят эти колеса, очень похож на звук тормоза Вестингауза". "Возможно, это и так, мой друг, - ответил он. - Мы применяем сжатый воздух и несущие плоскости. Больше вы узнаете позднее"**. Когда ремонт был закончен, команда скрылась внутри корабля. Из трубок, подведенных к каждому колесу, стал вырываться сжатый воздух и колеса завращались все быстрее. Издавая свист, дирижабль оторвался от земли. Крылья аппарата развернулись вверх, рули на корме пришли в движение, и корабль улетел. < Мальцев С. А., 2003 >
В тот же день 22 апреля 1897 года газета "Хьюстон пост" публикует такое сообщение:
_______
*Там же.
**Там же.
"Рокленд. Мистер Джон М. Баркли, живущий неподалеку отсюда, сообщил, что накануне вечером, около одиннадцати часов, уже после того, как он лег спать, послышался яростный лай его собаки и еще какой-то неясный шум. Мистер Баркли подошел к двери выяснить, в чем дело, и увидел такое, что у него, как он выразился, глаза полезли на лоб. Если бы он только недавно не прочитал о воздушном корабле, который, как полагают, летает в небе Техаса и за его пределами, то бросился бы бежать в лес.
Это был необычный продолговатый объект с крыльями и какими-то приспособлениями различных размеров и формы по бокам. Мощные прожектора светили, казалось, гораздо ярче электрического света. Когда Баркли его увидел, объект совершенно неподвижно висел метрах в пяти над землей. Описав несколько кругов, он медленно опустился на луг, прилегающий к дому. Свидетель схватил винчестер и пошел взглянуть на аппарат поближе. Как только этот, с позволения сказать, корабль приземлился, огни погасли. Ночь была довольно светлая, и человека можно было различить с расстояния многих метров. Подойдя метров на тридцать к кораблю, Баркли встретил простого смертного, который попросил его бросить оружие, так как ему ничто не угрожает. После этого состоялся следующий разговор. Баркли спросил:
"Кто вы и что хотите?"
"Мое имя не имеет никакого значения, ну, зовите меня Смит. Мне нужно немного смазочного масла, пару слесарных зубил, если вы можете достать их, а также немного медного купороса. Я думаю, на соседней лесопильне найдется и первое, и второе, а у телеграфиста - медный купорос. Вот десять долларов. Возьмите их и разыщите то, что мне нужно, а сдачу оставьте себе за хлопоты".
В ответ Баркли спросил:
"А что там у вас случилось? Дайте мне пройти посмотреть"
"Нет, мы не можем позволить вам подойти ближе. Сделайте то, о чем я вас прошу, и мы по достоинству оценим вашу любезность. Когда через некоторое время мы вернемся, то ответим взаимностью на вашу доброту и возьмем вас с собой в путешествие".
Мистер Баркли удалился и принес масло и зубила, но медного купороса нигде найти не смог. У соседей не оказалось мелких денег, и Баркли хотел вернуть десятидолларовую купюру, но человек ее не взял. Он пожал Баркли руку, сердечно поблагодарил и очень просил не провожать его до корабля. Когда он отошел, мистер Баркли окликнул его и спросил, откуда он и куда направляется. Тот ответил: "Мы ниоткуда, но послезавтра будем в Греции". Он поднялся на корабль, снова послышался свистящий звук, и объект улетел, по выражению Баркли, "как из пушки". Мистер Баркли считается честным, заслуживающим полного доверия человеком".*
Мистера Баркли не подпустили к кораблю, не дали зайти внутрь и были в разговоре с ним не очень-то словоохотливы. Что такое роковое он мог увидеть там? Какую военную или инженерную тайну подсмотреть? Мистер Баркли был простой смертный и с ним особо не церемонились. Зато в тот же день, 21 апреля 1987 года в час ночи такие же аэронавты заглянули в гости к более известному и респектабельному джентльмену и рассказали о себе больше подробностей.
_______
*Там же.
