1. Пояснительная записка

Вид материалаПояснительная записка

Содержание


2. Учебно-тематический план
3. Краткое содержание программы по темам
1.Положить под сукно. Отложить в долгий ящик.
Ленч.) Ракитин запил, попал в лапы мошенников...
Навостри все уши
Обобрать как липку. Ощипать до последнего перышка. Пустить по миру. Выпустить в трубу.
Сотрем в порошок. (Маяковский.)
Лежать на боку
Не витайте в облаках
С ветряными мельницами не воюй
А. Некрасов.)
Подобный материал:

1. Пояснительная записка.


Элективный курс «Фразеология русского языка. Крылатые выражения» рассчитан на 14 часов, предлагается для учащихся 9 класса.

До недавнего времени фразеология как один из разделов отечественного языкознания была мало изучена лингвистами. В настоящее время благодаря трудам академика В. В. Виноградова, Б. А. Ларина, Н. М. Шанского, А. И. Молоткова, В. П. Жукова, М. Т. Баранова, С. Г. Гаврина, работам Ю. А. Гвоздарева наука располагает монографиями и целой серией фразеологических словарей. Изучение фразеологии в настоящее время – актуальная проблема языковедческой науки. Во-первых, оно является действенным средством повышения культуры речи и речевого мастерства. Во-вторых, фразеология русского языка отличается замечательными художественно-выразительными достоинствами, придающими нашей речи образность, выразительность. Ещё Виссарион Григорьевич Белинский справедливо утверждал, что «фразеоло-гические обороты, русизмы, составляют народную физиономию языка, его оригинальные средства и самобытное, самородное богатство». Высоко оценил фразеологические обороты один из современных исследователей русского языка профессор А. И. Ефимов, ученик академика В. В. Виноградова. Он назвал их перлами, самородками и самоцветами русского языка. Именно поэтому они так широко используются лучшими мастерами слова: А. С. Пушкиным, И. А. Крыловым, Н. В. Гоголем, А. С. Грибоедовым и другими. Необычайно богатый материал для воспитания внимания и интереса к фразеологии представляют крылатые выражения. Крылатое выражение – это литературно-авторская фразеологическая единица, т. е. устойчивое выражение, вышедшее из известно-го литературного источника или имеющее исторически известного автора. Крылатые выражения, вышедшие из литературных произведений, как бы конденсируют в себе основной смысл контекста, вызывают в сознании слушающего ассоциации с образами, картинами, моментами сюжета произве-дений художественной литературы.

Речь человека, хорошо знающего фразеологию родного языка, не только образна, метка и выразительна, но и строится быстро и легко.

Фразеология обогащает речь учащихся образцами народно-авторского речетворчества и облегчает конструирование речи.

Изучение фразеологии тесно связано с вопросами культуры речи и речевого мастерства, таким образом, изучение фразеологии в школе – это одно из средств повышения культуры речи учащихся.

Данный курс ставит следующие цели и задачи:

- обогащение активного фразеологического запаса учащихся;

- изучение крылатых выражений, встречающихся в произведениях А. С. Грибоедова, А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Н. В. Гоголя, с целью более глубокого прочтения произведений данных писателей и поэтов;

- формирование умения учащихся использовать фразеологизмы в сочинениях и в устной речи.

2. Учебно-тематический план




Тема занятия

Количество

часов


Форма

проведения

занятий

1

Беседа о крылатых выражениях

1 час

беседа

2

Изучение фразеологии А. С. Грибоедова

1 час

викторина

3

Крылатые выражения в творчестве А. С. Пушкина

1 час

викторина

4

Крылатые выражения в творчестве М. Ю. Лермонтова

1 час

деловая игра

5

Беседа об использовании крылатых выражений в сочинениях

1 час

беседа с элементами творческой работы

6

Беседа о книгах крылатых выражений

1 час

доклады учащихся

7

Литературно-лингвистический вечер «Как писатели учат нас говорить»

1 час

выступление учащихся, деловая игра

8

Работа с фразеологизмами-синонимами

1 час

практическая работа

9

Творческие работы

2 часа

практическая работа, написание мини-сочинений

10

Источники происхождения фразеологизмов (библейские, международные, российские, региональные)

2 часа

сообщения учащихся по темам

11

Обучение широкому использованию фразеологических единиц в сочинениях

2 часа

практическая работа, анализ



3. Краткое содержание программы по темам


Занятие 1

План беседы:

1. Понятие о крылатом выражении.

