Методичні рекомендації з обслуговування спеціальних категорій пасажирів  на повітряному транспорті

Вид материалаМетодичні рекомендації

Содержание


Офіційному віснику Європейського Союзу
Дж. боррелл фонтеллес (j. borrell fontelles)
Додаток іі
Подобный материал:
1   2   3   4
Призначення пунктів прибуття та відбуття

1. У співпраці з користувачами аеропорту через Комітет користувачів аеропорту, якщо такий є, та відповідні організації, які представляють інвалідів та осіб з обмеженої рухливістю, керівництво аеропорту повинно з урахуванням місцевих умов призначити пункти прибуття та відбуття в межах аеропорту або в пункті під безпосереднім контролем керівництва, обидва всередині або за межами будівель терміналу, в яких інваліди або особи з обмеженою рухливістю можуть з легкістю повідомити про своє прибуття в аеропорт та попросити на допомогу.

2. Пункти прибуття та відбуття, зазначені в частині 1, мають бути затверджені та повинні пропонувати основну інформацію про аеропорт у прийнятних форматах.

Стаття 6
Передача інформації

1. Авіаперевізники, їх представники та тур-оператори повинні вжити всіх заходів, необхідних для отримання у всіх своїх пунктах продажу на території держав-членів, на яких поширюється дія Договору, в тому числі продажу за телефоном та через Інтернет, повідомлень про необхідність допомоги, зроблених інвалідами або особами з обмеженої рухливістю.

2. Якщо авіаперевізник, його представник або тур-оператор отримають повідомлення про необхідність допомоги принаймні за 48 годин до оголошеного часу відправлення рейсу, він повинен передати відповідну інформацію принаймні за 36 годин до оголошеного часу відправлення рейсу:

(а) керівництву аеропортів відправлення, прибуття та транзиту; та

(b) обслуговуючому авіаперевізнику, якщо таким перевізником не було здійснено бронювання, якщо особа обслуговуючого авіаперевізника є невідомою на момент повідомлення, у разі чого інформація має бути передана якомога скоріше.

3. У всіх випадках, крім тих, що їх було зазначено в частині 2, авіаперевізник, його представник або тур-оператор повинні передати інформацію якомога скоріше.

4. Якомога скоріше після відправлення рейса, обслуговуючий авіаперевізник повинен повідомити керівництву аеропорту призначення, якщо він знаходиться на території держави-члена, на яку поширюється дія Договору, про кількість інвалідів або осіб з обмеженою рухливістю на такому рейсі, які потребують допомоги, зазначеної у Додатку І, а також про характер такої допомоги.

Стаття 7
Право на отримання допомоги в аеропортах

1. Якщо інвалід або особа з обмеженою рухливістю прибуває в аеропорт для подорожі літаком, керівництво аеропорту несе відповідальність за надання допомоги, зазначеної в Додатку І, таким чином, щоб така особа могла здійснити переліт, на який вона має броню, за умови, що повідомлення про особливу потребу особи у такій допомозі було зроблено авіаперевізнику, його представнику або тур-оператору принаймні за 48 годин до оголошеного часу відправлення рейса. Таке повідомлення також має поширюватися на зворотній рейс, якщо на рейс відправлення та на зворотній рейс було укладено контракт з тим самим авіаперевізником.

2. У разі потреби у використанні собаки-поводиря, це має бути забезпечено, за умови, що повідомлення про це було зроблено авіаперевізнику, його представнику або тур-оператору відповідно до застосовних національних норм, які охоплюють перевезення собак-поводирів на борту літака, якщо такі норми передбачені.

3. Якщо жодного повідомлення не було зроблено відповідно до частини 1, керівництво має докласти всіх розумних зусиль для надання допомоги, зазначеної у Додатку І, таким чином, щоб відповідна особа могла здійснити переліт, на який вона має броню.

4. Положення частини 1 застосовуються за умови, що:

(а)      особа присутня на реєстрації:

(і)    на момент, передбачений заздалегідь та письмово (в тому числі електронними засобами) авіаперевізником, його представником або тур-оператором; або

(іі)   якщо не було передбачено жодного часу, не пізніше однієї години до оголошеного часу відправлення; або

(b)      особа прибуває в пункт в межах аеропорту, призначений відповідно до статті 5:

(і)    на момент, передбачений заздалегідь та письмово (в тому числі електронними засобами) авіаперевізником, його представником або тур-оператором; або

(іі)   якщо не було передбачено жодного часу, не пізніше двох годин до оголошеного часу відправлення.

