М. К. Аммосова рабочая программа

Вид материалаРабочая программа

Содержание


Выписка из учебного плана
1. Требования стандарта по дисциплине «Латинский язык»
2. Принципы программы
1. Иметь представление
4. Структура и содержание курса
4.2 Содержание курса
6. Итоговый контроль
7. Рейтинговая система контроля знаний студентов
8. Рекомендуемая литература
Самостоятельная работа студентов – 34 час
Подобный материал:

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Якутский государственный университет им. М. К. Аммосова


РАБОЧАЯ ПРОГРАММА

курса «Латинский язык»

для государственных университетов

специальность 033200 - Иностранный язык


квалификация: «Учитель иностранного языка в школе»


Якутск 2004


Составитель: ст. преподаватель КИЯ по ГС

Борисова М.А.

(учёная степень, учёноё звание, должность, Ф.И.О.)

Рабочая программа утверждена на заседании кафедры иностранных языков по педагогическим специальностям

«____»________________2004 года, протокол № ___

Зав. кафедрой /Корякина М.И./

Рабочая программа утверждена на заседании методкомиссии ПИ

«____»________________2004 года, протокол № ___

Председатель методкомиссии ПИ / Захарова С.Е./




Рабочая программа утверждена на заседании методсовета ФИЯ

«____»________________2004 года, протокол № ___

Председатель методсовета ФИЯ /Иванова Т.А./




Рабочая программа утверждена на заседании научно-методического совета ЯГУ

«____»________________2004 года, протокол № ___

Председатель НМС ЯГУ /Григорьева А.А./




ВЫПИСКА ИЗ УЧЕБНОГО ПЛАНА



Педагогический Институт

Очное отделение


Специальность – Иностранный язык

Предмет – Латинский язык

Кафедра иностранных языков по педагогическим специальностям


Курс – III
Семестры – VI

Лекционные занятия – 20

Практические занятия - 14

Часы СРС – 31

ИРС – 3


Зачет - 6

Всего часов - 68


Данная рабочая программа составлена в соответствии с государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования и основной образовательной программы по специальности 033200 Иностранный язык (М; 2000)

1. Требования стандарта по дисциплине «Латинский язык»

Специалист владеет:

1.1 знаниями о системе и структуре иностранного языка, возможностях их реализации; о социологических, исторических и типологических характеристиках иностранного языка в сравнении с русским и родным языком; основных этапах развития иностранного языка; о роли иностранных языков в современном обществе;

1.2 знаниями о языковом строе в целом и отдельных языковых уровнях: фонетической системе, грамматической системе, словарном составе, стилистических особенностях;

1.3 знаниями о литературной форме языка и диалектном разнообразии языка, его вариантах.

Специалист должен:

1.4продемонстрировать определенный уровень билингвальной коммуникативной компетенции, включающий лингвистическую, социолингвистическую, социокультурную, дискурсивную в соответствии с общеевропейской шкалой требований по всем видам речевой деятельности (говорение, аудирование, чтение и письмо);

1.5 знать язык реалий, связанных с важнейшими историческими событиями, культурно-историческими ассоциациями, особенностями общественно-политической жизни, государственным устройством, экономикой, традициями и обычаями стран изучаемого языка и уметь передавать эту информацию учащимся.

2. Принципы программы

1. Данная программа разработана для студентов ПИ в соответствии с примерной программой дисциплины «Классические языки» федерального компонента цикла ОПД в ГОС ВПО второго поколения (М.: МГЛУ, 2000).

2. Изучение латинского языка способствует подготовке специалистов – учителей иностранного языка.

3. Данный курс имеет большое общеобразовательное значение и закладывает основу для теоретической и практической подготовки специалистов. Цель курса – выработка научного подхода к изучению английского языка через знакомство с латинской грамматикой, позволяющей проследить родство латинского и английского языков, а также с лексикой, составляющей основу интернациального словаря европейских народов.

4. Учебный материал курса обучения способствует изучению основных разделов грамматики латинского языка, навыкам перевода адаптированных и


оригинальных текстов латинских авторов. В связи с ограниченным количеством аудиторных часов отдельные темы (легкодоступные для индивидуального обучения) изучаются студентами самостоятельно.

5. Наряду с практической целью данный курс ставит образовательные и воспитательные цели. Достижение образовательных целей осуществляется в аспекте гуманизации и гуманитаризации образования и означает расширение кругозора студентов, повышению уровня их общей культуры и образования, а также культуры мышления, общения и речи.