2. Источники возникновения крылатых выражений:

а) литературные произведения известных авторов;

б) произведения нехудожественной литературы;

в) устные высказывания исторически известных лиц;

г) литературные произведения, авторы которых неизвестны;

д) тексты популярных музыкальных произведений.

3. Отличие крылатых выражений от пословиц и поговорок.

4. Роль крылатых выражений в речи.


Занятие 2

Крылатые выражения составляют золотой фонд русской фразеологии, причём количественно очень многочисленный. Широкое ознакомление учащихся с ними начинаю в 9-м классе при изучении комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума». Это произведение является выдающимся образцом фразеоло-гического творчества не только в русской, но и в мировой литературе. Нет другого такого небольшого по объёму художественного произведения, которое дало бы национальному языку такое количество крылатых выражений.

Оценивая фразеологию комедии, А. С. Пушкин в 1825 г. писал Бесту-жеву: «О стихах я не говорю, половина должна войти в пословицу».

В своей комедии Грибоедов создал более семидесяти крылатых выра-жений.

Два условия определяют возникновение крылатого выражения:

1) выражение должно обозначать общезначимое понятие, мысль, идею;

2) выражение должно отличаться примечательной в каком-то отношении словесной формой. Таким образом, на примере произведения «Горе от ума» разъясняю учащимся, почему лишь отдельные авторские выражения становятся крылатыми. Провожу викторину по крылатым выражениям из произведения Грибоедова. Материал викторины прилагается.


Занятие 3

Для активизации работы над крылатыми выражениями из произведений А. С. Пушкина предлагаю учащимся перечитать следующие тексты:

«Медный всадник», «Евгений Онегин», «Сказка о рыбаке и рыбке», «Песнь о вещем Олеге», «К морю», «Борис Годунов», « Золото и булат», «А.П.Керн», «Пророк», « Вакхическая песня», «Руслан и Людмила», «Памятник», «Герой», «Вольность», «К Чаадаеву», «Деревня», «Всегда так бывает», «19 октября 1825 г.», «Няне», «Буря мглою небо кроет», «На холмах Грузии», «Зимнее утро». Предлагаю викторину. Материалы викторины прилагаются.


Занятие 4

Фразеологическая викторина по творчеству М. Ю. Лермонтова.

Указать, из каких произведений М. Ю. Лермонтова взяты крылатые выражения. Материал для викторины прилагается. Как и на предыдущем занятии предлагаю учащимся вспомнить тексты: «Сашка», «Парус», «Демон», «Мцыри», «На смерть поэта», «Бородино», «Дума», «И скучно и грустно», «Она поёт – и звуки тают», «Как часто пёстрою толпою окружён…», «Нет, я не Байрон…». Пытаемся ответить на вопрос: «Почему именно эти выражения стали крылатыми?»


Занятие 5

На занятиях, посвящённых подготовке и анализу сочинений (занятия 5, 9, 11) подробно беседую об использовании крылатых выражений в сочинениях. Особое внимание уделяю анализу фразеологических ошибок, работаю над стилем сочинений. Творческие письменные работы, связанные с фразеоло-гической работой, пойдут успешнее, если предварительно провести устные сочинения по устойчивому сочетанию

Устное сочинение – это небольшой рассказ (минут на 5-10), который ученик готовит самостоятельно: он может составить план, даже записать свой рассказ.

Перед таким сочинением провожу подготовительную работу:

1) заранее подбираю темы сочинений (устных выступлений), формулирую их с помощью устойчивых сочетаний;

2) темы сочинений (устных выступлений) обсуждаются на занятии.

Устные выступления подготавливают учащихся к письменным сочине-

ниям. В процессе такой работы учащиеся ищут, записывают, запоминают, используют многие крылатые выражения в качестве эпиграфов к сочинениям


Задание 1

Напишите сочинение типа рассуждения с использованием литературного материала на одну из следующих тем:

1.Мой друг, отчизне посвятим души прекрасные порывы. (А. С. Пушкин.)

2.Наука сокращает нам опыты быстротекущей жизни. (А. С. Пушкин.)