Газеты писали, что "экс-сенатор Гаррис" в официальном заявлении сообщил журналистам о встрече с теми самыми воздухоплавателями, которые выбрали небо над Америкой испытательным пространством для своих удивительных дирижаблей. < Мальцев С. А., 2003 >
В час ночи сенатор был разбужен каким-то необычным шумом и к своему удивлению увидел тот самый "знаменитый" дирижабль идущим на посадку как раз около его виллы. Он вышел навстречу гостям и приятно с ними побеседовал, пока они "пополняли запасы свежей воды". Экипаж воздушного судна состоял из двух молодых людей, девушки и пожилого джентльмена. "Этот пожилой джентльмен имел темную шелковистую бороду, доходящую ему до пояса, пронзительные черные глаза и вообще производил сильное впечатление".
Из разговора стало понятно, что они были совершенно не осведомлены о других таких же полетах дирижаблей и встречах с их экипажами, происходившими в то время в других местах. Но, однако, бородатый аэронавт был информирован о старых газетных публикациях, касающихся таких событий. Рассказ о своем дирижабле он начал с истории, опубликованной за 26 лет до этого сент-луисской газетой "Рипаблик" ("пожилого джентльмена" цитирует газета города Гарисбурга "Модерн ньюс" от 23 апреля 1896 года со слов сенатора Гарриса):
"Если вы помните, в этой газете была помещена статья об изобретении, сделанном неким джентльменом, имя которого не имеет значения.
Суть изобретения заключалась в том, что он полностью научился управлять законами гравитации. Естественно, он сразу же получил большое количество самых заманчивых предложений от многих синдикатов как в нашей стране, так и за рубежом. Пока он выбирал, какое из предложений наиболее приемлемо, изобретение хранилось в сейфе одного из банков Нью-Йорка на шифрованном вкладе. И тут неожиданно он стал жертвой неизлечимой болезни, которая сразила его прежде, чем он решил, что делать со своим великим открытием. Промучившись пару недель, он умер, а изобретение так и осталось в банковском сейфе. Покойный изобретатель был моим дядей, и он частично посвятил меня в тайну своего открытия, но не настолько, чтобы я мог что-либо сделать без тех бумаг, что остались в банке. Потребовалось девятнадцать лет, прежде, чем мне удалось получить оригинал изобретения, и, имея в своем распоряжении достаточно денег, я последние семь лет полностью отдал экспериментам. Мой воздушный корабль уже почти превосходен, но я продолжаю опыты, летая по ночам, так как не хочу быть обнаруженным прежде, чем слетаю на Марс. А уж потом я отдам изобретение моего дяди и свой труд на службу человечеству. Вес корабля для меня ровным счетом ничего не значит. Тонкая проволока, обтянутая вокруг корабля, полностью уничтожает тяготение. Вы видите, что у меня на борту находится усовершенствованное артиллерийское орудие системы Гочкиса весом 4 тонны и 10 тонн снарядов. Я готовился лететь на Кубу, чтобы уничтожить испанскую армию, но сейчас мои планы изменились, я отправляюсь помогать армянам. Орудие очень простое в эксплуатации: снаряды подаются на хоппер и нажимается кнопка. Скорострельность его 63000 выстрелов в минуту. Повторяю, никакая тяжесть для меня не является препятствием. Я обмотаю свой антигравитационный провод вокруг четырехтонного орудия и подниму его одной рукой, чтобы прицелиться. О, если я захочу, я обмотаю мой провод вокруг Капитолия и, взяв его за купол, перенесу его сюда в Гарисбург с такой легкостью, как будто это чернильница. Расстояния для меня тоже ничто. Менее чем час назад, в 12.10, мы пролетали над Далласом, а шли, надо сказать, самой малой скоростью. Я смогу позавтракать здесь, сделать необходимые покупки в Париже и без всяких затруднений к обеду вернуться назад, как только закончу изготовление моих новых пропеллеров".*
После рассказа аэронавт предложил сенатору взойти на борт корабля, но тот отказался. Тогда экипаж занял свои места и "дирижабль" скрылся в ночи.
