А. С. Попова элективный курс «культура делового общения» для 9 класса в рамках предпрофильной подготовки учитель русского языка и литературы Одлыга Е. Н. Одинцово 10 2005 год пояснительная записка

Вид материалаЭлективный курс

Содержание


Учебно-тематический план
Наименование тем курса
Наиболее общий отличительный признак стиля – официальность, подчеркнутая объективность, сдержанность.
Второй признак – точность и компактность изложения любой информации в любой форме – письменной или устной.
Третий – бесстрастность, официальность тона
Дата и место рождения
Опыт работы
Дополнительные сведения
Деловое письмо
Письмо запрос
Ответ на письмо-запрос
Благодарственное письмо.
Письмо - предложение.
Договор между организацией и клиентом
Структурные компоненты договора
Условия договора.
Другие условия.
Подобный материал:
Муниципальное общеобразовательное учреждение

СОШ им. А.С.Попова


ЭЛЕКТИВНЫЙ КУРС

«КУЛЬТУРА ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ»

ДЛЯ 9 КЛАССА

В РАМКАХ ПРЕДПРОФИЛЬНОЙ ПОДГОТОВКИ


Учитель русского языка

и литературы

Одлыга Е.Н.


Одинцово – 10

2005 год


ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА.


Цель элективного курса «Культура делового общения» - совершенствование культурного общения в деловой сфере, в том числе производственной.


Образовательные задачи:


- представить сферу делового общения и расширить знания учащихся о речевых жанрах делового общения;

- познакомить с видами речевой деятельности в сфере делового общения (устной и письменной);

- познакомить с различными жанрами деловых бумаг;

- научить школьников самостоятельно создавать деловые бумаги по аналогии;

- привлечь внимание обучающихся к особенностям речевого этикета в сфере делового общения и работать над предупреждением речевых ошибок в ней.


Учебная деятельность обучающегося в рамках данного курса строится на основе овладения теоретическими и практическими сведениями. Итоги подводятся в форме зачетного занятия. Предполагается работа с текстами – образцами деловых бумаг, со справочными материалами, с текстами литературных произведений, связанных с ситуациями общения.


УЧЕБНО-ТЕМАТИЧЕСКИЙ ПЛАН





Наименование тем курса

Всего часов

В том числе

Формы контроля

Лекции

Практ.зан.

1

Особенности официально-делового общения

1

1







2

Автобиография

1




1

практикум

3

Резюме

1




1

практикум

4

Заявление

1




1

практикум

5

Объявление

1




1

практикум

6

Протокол

1




1

практикум

7

Расписка и доверенность

1




1

практикум

8

Ходатайство

1




1

практикум

9

Обращение с просьбой

1




1

практикум

10

Деловая переписка

1




1

практикум

11

Распоряжение

1




1

практикум

12

Итоговое занятие

1




1

зачет







12

1

11






Список литературы

  1. Деловой человек: культура речевого общения. Пособие и словарь-справочник. / Под ред. З.С. Смелковой – Москва, 1997 год.
  2. Словарь делового человека. Для ВУЗов. / Под ред. В.Ф. Халипова – Москва, 1994 год.
  3. Словарь по этике. / Под ред. И.С. Кона – Москва, 1975 год.



В В Е Д Е Н И Е


Официально-деловой стиль – один из книжных стилей, обслуживающий сферу делового общения. Умение создавать тексты деловых бумаг или устные высказывания предполагают знакомство, хотя бы в самых общих чертах, с особенностями этого стиля и характерными для него речевыми произведениями.

Речевые жанры этого стиля очень многообразны. Для официально-деловой сферы общения характерна особая однотипность и частая повторяемость устойчивых высказываний: здесь необходимо стандартное оформление деловых отношений. Наличие соответствующей формы для документов различных жанров облегчает ведение деловой переписки. Предостерегает автора текста от возможных ошибок. Это обеспечивает правильное восприятие документа.

Более того, по существу главным отличительным признаком документа является то, он составлен ПО ФОРМЕ.