3.Быть можно дельным человеком и думать о красе ногтей. (А. С. Пушкин.)

4.И дым отечества нам сладок и приятен. (А. С. Грибоедов.)

5.Служить бы рад, прислуживаться тошно. (А. С. Грибоедов.)

6.Я другой такой страны не знаю; где так вольно дышит человек. (В. Лебедев-Кумач.)

7.Отечество славлю, которое есть, но трижды — которое будет.(В, Маяковский.)

8.В жизни всегда есть место подвигам. (М, Горький.)

9. Искусство должно высекать огонь из груди человека.(Л. Бетховен.)

10. Всякое изучение должно начинаться с любви к изучаемому предмету.

(К. А. Тимирязев.)

11. Прекрасное должно быть величаво. (А. С. Пушкин.)


Задание 2.

Напишите сочинение по пословице, включив в сочинение устойчивые сочетания.

1.Наука и труд дивные всходы дают.

2.Дерево смотри в плодах, а человека — в делах.

3.Быть сильным хорошо, быть умным лучше вдвое. (И. А. Крылов.)

4.Куй железо, пока горячо!

5.Если дружба велика, будет Родина крепка.


Задание 3.

Напишите сочинение, связанное с учебной работой и производственным трудом учащихся, на одну из следующих тем.

1.Радуюсь я —это мой труд вливается в труд моей республики. (В. Маяковский.)

2.Я б в рабочие пошел — пусть меня научат. (В. Маяковский.)

3.Я с теми, кто вышел строить и месть в сплошной лихорадке буден.

(В. Маяковский.)

4. Молодым везде у нас дорога. (В. Лебедев-Кумач.)

5. Кто хочет, тот добьется, кто ищет, тот всегда найдет. (В. Лебедев-Кумач.)


Задание 4.

Напишите сочинение (рассказ, очерк, воспоминания) на одну из следующих тем:

1.Когда в товарищах согласья нет, на лад их дело не пойдет. (И. А. Крылов.) 2.Дела давно минувших дней. (А. С. Пушкин.)

3. И вот они опять, знакомые места. (Н. А. Некрасов.)

4.Да, только здесь могу я быть поэтом. (П. А. Некрасов.)

5.Унылая пора! Очей очарованье. (А, С. Пушкин.)

6.А он, мятежный, ищет бури, как будто в бурях есть покой. (М. Ю, Лермонтов.)

7.Улыбкой ясною природа сквозь сон встречает утро года. (А. С. Пушкин.)


Занятие 6

Знакомлю учащихся с книгами о крылатых выражениях:

Эд. Вартаньян «Из жизни слов», Н. М. Шанский «Занимательный русский язык», Н. С. Ашукин, М. Г. Ашукина «Крылатые слова. Литературные цитаты. Образные выражения» и др.

Учащиеся готовят устные сообщения для тематических классных часов, подбирают материал для школьной печати (материал для стенда «Культура речи»), используя данные книги.


Занятие 7

Литературно-лингвистический вечер «Как писатели учат нас говорить». Один из учеников делает доклад о «рождении и жизни» крылатых выражений, их достоинствах, как они обогащают нашу речь, дают высокие образцы речевой культуры. Группа учащихся готовит материал для стенда «Крылатые выраже-ния в произведениях писателей», составляются кроссворды по данной теме, проводится викторина.


Занятие 8

Для работы с фразеологизмами-синонимами использую следующие задания:


Задание 5.

При изучении «Евгения Онегина» раскройте значение фразеологизмов «кануть

в Лету», «мелким бесом рассыпаться», «мерить на свой аршин», «попасть впросак». Подберите фразеологизмы-синонимы со следующими значениями:

1. Исчезнуть (сойти со сцены, исчезнуть с какого-либо горизонта, провалиться в тартарары, провалиться сквозь землю, кануть в Лету, сойти на нет).

2. Славословить, льстить (петь хвалебные гимны, дифирамбы петь, панегирики петь, лить елей, курить фимиам, возносить до небес, мелким бесом рассыпаться).

3. Иметь какой-либо подход, оценку (мерить каким-либо аршином, смотреть под каким-либо углом, смотреть со своей колокольни, смотреть сквозь очки, видеть в розовом свете, смотреть сквозь розовый флер).