63000 выстрелов в минуту. Чтобы в небе над Кубой стрелять в течение одной минуты, "дирижаблю" пришлось бы взять с собой десятки тысяч снарядов - целый артиллерийский склад! Почтенный пилот с "пронзительными черными" глазами был словно цыган на рынке, продающий старую кобылу под видом молодой. Или как рекламный агент, гид на авиасалоне, на выставке вооружений: "Я слетаю на Марс на своей штуковине, повоюю на ней с испанцами, с турками, напавшими на армян, а потом облагодетельствую человечество своим изобретением". < Мальцев С. А., 2003 >
Война на Кубе, Кубинский кризис, приведший затем к испано-американской войне, действительно происходила в то время. И расправа турок над армянами. То есть изобретатель был осведомлен обо всем, что делалось тогда на планете. Его рассказ про антигравитационную проволоку и про скорострельную четырехтонную пушку выглядит шуткой, курьезом, но сенатор Гаррис своими глазами видел этот летательный аппарат и не мог не верить. А рекламный агент тем временем настаивал: "Повторяю, никакая тяжесть для меня не является препятствием". И убедительно доказывал, что лучшее средство от всех политических кризисов, войн и резни - орудие со скорострельностью 63000 выстрелов в минуту. Особенно если оно будет стрелять с воздуха.
На следующую ночь, 22 апреля, "уважаемый фермер" Фрэнк Николс был удостоен такой же встречи с необычными аэронавтами. Разбуженный шумом двигателя, он вышел из дома и увидел на своем ячменном поле огромный воздушный корабль с мощным прожектором. Двое пилотов из него, шедшие навстречу с ведрами в руках, спросили у него разрешения набрать воды из колодца. Николс проводил их к колодцу, и они, в знак благодарности, пригласили его к себе на корабль. Внутри "дирижабля" он встретил еще шесть других пилотов, осмотрел все помещения и двигатель аппарата. Аэронавты рассказали ему, что пять таких же летающих машин уже построены в штате Айова и что скоро это изобретение будет обнародовано, после чего, как минимум через год, такие воздушные корабли станут обычным средством транспорта.
Это уже походило на какой-то авиасалон, фестиваль изобретателей со всего мира.
_______
*Там же.
Издатели обратились за компетентным комментарием этих событий к известному ученому Томасу Эдисону, создателю более тысячи изобретений в области электротехники. Уж он-то должен был быть в курсе всех открытий и технических новинок того времени. Эдисон в интервью 22 апреля 1897 года уверил читателей, что все эти истории про столпотворение дирижаблей над американскими городами - чистейшая выдумка шутников: "Я не сомневаюсь, что воздушные корабли будут построены в самом ближайшем будущем, но ... совершенно невозможно представить, чтобы кто-то построил воздушный корабль, сохранив это в тайне. Когда я был маленьким, мы часто склеивали баллоны из цветной бумаги, наполняли их газом и пускали в небо. Они могли летать по воздуху несколько дней. Я полагаю, что кто-то в западных штатах продолжает эти прекрасные игры.
Если когда-нибудь воздушный корабль и построят, он не будет иметь форму баллона. Это будет механическое сооружение, поднимаемое в воздух мощным, но очень легким мотором. В настоящее время еще никто не изобрел такого мотора, но мы никогда не знаем, что может случиться в дальнейшем. Можно проснуться завтра и услышать о каком-нибудь изобретении, которое даст нам новое направление в работе, как уже было в случае с рентгеновскими лучами. Тогда можно будет говорить о чем-то конкретном. Лично я не занимаюсь изобретениями летающих кораблей, так как предпочитаю посвящать свое время объектам, имеющим коммерческую ценность, а воздушный корабль в лучшем случае будет только забавной игрушкой".*
Сейчас мы знаем, что в отношении коммерческой выгоды воздухоплавания Эдисон сильно ошибался. Но был ли прав он и в другом - относительно самого нашествия дирижаблей 1897 года?
