Авторы: Дэн Лоан, Рик Штейнер и Джонатан Уиллс

Вид материалаДокументы

Содержание


Вступительная часть
693000 Южно-Сахалинск, Коммунистический проспект, 32.
Выражение признательности
Перечень рекомендаций
I. Основные Пути снижения экологического риска на морских нефтепромыслах
II. Участие Общественности
2. Правление Совета должно избираться и представлять широкие круги населения
3. Международные экологические организации – такие как «Друзья Земли», «Гринпис» и различные объединения нефтепромышленников дол
4. Правление ПСГКС должно иметь небольшой оплачиваемый секретариат
8. Предлагаемый ПСГКС должен принять пересмотренную Оценку воздействия на окружающую среду (ОВОС) для всей береговой зоны остров
10. Мы предлагаем сделать достоянием общественности все экологические данные, собранные нефтяными компаниями, подрядчиками и пра
11. Вся природоохранная деятельность должна широко освещаться
12. Экологический мониторинг не должен прекращаться на весь период существования месторождений нефти и газа
13. В период отсутствия льдов необходимо ежемесячно проводить изучение морских птиц по берегам моря и морских лагун
14. Прочие необходимые задачи экологического мониторинга включают изучение и обнародование масштабов существующих загрязнений бе
16. Нефтяная промышленность должна больше уделять внимания распространению экологических знаний
IV. Предотвращение загрязнений
18. Нефтяные компании должны пересмотреть свои производственные технологии для минимизации вмешательства в дикую природу
19. Морские буровые программы должны исключить биологическое воздействие буровых шламов и твердых частиц
21. Нефтяные компании, работающие на Сахалинском шельфе, должны также исполнять российские законы, добившись нулевого сброса в м
...
Полное содержание
Подобный материал:
  1   2   3   4   5




Рекомендации по соответствию международным стандартам в вопросах участия общественности, экологического мониторинга, предотвращения и ликвидации разливов нефти и применения норм ответственности в Сахалинской Области Российской Федерации.


Авторы: Дэн Лоан, Рик Штейнер и Джонатан Уиллс




Публикация: Экологическая вахта Сахалина и

Тихоокеанский Центр охраны окружающей среды и природных ресурсов

© Лоан, Штейнер и Уиллс. Валдез, Аляска. Ноябрь 1999


ВСТУПИТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ


Охотское море – одно из самых биологически продуктивных морей в мире. Благодаря ему население Российского Дальнего Востока обладает богатейшими ресурсами рыбы, краба, креветок и других морепродуктов. Берега Охотского моря до сих пор являются нерестовой базой для тихоокеанских лососей, сокращение численности которых отмечается в других районах северной части Тихого океана. Воды, омывающие северо-восточное побережье Сахалина, являются зоной обитания исчезающего серого кита охотско-корейской популяции. Развитие морских нефтепромыслов вдоль северо-восточного побережья острова Сахалин значительно повышает опасность для экологии Охотского моря и его берегов из-за возрастающего риска разливов нефти.

28 сентября 1999 года ударил набат тревоги. Жители Сахалина узнали о разливе нефти на морском терминале «Витязь», объекте новой производственной системы проекта «Сахалин-2». В связи с этим разливом осталось много неясностей. Даже спустя месяц не были названы ни масштабы разлива, ни сумма ущерба окружающей среде, ни причины аварии, ни степень эффективности принятых мер. Одно понятно: возможность разливов нефти остается высокой и Сахалину следует принять все меры для их предотвращения, а также быть готовым противодействовать им.

В то время как правительственные инстанции, международные компании и государственные финансовые институты сконцентрировали внимание на быстром развитии сахалинских нефтегазовых месторождений, очень мало внимания уделяется растущей потребности обеспечить предотвращение нефтяных разливов и готовность бороться с ними.