4. Попасть в неприятное, затруднительное положение (попасть впросак, попасть в переплет, попасть в чьи-либо сети, попасть в чьи-либо лапы, попасть в ловушку, попасть в мышеловку, попасть в петлю, клюнуть на удочку, сесть в калошу, сесть в лужу).


Задание 6.

При изучении поэмы Н. В. Гоголя «Мертвые души» раскройте значение фразеологизмов «ни в городе Богдан ни в селе Селифан», «ни богу свечка ни черту кочерга». Подберите фразеологизмы-синонимы со следующими значе-ниями:

1. Бездарный, никчемный человек (ни рыба ни мясо; ни то ни се; ни богу свечка ни черту кочерга; ни в городе Богдан ни в селе Селифан; ни два ни полтора; прореха на человечестве; ни шест ни весло: во все стороны остро; бесплодная смоковница).

2. Маленький, незначительный человек (мелкая сошка; птица невысокого полё-та; невелика птица; последняя спица в колеснице; отставной козы барабанщик; человек божий, обшит рогожей).

3. Слабый, забитый человек (пуганая ворона, сосуд скудельный, божий оду-ванчик).


Задание 7.

Объясните значение синонимических фразеологизмов, выявите их различие (сначала зачитываю фразеологизмы, а затем фразы, в которых они употребляются) .

1.Положить под сукно. Отложить в долгий ящик.

Все ясно, — совещание было закрыто, и предложение тов. Крутилича легло под бюрократическое сукно. (В. Кочетов.)

Начатое приготовление в учителя ничем не оканчивалось или, во всяком случае, откладывалось в долгий ящик. (Гл. Успенский.)

2.Задеть за живое.

Наступить на пальцы (на любимую мозоль). Пустить шпильку. Затронуть больное место.

Эта надменная выходка Прозорова задела его за живое, но он еще раз сдержал себя. (Д. Н. Мамин-Сибиряк.)

Вы не робейте, будьте задирой, держитесь самоуверенно, а то вам будут наступать на пальцы. (О. Гончар.) Матвею Ивановичу нечего было возражать: что бы он ни говорил, какие бы шпильки ни подпускал, у него на все есть ответ. (Н. В ирга.)

Хитрый немец умело и ловко затронул самое больное место, именно то, о чем он мечтал только про себя. (Д. Н. Мамин-Сибиряк.)

3.Попасть впросак.
Попасть в переплет.
Попасть в чьи-либо лапы*


Сесть в калошу (в лужу).

Умен, а грош не держится,

Хитер, а попадается впросак. (Н. А. Некрасов.)

За Днепром, помню, попали мы с ним в переплет. Только переправились на тот берег, «юнкерсы» нас и защучили. (Л. Ленч.)

Ракитин запил, попал в лапы мошенников... едва не угодил под суд. (Я, Вирта.)

-В Соединенных Штатах состоялись президентские выборы. Никсон шлеп-нулся е лужу.

4.Метать громы и молнии.
Рвать и метать.
Лезть на стенку.


Тартаковская... против Григория Герасимовича мета­ла громы и молнии.

(А. Коптяева.)

Он, как говорится, был вне себя, он рвал и метал. Я всегда знал, что он ругатель по природе, но и за всем тем был изумлен. (М. Е. Салтыков-Щедрин.)

— Ладно, теперь — плачешь, а бывало, чуть что — на стену лезла.

(М. Горький.)

5.Сгущать краски.
Превращать порося в карася.


Я бы просил вас, товарищ Мукосеев, не сгущать краски и не выдумывать лишнего. {В. Кочетов.)

И-вот официальная-португальская пропаганда всеми силами старается теперь доказать недоказуемое, превратить порося в карася.

7. Держать ухо востро.

Глядеть в оба.

Навострить уши.

А может и погибнешь, Не дай боже,,. Это к тому, что остерегайся, ухо востро держи. (В. Шишков.)

Враг —хитер! Смотрите в оба! (В. Маяковский.)

Эй, деревня каждая! Эй, село!

Навостри все уши — и слушай. (В. Маяковский.)

8. Опустить руки.

Повесить голову.

Повесить нос.

Посыпать пеплом голову.

Стыдно и позорно опускать руки именно в тот момент, когда дело уже поставлено и остается только его развить. (Д. Н. Мамин-Сибиряк.)

