Все слова делятся на разряды, называемые частями речи
Вид материала | Документы |
- Это не бага, это фича! Неизвестный интернетчик, 1105.4kb.
- Наречие как часть речи Упражнение Спишите предложения. Подчеркните все наречия, укажите, 187.63kb.
- Планирование уроков русского языка. 11 класс, 542.74kb.
- Планирование уроков русского языка. 11 класс, 1280.55kb.
- Планирование уроков русского языка. 11 класс, 552.44kb.
- Краткие замечания о морфологической структуре английского слова, 637.17kb.
- Тема: Дефис между частями слова в наречиях, 91.89kb.
- Урок русского языка в 5 классе тема: «Самостоятельные и служебные части речи», 26.43kb.
- Темы: Рассказываю о происхождении термина «наречие» идругих наречий, 141.81kb.
- Конспект «правописание не ни с разными частями речи»; составить словарный диктант, 24.18kb.
Образование Past Perfect Continuous Tense
1. Past Perfect Continuous образуется при помощи вспомогательного глагола to be в форме Past Perfect (had been) и формы причастия настоящего времени (Present Participle) смыслового глагола: I had been working, he had been working.
2. В вопросительной форме первый вспомогательный глагол ставится перед подлежащим: Had I been working? Had he been working?
3. Отрицательная форма образуется при помощи частицы not, которая ставится после первого вспомогательного глагола:
I had not been working, he had not been working.
4. В вопросительно-отрицательной форме частица not ставится непосредственно после подлежащего: Had I not been working? Had he not been working?
Утвердительная форма Вопросительная форма Отрицательная форма Вопросительно-отрицательная форма
I had been working Had I been working? I had not been working Had I not been working?
He (she, it) had been working Had he (she, it) been working? He (she, it) hat not been working Had he (she, It) not been working?
We had been working Had we been working? We had not been working Had we not been working?
You had been working Had you been working? You had not been working Had you not been working?
They had been working Had they been working? They had not been working Had they not been working?
5. В разговорной речи употребляются те же сокращения, что и в Past Perfect : I'd been working, he'd been working; I hadn't been working, I'd not been working; hadn't I been working? и т. д.
Употребление Past Perfect Continuous Tense
Past Perfect Continuous употребляется для выражения длительного прошедшего действия, начавшегося ранее другого прошедшего действия, выраженного в Past Indefinite и еще происходившего в момент его совершения. Past Perfect Continuous (как и Present Perfect Continuous) употребляется, когда указан период времени, в течение которого действие уже совершалось, т. е. с такими обозначениями времени, как for two hours в течение двух часов, for three months в течение трех месяцев, for a long time в течение долгого времени, долго, давно и т. п. Past Perfect Continuous переводится на русский язык прошедшим временем глагола несовершенного вида:
I had been working for a long time when my brother came. Я (уже) долго работал, когда пришел мой брат.
His sister had been living in Moscow for three years when the war broke out. Его сестра жила в Москве уже три года, когда началась война.
It had been raining for two hours when I left home. Дождь шел (уже) два часа, когда я вышел из дому.
She had been sleeping for three hours when we returned. Она спала (уже) три часа, когда мы возвратились.
Если бы в приведенных примерах не было указано, как долго совершалось действие, то вместо Past Perfect Continuous следовало бы употребить Past Continuous:
Длительное прошедшее действие, начавшееся ранее другого прошедшего действия и еще происходившее в момент его совершения
с указанием, как долго оно совершалось без указания, как долго оно совершалось
1. I had been working for a long time when my brother came. I was working when my brother came.
2. His sister had been living in Moscow for three years when the war broke out. His sister was living in Moscow when the war broke out
3. It had been raining for two hours when I left home. It was raining when I left home.
4. She had been sleeping for three hours when we returned. She was sleeping when we returned.
Примечание. Учащиеся иногда ошибочно употребляют Past Continuous вместо Past Perfect Continuous, поскольку в русском языке форма прошедшего времени глаголов несовершенного вида употребляется как с указанием периода времени, в течение которого совершалось действие, так и без такого указания:
Я работал два часа, когда пришел мой брат. I had been working for two hours when my brother came.
Я работал, когда пришел мой брат. I was working when my brother came.
Past Perfect Continuous употребляется также для выражения длительного прошедшего действия, которое закончилось непосредственно перед моментом наступления другого прошедшего действия. Период времени, в течение которого совершалось действие, может быть как указан, так и не указан:
Although the sun was shining, it was still cold as it had been raining hard for two hours. Хотя солнце светило, было еще холодно, так как в течение двух часов шел сильный дождь.
He felt very tired when he came home as he had been playing football. Он чувствовал себя очень усталым, когда пришел домой, так как играл в футбол.
Сводка случаев употребления Past Perfect Continuous
1. Длительное прошедшее действие, совершавшееся в момент наступления другого прошедшего действия, с указанием, как долго оно совершалось I had been working for two hours, when my brother came. Я уже работал два часа, когда пришел мой брат.
2.Длительное прошедшее действие, закончившееся непосредственно перед моментом наступления другого прошедшего действия He felt tired as he had been playing football for several hours. Он чувствовал себя усталым, так как играл в футбол в течение нескольких часов.
