Національного університету “Києво-Могилянська академія”

Вид материалаДокументы

Содержание


Список MARC кодів для мов
Домовленості введення інформації
Елементи даних, генеровані системою –
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8   9



/23-25 Не визначено

Ці символьні позиції не визначені, кожна містить пробіл (#) чи символ-заповнення ( | ).


/26 Тип комп’ютерного файла

Односимвольний алфавітний код визначає тип електронного ресурсу, описаного в бібліографічному записі. Специфічний тип електронного ресурсу в текстовій формі також описується в полі 516 (Примітка про тип комп’ютерного файла або даних). Якщо не було спроби закодувати 008/26, то використовується символ-заповнення ( | ).


a – цифрові дані

Код “a” визначає електронний ресурс, який містить, в основному, числа чи зображення числами, такі як записи, що містять всю інформацію по рахунках студентських тестів, всю інформацію по статистиці футбольних команд і т.п.


008/26 a

516 ## $a Numeric data.


b – комп’ютерні програми

Код “b” визначає електронний ресурс, що містить впорядкований набір інструкцій, які направляють комп’ютер для виконання базових операцій, ідентифікації інформації та потрібної техніки виконання. Ці категорії включають відеоігри та мікрокомп’ютерне програмне забезпечення і комп’ютерні модифікації. Деякі типи комп’ютерних програм (наприклад, ігри, шрифти) в цій символьній позиції визначені окремими кодами.


008/26 b

516 ## $a Комп’ютерні програми.


c – репрезентативні (графічні дані)

Код “c” визначає електронний ресурс, що містить зображені графічні дані, якими можна управляти поєднано з іншими типами файлів для створення графічних моделей, які можуть використовуватись для тлумачення і передачі значення інформації. Сюди не відносяться документи в форматі зображення.


008/26 c

516 ## $a Graphic data (Architectural drawings)


d – документи

Код “d” визначає текстуальний електронний ресурс, який містить, в основному, інформацію представлену літерами (слова чи речення) і конвертований в кодований формат, що може бути обробленим, відсортованим та маніпульованим машиною і відтвореним в більш оптимальних форматах. Це – мовний матеріал, призначений для складання документу, представлений як ASCII (Американський стандартний код обміну інформацією) чи зображення. Це може бути як одиночний бібліографічний об'єкт, так і зібрання бібліографічних об'єктів. Цим кодом кодуються документи, які в першу чергу розглядаються як текстові, навіть якщо вони містять програмне забезпечення пошуку.


008/26 d

516 ## $a Text (Law reports and digests)


e – бібліографічні дані

Код “e” визначає, що електронний ресурс містить дані з бібліографічними посиланнями. До таких ресурсів належать дані з бібліотечних каталогів чи баз даних посилань. Дані можуть бути представленими в структурованій чи неструктурованій формі. Може бути представленим і програмне забезпечення пошуку, але метою запису є опис змісту бібліографічних даних чи бази даних. І саме це переважає в порівнянні з описом онлайнової системи чи сервісу.

008/26 e

516 ## $a Бібліотечний каталог.


f – шрифт

Код “f” визначає, що електронний ресурс містить інформацію для комп’ютера для виводу шрифтів.


008/26 f

516 ## $a Fonts (Bitmapped and PostScript)


g – ігри

Код “g” визначає, що електронний ресурс є грою, яка призначена для відпочинку чи використання в навчальних цілях. В основному, ігри містять текст і програмне забезпечення. Кодом “g” кодуються також і відеоігри.


008/26 g

516 ## $a Комп’ютерна гра.


h – звукові дані

Код “h” визначає, що файл містить звукові кодовані дані, що можуть відтворюватися комп’ютером.


008/26 h

516 ## $a Аудіодані (Цифровий аудіофайл)


i – інтерактивні мультимедіа

Код “i” визначає, що електронний ресурс, який описаний записом, підтримує навігацію і маніпуляцію багатьма видами засобів аудіо-візуальної інформації (тобто, аудіо, відео і т.п.).


j – онлайнові системи чи сервіси

Код “j” визначає, що запис створено для онлайнової системи чи сервісу і може містити не бібліографічну інформацію. Онлайнова система чи сервіс підтримують використання взаємозв’язків, які базуються на системі. Приклади онлайнових систем чи сервісів: оналйнова бібліотечна система (містить різні бази даних), FTP сайти, мережеві інформаційні центри.


