Задача Сансары это преодоление и развитие, чтобы человек и территория жили по-новому, и каждое тело получило генетическое своеобразие.
Вид материала | Задача |
СодержаниеРлиги – глубинная, постоянная незримая связь с Отцом, 11 присутствие Метагалактики ФА |
- Получило наибольшее развитие в совершенно оторванной от России австрийской Галиции,, 163.28kb.
- Каждое публичное выступление это личностный рост, это подвиг, это преодоление своих, 679.55kb.
- Лобсанг рампа история рампы «софия» ид «гелиос», 2822.64kb.
- Японская культура является неповторимым самобытным явлением не только в контексте общемировой, 253.5kb.
- Сказка «Три богатыря», 14.55kb.
- Задачи: выявить причины употребления табака, определить, что может, и что не может, 30.86kb.
- Задача обучения алгоритмизации заключается в том, чтобы научить составлять записи алгоритмов,, 78.61kb.
- Реферат: «Самый необыкновенный язык наш есть еще тайна…», 473.11kb.
- Территория Самарской Луки это еще и биосферный резерват юнеско, это постоянная борьба, 97.85kb.
- Роль межпредметных связей курса химии со школьными курсами математики и физики в повышении, 148.88kb.
Рлиги – глубинная, постоянная незримая связь с Отцом, 11 присутствие Метагалактики ФА
Одиннадцатое присутствие предварительно (сейчас это проводится через Абсолютный Огонь, мы специально там поставили ударение после «Р») произношение – «Рлиги», не Религио, а Рлиги. Не знаю, как это передать, мы даже отделили чуть слово: Р'елиги – Рлиги. Можно «э» поставить, уже будет легче, но так не пишется. «Рлиги». Так произносится на Вышестоящих присутствиях в Метагалактике. Тогда вас будут понимать в Метагалактике.
Некоторые предварительные названия присутствий, которые сейчас вы видите в Абсолютном огне – это Метагалактические названия.
Отсюда: религио – воссоединять (лига – воссоединять, а р – это вос-), а Рлиги – это воссоединенность на другом языке. Это глубинная, уже состоявшаяся, воссоединенность. Религия – это то, что надо воссоединять, а Рлиги – то, что уже существует.
Существует постоянная, незримая связь ваша с Отцом – Омегами. Из нее вырастает воссоединенность. Это воссоединенность сверху вниз. Поэтому произносится 11-е присутствие: Рлиги. С акцентом на после «р», ну, фактически, на «» получается. У нас компьютер, к сожалению, это вот не печатает, сложно напечатать. Может, конечно, кто-то сможет там напечатать это ударение, но мы, как ни пытались, чё там ни пристраивали, эти программы у нас… – строчки бегут, а оставить пространство между двумя строчками – это оставить между присутствиями дырку. Поэтому пришлось вот так печатать: Рлиги. Запомним ударение – это слово пишется одним, никаких там тире, никаких там это… – Рлиги. Сокращенно. Вот это будет название одиннадцатого присутствия. Предварительно.
Второе, отсюда же: пока не вышло официальное распоряжение по названию присутствий, название Абсолютных присутствий – предварительное. Я корректно выразился? Их можно использовать, осознавая в голове, что это предварительно. И на нас проверяется: корректно ли это действует? Если вы хотите корректности, можно пока называться по Изначально Вышестоящим Проявлениям: 11 Проявление называется «Воссоединенность», можно называть 11 присутствие воссоединенным, а не Рлиги. Это будет корректно по Закону «всё во всём»: нижестоящие присутствия отражают Вышестоящие. Но постепенно будет собственное название присутствий и, скорее всего, для 11-го это так и останется: Рлиги. Для остальных – ещё не знаю. Рлиги звучит процентов на 85 90. Нам это название пришло: когда мы туда выходим, там звучит: «Рлиги», прям по всему присутствию. Это даже не латинский язык, это что-то более древнее, чего мы не знаем.
Такое глубокое Метагалактическое. У нас многие языки из Метагалактики, а не наоборот. У нас некоторые люди говорят: «Ну, вот наши языки вышли в Метагалактику!»