А тем временем "баллоны из цветной бумаги" продолжали свои странные рейсы. Газета "Дейли тексарканиан" города Тексаркана (штат Арканзас) от 25 апреля опубликовала рассказ судьи Лоуренса А. Бирна, который был "известен среди своих сограждан как исключительно честный и правдивый человек":
"Я инспектировал заболоченные участки Маккини после их передачи округу и, пройдя через заросли, увидел на поляне странно выглядевший объект. Подойдя ближе, я обнаружил, что это стоящий на якоре дирижабль, вроде тех, о которых так много писали газеты. Экипаж его состоял из трех человек, говорящих на иностранном языке и выглядевших похожими на японцев. Заметив мое изумление, они пригласили меня к себе и провели по дирижаблю... двигатель дирижабля был сделан из алюминия, а газ, регулирующий высоту полета этого монстра, подавался насосами из алюминиевой цистерны".**
Получается, что на фестиваль прибыли и гости с Востока, "японцы".
Еще через четыре дня, вечером 26 апреля, в техасском городке Меркел жители, возвращавшиеся из церкви увидели большой воздушный корабль со свисающим из него на канате якорем. В иллюминаторах горел свет, а впереди у него, как у железнодорожного локомотива, светил мощный прожектор. Дирижабль медленно плыл над городом, пока не зацепился якорем за рельс железной дороги. Тогда все увидели, как вниз по канату спускается человек маленького роста в голубом матросском костюме. Увидев около якоря людей, он остановился, обрубил канат, и корабль, оставив якорь на земле, поплыл на северо-восток. Как заканчивает свой рассказ об этом событии газета "Хьюстон дейли пост" от 28 апреля 1897 года, "Сейчас этот якорь выставлен в кузнице Эллиота и Миллера и привлекает внимание сотен людей".***
_______
*Там же.
**Там же.
***Жак Валле, "Параллельный мир". Москва, Издательская группа "Прогресс", Пангея, 1995 / Jacques Vallee. Dimensions. A Casebook of Alien Contact. Contemporary Books, Chicago-New York. 1988.
Человечек в одежде матроса, увидев людей, поспешил скрыться. Что за странная секретность и нежелание встречаться с общественностью?
В номере от 13 мая газета "Уикли волд" города Хелены (штат Арканзас) опубликовала показания двух полицейских Джона Самптера и Джона Маклемора из округа Герленд (тот же штат) о том, как они тоже беседовали с пилотами дирижабля. Их рассказ выглядел так:
"6 мая 1897 г. ночью мы ехали верхом недалеко от Хелены, когда неожиданно заметили высоко в небе яркий свет. Этот свет исчез так же внезапно, как и появился, и мы никак не отреагировали на него, поскольку разыскивали преступников и не хотели производить лишнего шума. Проскакав около пяти миль, мы снова увидели свет, но на этот раз гораздо ближе к земле. Мы остановили коней и наблюдали за движением света, пока он не скрылся за соседним холмом. Мы поскакали к этому холму, но внезапно наши кони остановились и было совершенно невозможно заставить их идти дальше. В этот момент на расстоянии около 100 ярдов мы заметили двух людей с фонарями. Полностью осознав серьезность ситуации, мы спешились и, держа наготове винчестеры, крикнули: "Кто такие и что делаете здесь в столь поздний час?" К нам подошел человек с длинной бородой, которую мы разглядели в свете фонаря, бывшего у него в руке, и сказал, что он и двое его друзей - молодой человек и девушка - совершают на дирижабле путешествие по стране. Узнав, кто мы такие, он заметно успокоился.
Мы разглядели силуэт корабля, который был около 60 футов длины, имел сигарообразную форму и очень напоминал те рисунки, что не так давно публиковались в газетах. Ночь была очень темная, шел дождь. Мы заметили, что молодой парень из экипажа наполнял водой большой кожаный мешок примерно в тридцати ярдах от дирижабля, а девушка все время стояла в темноте, держа над головой зонтик. Человек с бородой предложил нам войти на дирижабль, сказав, что может доставить нас в такое место, где дождя нет. Мы отвечали, что предпочитаем быть мокрыми.