Диапазон письменных жанров этого стиля очень широк: от государственных актов, законов, международных договоров до конкретных инструкций, официальных сообщений, различных видов канцелярских документов и, наконец, индивидуальных деловых бумаг.

Письменная форма деловых жанров предусматривает фиксированное, т.е. неизменное состояние дел и положения объектов.

Для официально-делового стиля принципиально важно соответствие слова делу, стандартность структуры текста, умение выделить главное.

Наиболее общий отличительный признак стиля – официальность, подчеркнутая объективность, сдержанность. Неслучайно о деловых бумагах принято говорить, что они составляются, а не пишутся. Объективность связана с правовыми нормами документа, отражает его констатирующий или предписывающий характер.

Второй признак – точность и компактность изложения любой информации в любой форме – письменной или устной. Основная задача составителя документа – предельно четко представить информацию, приобретающую отныне правовую силу.

Третий – бесстрастность, официальность тона, противопоказанность эмоциональности, субъективности. Не рекомендуется использование элементов разговорной речи. Нейтральный тон изложения – норма делового этикета. Если в документе необходимо выразить просьбу, благодарность или предъявить жесткое требование, то в этом случае следует отдать предпочтение средствам логической, а не эмоциональной оценке фактов.

Четвертый – стереотипность, использование стандартных речевых средств, зафиксированное расположение материала, соответствующее форме данного речевого жанра или его разновидности.

Особенности использования языковых средств обусловлено, прежде всего, стандартизацией терминологических обозначений:

- Наименование коммуникантов по их социальной роли в данной ситуации общения;

- Общепринятые названия документов;

- Общепринятое обозначение элементов деловой бумаги;

Обозначение процесса согласования, утверждения документа официальными лицами.

Начинать составление любого документа надо, прежде всего с определения цели делового общения и типа текста, в наибольшей мере подходящего для реализации этой цели.

Определяющей будет коммуникативная направленность данного речевого жанра документа: четкость позиции автора, его коммуникативное намерение, необходимость выбора жанра, обеспечивающего доказательность и корректность таких действий, как выражение согласия/отказа, альтернативного ответа или прямого требования.


ТЕМА № 1 Особенности официально-делового общения


Ход урока:

I. Вступительное слово о целях и задачах курса.

  1. Эффективность делового общения (кто–кому–когда–где–почему–зачем)
  2. Конкретный литературный пример (Остап Бендер и Эллочка Щукина. Ильф, Петров «Двенадцать стульев»).
  3. Коммуникабельное намерение (понимание собственного намерения со стремлением к пониманию намерений партнера, к объединению позиций --- положительный результат)

а) проинформировать (конкретно и беспристрастно дать представление о предметах речи);

б) убедить (склонить к своему мнению, используя нужные факты, аргументы и доказательства);

в) внушить (обращение не только к разуму, но и к чувствам собеседника, используя логичные и эмоциональные средства воздействия);

г) побудить к действию (убедить в необходимости действия)


Какой тип намерений коммуникабельности основной в деловом общении?
  1. Соответствия принятым правилам определяется понятием нормативность. Отступление от нормативности в деловом общении может быть расценено как некомпетентность партнера и может повлиять на эффективность переговоров. Всякое нарушение нормы поведения может дестабилизировать обстановку, мешать взаимодействию, нервировать партнера, т.е. вести себя как принято!
  2. Какими же качествами должен обладать деловой человек?

Деловой человек – это человек, уважающий себя и свое дело;

внутренне уравновешенный;

уверенный в своих силах, знающий свои возможности;

использующий предыдущий опыт общения;

умеющий выбрать нужный стиль речевого общения в зависимости от ситуации.