6. Данная программа нацелена на формирование и развитие автономности учебно-познавательной деятельности студента по овладении латинским языком. При этом студент выступает как полноправный участник процесса обучения, построенного на принципах сознательного партнерства и взаимодействия с преподавателем, что непосредственно связано с развитием самостоятельности студента, его творческой активности и личной ответственности за результативность обучения.

3 Цели программы


После изучения курса латинского языка студент будет:

1. Иметь представление

1.1. об истории и роли латинского языка в системе гуманитарного образования.

1.2. о значении латинского языка для создания современной общественно-политической и научно-технической терминологии.

1.3. о назначении и смысле латинских пословиц, афоризмов, крылатых слов.

1.4. об основных способах словообразования.

1.5. о влиянии латинской морфологии и синтаксиса на европейские языки.

1.6. о культуре и традициях страны изучаемого языка.

2. Знать:2.1. Лексический минимум в объеме 200 учебных лексических единиц общего и терминологического характера и уметь объяснить значение тех из них, которые вошли в русский язык, 35 латинских пословиц, афоризмов, крылатых слов.

2.2. Фонетика:

- Правила чтения, особенности произношения, основные законы исторической фонетики.

2.3. Грамматика:

Структуру простого предложения:

- Формальные признаки подлежащего

- Формальные признаки сказуемого

-Формальные признаки второстепенных членов предложения: позиция второстепенных членов предложения

- Строевые слова – средства связи между элементами простого предложения

- Структурные типы предложения: вопросительное, повествовательное (утвердительное, отрицательное), побудительное.

- Предмет / лицо / субъект действия – парадигмы склонений существительных

- Действие / процесс / состояние – глаголы (переходные / непереходные / возвратные) и связочные во временных формах; парадигмы спряжений глаголов

- Побуждение к действию – глаголы в повелительном наклонении

- Цель действия – глагол в неопределенной форме, функция супина

- Признак- свойство / качество явления / предмета / лица – прилагательное, парадигмы склонения прилагательных

3. Уметь:

3.1. Читать и переводить со словарем адаптированные и хрестоматийные тексты латинских авторов, опираясь на изученный языковой материал, фоновые страноведческие и профессиональные знания и навыки языковой контекстуальной догадки.

3.2. Перевести без словаря, дать полный грамматический разбор прочитанного текста в объеме 300 знаков.

3.3. Подготовить сообщение или реферат по античной истории и культуре.


4. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ КУРСА:

4.1. Структура:



В соответствии с действующим учебным планом на курс обучения латинскому языку отводится 68 часов, которые распределяются по семестрам следующим образом:

Курс

Семестр


Всего часов в неделю

Форма контроля

III


6

2

Экзамен

4.2 Содержание курса

4.2.1 Лекционные занятия

VI семестр

Модули

Содержание модулей

Соответствие требованиям и целям ГОС

Кол-во часов

1. Вводно-фонетический курс


1. Краткий обзор истории латинского языка: Латинский язык, его происхождение и место среди других языков. Образование литературного языка. Употребление латинского языка в средние века и в эпоху Возрождения. Использование латинского языка для создания современной международной общественно- политической и научно-технической терминологии.

2. Латинский алфавит.

3. Звуки и буквы латинского языка.

4. Дифтонги и диграфы.

5. Долгота и краткость гласных.

6. Особенности произношения чтения согласных звуков и звукосочетаний.

7. основные законы исторической фонетики.

8. Правила ударения.

ГОС: 1,2,4.

Цели: 1.1, 1.2, 2.2

2

2. Грамматический материал


Части речи. Общий обзор частей речи в латинском языке. Классификация частей речи.

1. Глагол. Глагольные категории лица, числа, времени, залога, наклонения. Основы и основные глагольные формы. Спряжения. Личные формы системы инфекта; времена, залоги, наклонения: Praesens indicativi activi, passivi; Imperfectum indicativi activi, passivi; Futurum indicativi activi, passivi.

Глагол «esse» в настоящем, прошедшем и будущем времени. Неправильные глаголы (fero, volo, eo).

2. Имя существительное. Грамматические категории имен существительных. Латинская падежная система в сопоставлении с индоевропейской и русской. Пять склонений имен существительных, общий обзор и сопоставительный анализ с системой склонения в русском языке. 1-ое, 2-ое, склонения. Соотношение 1-го и 2-го склонений: общие признаки и различия. 3-е склонение существительных: согласный, гласный, смешанный тип.

