Краткий курс грамматики английского языка учебно-методическое пособие для студентов заочного отделения

Вид материалаУчебно-методическое пособие

Содержание


12.2. Типы вопросительных предложений
Do you clean the flat every weekend? –
Who loves Sara?
Are they English or American? They are American
Did he or did she play football yesterday? He played football. – Он или она играли в футбол вчера? Он играл в футбол.
It’s cold today, isn’t it? –
He can swim, can’t he? –
There is no place like home
There has been an accident. –
В вопросительных предложениях
There wasn’t anything interesting in the magazine. – В журнале не было ничего интересного.
Сказуемое в обороте согласуется в числе с подлежащим
Список литературы
Подобный материал:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14

12.2. Типы вопросительных предложений



По характеру вопроса и предполагаемого ответа на него в английском языке выделяются четыре типа вопросительных предложений: общие вопросы, специальные вопросы, альтернативные вопросы и расчлененные вопросы.

Общими называются вопросы, которые задают ко всему предложению и на которые можно ответить словами “да или “нет”:

Do you clean the flat every weekend? – Ты моешь квартиру каждый выходной?


I

II

III

IY

Y

Вспомогатель-ный глагол

Подлежащее

Сказуемое

Дополнение

Обстоя-

тельство

Вопросы к отдельным членам предложения называются специальными. Порядок слов специального вопроса такой же, как и общего, но они начинаются вопросительными словами what – что, какой, where – где, куда, when – когда, why – почему, who – кто, how many – сколько и пр.


I

II

III

IY

Y

YI

Вопроси-тельное слово

Вспомога-

тельный глагол

Подле-жащее

Сказуемое

Допол-нение

Обстоя-тельство


В специальных вопросах, которые относятся к подлежащему или его определению, соблюдается прямой порядок слов, т.е. такой же, как и в повествовательном предложении. Вопросительное слово является подлежащим, и после него сразу же стоит сказуемое. Вспомогательные глаголы в вопросах к подлежащему не употребляются:

Who loves Sara? – Кто любит Сару?


Альтернативный вопрос – это вопрос выбора. Он состоит из двух частей, соединенных союзом “or”. Альтернативный вопрос имеет структуру общего вопроса. Чаще всего альтернативный вопрос требует полного ответа:

Are they English or American? They are American. – Они англичане или американцы? Они – американцы.

Если альтернативный вопрос относится к подлежащему, то вспомогательный или модальный глагол употребляется также и перед вторым подлежащим:

Did he or did she play football yesterday? He played football. – Он или она играли в футбол вчера? Он играл в футбол.

Расчлененный вопрос состоит из двух частей. Первая – повествовательное предложение, вторая – краткий общий вопрос, состоящий из вспомогательного глагола и подлежащего, выраженного личным местоимением.


Если первая часть расчлененного вопроса имеет утвердительную форму, то во второй части употребляется отрицательная структура, а если первая часть – отрицательная, вторая часть – утвердительная.

It’s cold today, isn’t it? – Сегодня холодно, не правда ли?

I’m right, aren’t I? – Я прав, не так ли?

But she loves you, doesn’t she? – Но ведь она любит вас, правда?

I didn’t say that, did I? – Я не говорил этого, не так ли?

He can swim, can’t he? – Он ведь умеет плавать, не правда ли?

Switch on the light, will you? – Включи свет, ладно?

12.3. Предложения с оборотом “there + to be”


Порядок слов, при котором сказуемое стоит перед подлежащим, называется обратным порядком слов. В предложениях с оборотом there + to be, широко употребляемых в английском языке, наблюдается обратный порядок слов.

Оборот there + to be начинает предложение и вводит подлежащее, выраженное существительным, которое следует за ним. В таких предложениях говорится о наличии в каком-то месте предмета или лица, выраженного подлежащим. Этот предмет (лицо) называется в данной ситуации впервые.

В этой конструкции there не имеет самостоятельного значения и на русский язык не переводится. Если в предложении есть обстоятельство, то переводить оборот следует с него. Саму конструкцию there + to be переводят словами: есть, имеется, существует, бывает, находится и т.д.

There are some letters for you. – Для вас есть несколько писем.

There is no place like home. – Нет места лучше дома.

Глагол “to be” употребляется в конструкции there + to be в любой возможной для него форме.

There was a telephone call for you last night. – Вам звонили вчера вечером.

There were many people at the party. – На вечеринке было много народу.

There has been an accident. – Произошел несчастный случай.

There will be a bank opposite my house. – Напротив моего дома будет банк.

There must be a lot of noise from the traffic. – От транспорта, должно быть, много шума.

В вопросительных предложениях глагол to be ставится перед there:

Is there a police station near here? – Поблизости есть полицейский участок?

How many bars are there? – Сколько там баров?

В отрицательных предложениях после глагола to be употребляется отрицательное местоимение no или сочетание not (any):

There wasn’t anything interesting in the magazine. – В журнале не было ничего интересного.

I don’t think there will be any problems. – Я не думаю, что будут какие-нибудь проблемы.


Кроме глагола to be, после there могут употребляться и другие глаголы: to live to lie, to stand, to come и т. д.:

Once upon a time there lived an old woman. – Давным-давно жила-была старушка.

Сказуемое в обороте согласуется в числе с подлежащим, которое следует непосредственно за ним. Когда в предложении есть несколько подлежащих, глагол-сказуемое согласуется с первым из них:

There is a restaurant and several hotels in King Street. – На Кинг Стрит один ресторан и несколько отелей.


PS См. таблицу «Оборот there + to be» стр. 70.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

  1. Бархударов, Л. С. Грамматика английского языка / Л.С Бархударов, Д.А. Штелинг. М.: Высшая школа, 1973.
  2. Верба, Л. Г. Грамматика современного английского языка / Л.Г. Верба, Г.В. Верба. М.: Славянский дом книги, 2001.
  3. Гузеева, К. А. Английский язык: справочные материалы / К.А. Гузеева, Т.Г. Трошко. М.: Просвещение, 1995.
  4. Жималенкова, Т. М. Универсальный справочник по грамматике английского языка / Т.М. Жималенкова, Н.А. Мыльцева. М.: Глосса, 1999.
  5. Дроздова, Т. Ю. Student’s Grammar Guide / Т.Ю. Дроздова, В.Г.Маилова. СПб.: Химера, 1998.
  6. Левицкий, Ю. А. Теоретическая грамматика современного английского языка / Пермь: Изд-во Перм. гос. ун-та, 1997.
  7. Резник, Р. В. Грамматика английского языка / Р.В. Резник, Т.С. Сорокина, Т.А. Казарицкая. М.: ТОК, 1994.
  8. Beaumont, D. English Grammar / D. Beaumont. Heinemann, 1998.
  9. Evans, V. Round-up 5 / V. Evans. Longman, 2001.
  10. Hewings, M. Advanced Grammar in Use / M. Hewings. Cambridge University Press, 1999.
  11. Murphy, R. Essencial Grammar in Use / R. Murphy. Cambridge University Press, 1995.
  12. Murphy, R. English Grammar in Use / R. Murphy. Cambridge University Press, 1998.