Но есть еще открытый взгляд, улыбка, лицом к лицу.
  1. Правила общения (как устной, так и письменной речи)

а) личные качества (информированность и компетентность (т.е. свободное владение предметом речи), уверенность в себе, объективность, неравнодушие, дружелюбие и искренность);

б) отношение к партнеру (сотрудничество, а не соперничество; стремление увидеть проблему с точки зрения партнера, умение выслушать партнера, неподдельный интерес);

в) правило уместности (говори по существу; говори то, что важно в данной ситуации);

г) правило информативности (говори в меру, говори правду (т.е. проверенную информацию), не говори то, на что нет достаточных оснований; говори последовательно и аргументировано);

д) языковая нормативность (говори ясно и кратко; используй речевые клише в соответствии с нормативными правилами официально-делового стиля);

7. Деловая игра: поиграть в парах представление посетителя (новый ученик в классе, покупатель – директор магазина и т.д.)


ТЕМА № 2 Автобиография как деловой документ


Ход урока:

I Вступительное слово учителя.


Автобиография как документ должна содержать сведения, социально значимое и важное для официального представления о жизни человека с учетом цели создания документа. Так при поступлении на работу следует назвать свою основную специальность и время окончания ВУЗа, должности, которые занимал автор документа в предыдущие годы, владение смежными специальностями, знание иностранных языков и прочее.

При поступлении в ВУЗ важно назвать истоки своего интереса к данной специальности, работу в факультативе, участие в конкурсах и олимпиадах и т.п.

В автобиографии принята хронологическая последовательность в изложении основных событий жизни, стандартизированное начало. Каждый новый блок информации лучше начинать с определения времени и обозначать абзацем.

Концовка тоже стандартна: дата и подпись.


Автобиография


Я. Иванов Петр Николаевич, родился в 1967 году в г.Тамбове. Мой отец (фамилия, имя, отчество полностью) был…, моя мать (фамилия, имя, отчество полностью)…

В 1974 году я поступил в школу…

В 1984 году закончил школу и поступил…

И т.д.


II Деловая автобиография отличается от литературной. Например, В.В.Маяковский «Я сам». (Отрывок прочитать).

- В чем же отличие деловой автобиографии от литературной? Посмотрите дома автобиографии других русских писателей и поэтов.


III Написание текста собственной автобиографии.

Адресат – 1. директор школы

2. отдел кадров предприятия


ТЕМА № 3 Резюме


Ход урока:

I. Вступительное слово учителя.


Резюме в настоящее время является распространенным документом при приеме на работу в коммерческие предприятия. Особенностью резюме являются изложение сведений об образовании и трудовой деятельности в обратном хронологическом порядке. В графе «Дополнительные сведения» может быть указана любая информация: знание иностранных языков, наличие печатных трудов, профессиональные навыки на другой специальности и т.д.


II. В чем же отличие резюме от автобиографии:
  1. Изложение сведений в обратном хронологическом порядке;
  2. Более четкое изложение фактов, краткость;
  3. Именительный падеж;
  4. Заглавие каждого блока информации (цель – образование – опыт работы – дополнительные сведения).


III. Составление собственного резюме или резюме своих родителей (по образцу).


Резюме.

Ф. И. О.: Орлов Игорь Иванович

АДРЕС: 127322, г.Москва, ул.Лескова, д.7, кв. 11

ТЕЛЕФОН: 2103318

ДАТА И МЕСТО РОЖДЕНИЯ: 11 марта 1960 г., Москва

ГРАЖДАНСТВО: Российская Федерация

СЕМЕЙНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ: Женат, имею дочь

ЦЕЛЬ: Должность системного администратора

ОБРАЗОВАНИЕ: 1977-1982-Московский институт стали и сплавов по специальности ЭЛЕКТРОННО ВЫЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ МАШИНЫ с присвоением квалификации ИНЖЕНЕР-СИСТЕМОТЕХНИК. 1967-1977-средняя школа № 27. По окончании школы получил свидетельство о присвоении квалификации ПРОГРАММИСТ.

ОПЫТ РАБОТЫ: С 1992 г. - начальник отдела информатики в финансовой компании " ФИНТРАСТ ". С 1982 по 1992 г. - инженер НИИ приборостроения, с 1985 г.- начальник сектора в НПО.