... Далее бородатый человек сказал, что он с удовольствием бы остановился в Хот-Спринсе, чтобы отдохнуть и принять ванну, но время его очень ограничено. По его словам, они после осмотра страны полетят в Нешвил, штат Теннеси. Так как у нас были свои дела, мы оставили их, но когда примерно через сорок минут вернулись, на этом месте уже никого не было. Мы не видели и не слышали, как дирижабль взлетел.
(Подписано) Джон Д. Самптер младший; Джон Маклемор.
Показания даны под присягой и подписаны в моем присутствии в восьмой день мая 1897 г. К. Ж. Баш - судья".*
_______
*Джон А. Киль, "НЛО: Операция "Троянский конь" / John Keel; "UFO operation "Troyan horse".
Эти истории в огромном количестве обнаружены Джоном Килем в подшивках старых газет. Он решил посмотреть, каковой была ситуация с "неопознанными летающими объектами" в прошлом, и наткнулся на целый громадный пласт наблюдений, которые не влезали ни в какие рамки инопланетных гипотез и вообще задавали исследователю много новых вопросов. Явление как бы существовало и как бы его не было на самом деле. Сотни и сотни газетных сообщений, перекликающихся друг с другом, говорили о том, что "дирижабли" летали над Америкой, но, в то же время, это невозможно было объяснить никакими фактами из истории научно-технических разработок. Ну не строил никто еще в то время никаких таких дирижаблей! - С пропеллерами, с крыльями, с прожекторами, "антигравитационной проволокой", работающих на газе, на сжатом воздухе, на электричестве. Более того, если учитывать огромное разнообразие всех этих конструкций, то получается, что в показаниях очевидцев было больше противоречивых деталей, чем общего, или что действительно над Америкой состоялся какой-то показательный смотр-конкурс. Вот только чей?
Из огромного количества статей Джон Киль для анализа отобрал только 126 самых надежных и подробных, с именами, со ссылками на общественное положение свидетелей.
"Авиашоу" проходило в небе над 14 американскими штатами. По статьям можно было проследить путь одинаковых воздушных кораблей и увидеть, что часто он проходил по прямой над несколькими городами. На штат Мичиган пришлось 30,5% всех наблюдений, на Техас - 20%. Это были два самых посещаемых штата в те несколько месяцев "фестиваля". Джон Киль дает этому явлению, чрезвычайному всплеску активности, название "фляп". Хотелось бы подобрать вместо него какое-нибудь русское слово, но мало что подходит. Какое-нибудь "нашествие" или "всплеск" не выражает такое явление полноценно или выражает его однобоко, с эмоциональной окраской, которая может только помешать при анализе, исподволь направляя к заданному эмоцией объяснению. Поэтому, если уж слово изобретено, если оно применено первопроходцем, будем использовать именно его. В конце концов, его несколько смешное, нелепое для русского слуха звучание, может быть, даже покажется вполне подходящим, когда перед нами раскроются многие другие закономерности "фляпов".
Главное, не потерять из виду некоторых деталей фляпа 1896-1897 годов. Они малозаметны, но пригодятся позднее.
Некоторых свидетелей загадочные аэронавты не подпускали близко к своим аппаратам, кому-то давали потрогать колеса "из гибкого металла", приглашали войти внутрь. А кто-то из аэронавтов даже удирал при приближении людей и делал "отчаянные попытки остаться незамеченным". Чем объяснялась такая разница в поведении - тем, что некоторые так тщательно скрывали свои технические новшества, или, может быть, разными психологическими свойствами очевидцев? Что если кто-то из очевидцев при приближении к "дирижаблям" мог увидеть вообще что-то другое? Ведь на самом деле есть разница в психических способностях людей: кто-то на сеансе гипноза витает в искусственно созданных иллюзиях, а кто-то не поддается внушению и смеется не только над другими подопытными, но и над самим гипнотизером. < Мальцев С. А., 2003 >
В то время как один из научных гениев, Томас Эдисон, даже не допускает мысли о материальной пользе воздухоплавания, воздушный путешественник с "пронзительными черными глазами" несет в народные массы идеи о необычайной практичности летательных аппаратов, причем очевидцы видели эту практичность своими глазами, убеждались в ней. В этой рекламной акции демонстраторы новых технических возможностей и заманчивых перспектив намекали на то, что победителями в будущих войнах будут те, кто обеспечат себе военную мощь в небе. Правильнее даже сказать, что они подавали обществу идею о летающем оружии.