Образование Future Perfect Continuous Tense
1. Future Perfect Continuous образуется при помощи вспомогательного глагола to be в форме Future Perfect (shall have been, will have been) и формы причастия настоящего времени (Present Participle) смыслового глагола: I shall have been working, he will have been working, we shall have been working.
2. В вопросительной форме первый вспомогательный глагол ставится перед подлежащим: Shall I have been working? Will he have been working? Shall we have been working?
3. Отрицательная форма образуется при помощи частицы not, которая ставится после первого вспомогательного глагола: I shall not have been working, he will not have been working, we shall not have been working.
4. В вопросительно-отрицательной форме частица not ставится непосредственно после подлежащего: Shall I not have been working? Will he not have been working? Shall we not have been working?
Употребление Future Perfect Continuous Tense
Future Perfect Continuous употребляется для выражения длительного будущего действия, которое начнется ранее другого будущего действия (или момента) и будет еще совершаться в момент его наступления. Как и другие времена этой группы, Future Perfect Continuous употребляется, когда указан период времени, в течение которого действие будет совершаться. Future Perfect Continuous переводится на русский язык будущим временем глагола несовершенного вида. Эта форма употребляется очень редко:
I shall begin to work at ten o'clock in the morning. When you return home at five o'clock, I shall have been workingfor seven hours. Я начну работать в десять часов утра. Когда вы вернетесь домой в пять часов, я буду уже работать семь часов.
By the 1st of June, 1994, he will have been working at the factory for twenty years. К 1 июня 1994 г. он будет работать на фабрике уже 20 лет.
Образование Future Perfect Continuous in the Past Tense
Future Perfect Continuous in the Past образуется так же, как и Future Perfect Continuous, с той лишь разницей, что вместо shall и will употребляются соответственно should и would: I should have been working, he would have been working, we should have been working, I should not have been working, he would not have been working и т. д.
Употребление future Perfect Continuous in the Past Tense
Future Perfect Continuous in the Past заменяет Future Perfect Continuous в придаточных предложениях, когда глагол в главном предложении стоит в прошедшем времени. Как и Future Perfect Continuous, эта форма употребляется очень редко:
Не said that by the first of June he would have been working at that plant for twenty years. Он сказал, что к первому июня он будет уже работать на этом заводе двадцать лет.
СОПОСТАВЛЕНИЕ РУССКИХ И АНГЛИЙСКИХ ВРЕМЕН ИЗЪЯВИТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ
В русском языке глаголы несовершенного вида имеют три времени: настоящее, прошедшее и будущее сложное (я читаю, я читал, я буду читать): глаголы совершенного вида имеют два времени: прошедшее и будущее простое (я прочитал, я прочитаю). Каждое из этих времен, употребляясь с различными оттенками значения, передается в английском языке не одним, а несколькими глагольными временами. При переводе русских времен на английский язык следует определить, в каком значении данное время употреблено в русском предложении:
I. Настоящее время - я читаю.
1. Я читаю газеты каждый день (обычное действие). I read newspapers every day (Present Indefinite).
2. Я читаю газету сейчас (длительное действие, совершающееся в момент речи). I am reading a newspaper (Present Continuous).
3. Я читаю газету уже час (длительное действие, совершающееся в момент речи, с указанием, как долго оно совершается). I have been reading the newspaper for an hour (Present Perfect Continuous).
II. Прошедшее время - я читал, я прочитал.
1. Я читал (прочитал) эту книгу. Я могу рассказать вам ее содержание (прошедшее действие, результат которого налицо в настоящем времени). I have read the book. I can tell you its contents (Present Perfect).
2. Я читал (прочитал) эту статью вчера (действие, совершившееся в истекшем отрезке времени). I read the article yesterday (Past Indefinite).
3. Я читал (прочитал) эту статью, до того как он пришел (действие, совершившееся до определенного момента в прошлом). I had read the article before he came (Past Perfect).
4. Я читал газету, когда он пришел (длительное действие, совершавшееся в определенный момент в прошлом). I was reading the newspaper when he came (Past Continuous).
5. Я читал газету уже час, когда он пришел (длительное действие, совершавшееся в определенный момент в прошлом, с указанием, как долго оно совершалось). I had been reading the newspaper for an hour when he came (Past Perfect Continuous).
III. Будущее время - я буду читать, я прочитаю.
1. Я буду читать (прочитаю) эту статью завтра (действие, которое совершится в будущем). I shall read the article to-morrow (Future Indefinite).
2. Я буду читать эту статью, когда он придет (длительное действие, которое будет совершаться в определенный момент в будущем). I shall be reading the article when he comes (Future Continuous).
3. Я уже прочитаю эту статью, когда он придет (действие, которое совершится до определенного момента в будущем). I shall have read the article when he comes (Future Perfect).
Русское будущее время в придаточных предложениях времени и условия выражается в английском языке формами настоящего времени:
Когда (если) я прочитаю эту статью, я дам ее вам. When (if) I read the article, I shall give it to you (Present Indefinite).
После того как я прочитаю эту статью, я дам ее вам. After I have read the article, I shall give it to you (Present Perfect).