С 1980 по 1982 г. - старший техник в Московском статистическом управлении.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ: Имею опыт работы с электронными таблицами, базами данных, текстовыми и графическими редакторами, а также владею системами программирования.

Владею английским языком.

По требованию могу представить необходимые рекомендации.

Подпись

ТЕМА № 4 Заявления


Ход урока:

I. Вступительное слово учителя о роли заявления в жизни человека.


II. Рассмотрение заявлений, написанных родителями (взять устаревшее заявление у секретаря с ошибками в оформлении).


III.Основные компоненты заявления:

- адрес;

- должность, фамилия, инициалы заявления – в родительном падеже (чье, а не от кого);

- краткое изложение просьбы;

- краткая аргументация существа дела: в связи, с чем написано заявление, каковы основания для положительного решения вопроса, конкретные сроки и условия желательного варианта решения;

- дата и подпись заявителя.

Аналогично оформляется заявления, связанные с необходимостью восполнения определенных служебных обязанностей. Аргументация будет более основательной со ссылкой на официальное решение или документы.


IV.Рассмотреть образец заявления. Сравнить с ранее увиденными заявлениями родителей. Найти ошибки в оформлении документов.


V. Написать заявление на имя директора школы, начальника спортклуба и т.д.


Образец


Директору фирмы «Салют»

Иванову Н.П.

старшего ревизора фирмы

Петрова В.И.


заявление.


Прошу представить мне очередной трудовой отпуск с 12 июня с.г. Прошу увеличить срок отпуска за счет дней, не использованных мною в прошлом году.

Дата _________ Подпись


ДЕЛОВОЕ ПИСЬМО


Автор письма – лицо юридическое. Разграничиваются понятия и сферы ответственности: технический составитель письма и автор, своей подлинностью удостоверяющий подлинность документа – со всеми вытекающими отсюда последствиями. составитель и автор могут быть одним лицом.

Письмо может быть написано как от первого лица, так и от третьего.

Цель письма – информировать и убедить адресата. Как правило, письмо составляется по одному конкретному вопросу.

Возможные разновидности делового письма:

- письмо – подтверждение (нужные документы получены);

- письмо – приглашение (принять участие);

- письмо – претензия (выражение требования);

- письмо – запрос;

- письмо – ответ;

- благодарственное письмо и т.д.


Письмо запрос


Москва, 101045…

Фирма «Салют»

3 марта 1995 г.


Уважаемые Господа!

Просим известить нас, сможете ли Вы поставить мебель для офиса нашей фирмы.

Поставку необходимо осуществить в течение двух месяцев после размещения заказа. При условии конкурентоспособных цен и гарантии быстрой доставки мы хотели бы разместить заказ в Вашей компании.

Ждем скорейшего ответа. Надеемся на положительный ответ и на то, что наши будущие деловые связи окажутся взаимовыгодными.

Заместитель директора по маркетингу (подпись)


Ответ на письмо-запрос


Адрес и название фирмы.

Дата отправления письма-ответа.


Уважаемый Господин Директор!

Мы благодарим за Ваш запрос от 3 марта 1995 г. относительно заказа на поставку офисной мебели. С удовольствием предлагаем Вам информацию по интересующему Вас вопросу.

ЦЕНА: Общая цена составляет, что включает упаковку и доставку заказа.

ДОСТАВКА: Доставка заказа должна быть начата через неделю после подписания контракта и завершена в течение 20 дней.

СРОКИ ДЕЙСТВИЯ: Наше предложение действительно в течение 90 дней со дня отправления данного письма.

ОПЛАТА: Оплата должна быть произведена по безналичному расчету не позднее 30 дней после получения следующих сопроводительных документов: счет-фактура, накладная, страховой полис и реестр отправления.

Благодарим Вас за внимание к продукции нашей компании, надеемся на дальнейшее сотрудничество.

Зав. отделом реализации (подпись)


БЛАГОДАРСТВЕННОЕ ПИСЬМО.