3. Имя прилагательное. Прилагательные 1-го, 2-го, 3-го склонений.

4. Местоимения. Личные, возвратные, притяжательные и указательные местоимения. Генетическое родство местоимений в латинском и русском языках.

5. Предлоги.

6. Participium perfecti passivi.

Participium futuri activi.

Participium praesentis activi.

7. Префиксация глаголов и производных от них. Латинские префиксы в новых языках.

8. Простое нераспространенное и простое распространенной предложение.

9. Порядок слов в латинском предложении. Значение порядка слов в латинском языке сравнительно со значением его в романских, немецком, английском и русском языках.

10. Согласование второстепенных членов предложения.

11. Страдательная конструкция. Её сходство и отличие от страдательной конструкции в новых языках.

ГОС 2

Цели: 1.4, 1.5, 2.3

10

3. Тексты общеобразовательного характера.

12 адаптированных текстов из учебника Ярхо В.Н., Кацман Н.Л. Учебник латинского языка. М., 1995-99. с 1 по 12 раздел

ГОС 3


Цели: 3.1, 3.2


5

4. Лексика

Лексические минимумы из указанного выше учебника

ГОС 2

Цели: 1.2, 2.1


3

ИРС








3



4.2.2. Практические занятия




Занятия

Содержание занятий с указанием модулей лекций

Соответствие требованиям и целям ГОС

Кол-во часов

Занятие 1


Распространение латинского языка по Апеннинскому полуострову и за его пределами. Завоевание и романизация Галлии (романские языки), Германии, Британии. Лексические заимствования из латинского языка в современном русском, французском, немецком и английском языках.


ГОС: 1,2,4.

Цели: 1.1, 1.2, 2.2

2

Занятие 2


Глагол. Глагольные категории лица, числа, времени, залога, наклонения. Основы и основные глагольные формы.

ГОС: 1,2,4.

Цели: 1.1, 1.2, 2.2

2

Занятие 3


Имя существительное. Грамматические категории имен существительных. Латинская падежная система в сопоставлении с индоевропейской и русской

ГОС 2

Цели: 1.4, 1.5, 2.3

2

Занятие 4


Имя прилагательное. Прилагательные 1-го, 2-го, 3-го склонений.

ГОС 3


Цели: 3.1, 3.2


2

Занятие 5


Местоимения. Личные, возвратные, притяжательные и указательные местоимения.

ГОС 2

Цели: 1.2, 2.1


2

Занятие 6


Значение порядка слов в латинском языке сравнительно со значением его в романских, немецком, английском и русском языках.


ГОС: 1,2,4.

Цели: 1.1, 1.2, 2.2

2

Занятие 7


Местоимения. Личные, возвратные, притяжательные и указательные местоимения.

ГОС: 1,2,4.

Цели: 1.1, 1.2, 2.2

2


Содержание самостоятельной работы студентов

Модули

Содержание модулей СРС

Соответствие требованиям и целям ГОС

Кол-во часов

1. Вводно-фонетический курс


Латинский алфавит. Звуки и буквы латинского языка. Дифтонги и диграфы. Долгота и краткость гласных. Особенности произношения и чтения согласных звуков и звукосочетаний. Основные законы исторической фонетики.

Правили ударения.

ГОС 1, 2, 4

Цели: 1.1, 1.2, 2.2

2

2. Грамматический материал


1. Глагол. Образование времен системы инфекта: Praesens indicativi activi, passivi; Imperfectum indicativi activi, passivi; Futurum indicativi activi, passivi.

Глагол «esse» в настоящем, прошедшем и будущем времени.

2. имя существительное. Падежные окончания 1-го, 2-го, 3-го склонений.

3. Имя прилагательное. Прилагательные 1-го, 2-го, 3-го склонений.

4. Местоимения. Личные, возвратные, притяжательные и указательные местоимения.

5. Предлоги.

6. . Participium perfecti passivi.

Participium futuri activi.

Participium praesentis activi.

7. Порядок слов в латинском предложении.

8. Страдательная конструкция. Методика грамматического анализа и перевода простого предложения со сказуемым в страдательном залоге.