Что, Иванушка, не весел?

Что головушку повесил? (П. П. Ершов.)

Все чувства в Ленском помутились,

И молча он повесил нос. (А. С. Пушкин.)

Посыпал пеплом я главу,

-Из городов бежал я нищий —

И вот в пустыне я живу,

Как птицы, даром божьей пищи. (М. Ю. Лермонтов.)


Задание 8.

Объясните значение синонимичных фразеологизмов, выявите их различие в значении и употреблении (сначала зачитываю фразеологизмы, а затем фразы, в которых они употребляются).

/. Обобрать как липку. Ощипать до последнего перышка. Пустить по миру. Выпустить в трубу.

Разбойник мужика как липку обобрал. (И. А. Крылов.)

А шельма Ломтев мастерски его взвеселил: общипал до последнего перышка. (Д. Н. Мамин-Сибиряк.)

Ежели Николай не придет и не возьмется за дела, то все имение пойдет с молотка, и все пойдут по миру. (Л. Толстой.)

Он когда-то имел свои прииски, однако рабочие, которых он злостно эксплуатировал, выпустили его в трубу и решили убить его. (В. Шишков.)

2. Заложить первый кирпич. Заложить фундамент. Сделать первый шаг.

Пестель ярко вспомнил прошедшие годы... Вот начало 17-го года; им заложен первый кирпич Общества — написал «Устав истинных и верных Сынов Отечества. (О. Форш.)

Кларков душе ликовал. Как быстро заложил он фундамент дружбы с этим так необходимым ему парнем. (А. Авдеенко.)

Да и наука по части нервных болезней сделала только свои первые шаги. (Д. Н. Мамин-Сибиряк.)

3.Держать в ежовых рукавицах.
Держать в своих руках.
Держать в черном теле.


Мужиков он держал в боковых рукавицах. (Д. И. Мамин-Сибиряк.)

На последних земских выборах они «прокатили» Балагана, державшего до того времени в своих руках весь уезд. (А. П. Чехов.)

Дида походила на какую-то дальнюю бедную родственницу, которую недо-кармливают и дерожат в черном теле вообще. (Д. Н. Мамин-Сибиряк.)

4. Вырвать с корнем.
Стереть с лица земли.
Стереть в порошок.


Чепуха! — вспыхнул Булатов. — Чепуха, надо вырвать измену с корнем, тогда победа наша. (Л. Никулин.)

По вагону пополз новый слух: поднялись поляки, и по приказу фюрера Поль-ша должна быть сметена с лица земли... (Б. Полевой.)

Лезут! Хорошо.

Сотрем в порошок. (Маяковский.)

Да я тебя заморю! сгною! изотру в порошок!

(Д. Н. Мамин-Сибиряк.)

5. Сидеть сложа руки.

Не ударить палец о палец.

Лежать на боку.

Коптить небо.

А ты, Полина, вечно без работы, вечно сидишь сложа руки. (А. Н. Остров-ский.)

Жить в довольстве, да палец о палец не ударить для ближнего это еще не значит быть добрым. (И, С. Тургенев.)

Лежать на боку, ябедничеством выслужиться хочет. Погоди же ты. (А. Н. Островский.)

Зачем они это живут? Только небо коптят. (П. Н. Мельников-Печерский.)

6. Называть вещи своими именами.
Рубить с плеча.


Резать правду в глаза.

Бросить в глаза.

Некоторые из садовниц называли все своими именами и говорили до того откровенно и прямо, что Оля сидела красная от стыда. (В. Кочетов.)

Это деньги не твои, а наши, — грубо рубанул сплеча Прохор. (В. Шишков.)

Он не стеснялся резать правду в глаза. (В. Кочетов.)

Если личное благополучие вам дороже свободы —
предайте ее, предайте ее, как Иуда, и Россия вам бросит в глаза: вы недостойны быть солдатом революционной армии.., Идите домой! — резко крикнул Николай Иванович. (А. Н. Толстой.)

7. Бить в набат.
Трубить во все трубы.


Я постараюся, в набат я приударю, По городу всему наделаю хлопот, И оглашу во весь народ. (А. С. Грибоедов.) Откуда узнала-то? Слухом земля полнится: хоть в трубы еще не трубят, а разговор идет. (А. Н. Островский.)