Для предотвращения бедствий, подобных катастрофе с «Эксон Валдез», на Сахалине, две неправительственных организации – «Экологическая вахта Сахалина» и «Тихоокеанский центр охраны окружающей среды и природных ресурсов» (Калифорния) пригласили на Сахалин группу независимых экспертов для выработки мер профилактики разливов и способов борьбы с ними. Сотрудник Департамента охраны окружающей среды штата Аляска Дэн Лоан занимался инспектированием танкеров на терминале Валдез (Аляска) и был первым официальным представителем штата, поднявшимся на борт «Эксон Валдез» в ту роковую ночь 24 марта 1989 года. Он приехал на Сахалин в качестве частного лица, являясь представителем гражданской организации «Форум Аляски за экологическую ответственность». Рик Штейнер, профессор морской консультативной программы при Университете штата Аляска работал в рыбодобывающей отрасли, пострадавшей от разлива нефти танкером «Эксон Валдез». Джонатан Уиллс, писатель и консультант по вопросам экологии с Шетландских островов, в течение последних 20 лет занимался исследованиями, связанными с добычей нефти в Северном море и контролировал очистные работы после разлива нефти танкерами «Эссо Бернисия» в 1978 году и «Браер» в 1993. Все трое - квалифицированные специалисты в области предотвращения разливов и борьбы с ними, используя свой богатейший опыт, они разработали прилагаемые рекомендации.

В 1979 г. после инцидента с танкером «Эссо Бернисия» в Саллом Во администрация Шетландских островов и работающие там нефтяные компании значительно ужесточили свои стандарты мер по предотвращению разливов нефти и борьбы с ними. Если бы эти стандарты были приняты и на Аляске десять лет назад, катастрофы с «Эксон Валдез» могло бы не произойти. После этой трагедии в 1989 году федеральные власти и власти штата Аляска, как и нефтяные компании, приняли ряд мер в области совершенствования предотвращения разливов и борьбы с ними. Десять лет спустя, в 1999 г. нам хочется надеяться, что Сахалин не постигнет подобная катастрофа до того, как здесь будут повышены меры по предотвращению разливов нефти и борьбы с ними до уровня, принятого в Северном море 20 лет назад после серьезной аварии и 10 лет назад на Аляске после трагической катастрофы.

Мы благодарны названным экспертам за то, что они нашли время для приезда на Сахалин и исследовали проблемы, связанные с загрязнением нефтью. Нам хотелось бы выразить благодарность и тем учреждениям, компаниям и отдельным гражданам Сахалина, которые снабдили наших экспертов информацией, необходимой для подготовки прилагаемых рекомендаций. Мы встречались со многими людьми, искренне обеспокоенными судьбой окружающей среды в связи с реализацией проектов морской добычи сахалинской нефти и обеспечением мер по предотвращению катастрофических разливов нефти. Особенно мы благодарны: Государственному комитету по охране окружающей среды Сахалинской области, Департаменту по освоению минерально-сырьевых ресурсов континентального шельфа при администрации Сахалинской области, Сахалинскому бассейновому аварийно-спасательному управлению (СахБАСУ), Холмскому Спасательному Подцентру, морской администрации Корсаковского порта, Американскому Бизнес-центру, компании «Сахалинская Энергия», компании «Экошельф», Госгортехнадзору, Управлению по делам ГО и ЧС Сахалинской области, СКБ ДВО РАН, Ассоциации рыбопромышленников Сахалина, Общественному Совету по шельфу, депутатам Ногликского районного Собрания, представителям коренных народов из поселка Вал, представителям средств массовой информации и общественности.

Мы также благодарим Фонд Братьев Рокфеллеров и Фонд взаимопонимания – оба эти благотворительных учреждения США оказали поддержку в организации поездки экспертов на Сахалин.