По времени суток полеты и беседы населения с пилотами распределялись так: 25% их приходилось на 21 час вечера, 20% - на 22 часа, 15% - на полночь, иногда это происходило перед рассветом. Если же учесть, что большинство потенциальных очевидцев засыпают в обратной прогрессии, что с каждым часом ночи их становится на улицах все меньше и что число свидетелей начинает увеличиваться после рассвета, то выходит, что главное время активности "навигаторов" - ночь. Абсолютное большинство простых смертных спит в последние часы ночи перед рассветом, даже те, кто считают себя прирожденными совами, но перед рассветом "дирижабли" тоже наблюдали, то есть, по той же логике получается, что к этому времени активность "фляповодов" даже возрастает. И эта активность сходит на нет после рассвета, или, как говорят в народе, - с первыми петухами. < Мальцев С. А., 2003 >
Животные при приближении к "дирижаблям" и их пилотам ведут себя странно. Например, лошади встают как вкопанные и боятся сделать даже шаг в их сторону.
Эти рекламные агенты летательных аппаратов не оставляют исследователю шансов выглядеть серьезным. Тот, кто берется за анализ фляпа, видит: это все похоже на какое-то надувательство: и пилоты несут чушь про "сжатый воздух" и "антигравитационную" проволоку, и сами летательные аппараты летают в невиданном количестве и разнообразии. А самое главное - все это представление рассеивается, улетучивается, заканчивается без следа с рассветом - в частности, и с концом фляпа - в целом. Заканчивается фляп, и ровным счетом ничего не остается от армады "дирижаблей" и энергичных "изобретателей", которые загодя обхаживали адвокатские конторы и подготавливали публику к правильному восприятию театрального действа.
Отыграл оркестр, опущен занавес, уехали актеры... И наступает тишина. До следующего фляпа-представления.
Было бы проще, спокойнее, понятнее, если бы не эти странности. Они выводят нас из тихой гавани обычной истории, где все так ясно и основательно. Ум как бы зависает в пространстве, не зная куда ступить, как связать факты, с чем их связать. Земля под ногами разъезжается маленькими кусочками, а из трещин между ними бьет свет этих странных "дирижаблей".
Может быть, выкинем этот бред из головы? Не будем принимать его во внимание и пойдем дальше, как будто нет всех этих газет, как будто не было удивления, ажиотажа, охватившего в 1897 году население десятков городов Америки? До того, как над Чикаго полетели первые эти "дирижабли", чикагские репортеры вовсю высмеивали своих коллег, "легковерных провинциалов", но потом и газеты Чикаго вынуждены были реагировать на сообщения своих читателей.
Может быть, нам отмахнуться от этого "фляпа"? С закрытыми глазами перевернуть эту страницу истории? Направиться прямым курсом навстречу "инопланетянам" и "летающим тарелкам"?
Но тогда останется ощущение неполноценности нашего исследования, недосказанности, недоделанности. И оно никуда не уйдет. Наоборот, оно будет все громче и настойчивее спрашивать: "А вдруг там, раньше, были какие-то важные намеки, детали, без которых мозаика-то вся не сложится?"
Эти маленькие звенья, если мы их небрежно растеряем, и вправду не дадут нам собрать общую цепь событий - историю. И тогда, может, все-таки не торопиться, продвигаться шаг за шагом, ничего не упуская из виду? В конце концов, наступит очередь и "гуманоидов" с "тарелками", ведь мы никак не пройдем мимо них.
В 1905 году произошел еще один, но менее масштабный фляп над Калифорнией.