8. Витать в облаках.

Строить воздушные замки.
Воевать с ветряными мельницами.
Искать жар-птицу.


Только не увлекайтесь, дорогой товарищ, вместе с ним. Не витайте в облаках, когда под ногами ухабы.

Витать в облаках не по моему характеру, — откликнулась Аня. (В. Кет-линская.)

В воображении строил он воздушные замки, а на деле не мог справиться с простым заданием.

С ветряными мельницами не воюй, принимая их за злых духов. Надо найти злых духов во плоти. .(В. Кочетов.)

Ну что вы сделаете из него? Мечтателя. Будет до ста-. рости искать жар-птицу, а настоящая-то жизнь в это время уйдет между пальцев. (А. И. Герцен.)

9. Идти в огонь.

Идти под обух.

Лезть в петлю.

Надевать петлю на шею.

Лезть волку (зверю) в пасть.

Кто не робел в огонь идти За страждущего брата, тому с тернистого пути покамест нет возврата. (Я, А. Некрасов.) Пусть — как встанут на защиту! Против общественного мнения? Кому захочется лбом на обух лезть? (В. Ф. Тендряков.) Ведь мы в петлю лезем. Немцы захотят, через неделю будут в Петрограде. Понимаете. (Л. Я. Толстой.)

Девица вы хорошая, жизнью не раз рисковали, в пасть зверю шли.

(Б. Полевой.)

Ведь знаете мой проклятый характер, никак не могла отказать. Теперь и надела себе петлю на шею. Расходы, хлопоты, беспокойство. (Д. И. Мамин-Сибиряк.)


Занятие 10

Сообщения учащихся об источниках происхождения фразеологизмов.

Современная русская фразеология – это огромный информационный мир, вобравший в себя три компонента: международный, российский и региональный, связанный с историей Тверского края. Это и будет предметом нашего пристального внимания.


IV. Используемая литература

• Архангельский В.Л., Об употреблении фразеологических единиц русского языка в составе предложения. Сборник «В помощь учителю русского языка и литературы», вып.2, Ростов-на-Дону.

• Виноградов В.В., из истории русской лексики и фразеологии. Доклады и сообщения Института языкознания АН СССР, М.

• Воробьев П.Г., Пословицы и поговорки в художественном творчестве и В письмах А.С.Пушкина, «Русский язык в школе».

• Замкова., фразеологизмы как часть словарного состава русского языка, «Русский язык в национальной школе».

• Бертагаев Т.А. и Зимин В.И., О синонимии фразеологических словосочетаний в современном русском языке, «Русский язык в школе».

• Кун Н.А., Легенды и мифы Древней Греции, М.

• Николенко Л.В., Фразеологические обороты, выполняющие функцию наречия, «Русский язык в школе».

• Рожанский А..Я., Фразеологизмы с числительными, «Русский язык в школе».

• Шанский H.M., Лексикa и фразеология современного русского языка. Пособие для студентов-заочников, Учпедгиз.

• Шанский Н.М., Основные свойства и приемы стилистического использования фразеологических оборотов, «Русский язык в школе».

Научно-методическая литература

• Грызлова М.Л., Внеклассная работа по русскому языку, Учпедгиз.

• Жданов Н.А., Стилистические ошибки в речи учащихся, «Русский язык в школе».

• Литвинов В.В., Изучение языка художественных произведений в школе. Пособие для учителей, Учпедгиз.

• Матусова, Уткина, Методика работы над фразеологическими оборотами. Сб. «Некоторые вопросы изучения словарного состава языка».

• Рожанский А.Я., Стилистические занятия по фразеологии, «Русский язык в школе».

Фразеологические сборники

• Альперин А.И., Почему мы так говорим, алтайское книжное издательство, Барнаул.

• Ашукин Н.С., Ашукина М.Г., Крылатые слова, Гослитиздат, М.

• Булатов М.А., Крылатые слова, Детгиз, М.

• Вартаньян Эд., Из жизни слов, Детгиз, М.

• Кондрашрв В., Литературные викторины, Костромское книжное издательство.

• Мокиенко В.М. «В глубь поговорки» Москва, «Просвещение».

• Откупщиков Ю.В. К истокам слова, Москва.

• Успенский Л.В., Почему не иначе?, Москва.