5. Якщо інвалід або особа з обмеженою рухливістю здійснює транзит через аеропорт, на який поширюється дія цього Регламенту, або перевозиться авіаперевізником або тур-оператором з рейса, на який вона має броню, на інший рейс, керівництво несе відповідальність за надання допомоги, зазначеної в Додатку І, таким чином, щоб така особа могла здійснити переліт, на який вона має броню.

6. При прибутті інвалідом або особою з обмеженою рухливістю літаком в аеропорт, на який поширюється дія цього Регламенту, керівництво аеропорту несе відповідальність за надання допомоги, зазначеної у Додатку І, таким чином, щоб така особа могла досягти свого пункту відбуття з аеропорту, як зазначено в статті 5.

7. Надана допомога має, за можливості, відповідати особливим потребам окремого пасажира.

Стаття 8
Відповідальність за допомогу в аеропортах

1. Керівництво аеропорту несе відповідальність за надання допомоги, зазначеної в Додатку І, без накладання додаткової плати на інвалідів або осіб з обмеженою рухливістю.

2. Керівництво може надавати таку допомогу самостійно. З іншого боку, дотримуючись своєї відповідальності та відповідно до стандартів якості, зазначених у частині 1 статті 9, керівництво може укладати контракти з однією чи більше сторонами щодо надання допомоги. У співпраці з користувачами аеропорту через Комітет користувачів аеропорту, якщо такий існує, керівництво може укласти такий контракт або контракти за своєї власної ініціативи або на прохання, в тому числі від авіаперевізника, та з урахуванням існуючих послуг у відповідному аеропорту. У разі відмови у такому проханні керівництво повинно надати письмове обґрунтування відмови.

3. Керівництво аеропорту може на недискримінаційній основі накладати спеціальну плату на користувачів аеропорту з метою фінансування такої допомоги.

4. Така спеціальна плата має бути розумною, залежною від затрат, прозорою та встановлюється керівництвом аеропорту у співпраці з користувачами аеропорту через Комітет користувачів аеропорту, якщо такий існує, або будь-яку іншу відповідну організацію. Вона має бути розподілена між користувачами аеропорту пропорційно до загальної кількості всіх пасажирів, яких він перевозить до або з такого аеропорту.

5. Керівництво аеропорту має відокремити рахунки своєї діяльності, пов’язаної з допомогою, яка надається інвалідам та особам з обмеженою рухливістю, від рахунків іншої своєї діяльності відповідно до сучасної комерційної практики.

6. Керівництво аеропорту має надати доступ для користувачів аеропорту через Комітет користувачів аеропорту, якщо такий існує, або будь-яку іншу відповідну організацію, а також для органів з приведення у виконання або органів, зазначених у статті 14, до перевіреного щорічного огляду отриманих плат та здійснених витрат стосовно допомоги, наданої інвалідам та особам з обмеженою рухливістю.

Стаття 9
Стандарти якості для допомоги

1. За винятком аеропортів, щорічний трафік яких складає менше ніж 150 000 комерційних пасажирських перевезень, керівництво має встановити стандарти якості для допомоги, зазначеної в Додатку І, та визначити вихідні вимоги для їх задоволення у співпраці з користувачами аеропорту через Комітет користувачів аеропорту, якщо такий існує, та організації, які представляють інвалідів та пасажирів з обмеженою рухливістю.

2. Під час встановлення таких стандартів слід повністю враховувати міжнародно визнані політики та кодекси поведінки стосовно полегшення транспортування інвалідів або осіб з обмеженою рухливістю, особливо Кодекс належної поведінки з наземного обслуговування осіб з обмеженою рухливістю Європейської конференції з питань цивільної авіації.

3. Керівництво аеропорту повинно опублікувати свої стандарти якості.

4. Авіаперевізник та керівництво аеропорту можуть домовитися про те, що для пасажирів, яких такий авіаперевізник транспортує до або з аеропорту, керівництво надаватиме допомогу вищого стандарту, ніж стандарти, зазначені в частині 1, або надавати послуги, які є додатковими до послуг, зазначених у Додатку І.

5. Для потреб будь-якого такого фінансування керівництво може накладати плату на авіаперевізника, яка є додатковою до плати, зазначеної в частині 3 статті 8, яка має бути прозорою, залежною від затрат та встановлюється після консультацій з відповідним авіаперевізником.