Прилагаемые рекомендации целиком независимы как от «Экологической вахты Сахалина» и «Тихоокеанского Центра охраны окружающей среды и природных ресурсов», так и от Фондов, поддержавших эту работу. Они – лишь часть независимой аналитической работы, осуществленной для приведения стандартов безопасности, принятых при разработке сахалинской нефти, в соответствие с мировыми стандартами и внедрения их тем самым в практику. Некоторые из этих рекомендаций, возможно, потребуют для их реализации значительных общественных и политических усилий, как и поддержки частного сектора. Другие, напротив, легко осуществить без особых финансовых расходов, достаточно лишь наличия политической воли.

Предлагая этот независимый анализ, наши организации, тем не менее, остаются серьезно встревоженными тем обстоятельством, что Сахалин все еще не способен ни адекватно предотвратить, ни адекватно противодействовать крупным разливам нефти. Мы призываем всех, кто трудится в сфере морской добычи сахалинской нефти и газа в зоне острова Сахалин, и тех, кого волнует судьба сахалинской природы, - содействовать внедрению предлагаемых рекомендаций. Эта работа должна начаться прямо сейчас,

ДО возможного загрязнения нефтью побережья Охотского моря!


Мы соответствующим образом представим данные рекомендации российским федеральным и сахалинским областным государственным органам, российским и транснациональным нефтяным компаниям, принимающим участие в разработке ресурсов сахалинского шельфа, другим заинтересованным правительствам – США и Японии, международным государственным финансовым институтам, финансирующим проекты добычи нефти, российским и японским рыбодобывающим и рыбоперерабатывающим компаниям, средствам массовой информации и общественности. Внедрение этих рекомендаций – решающий шаг в предотвращении разливов нефти в первозданно чистых водах Охотского моря.


Мы ждем Ваших действий!


Искренне,


Дмитрий Лисицын, «Экологическая вахта Сахалина»,

Девид Гордон, «Тихоокеанский Центр охраны окружающей среды и природных

ресурсов»


САХАЛИНСКАЯ НЕФТЬ: как обеспечить безопасность?


Доклад посвящен вопросам применения международных стандартов в сфере участия общественности, экологического мониторинга, предотвращения и ликвидации разливов нефти, а также норм ответственности в Сахалинской области Российской Федерации.


Доклад подготовлен Дэном Лоаном, Риком Штейнером и Джонатаном Уиллсом,


независимыми консультантами «Экологической вахты Сахалина» и «Тихоокеанского Центра охраны окружающей среды и природных ресурсов».


Содержание


стр. iv

Фронтиспис

1

Цель проекта

1

Вступление

2

Выражение признательности

3

Перечень 78 рекомендаций

9

9

10

12

14

15

20

24

28

Подробное изложение рекомендаций

I: Основные пути снижения экологического риска на морских нефтепромыслах

II: Участие общественности Рекомендации 1 – 7

III: Экологический мониторинг Рекомендации 8 - 16

IV: Предотвращение загрязнений Рекомендации 17 – 21

V: Предотвращение разливов нефти Рекомендации 22 - 52

VI: Действия в случае разлива нефти Рекомендации 53 – 70

VII: Ответственность перед законом Рекомендации 71 – 77

VIII: Прочие экологические аспекты Рекомендация 78


30

32

33

41


46

50

Приложения

I: Экспертная группа

II: Маршрут и перечень встреч и бесед

III: Уроки для Сахалина из недавней истории

IV: Сравнительная статистика по морским нефтепромыслам на Аляске, в

Норвегии, Шотландии и на Сахалине.

V: Карты

VI: Информация об издателях



Фронтиспис


«Сахалинская энергия» осуществляет политику, которая будет обеспечивать охрану и сохранение экологии острова…»


«…Подготовлена подробная оценка воздействия на окружающую среду, доступная для изучения общественностью…»


«Осуществляется расширенный мониторинг окружающей среды с целью подтвердить, что вмешательство в экологию при реализации проекта будет минимальным


«Компания будет гарантировать, что любые сбросы с платформы «Моликпак» причинят минимальный ущерб морской среде. При возникновении маловероятного случайного разлива нефти в нашем распоряжении есть специальные материалы и оборудование, как на месте, так и за границей для осуществления немедленных мер реагирования».