ГОС 2

Цели: 1.4, 1.5, 2.3

8

3. Тексты общеобразовательного характера


12 адаптированных текстов из учебника Ярхо В.Н., Кацман Н.Л. Учебник латинского языка. М., 1995-99. с 1 по 12 раздел

ГОС 3

Цели: 3.1, 3.2

10

4. Лексика


Лексический минимум из учебника с. 233, 226, 229, 232, 235, 238, 240, 244, 247, 250, 253, 257.

ГОС 2

Цели: 1.2, 2.1

11


5 Структура деятельности студента


Для успешного изучения курса студенту необходимо:
  1. Активно работать на практических занятиях.
  2. Выполнить в каждом семестре два лексико-грамматических контрольных теста.
  3. Набрать по рейтинговой системе необходимое количество баллов.
  4. Выполнить требования промежуточного и итогового контроля (зачет).
  5. Выполнять задания по самостоятельной работе (чтение, перевод текстов, лексико-грамматические упражнения и т.д.).
  6. Выступить на семинарских занятиях с сообщением по античной истории и культуре или написать реферат на заданную тематику.
  7. Сдать зачет.

6. Итоговый контроль

VI семестр

Зачет
  1. Лексико-грамматический тест (50 заданий).
  2. Чтение, перевод и грамматический разбор текста (300 печатных знаков).



7. Рейтинговая система контроля знаний студентов






Контрольная работа

Чтение

Перевод Внеаудиторное чтение

Афоризмы

Крылатые слова

Пословицы

Итого баллов




1

2

-

-

1

1

2

1

-




Баллы

5

5

-

-

5

5

5

5

-




Минус баллы за пропуск – 4 балла; за невыполнение дом. задания – 4 балла




























Отлично – 26-30

Хорошо – 22-25

Удов-но – 18-21

Неуд-во

- 0-16



К данной учебной программе прилагаются: образцы тестов, темы сообщений по античной истории и культуре, образец зачетного текста.

8. Рекомендуемая литература

1. Кацман Н.Л., Покровская З.А. Латинский язык. М., 1999.
  1. Подосинов А.В., щавелева Н.И. Введение в латинский язык и античную культуру. Ч. 1-4. М., 1995.
  2. Якушев И.И. Сборник упражнений по латинскому языку. Якутск, 1993.
  3. Ярхо В.Н., Кацман Н.Л. Латинский язык. М., 1995-1999.



Курс «Латинский язык»

для государственных университетов

специальность 033200 - Иностранный язык

квалификация: «Учитель иностранного языка в школе»

Самостоятельная работа студентов – 34 час

Вид работы

Содержание СРС

Литература

Кол-во часов

1. Конспектиро-вание вводно-фонетического курса


Латинский алфавит. Звуки и буквы латинского языка. Дифтонги и диграфы. Долгота и краткость гласных. Особенности произношения и чтения согласных звуков и звукосочетаний. Основные законы исторической фонетики.

Правила ударения.

Кацман Н.Л. Покровская З.А. Латинский язык.

М., 1999.

Подосинов А.В. Щавелева Н.И. Введение в латинский язык и античную культуру. Ч. 1-4. М., 1995.


2

2.Конспектиро-вание грамматическо-го материала

Глагол. Образование времен системы инфекта: Praesens indicativi activi, passivi; Imperfectum indicativi activi, passivi; Futurum indicativi activi, passivi.

Глагол «esse» в настоящем, прошедшем и будущем времени.

2. имя существительное. Падежные окончания 1-го, 2-го, 3-го склонений.

3. Имя прилагательное. Прилагательные 1-го, 2-го, 3-го склонений.

4. Местоимения. Личные, возвратные, притяжательные и указательные местоимения.

5. Предлоги.

6. . Participium perfecti passivi.

Participium futuri activi.

Participium praesentis activi.

7. Порядок слов в латинском предложении.

8. Страдательная конструкция. Методика грамматического анализа и перевода простого предложения со сказуемым в страдательном залоге.

Кацман Н.Л., Покровская З.А. Латинский язык. М., 1999.

Подосинов А.В., Щавелева Н.И. Введение в латинский язык и античную культуру. Ч. 1-4. М., 1995

11

3.Тексты общеобразова-тельного характера

Перевод 12 адаптированных текстов из учебника

Ярхо В.Н., Кацман Н.Л. Учебник латинского языка. М., 1995-99. с 1 по 12 раздел

10

4.Лексика

Лексический минимум из учебника с. 233, 226, 229, 232, 235, 238, 240, 244, 247, 250, 253, 257.

Якушев И.И. Сборник упражнений по латинскому языку. Якутск, 1993.


11