Центр детского творчества «Пушкинская школа» благодарит учеников школы им. А. С. Попова и заместителя директора школы Тарасову Людмилу Алексеевну за активное участие и интересное выступление в творческой встрече юных поэтов и в школьных Пушкинских чтениях Одинцовского района, а также за все другие совместные мероприятия.

Надеемся на продолжение сотрудничества.

20 ноября 2001 г. Директор ЦДТ

«Пушкинская школа»

Осьминина С. И.


ПИСЬМО - ПРЕДЛОЖЕНИЕ.

Многоуважаемый господин Петров И. А. Через неделю в выставочном зале открывается выставка работ молодых художников. Мы приглашаем Вас на торжественное открытие этой выставки . Надеемся , что вы не откажетесь от приглашения , а, возможно , даже выступите с приветственной речью .

С уважением председатель организации «Молодых
художников»

В. Константинов.

22 ноября 2001 г.


ДОГОВОР МЕЖДУ ОРГАНИЗАЦИЕЙ И КЛИЕНТОМ


ДОГОВОР № ___

на осуществление расчетно-кассового обслуживания

Заказчик исполнитель

Место заключения договора Дата

Полное и точное наименование сторон.

СТРУКТУРНЫЕ КОМПОНЕНТЫ ДОГОВОРА:

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

Клиент хранит свои денежные средства на счёте, открытом для него Банком. Банк обязуется осуществлять расчетно-кассовое обслуживание Клиента
  1. УСЛОВИЯ ДОГОВОРА.
  2. ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН:

Банк обязуется Клиент обязуется


4.СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА, ПОРЯДОК ЕГО ИЗМЕНЕНИЯ И
РАСТОРЖЕНИЯ:

  1. Настоящий договор вступает в силу с момента его подписания.
    Срок действия - 5 лет.
  2. Изменения и дополнения производятся по соглашению сторон.
  3. Каждая из сторон вправе расторгнуть договор, предупредив об
    этом другую сторону за один месяц.
  1. ДРУГИЕ УСЛОВИЯ.
  2. ОСОБЫЕ УСЛОВИЯ.

7.ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА СТОРОН

Клиент Банк
  1. ПОДПИСИ СТОРОН.



РАСПОРЯЖЕНИЕ

Начальника Управления образования

Иванова И.И.


21 января 2002 г.


В целях качественной подготовки к предстоящей проверке Министерством образования предлагаю (требую)

1. Директорам школ обеспечить максимальную готовность представляемых объектов к 25 января.

2. Руководителю методобъединения оказать практическую помощь директорам школ с выездом на места в подготовке к проверке.

3. О готовности к проверке доложить 25 января.


Начальник Управления Иванов И.И.


ТЕМА № 5 Расписка и доверенность


Цель урока: формирование навыков делового письма (уместно и при изучении темы « Имя числительные»).

Ход урока:

I. Вступительное слово учителя:

Расписка и доверенность – официальные документы, удостоверяющие или доверяющие получение чего-либо (денег, документов, ценных вещей и т.п.).

Они имеют определенную форму, состоящую из следующих элементов:
  1. наименование документов;
  2. фамилия, имя, отчество, должность лица дающего расписку или доверенность;
  3. наименования учреждения, предприятия (или лица), от которого получено что-либо;
  4. наименование полученного с указанием количества и суммы (количество и сумма пишется сначала цифрами, потом в скобках прописью);
  5. подписи получателя;
  6. дата составления.

Помнить, что в доверенности фигурирует два лица: доверитель (лицо, доверяющее что-либо) и доверенное лицо (тот, кому доверяют что-либо, кому выдана доверенность).


II. Деловая игра: составление собственной расписки (доверенности) по цепочке.


III. Дома попросить родителей написать расписку и проверить правильность ее написания.


ДОВЕРЕННОСТЬ


Я, Иванов Петр Николаевич, доверяю Сергееву Алексею Ивановичу получить мою зарплату за апрель месяц 1995 года / паспортные данные: 9-МН, n 633757, выдан 15 / 9 – 1987 г. /.