«…оборудование и материалы могут быть использованы быстро и эффективно


«…Проектом предусмотрены приоритеты в обеспечении безопасности…»


Цитаты из буклета "Проект «Сахалин-2»",

подготовленного «Сахалин Энерджи Инвестмент Компани Лтд»

693000 Южно-Сахалинск, Коммунистический проспект, 32.

Россия, 1999 г.

(акценты выделены нами)


Из приведенных выше цитат видно, что «Сахалинская энергия» стремится произвести на общественность хорошее впечатление. Мы уверены, что подобные заверения дали и другие компании, участвующие в разработке ресурсов нефти и газа в прибрежных водах Сахалина. Однако наше исследование существующего положения показало, что некоторые из этих обещаний будет трудно реализовать, хотя кое-какие сдвиги в этой области налицо. Ход реальных производственных операций вызывает у нас чувство серьезной тревоги.


Дэн Лоан

Рик Штейнер

Джонатан Уиллс


Валдез, Аляска

27 октября 1999 г.


Цель проекта


Анализ существующего положения в экологическом мониторинге, предотвращении разливов нефти и готовности мер по их ликвидации на морских месторождениях нефти и газа в Сахалинской области Российской Федерации, а также предложения необходимых рекомендаций по улучшению ситуации.


Вступление


Консультанты считают нужным пояснить, что нам хорошо известны потенциальные экономические и социальные приобретения, которые получит местное население от экологически разумной эксплуатации ресурсов нефти и газа у берегов Сахалина. Мы только хотели бы видеть эти приобретения максимальными, а экологический риск – сведенным до минимума.

Нам известны результаты экологической экспертизы и обязательства правительства, нефтяной отрасли и ряда сахалинских организаций перед народом и мы не собираемся поучать их, как действовать. Наше намерение как добровольных и бескорыстных исследователей, приглашенных на Сахалин местными жителями, - лишь внести свои рекомендации, основанные на нашем собственном опыте и нашем знании Сахалинской области в пределах необходимости.

Мы не зависим от правительства, нефтяной отрасли или каких-либо организованных природоохранных групп, имеющих отношение к добыче сахалинской нефти. Мы лишь хотим удостовериться, что существующие ныне в Сахалинской области экологические проблемы не обострятся в случае трагического загрязнения нефтью прибрежных вод (что сделает решение этих проблем еще более сложным делом).

Хотя основной фокус наших исследований был сконцентрирован на разработке прибрежных месторождений нефти и газа на сахалинском шельфе, мы хотим особо подчеркнуть, что действующие береговые нефтепромыслы (а также связанные с ними танкерные операции) и состояние подводного нефтепровода таят в себе куда большую опасность загрязнения, чем новые проекты разработки ресурсов у северо-восточного побережья. Эта проблема требует безотлагательного вмешательства правительства России.

Мы верим: лучший способ предотвратить ущерб окружающей среде – внедрить на Сахалине самые высокие стандарты по предотвращению загрязнения и мер реагирования на разливы нефти, которые мы имели возможность видеть в действии в нефтяных отраслях разных стран мира.

Мы наблюдали за развитием разработки прибрежных ресурсов нефти и газа на Сахалине в течение ряда лет и вникаем в его детали с 1997 года, когда «Тихоокеанский Центр охраны окружающей среды и природных ресурсов» впервые попросил Штейнера и Уиллса дать свою оценку проекту "Заявления о воздействии на окружающую среду", подготовленного «Сахалин Энерджи Инвестмент Компани» (СЭИК). Мы знакомы с основными обнародованными документами Проекта и изучили множество опубликованных статей о Сахалине в отраслевых журналах и средствах массовой информации в целом. Мы также изучили документацию, подготовленную «Экологической вахтой Сахалина», «Гринпис» и другими заинтересованными неправительственными организациями.

