И повышения квалификации преподавателей
Вид материала | Образовательная программа |
СодержаниеЦели и задачи программы Документ об образовании Условия обучения Запись на тестирование Сроки тестирования Занятия проводят Руководитель программы |
- Е. В. Лопанова Условия развития профессиональной компетентности преподавателей вуза, 83.81kb.
- Учебный план программы повышения квалификации «Современные проблемы воспитательного, 257.03kb.
- Учебно-тематический план программы повышения квалификации «Применение методов экспериментального, 119.51kb.
- Учебный план программы повышения квалификации «Управление процессом воспитания в высшем, 600.91kb.
- Программа повышения квалификации научно-педагогических работников «Инновационная деятельность, 355.82kb.
- Программа курса повышения квалификации разработана для обучения и повышения квалификации, 59.21kb.
- Модель организации повышения квалификации в условиях открытой региональной системы, 201.77kb.
- Программа повышения квалификации профессорско-преподавательского состава по направлению, 175.72kb.
- Роль повышения квалификации преподавателей в увеличении спроса на молодых специалистов, 31.63kb.
- Программа повышения квалификации профессорско-преподавательского состава по направлению, 164.36kb.
Ц

И ПОВЫШЕНИЯ КВАЛИФИКАЦИИ ПРЕПОДАВАТЕЛЕЙ
(ЦППКП)

Дополнительная профессиональная образовательная программа "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации"
Санкт-Петербургский государственный университет технологии и дизайна в 2010 г. объявляет набор слушателей на программу профессионального образования для получения дополнительной квалификации "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации" (третий уровень высшего профессионального образования). Программа реализуется в соответствии с приказом Рособрнадзора от 29.12.2009 № 2416 о лицензировании СПГУТД по указанной программе.
Данная программа дает возможность не только овладеть на профессиональном уровне иностранным языком, но и стать квалифицированным переводчиком в сфере профессиональной деятельности, что позволяет успешно конкурировать на рынке труда.
Цели и задачи программы:
- формирование переводческой компетенции;
- выработка практических навыков профессионально ориентированного (устного и письменного) перевода;
- изучение теории языка и теории перевода;
- совершенствование языковой компетенции;
- развитие межкультурной компетенции с целью повышения эффективности межкультурной коммуникации в сфере профессиональной деятельности.
Категория слушателей:
- студенты старших курсов (начиная с III курса) – параллельное образование;
- аспиранты;
- специалисты с высшим профессиональным образованием.
Сроки и форма обучения:
Срок обучения – 2,5 года (5 семестров)
Объем программы - 1500 академических часов.
Режим занятий – 3 раза в неделю (по 4 акад.часа) в вечернее время.
Начало занятий – февраль 2011 г.
Обучение проводится по дисциплинам:
- Введение в языкознание.
- Лексикология изучаемого языка.
- Теоретическая грамматика изучаемого языка.
- Стилистика изучаемого языка.
- Стилистика русского языка и культура речи.
- Практический курс иностранного языка.
- Деловой иностранный язык.
- Теория перевода.
- Практический курс профессионально ориентированного перевода.
- Перевод деловой документации.
- Переводческий анализ текста.
- Основы межкультурной коммуникации.
Итоговая аттестация:
По окончании полного курса слушатели защищают выпускную квалификационную работу по профессионально ориентированному переводу.
Документ об образовании:
Слушателям, успешно завершившим курс обучения, выдается диплом государственного образца о присвоении дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Студенты, не имеющие высшего образования, получают диплом переводчика только после завершения основного высшего образования и получения диплома о высшем профессиональном образовании.
Условия обучения:
Обучение слушателей по образовательной программе осуществляется на условиях договора об оказании платных услуг в сфере дополнительного профессионального образования.
На 2011 год стоимость обучения составляет 26000 рублей в семестр.
Для студентов и выпускников СПГУТД стоимость обучения – 23500 рублей в семестр.
Условия приема:
Распределение слушателей по группам производится по результатам тестирования.
Запись на тестирование:
по адресу: ул. Большая Морская, 18, ауд. 206 (ЦППКП),
тел/факс: 315-06-47, e-mail: tev@sutd.ru; cppkpsutd@mail.ru
Сроки тестирования:
- с 17 января по 20 февраля 2011 г.
Для зачисления необходимы следующие документы:
- Паспорт
- Справка с места учебы (для студентов)
- Нотариально заверенная копия документа государственного образца о высшем профессиональном образовании различных ступеней (для выпускников вузов).
Занятия проводят квалифицированные преподаватели, владеющие теорией и практикой перевода. Многие преподаватели имеют ученые степени и звания, международные сертификаты, прошли стажировки в Великобритании.
Руководитель программы:
Климова Светлана Владимировна - зав. кафедрой иностранных языков, доцент, кандидат филологических наук (тел.315-05-74).
По организационным вопросам обращаться:
в Центр переподготовки и повышения квалификации преподавателей (ЦППКП)
Адрес: ул. Большая Морская, 18, комн. 206, тел/факс: 315-06-47, e-mail: tev@sutd.ru; cppkpsutd@mail.ru
Директор: Тюрина Елена Витальевна