12 марта 1995 г. (подпись)


РАСПИСКА


Я, Иванов Петр Николаевич, взял у Сергеева Алексея Ивановича пятьдесят тысяч рублей и обязуюсь вернуть их не позднее 1 июня 1995 г.

Дата (подпись)


РАСПИСКА


Я, Иванов Илья, ученик 6 «А» класса СОШ им. А.С.Попова г. Одинцово-10, получил из библиотеки школы для книжной выставки в классе 20 книг

27 ноября 2006 г. Павлов


ТЕМА № 6 Протокол


Цель урока: в работе над протоколами повторить прямую и косвенную речь; формировать навыки делового письма.

Ход урока:

I. Вступительное слово учителя:

Протокол – один из наиболее распространенных видов документов в сфере делового общения. Но протоколирование живой разговорной речи – дело очень трудное:

- как вы думаете, почему?


Протокол – документ, содержащий запись выступлений участников собрания, совещания, заседания, конференции и принятым по обсуждаемым на них вопросам решений. Различаются два типа протоколов: простые (резолюционные) и сложные.

В простых протоколах записываются только вопросы и принятые по ним решения. В сложных фиксируется весь ход и результаты собраний, заседаний и т.д.: вопросы, вступления присутствующих, приложения и резолюции.

II. Проанализировать образцы протоколов. (взять у секретаря, классного руководителя)

В ходе анализа учащиеся устанавливают, что текст протокола состоит из трех частей:

1. Слушали

2. Выступали

3. Постановили

Сначала ставиться порядковый номер вопроса, рядом пишется слово «Слушатели», затем записывается основное содержание доклада или сообщение выступающего

В разделе «Выступили» указываются фамилии и инициалы выступающих и кратко излагается суть их выступления.

В третьей части текста протокола «Постановили» содержатся принятые по обсуждаемым вопросам решения. Стиль их отличается предельной лаконичностью, ясностью, точностью формулировок.

Необходимо помнить, что решение, принятое коллективом, обретает юридическую силу после того, как оно официально зафиксировано в соответствующем документе. Таким документом является протокол совещания (заседания, собрания) общего коллектива предприятия, того или иного отдела, группы специалистов.


Протокол 6

заседания педагогического совета

8 октября 1995 г.


Присутствовали: фамилии, инициалы всех участников совещания.

Председатель - фамилия, инициалы; административная должность.

Секретарь - фамилия, инициалы, должность.

Повестка дня:
  1. Тема рассматриваемого вопроса, речевая форма предъявления информации и фамилия, инициалы докладчика.
  2. Дополнительный вопрос, выносимый на обсуждение.

Слушали:

Доклад С.И.Иванова о …

Очень кратко записываются основные положения доклада (каждое положение, новый тезис выделяется абзацем).

Вопросы к докладчику (с указанием фамилии участника, задавшего вопрос) и очень кратко – ответ.

В обсуждении принимали участие:

- фамилия выступавшего, основные положения его речи (прежде всего – конструктивные);

- фамилия второго выступавшего и т.д.


Постановили: в постановляющей части следует соблюдать четкую рубрикацию, очную формулировку каждого пункта решения, исключающую возможность неоднозначного толкования.

И далее по каждому из последующих вопросов соблюдается тот же принцип записи: слушали - постановили.


Подписи, удостоверяющие подлинности текста протокола:

Председатель (подпись)

Секретарь (подпись)


Вывод: в данной работе представлены речевые модели оформления деловых бумаг, потому что знание правил делового общения, владение речевыми средствами воздействия на партнера, т.е. культура общения, - важнейшие профессиональные качества, необходимые деловому человеку в современном мире сложных производственных и коммерческих отношений. Поэтому необходимо знать и практически применять устойчивые речевые и письменные формулы общения: от приветствий, извинений, обращений с просьбой и т.д. до протоколов, резюме, расписок и прочее.