В ходе наших встреч и бесед на Сахалине мы намеревались получить подробную техническую информацию, а также оценки широкого круга профессионалов и представителей общественности. Поездки в города Корсаков и Холмск, в поселки Ноглики, Катангли, Лесное и Вал, на побережье залива Набиль были наиболее существенной частью наших исследований для ознакомления членов группы с географией региона и мнениями местных жителей.


Встречи с общественностью в Южно-Сахалинске и Ногликах дали нам дополнительную информацию о том, что волнует общественность.

Кроме того, мы получили немало данных от российских властей и «Сахалин Энерджи Инвестмент Компани» (СЭИК). Нам хотелось бы подчеркнуть: несмотря на то, что СЭИК часто упоминается в данном отчете, т.к. она первая и пока единственная компания, осуществляющая практическую деятельность на сахалинском шельфе, тем не менее, наши комментарии мы адресуем нефтяной отрасли в целом, а не только СЭИК.

Основные аспекты отчета были обсуждены с представителями «Экологической вахты Сахалина», «Тихоокеанского Центра охраны окружающей среды и природных ресурсов» и СЭИК. Авторское право на документ и полнота ответственности за его содержание остается за консультантами. На данный документ можно ссылаться без какой-либо оплаты и без ограничения во времени.


Выражение признательности


Оплата нашего перелета авиарейсом из Анкориджа до Сахалина произведена «Тихоокеанским Центром охраны окружающей среды и природных ресурсов» (ПЕРК) в Окленде, штат Калифорния, США, некоммерческой организацией, обеспечивающей исследования и участие общественности в обсуждении экологических проблем.

Наши поездки по Сахалину и связанные с ними расходы, оплачены «Экологической вахтой Сахалина» (ЭВС), сахалинской неправительственной организацией, и частично финансировались ПЕРК.

Участие в проекте Штейнера было частично поддержано Университетом штата Аляска. Лоан, официальный служащий штата Аляска, посетил Сахалин в качестве частного лица, являясь президентом «Форума Аляски за экологическую ответственность». Он и Уиллс использовали свой отпуск для совершения этой поездки. Никто из нас не получал никакого вознаграждения за наши консультации ни от ПЕРК, ни от ЭВС.

Мы хотим поблагодарить всех, кто оказал нам гостеприимство на Сахалине, особенно, представителей местной власти, уделивших нам массу времени и снабдивших научными материалами, а также представителей СЭИК за возможность ознакомиться с документами, за доступ на ногликскую базу по подготовке к реагированию на случай разлива и в порт Кайган, за доставку одного из нас из Южно-Сахалинска на морской терминал «Витязь».

Мы также благодарны работникам гостиницы «Евразия» и дома приезжих «Кубань», сотрудникам и добровольным помощникам «Экологической вахты Сахалина» и более всего – нашим неутомимым и терпеливым переводчикам – Валерии Вильямовне Гусар и Девиду Гордону.


Дэн Лоан

Рик Штейнер

Джонатан Уиллс


Перечень рекомендаций


Участие общественности

  1. Учредить Прибрежный Сахалинский Гражданский Консультативный Совет (ПСГКС).



  1. Правление совета избирается и представляет широкие слои населения.



  1. Такие международные организации как «Друзья Земли», «Гринпис» и различные объединения нефтяных компаний должны иметь в ПСГКС своих наблюдателей.



  1. Правление ПСГКС должно иметь небольшой штатный секретариат и ежегодно публиковать свои отчеты для населения.



  1. Члены правления ПСГКС должны получать за работу номинальную зарплату.



  1. Совет должен иметь право нанимать экспертов-исследователей и иметь доступ к соответствующим документам нефтяных компаний и правительственных органов, обязан публиковать свои собственные документы и проводить свои собрания с участием общественности. Финансовые счета ежегодно проверяются общественным аудитом.