008/26 j

516 ## $a Campus-wide information system.


m – комбіновані

Код “m” використовується, коли примірник є комбінацією двох чи більше перелічених типів файлів.

008/26 m

516 ## $a Computer programs and text files.


u – невідомо

Код “u” визначає, що тип файла невідомий.

z – інше

Код “z” визначає, що для визначення типу файла не підходить жоден з перелічених кодів.


008/26 z

516 ## $a Mailing list.


/27 Не визначено

Ця символьна позиція не визначена та містить пробіл (#) чи символ-заповнення

( | ).


/28 Урядова публікація

Односимвольний алфавітний код визначає чи примірник опублікований або виготовлений міжнародною, національною, державною чи місцевою урядовою організацією або для неї. Код також описує рівень юрисдикції урядової організації, яка асоціюється з примірником. Урядова організація і всі її підрозділи трактуються як урядові організації незалежно від того, чи вони можуть бути введеними як заголовки (тобто, введені під юрисдикцією чи ні). В бібліографічному записі така організація не може бути головним чи додатковим введенням, але має фігурувати як видавець і т.п. в області публікації, розповсюдження і т.п. чи бути мотивацією для публікації примірника (зазвичай, мається на увазі, що урядова організація відповідає за зміст роботи). В сумнівних випадках, примірник трактується як урядова публікація. Якщо не було спроби закодувати 008/28, то використовується символ-заповнення ( | ).


# – не є урядовою публікацією

Код “#” визначає, що примірник не виданий чи не виготовлений урядовою організацією або для неї.


008/28 #

110 2# $a Sentinel Software Ltd.


008/28 #

130 0# $a Ms. Pac-Man.


a – автономної чи напівавтономної території

Код “a” визначає, що примірник виданий чи виготовлений урядовою організацією автономної чи напівавтономної території країни або для неї.


008/28 a

110 1# $a Sabah.


008/22 a

110 1# $a Автономна республіка Крим.


c – міжтериторіальна

Код “c” визначає, що примірник виданий чи виготовлений міжтериторіальною юрисдикцією, яка визначена як регіональне об’єднання юрисдикцій нижчих за державний рівень або для неї.


008/28 c

110 2# $a Houston Independent School District.

f – федеральна/ національна

Код “f” визначає, що примірник виданий чи виготовлений федеральною чи національною урядовою організацією або для неї.


008/28 f

110 2# $a Centre national de la recherché scientifique (France).


i – міжнародна міжурядова

Код “i” визначає, що примірник виданий чи виготовлений міжнародною міжурядовою організацією або для неї.


008/28 i

110 2# $a Unesco.


l – місцева

Код “l” визначає, що примірник виданий чи виготовлений місцевою урядовою юрисдикцією, такою як село, місто і т.п. або для неї.


008/28 l

110 1# $a Schiedam (Netherlands)


m – декількох штатів

Код “m” визначає, що примірник виданий чи виготовлений регіональним об’єднанням юрисдикцій, такого рівня, як штат, провінція, територія або для нього.


008/28 m

110 2# $a Council of State Governments.


o – урядова публікація – рівень не визначено

Код “o” визначає, що примірник виданий чи виготовлений урядовою юрисдикцією, рівень якої не можна визначити або для неї.


s – штату, провінції, території, підлеглої території і т.д.

Код “s” визначає, що рівень юрисдикції урядової організації є штат, провінція, територія чи інша підлегла територія.


008/28 s

110 1# $a Virginia. $b Division of Motor Vehicles.


u – невідомо, чи є одиниця опису урядовою публікацією

Код “u” визначає, що невідомо, чи примірник виданий чи виготовлений урядовою організацією або для неї.


z – інше

Код “z” визначає тип урядової публікації для якої не підходить жоден з інших визначених кодів.


/29-34 Не визначено

# - не визначено

| - не було спроби закодувати


/35-37 Мова

Трьохсимвольний алфавітний код, що позначає мову примірника. Джерелом кодів є Список MARC кодів для мов, що підтримується Бібліотекою Конгресу. Вибір MARC коду базується на мові, яка переважає в примірнику. Можуть також використовуватись три символи заповнення (|||), якщо не було спроби закодувати 008/35-37.


