Азиатской Аккредитационной Ассоциации Предисловие Предлагаемое руководство

Вид материалаРуководство
The SBL Handbook of Style for Ancient Near Eastern
The Chicago Manual of Style
Подобный материал:
1   ...   24   25   26   27   28   29   30   31   32
but the one true God)

Messiah, the (Christ) Only Begotten, the

messiahship only begotten of the Father

messianic only begotten Son of God

metropolitan (general) orthodox(y)

Metropolitan Philip outer court (of the Temple)

midtribulation(al)

millenarian(ism)(ist) Palm Sunday

millennial kingdom papacy

Millenium, the parable of the prodigal son

Minor Prophets (div. of OT) Paraclete, the

minor prophets (people) paradise (heaven)

Mishnah Paradise (Garden of Eden)

modernist(s), -ism Parousia

Mosaic Paschal Lamb (Jesus)

Mosaic Law (Pentateuch or Ten Passion Week

Commandments) Passover

Most High, the Passover Feast

Mount of Olives Passover Lamb (Jesus)

Mount of Transfiguration Pastoral Epistles

Patriarch, the (Abraham) prophets, the (people)

Patriarch Aleksiy Prophets, the (books of OT)

patriarch, a Protestant(ism)

patriarch of Moscow Providence (God)

Paul, the apostle providence of God

Pauline Epistles Psalm 119 (etc.)

Paul’s epistles Psalms, the (OT book)

Paul’s letters psalms, a

peace offering psalmist, the

penance Psalter, the (the Psalms)

Pentateuch pseudepigrapha(l)

Pentecost purgatory

Pentecostal(ism) Purim (Feast of Esther)

person of Christ

(the three) persons of the Trinity Qumran

Pesach (Passover)

Petrine rabbi

Pharaoh (when used as name rabbinic(al)

without article) Rapture, the

pharaoh, the (general) Received Text, the

pharisaic (attitude) Redeemer, the

Pharisaic (in reference to Pharisees) Reformation

Pharisee Reformed theology

pillar of cloud Reformers

Poetic Books, the Resurrection, the

Pope Benedict XVI resurrection of Christ

pope, the Roman Catholic Church

postbiblical Rosh Hashanah (Jewish New Year)

post-Christian Russian Orthodox Church

postexilic

postmillennial(ism)(ist) Sabbath (day)

post-Nicene fathers sacraments

pre-Christian sacred rite(s)

predestination Sadducee

premillenarian Sanhedrin

premillennial(ism)(ist) Satan

pretribulation(al) satanic

priesthood of believers Savior, the (Christ)

Prince of Peace (Christ) scribe

Prison Epistles scriptural

Prison Letters Scripture(s) (Bible; n. and adj.)

Prodigal Son, the scripture(s) (other religions)

Promised Land (Canaan or Second Adam (Christ)

heaven) Second Advent, the

prophet Isaiah (et al.), the Second Coming, the

Prophetic Books, the second coming of Christ

second person of the Trinity Trinity, the

Septuagint Triumphal Entry

Sermon on the Mount triune God

Seventieth Week Twelve, the

shalom twelve apostles, the

Shechinah

sheol

Solomon’s temple unchristian

Son of God ungodly

Son of Man united kingdom (of Israel)

sonship of Christ universal church

southern kingdom universalism, -ist

Sovereign Lord unscriptural

Sukkoth (Feast of Booths) Upper Room Discourse

Sunday school

Supreme Being, the Virgin Birth, the

synagogue Virgin Mary, the

Synoptic Gospels visible church

synoptics, the

synoptic writers, the Way, the Truth, and the Life

Western church

tabernacle, the (OT building) Western Rites

Talmud, talmudic Wisdom Literature, the

Tanach wise men

Targum, targumic Word, the (Bible or Christ)

temple, the (at Jerusalem) Word made flesh (Christ)

Temptation, the Word of God (Bible)

temptation in the desert, the

temptation of Christ, the Yahweh

Ten Commandments (but the Year of Jubilee

second commandment) Yom Kippur (Day of Atonement)

Tent of Meeting

Testaments, the

Textus Receptus

third person of the Trinity

throne of grace

time of the judges, the

tomb, the

Torah

Tower of Babel

Transfiguration, the

Tree of Knowledge of Good and Evil

Tree of Life

tribe of Judah

Tribulation, the (historical event)

Trinitarian


BIBLIOGRAPHY


Alexander, Patrick H., John F. Kutsko, James D. Ernest, Shirley A. Decker-Lucke,

David L. Peterson. The SBL Handbook of Style for Ancient Near Eastern,

Biblical, and Early Christian Studies. Peabody, Mass.: Hendrickson, 1999.


Hudson, Bob and Shelley Townsend, eds. A Christian Writer’s Manual of Style.

Grand Rapids, Mich.: Zondervan, 1988.


Plotnik, Arthur. The Elements of Editing: A Modern Guide for Editors and Journalists.

New York: Macmillan, 1982.


Strunk, William, Jr. and E. B. White. The Elements of Style, 3rd ed. New York:

Macmillan, 1979.


Turabian, Kate L. A Manual for Writers of Term Papers, Theses, and Dissertations,

6th ed. rev. by John Grossman and Alice Bennett. Chicago: The University of Chicago Press, 1996.