  1. Мы предлагаем: природоохранная активность на Сахалине должна быть поддержана, поощрена и услышана правительством, нефтяной отраслью, средствами массовой информации и общественностью.


Экологический мониторинг

  1. Предлагаемый ПСГКС должен подготовить скорректированный документ по оценке воздействия на окружающую среду (ОВОС) для всей береговой зоны острова Сахалин.



  1. В будущем все индивидуальные ОВОСы нефтяных компаний должны быть подконтрольны ПСГКС или, по крайней мере, представлены ему для изучения и оценки до их одобрения Правительством России.



  1. Мы предлагаем все экологические данные, собранные нефтяными компаниями, подрядчиками и правительственными учреждениями, сделать достоянием широких слоев общественности.



  1. Вся природоохранная деятельность должна широко освещаться в печати.



  1. Экологический мониторинг должен осуществляться в течение всего периода существования нефтегазовых месторождений.



  1. В период отсутствия льдов должны проводиться ежемесячные обследования обитающих на берегах морских птиц с забором проб грунта с пляжей и берегов лагун.



  1. Другой задачей экологического мониторинга является исследование и обнародование масштабов загрязнения береговых лагун.



  1. Существует необходимость точной оценки удельного веса запасов природных ресурсов Охотского моря, прибрежной и береговой зон острова Сахалин и Курильских островов в экономике России и Сахалинской области.



  1. Нефтяная отрасль должна больше сделать для распространения экологических знаний на Сахалине.


Предотвращение загрязнений

  1. Программа морской сейсмической деятельности должна быть модифицирована для минимизации воздействия производственных шумов на морских млекопитающих, птиц и рыб.



  1. Нефтяным компаниям следует пересмотреть свои производственные технологии для сведения до минимума вмешательства в живую природу.



  1. Морские бурильные операции должны исключать воздействие буровых шламов и твердых частиц на биоту.



  1. Нефтяникам следует придерживаться российского законодательства и отказаться от практики сброса буровых отходов в море. Вместо этого им необходимо закачивать отходы обратно в скважины либо доставлять их на берег для последующей утилизации.



  1. Нефтяные компании, работающие на сахалинском шельфе, должны в соответствии с российскими законами придти к практике нулевых сбросов нефти в море.



  1. Даты начала и окончания периода загрузки танкеров на морском терминале должны определяться российскими властями.


Предотвращение разливов нефти

  1. Нормативы видимости и метеоусловий, позволяющие осуществлять погрузочные операции на морском терминале «Витязь» и других морских сооружениях, должны быть обязательными для всех.



  1. Правительству России желательно контролировать производственные операции для минимизации риска опасных сбоев на морском терминале «Витязь».



  1. Морскому терминалу «Витязь» следует вести наблюдение за движением всех судов в радиусе 10 миль.



  1. Все компоненты морского терминала «Витязь» должны регулярно проверяться представителями российского правительства.



  1. Операторы морского терминала «Витязь» должны строго соблюдать собственные инструкции при очистке нефтепогрузочных шлангов от остатков нефти для снижения риска загрязнения морской воды.



  1. Мы предлагаем пересмотреть лимиты и нормативы для экспортных танкеров как явно неэффективные.



  1. Для контроля за соответствием производственных операций российскому законодательству целесообразно присутствие независимых технических и природоохранных инспекторов на морских нефтегазовых месторождениях.



  1. Морская инспекция Правительства России должна тщательно проверять танкеры по их прибытии.



  1. Правительство России должно договориться с продавцами нефти о предварительной проверке всех производственных операций по швартовке, погрузке и отправке.



  1. Необходим анализ степени риска при движении судов вдоль всего сахалинского побережья.



  1. Российским властям следует постоянно контролировать идентичность, местонахождение, курс и скорость движения всех нефтеналивных танкеров в зоне острова Сахалин и Курильских островов.



  1. По мере возможности привлекать российские военные радары и прочие средства слежения для оказания гражданским властям помощи в мониторинге движения танкерных судов.