Для електронних ресурсів мова асоціюється з даними і/ або інтерфейсом (наприклад, текстовими екранами), саме вони, а не мова програмування, визначають код, що використовується в 008/35-37. (Супроводжуюча документація мовою відмінною від мови даних чи інтерфейсу кодується в полі 041).

Якщо лише одна мова асоціюється з примірником, то код цієї мови зазначається в 008/35-37.


008/35-37 spa

245 00 $a Rentabilidad bruta del inversionista en bolsa.


Якщо більше ніж одна мова підходить для застосування, то код домінуючої мови зазначається в 008/35-37, а коди всіх мов, включаючи домінуючу, записуються в полі 041 (Код мови). Код, записаний в 008/35-37 завжди збігається з першим кодом в полі 041, підполі $a.


008/35-37 rus

041 0# $a rus $a eng

245 00 $a Chiefly in Russian ; with some contribution in English.


Якщо немає домінуючої мови, то коди мов записуються в алфавітному порядку в полі 041, і перший код записується в 008/35-37.


008/35-37 eng

041 1# $a eng $a ukr

245 00 $a English-Ukrainian Dictionary.


Якщо одиниця опису є перекладом, то в 008/35-37 записується код мови перекладу. (Код мови оригіналу зазначається в підполі $h в 043 полі.)


008/35-37 eng

041 1# $a eng $h ger

[Англійський переклад німецької назви]


### - пробіли

Код “###” позначає, що примірник не має пісенного, мовленнєвого чи письмового текстового змісту. Прикладом такого примірника є: 1) інструментальна чи електронна музика; 2) звукові записи, що містять невербальні звуки; 3) візуальні матеріали без авторського тексту, друкованих титрів, субтитрів, заголовків і т.п.; 4) комп’ютерні файли, що містять не більше ніж машинну мову (наприклад, COBOL) чи символьні коди (наприклад, ASCII), які використовуються у вихідних програмах.


mul – багато мов

Код “mul” позначає, що примірник містить більше ніж 6 (шість) мов.


sgn – знакові мови

Код “sng” позначає, що первинним носієм комунікації є знакова мова, наприклад, книга містить картинки кожного листа окремої знакової системи чи відеозапис, який має знаки. Конкретна знакова мовна система зазначається в полі 546 (Примітка про мову). Коди вторинної і пов’язаних мов можуть зазначатися в полі 041 (Код мови).


008/35-37 sgn

041 0# $a sgn $a eng

546 ## $a American Sign Language, with some text in English.


und – не визначено

Код “und” позначає, що мова примірника не може бути визначеною.


/38 Модифікований запис

Односимвольний алфавітний код, який визначає чи дані в бібліографічному записі є модифікованою інформацією, яка наведена в примірнику, що описується, чи вони були призначені для включення в машинозчитуваний запис. Така модифікація включає: латинізацію даних, які оригінально представлені в нелатинських шрифтах; заміна символів, які підходять для тих символів, які не можуть бути конвертованими в машинозчитувану форму (наприклад, спеціальний символ “”); скорочення записів, тому що кількість даних перевищує дозволену системою максимальну довжину. Запис не передбачений для модифікації, коли латинізовані поля в записі не є переписаними даними з примірника (наприклад, заголовки, адреса підписки і т.п.). MARC еквіваленти для деяких літер, що використовуються в менш відомих мовах застосовують латинський алфавіт і не передбачаються для модифікації. Символ-заповнення ( | ) використовується, коли не було спроби закодувати дану позицію 008 поля.


Переважаючі коди – Коли більше ніж один код підходить для бібліографічного примірника, то коди вибираються для застосування згідно наведеного нижче списку.