Walker, Janice R. and Todd Taylor. The Columbia Guide to Online Style. New York:

Columbia University Press, 1998.



25 Льюис К.С. Просто христианство. – Минск; М.: Виноград, 1998. –Т. 1. - С. 62.

26 Там же. - С. 270.

27 Власенков А.И. Русский язык: учебник для вузов. – М.: Дрофа, 2004. – С. 201.

28 Кириллов В. П., Старченко А. А.. Логика: Учебник для студентов юридических вузов и факультетов. - М., 1982. – С. 11.

29 Ивин А.А. Логика. М., 1999. – С.10.

30 См.: Рэндалл Дэвид. Универсальный журналист. – СПб.: Великий Новгород, 1999. - С. 204.

31 Медведев А.В.Великолепная Анна // Вечный зов. – 2005. - Июнь.

32 См.: Методика учебной деятельности / Сост. А.Ю. Зимина. – Краснодар, 2002. – С. 29.

33 В Приложении № 7 даются рекомендации по написанию введений. Обязательно обратите внимание! Следуя этой простой структуре, можно писать содержательное введение, которое будет прекрасной презентацией вашей работы.

34 См.: Хайдеггер М. Бытие и время / Пер. В.В. Бибихина. – М.: Республика, 1993.

35 См.: Методика учебной деятельности. Указ. соч. – С. 30.

36 Методика учебной деятельности. Указ. соч. – С. 30.

37 См.: Богословское исследование: Техника и оформление в дипломных и научно-богословских сочинениях / Сост. Л.А Голодецкий. – Одесса: Богомыслие, 1995. – С. 53.

38 Богословское исследование. Указ. соч. – С. 15.

39 См.:Методика учебной деятельности. Указ. соч. – С. 34.

40 См.: Там же – С. 34 - 35.

41 Компиляция – соединение результатов чужих исследований, идей без самостоятельной обработки источников (прим. авт.).

42 См.: Ахметов К.С. Курс молодого бойца: самоучитель. - М., 2001. - С. 426.


43 Ахметов К.С. Указ. соч. – С. 425.

44 См.: Хейзинга Й. Homo Ludens. М.: АСТ, 2004. – С. 174.

45 См.: v.ru/

46 Обратите внимание, что в ссылках запятые после фамилии автора не ставятся, хотя библиографическая запись подобна той, что и в списке использованной литературы и источников!

47 Заглавие – определение содержания литературного произведения, помещаемое впереди последнего. Заголовок – название внутреннего подраздела произведения (глава, параграф).

48 Обратите внимание, что при перечислении ответственных за издание запятые после фамилий не ставятся.

49 Для журналов и газет не обязательно указывать город, в котором они были изданы.

50 В том случае, если газета объемом меньше четырех страниц, номер страницы в библиографической записи не указывается.

51 См.: Государственный образовательный стандарт высшего профессионального образования.: утв. зам. мин. образования Российской Федерации В.Д. Шадриковым от 12 марта 2001 г.

5225 Рибак Н. До проблеми вживання іншомовних слів і правопису власних назв у сучасній українській богословській термінології і популярній релігійній літературі // Сучасна українська богословська термінологія: від історичних традицій до нових концепцій. - Львів, 1998.

536 Термінологічно-правописний порадник для богословів та редакторів богословських текстів для видань Українського Католицького Університету. - Львів: Вид-во Українського Католицького Університету, 2005. – 130 с.

 Правила оформлення роботи подано відповідно до вимог ВАК України.

27 Монофтонгізація – перетворення дифтонга на монофтонг (голосний звук з одного елемента артикуляції).

28 Пропонуємо як варіантну форму дозволити вживати поруч з Йоан і Іван у зв’язку з тим, що цей варіант передачі грецького найбільш усталений в українській мовній практиці.

29 Пропонуємо як варіантну форму дозволити вживання Матвій, оскільки така форма передачі грецького  найбільш усталена в українській мовній практиці.

54 The Chicago Manual of Style, 14th ed. (Chicago: The University of Chicago Press, 1993), vii.

55


3


2


56


57 Examples in section 8.2 are quoted from John F. A. Sawyer, Isaiah Volume 1, The Daily Study Bible Series, gen. ed. John C. L. Gibson (Philadelphia: Westminster, 1984), 68, 3, 2, 82, 75, 74.

58 This list gives some of the English Bible translations that might be more frequently available in the former Soviet Union. For more complete lists, see Bob Hudson & Shelley Townsend eds., A Christian Writer’s Manual of Style (Grand Rapids, Mich: Zondervan, 1988), 115-118 and Patrick H. Alexander et al. The SBL Handbook of Style (Peabody, Mass.: Hendrickson, 1999), 72-73.

59The Chicago Manual of Style, 14th ed. (Chicago: The University of Chicago Press, 1993), 346.

60 The text and lists are from Bob Hudson and Shelley Townsend, eds., A Christian Writer’s Manual of Style (Grand Rapids: Zondervan, 1988), 108-110.

61 This list of capitalizations is based on the one presented by Bob Hudson and Shelley Townsend in A Christian Writer’s Manual of Style (Grand Rapids: Zondervan, 1988), 59-69.