  1. Государственной морской спасательной службе следует включать в свои регулярные метеосводки и рекомендации для танкерных судов.



  1. Мы предлагаем поставить ярко-красные светящиеся буи для отметки мелководья с глубиной 8,2 м в точке 52 градуса 31 мин. северной широты и 143 градуса 40 мин. западной долготы.



  1. Должны быть приняты самые высокие стандарты в обучении персонала, сертификации и несения вахтовой службы.



  1. Несение службы на мостике одним лицом в ночное время в российских водах должно быть запрещено.



  1. Персонал, имеющий непосредственное отношение к движению морских судов, должен понимать приказы на языке международного общения моряков – английском.



  1. Российским пограничникам следует подвергать экипажи танкеров выборочному тестированию на алкоголь.



  1. Морские пути и территории, которых следует избегать курсирующим у берегов Сахалина и Курильских островов танкерам, должны быть помечены на морских картах.



  1. При определении места стоянки танкера в позиции ожидания подхода к плавучему нефтехранилищу следует руководствоваться количеством времени, которое потребуется океанскому спасательному буксиру для оказания помощи танкеру в случае аварии.



  1. Танкеры с двойным корпусом должны быть освобождены от некоторых условий по обязательному сопровождению и получить скидку с оплаты за движение в водах и предотвращение загрязнения.
  2. Российская Федерация должна выработать программу полного перехода на эксплуатацию в портах и у морских терминалов танкеров с двойным корпусом к 2015 году в соответствии с программами Международной морской организации.



  1. Что касается всех танкеров с обычным корпусом, их следует загружать гидростатически сбалансированным образом, с целью снизить масштабы разлива нефти при разрушении корпуса.



  1. Все крупные танкеры, проходящие пролив Лаперуза и другие узкие проходы, должны сопровождаться эскортными буксирами.



  1. Для оказания помощи поврежденным танкерам следует обеспечить готовность спасательных буксиров класса «Нефтегаз» в районе нефтегазовых месторождений; кроме того, их можно использовать и в качестве судов сопровождения.



  1. Должна быть установлена согласованная процедура уведомления береговых служб в случае возникновения на танкерах каких-либо технических проблем.



  1. Необходима регулярная проверка возможности буксирных операций между танкером и буксиром в различных погодных условиях.



  1. Мы рекомендуем проводить полные и независимые проверки «Моликпака» и последующих платформ на соответствие проектным и производственным стандартам, установленным в "Отчете Каллена" по Северному морю.



  1. Следует провести полную техническую проверку состояния старых нефтепроводов под Татарским проливом и танкерных терминалов в Москальво и Пограничном, поскольку эти сооружения таят в себе серьезный риск обширного разлива нефти.



  1. Требуется повторная проверка сооружений по хранению нефтесодержащих отходов во всех портах Сахалина и при необходимости их модернизация.


Действия при разливе нефти

  1. Региональный План ликвидации аварийных разливов нефти (План ЛАРН) в зоне Сахалинской области нуждается в обновлении. Его следует интегрировать в более широкую программу действий в северо-западной зоне Тихого океана.



  1. Необходимо информировать и привлекать к работе местных консультантов и официальных лиц.



  1. Каждый заходящий на Сахалин танкер должен располагать собственным планом ЛАРН.



  1. Требуется создать больше центров по ликвидации разливов нефти.



  1. Количество оборудования и материалов (включая плавсредства), предназначенных для ликвидации последствий разлива нефти, должно быть увеличено.



  1. Мы предлагаем немедленно отремонтировать дороги, обеспечивающие доступ к лагунам.
  2. Мы советуем безотлагательно создать в заливе Набиль базу морского обслуживания и склада техники для использования в условиях чрезвычайной ситуации (при разливе нефти).



  1. Следует публично признать, что шансы предотвратить разливы второго или третьего уровня с загрязнением береговой полосы весьма невелики.