Стаття 10
Допомога авіаперевізників

Авіаперевізник повинен надавати допомогу, зазначену в Додатку ІІ, без накладання додаткової плати на інвалідів або осіб з обмеженою рухливістю, які відправляються з, прибувають в або здійснюють транзит через аеропорт, на який поширюється дія цього Регламенту, за умови, що така особа виконує умови, викладені в частинах 1, 2 та 4 статті 7.

Стаття 11
Підготовка

Авіаперевізники та керівництво аеропорту повинні:

(а) забезпечити, щоб увесь їх персонал, у тому числі працівники, найняті будь-яким субпідрядником, який надає безпосередню допомогу інвалідам та особам з обмеженою рухливістю, знав про те, як задовольнити потреби осіб, які мають інвалідність або обмежену рухливість;

(b) забезпечити підготовку з питань рівноправності інвалідів та поінформованості про проблеми інвалідів для всього свого персоналу, який працює в аеропорту і безпосередньо обслуговує подорожуючих;

(с) забезпечити, щоб після наймання весь новий персонал пройшов підготовку з поінформованості про проблеми інвалідів і курс повторної підготовки, за необхідності.

Стаття 12
Компенсація за втрату або пошкодження інвалідних колясок, інших пересувних засобів та допоміжних пристроїв

Якщо інвалідні коляски, інші пересувні засоби або допоміжні пристрої будуть загублені або пошкоджені під час обслуговування в аеропорту або транспортування на борт літака, пасажир, якому належить таке обладнання, має отримати компенсацію відповідно до правил міжнародного права, права Співтовариства та національного права.

Стаття 13
Виключення відмови

Зобов’язання перед інвалідами та особами з обмеженою рухливістю відповідно до цього Регламенту не повинні бути обмежені або відмовлені.

Стаття 14
Орган з приведення у виконання та його задачі

1. Кожна держава-член має призначити орган або органи, відповідальні за приведення у виконання цього Регламенту стосовно рейсів, які відправляються з або прибувають в аеропорти, які знаходяться на її території. За необхідності, такий орган або органи повинні вжити заходів, необхідних для забезпечення поваги до прав інвалідів та осіб з обмеженою рухливістю, в тому числі відповідності стандартам якості, зазначеним у частині 1 статті 9. Держави-члени повинні повідомити Комісії про призначений орган або органи.

2. Держава-член повинна, за необхідності, забезпечити те, щоб орган або органи з приведення у виконання, призначені відповідно до частини 1, також забезпечили задовільне виконання статті 8, у тому числі стосовно положень про плати з огляду на уникнення нечесної конкуренції. Вони також можуть призначити спеціальний орган для цього.

Стаття 15
Порядок подання скарг

1. Інвалід або особа з обмеженою рухливістю, яка вважає, що цей Регламент було порушено, може подати справу на розгляд керівництва аеропорту або на розгляд відповідного авіаперевізника, залежно від випадку.

2. Якщо інвалід або особа з обмеженою рухливістю не може отримати задоволення у такий спосіб, скарги про передбачуване порушення цього Регламенту можуть бути подані до будь-якого органу або органів, призначених відповідно до частини 1 статті 14, або до будь-якого іншого компетентного органу, призначеного державою-членом.

3. Орган в одній державі-члені, який отримує скаргу стосовно справи, яка підпадає під відповідальність призначеного органу іншої держави-члена, повинен передати скаргу органу такої іншої держави-члена.

4. Держави-члени повинні вжити заходів для інформування інвалідів та осіб з обмеженою рухливістю про їх права за цим Регламентом та про можливість подання скарг такому призначеному органу або органам.

Стаття 16
Штрафи

Держави-члени повинні встановити правила про штрафи, які застосовуються за порушення цього Регламенту, та вжити всіх заходів, необхідних для забезпечення того, що ці правила будуть запроваджені. Передбачені штрафи мають бути ефективними, відповідними та стримуючими. Держави-члени повинні повідомити про ці положення Комісії та негайно повідомляти їй про будь-які подальші зміни, які впливають на них.

Стаття 17
Звіт

Комісія повинна звітувати Європейському Парламенту та Раді щонайпізніше до 1 січня 2010 року про роботу та наслідки цього Регламенту. Звіт має супроводжуватися, за необхідності, законодавчими пропозиціями, які детальніше запроваджують положення цього Регламенту або переглядають його.

Стаття 18
Набрання чинності

Цей Регламент набирає чинності на 20-ий день після його опублікування в Офіційному віснику Європейського Союзу.