А может, спустились оттуда и приняли в нашем использовании ту форму, которую мы смогли сложить?! Или Вы считаете, что наши звуки случайно названы и случайным набором озвучены? И «из случайных звуков составлены названия? И поэтому никак не могут развиваться? Но это не относится к русскому языку и к славянским языкам, которые не случайно рассказаны нам…». Правда, что-то не то звучит, хотя вроде понятно. Языковые формы тоже, извините, рождались не просто так. И ярлыки, т.е. названия, мы навешивали не абы как, а по сути форм, которые перед нами находились. Поэтому, мягко говоря, основы русского языка или древнеславянского, но только не надо путать со старославянским – («очень древнеславянского»!) в Метагалактике существовали миллионы лет. И отдельные расы на нем говорят, очень близкие по звучанию, это как вот мы на Украину приезжаем с русским языком, слышим, понимаем. У меня отец по-украински говорит, я его понимаю, он и по-русски говорит, но повторить мне сложно. Всё. Вчера читаю: такой-то там дом по-украински – дим.
Я говорю: «О! Дымом занимаемся».
Мне говорят: «Это дом!»
Я говорю: «Для кого – дом, для кого – дым».
Ну, там какой-то Бриллиантовый Дом, или что-то у вас там прочли.
Я говорю: «В принципе, это дом, но для бриллиантов – это дым. Это не дом. Это дым, который нас застилает, чтобы платить деньги за блистюшки, как вороны платят, хотя это имеет стоимость, цену для нашей цивилизации». Отвези в другую цивилизацию, она скажет: «Это что?» И растолчет в пыль или еще чего-нибудь сделает – это не будет иметь ценность. О! Я ни в коей мере не говорю, что по-украински дым – дом, но «Будынок Батька» не звучит, как Дом Отца. Нужно Дом Отца, понимаете?! Кстати, и Дим Отца тоже – дым отца это такое …, т.е. есть все-таки такие заимствование между нашими языками.
Поэтому кое-что из метагалактических – мы понимаем, кое-что – нет. Нам придется и там заимствовать, и свои формы предлагать туда, раз Синтез идет на этом языке. Так сложилось. А этот язык поменял несколько форм, чтоб сложиться в этот язык. Ну, с учетом там «ятями», зятями и всем остальным, что было исправлено после 1917-го. Некоторые говорят: «Это плохо!» Не всегда, т.е. некоторые формы языка мешают его развитию. Кстати, некоторые говорят: «Вот после революции язык реформировали, сделали хуже». Мягко говоря, реформа языка готовилась до революции Императорским Обществом Языка, если не ошибаюсь, или как оно там называлось. Потом революция – все эти бумажки в стол. Половину разогнали, расстреляли, половина сбежала. Потом умные деятели, понимая, что нужно новое нести новым языком, подняли бумажки, сказали, что «это не те сделали, а мы делаем». Это история, господа. Вот это уже история! Кое-что там, естественно, доработали (недоработка была – не успели) и опубликовали реформы языка не от Императорской Руси, т.е. вместе со столыпинскими реформами параллельно шла реформа языка, готовились документы. Ни то, ни другое закончить не успели, но реформу языка после революции провели. Как говорят языковеды, если бы вместе с языком провели бы еще реформы Столыпина, то Советская Россия сразу бы зазвучала в мире совсем по-другому. Ее так вначале называли: не Советский Союз, а Советская Россия, так исторически.
Так что когда мне говорят: «Вот, реформу языка провели большевики после 1917 года». Я тихо смеюсь и говорю: «А кто были большевиками?» Некоторые забывают, что многие генералы перешли на сторону большевиков, даже против Колчака воевали. Генералы!!! Они приняли путь большевиков, но не были коммунистами, многие деятели государственной власти приняли путь большевиков. Не потому, что большевики были хорошие, потому что другой формы власти нормальной в России не было. Они пытались из этой что-то сделать новое. Получилось то, что получилось, и то, что они пытались сделать, это пытались. Т.е разброд был полный – развал государства, и все искали свои формы приложения.