  1. Поставщики вертолетов большой грузоподъемности должны быть готовы к работе в условиях разлива третьего уровня, поскольку в этом случае потребуется по меньшей мере восемь таких машин.



  1. Необходимо модернизировать Ногликский аэропорт для приема тяжелых грузовых самолетов.



  1. Все контрольные центры и передовые базы должны быть снабжены электрогенераторами и средствами связи, работающими с автономными энергоисточниками.



  1. Ответственные за борьбу с последствиями разлива нефти должностные лица должны обеспечить средствами телефонной и радиосвязи всех местных жителей, включенных в штат добровольных помощников.



  1. Необходимо советоваться с местными жителями, располагающими знаниями о зонах особого риска.



  1. База по ликвидации возможного разлива нефти СахБАСУ в Корсакове срочно нуждается в расширении и более подходящем хранилище.



  1. Необходимо проведение полевых испытаний диспергентов применительно к сахалинской нефти и четкое понимание, когда и где они могут быть применены.



  1. Целесообразно проведение внезапных и регулярных учений для проверки готовности борьбы с широкомасштабными разливами нефти. Такие учения должны включать установление связи с японскими властями.



  1. В периоды между внезапными учениями следует проводить плановые тренировки и полевые испытания.



  1. Необходимо заключение контракта между владельцами двух терминалов на сахалинском побережье – в Москальво и Пограничном – и нефтепровода под Татарским проливом с компанией «Экошельф» либо ей подобной организацией о совместной борьбе с последствиями разлива нефти, если такого контракта до сих пор не существует.


Ответственность перед законом

  1. Многие улучшения могут быть произведены и при отсутствии соответствующих новых российских или международных законов путем простого включения нужных пунктов в контракты между продавцами и покупателями нефти.



  1. Мы рекомендуем российским законодателям самым срочным образом подумать о правовой поддержке экологической безопасности и выработать закон с возможным названием «Российский Закон об ответственности за загрязнение нефтью 2000» с теми же стандартами, что содержатся в аналогичном Законе США от 1990 года (Оil Рollution Аct 90 - Акт о загрязнении нефтью от 1990г.). В этом законе особенно важно упомянуть потребность в танкерах с двойным корпусом и меры ответственности.



  1. Очень важно, чтобы группа независимых природоохранных прокуроров пересмотрела нормы ответственности за разливы нефти у берегов Сахалина и рекомендовала ужесточить меры финансовой ответственности до максимально возможных штрафов за самые опасные разливы нефти.



  1. Мы настоятельно рекомендуем, чтобы Правительство Российской Федерации возглавило эту деятельность и заручилось уверенностью, что все танкеры и морские сооружения адекватным образом готовы нести полную потенциальную ответственность за последствия, возникшие от разлива нефти.



  1. Россия также должна иметь возможность оценить размер ущерба и предъявить штрафные санкции к виновным в загрязнении, допущенном по преступной небрежности.



  1. Необходимо создать Фонд по предотвращению, контролю и борьбе с разливами.



  1. Система транспортировки нефти к берегу считается предпочтительнее морской перегрузки и по экономическим, и по экологическим соображениям.


Прочие экологические аспекты

  1. Наша последняя рекомендация – немедленная, полная и гласная проверка береговых

предприятий Сахалина, работающих с нефтью и газом, на их экологическую и

техническую безопасность, поскольку эти объекты не менее опасны для вод, почвы и

воздуха острова, чем предлагаемые морские проекты по разведке и добыче

углеводородов.


Подробное изложение рекомендаций


Наши рекомендации мы разделили по группам:


I. Основополагающие принципы

II. Участие общественности

III. Экологический мониторинг

IV. Предотвращение загрязнений

V. Предотвращение разливов нефти

VI. Действия при разливе нефти

VII. Ответственность перед Законом

VIII. Прочие экологические аспекты


Доверяй, но проверяй

Trust, but verify…