# – немодифікований

s – скорочений

d – виключено “закреслену” інформацію

x – пропущені символи

r – повністю латинізований/ друковані картки шрифтом оригіналу

o – повністю латинізований/ друковані картки латинським шрифтом


# – немодифікований

Код “#” визначає, що запис не був модифікований в жоден із способів (наприклад, не скорочений і не містить символів, які не можуть бути конвертовані в машинозчитувану форму).


d – виключено “закреслену” інформацію

Код “d” визначає, що запис не містить “закресленої” інформації, знайденої на відповідному фізичному примірнику, чи тому що закреслена інформація була введена як окремий запис, записана в полі 500 (Загальна примітка) чи тому що була виключена. “Викреслена” інформація, в основному, є коротким описом матеріалу, пов’язаного з головним примірником, що описується і не визнана достатньо важливою, щоб бути закаталогізованою окремо. Техніка “викреслення” не використовувалась в значній мірі з введенням машинозчитуваних бібліографічних записів.


o – повністю латинізований/ друковані картки латинським шрифтом

Код “o” визначає, що бібліографічні дані в MARC записі повністю латинізовані і друковані картки виробляються також в латинізованій формі.


r – повністю латинізований/ друковані картки шрифтом оригіналу

Код “r” визначає, що бібліографічні дані в MARC запиcі повністю латинізовані, але друковані картки виробляються мовою оригіналу.


s – скорочений

Код “s” визначає, що деякі дані, які призначені для включення в бібліографічний запис були виключені, тому що дані перевищують максимальну довжину, дозволену системою, яка використовується для створення чи обробки даних. В системах, де довжина даних обмежена, зазвичай це обмежено полем чи рівнем запису. Бібліографічні записи MARC мають максимальну довжину 99, 999 символів. Код “s” рідко використовується в поточних записах.


x – пропущені символи

Код “x” визначає, що запис містить символи, які не можуть бути конвертовані в машинозчитувану форму (наприклад, математичні символи, характерні нелатинські символи і т.п.).


/39 Джерело каталогізації

Односимвальний код визначає джерело оригінальної каталогізації запису. Якщо джерело каталогізації невідоме, то воно ідентифікується в підполі $a поля 040 (Джерело каталогізації). Символ заповнення ( | ) використовується, коли не було спроби закодувати дану позицію 008 поля.


# – національна бібліографічна агенція

Код “#” визначає, що національна бібліографічна агенція (наприклад, Бібліотека Конгресу США чи Національна бібліотека Канади) створила оригінальні каталогізаційні дані.


008/39 #

040 ## $a DLC $c DLC

[Запис було створено та перезаписано Бібліотекою Конгресу]


008/39 #

040 ## $a CaOONL $b eng $c CaOONL [Запис було створено та перезаписано Національною бібліотекою Канади.]


008/39 #

040 ## $a DNLM $c DNLM

[Запис було створено та перезаписано Національною Медичною бібліотекою США.]


c – програма кооперативної каталогізації

Код “c” визначає, що той, хто створив каталогізаційні дані є учасником (іншої ніж національна бібліографічна агенція) програми кооперативної каталогізації.


008/39 c

040 ## $a NjP $c DLC

[Кооперативна каталогізація Університету Прінстона, перезаписано Бібліотекою Конгресу]


d – інше

Код “d” визначає, що джерело каталогізаційних даних є організація інша ніж національна бібліографічна агенція або учасник кооперативної програми каталогізації.


008/39 d

040 ## $a WyU $c WyU

[Запис створений та перезаписаний Університетом Вайомінгу.]


008/39 d

040 ## $a UnKiUKMA $c UnKiUKMA

[Запис створений та перезаписаний Науковою бібліотекою НаУКМА.]


u – невідомо

Код “u” визначає, що той хто створив каталогізаційні дані невідомий. Цей код використовується, коли організація переписує вручну каталогізаційніі дані з невідомого джерела. В цьому випадку, в полі 040 не заповнюється підполе $а, підполе $с містить MARC код або назву організації, що перезаписала.


008/39 u

040 ## $c OrU

[Університет Орігони відповідальний за зміст опису та перезапис.]


ДОМОВЛЕНОСТІ ВВЕДЕННЯ ІНФОРМАЦІЇ


Застосування великих літер – Алфавітні коди вводяться як літери нижнього регістру.


Довжина поля – Поле 008 складається з сорока (40) символьних позицій.


Елементи даних, генеровані системою – 008/00-05 (Дата введення в файл), зазвичай, генерується системою. Генерування системою інших елементів даних поля 008 залежить від можливості окремої системи.