Він вступає в силу з 26 липня 2008 року, за винятком статей 3 та 4, які вступають в силу з 26 липня 2007 року.

Цей Регламент обов’язковий у повному обсязі та повинен прямо застосовуватись у всіх державах членах.

Вчинено у Страсбургу 5 липня 2006 року

За Європейський Парламент

Президент

ДЖ. БОРРЕЛЛ ФОНТЕЛЛЕС (J. BORRELL FONTELLES)     

Президент

За Раду

П. ЛЕХТОМАКІ (P. LEHTOMAKI)

ДОДАТОК І
Допомога керівництва аеропортів

Допомога та заходи, які необхідні для того, щоб інваліди та особи з обмеженою рухливістю могли:
  • повідомляти про своє прибуття в аеропорт та попросити на допомогу в призначених пунктах у межах та поза межами будівель терміналу, зазначених в статті 5,
  • пересуватися з призначеного пункту до стійки реєстрації,
  • здавати та реєструвати багаж,
  • пересуватися від стійки реєстрації до літака з проходженням еміграційних, митних та захисних процедур,
  • сідати на борт літака за допомогою ліфтів, інвалідних колясок або за іншої необхідної підтримки,
  • пересуватися від дверей літака до своїх місць,
  • зберігати та доставати багаж на літаку,
  • пересуватися від своїх місць до дверей літака,
  • висаджуватися з літака за допомогою ліфтів, інвалідних колясок або за іншої необхідної підтримки,
  • пересуватися від літака до зали видачі багажу та отримувати багаж з проходженням імміграційних та митних процедур,
  • пересуватися від зали отримання багажу до призначеного пункту,
  • пересуватися до рейса сполучення у разі транзиту з отриманням допомоги в повітрі та на землі, а також у межах та між терміналами, за необхідності,
  • пересуватися до туалету, за необхідності.

Якщо інваліду або особі з обмеженою рухливістю допомагає супровідна особа, такій особі на її прохання має бути дозволено надавати необхідну допомогу в аеропорту та при посадці та висадці.

Наземне обслуговування всіх необхідних пересувних засобів, у тому числі такого обладнання, як електричні інвалідні коляски, за умови попереднього попередження за 48 годин та з урахуванням можливих обмежень простору на борту літака та застосування відповідного законодавства про небезпечні товари.

Тимчасова заміна на аналогічній основі пошкоджених або загублених пересувних засобів, хоча й не необхідних.

Наземне обслуговування собак-поводирів, за необхідності.

Надання необхідної для здійснення перельотів інформації у прийнятних форматах.


ДОДАТОК ІІ 
Допомога авіаперевізників


Перевезення собак-поводирів у клітці відповідно до національних положень.

На додаток до медичного обладнання, транспортування до двох одиниць пересувних засобів на інваліда або особу з обмеженою рухливістю, в тому числі електричних інвалідних колясок (за умови завчасного попередження за 48 годин та з урахуванням можливих обмежень простору на борту літака та згідно з відповідним законодавством про небезпечні товари).

Надання важливої інформації про рейс у прийнятних форматах.

Докладання всіх розумних зусиль для організації місця сидіння відповідно до потреб окремих осіб з інвалідністю або обмеженою рухливістю на прохання та з урахуванням вимог безпеки та доступності.

Допомога у пересуванні до туалету, за необхідності.

Якщо інваліду або особі з обмеженою рухливістю допомагає супровідна особа, авіаперевізник має докласти всіх розумних зусиль для надання такій особі місця сидіння біля інваліда або особи з обмеженою рухливістю.

___________________________________

([1][1]) ОВ С 24, 31.01.2006, с. 12.
([2][2]) Висновок Європейського Парламенту від 15 грудня 2005 року (ще не опублікований в Офіційному віснику) та Рішення Ради від 9 червня 2006 року.
([3][3]) ОВ L 158, 23.06.1990, с. 59.
([4][4]) ОВ L 46, 17.02.2004, с. 1.
([5][5]) ОВ L 275, 25.10.1996, с. 36. Директива зі змінами, внесеними Регламентом (ЄС) № 1882/2003 Європейського Парламенту та Ради (ОВ L 284, 31.10.2003, с. 1).
([6][6]) ОВ L 281, 23.11.1995, с. 31. Директива зі змінами, внесеними Регламентом (ЄС) № 1882/2003.
([7][7]) ОВ L 240, 24.08.1992, с. 1.