Тема II. Культура и коммуникация. Основные этапы развития теории межкультурной коммуникации

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
Тема II. Культура и коммуникация. Основные этапы развития теории межкультурной коммуникации.


Национальный аспект понятия «культура». Культура как разделенное между членами данного общества знание стандартов восприятия, веры, оценки и поведения. Национальная культура, этническая культура. Варьироваие культурных стандартов и их проявлений в различных группах - субкультурах общества. Общность основы картины мира, ценностей, норм и образцов поведения для разных субкультур. Общее знание членов общества, которое образует (суб)культуру общества, как набор когнитивных схем. Когнитивная схема как возникшая из социального и культурно-специфического опыта структура ожидания того, что в данной конкретной ситуации считается необходимым, нормальным, разумным и приемлемым. Само собой разумеющееся знание в языковой, т.е. вербальной, паравербальной и невербальной коммуникации. Толкование интеракции говорящим посредством ключевых реплик (cues) и через контекст. Когнитивные схемы как интерпретативный фон для сказанного и ориентация для последующих действий. Схема протекания ситуации, схема обстоятельств дела, схема действия (поведения). Роль элементов вербального, паравербального и невербального кода, внеязыковых признаков коммуникативной ситуации как сигналов введения, изменения или окончания действия релевантных для коммуникации схем. Одновременное действие нескольких схем в течение одного коммуникативного акта. Концептуальное разграничение между «сообщением» - пропозициональным содержанием - и «метасообщением» - отношением между говорящим и тем, к кому он обращается. Одновременное действие нескольких схем.

Роль схем и наличия общего знания для обеспечения адекватности поведения в процессе интеракции. Уменьшение степени неуверенности при помощи привлечения родных культурно-специфических схем. Причины возникновения недоразумения вплоть до полной неудачи в коммуникации. Причины неверного понимания на уровне отношений. Причины возникновения стереотипов и предрассудков.

«Мир дискурса», создаваемый каждой культурой для своих членов. Понятие интеракции как попеременного обмена сообщениями между двумя или более индивидуумами. Социальное поведение как результат череды интеракций. Языковая коммуникация как самая важная форма человеческой интеракции. Структурированность интеракций и возможности их систематизации. Уровень информированности партнеров, индивидуальная коммуникативная компетенция и другие факторы, влияющие на интеракцию. Речевые особенности человека как культурный образец. Понятие культуремы.

Определение понятия «коммуникация». Коммуникация как передача и обмен сообщениями. Взаимопонимание как основная особенность коммуникации.. Коммуникативный процесс. Межкультурная коммуникация как ситуация межперсональной коммуникации между членами различных культурных групп. Межкультурная коммуникация в узком смысле. Межкультурная коммуникация в широком смысле.

Неразрывность коммуникации и культуры. Э. Холл, Л.А. Самовар и Р.Е. Портер о МКК. Связь между культурой и коммуникацией в работах Ф. Хинненкампа, А. Томаса. Понятие культурного стандарта как признака универсальной системы ориентирования для общества, нации, организации или группы. Различные формы осуществления МКК. Межрасовая, международная, межэтническая и интракультурная коммуникация.

История исследований по межкультурной коммуникации. Полевые исследования представителей американской социальной психологии и антропологии. Связь между современной социальной психологией и коммуникацией в работах Р. Брислина. Исследования по межкультурной коммуникации в 60-х годах XX века под руководством Э.Т. Холла и Э.М. Роджерса. Понятия «межкультурный», «кросскультурный» и «мультикультурный». МКК как тема исследования в Германии, США и России.

Человеческая коммуникация как сознательная и кооперативная деятельность. Максимы Г.П.Грайса. Кооперативный принцип. Категории Количества, Качества, Отношения и Способа. Критика принципа кооперативности.


Литература к теме 2.

  1. Астафурова Т.Н. Лингвистические аспекты межкультурной деловой коммуникации . Монография. Волгоград: Изд-во ВолГУ, 1997. С. 56-72.
  2. Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Культура и искусство речи. Современная риторика. Учебное пособие. Ростов-на-Дону. Изд-во Феникс. 1996. С. 5-17.
  3. Грайс Г.П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16: Лингвистическая прагматика. М.: Прогресс, 1985. С.217-236.
  4. Гудков Д.Б. Межкультурная коммуникация: проблемы обучения. Лекционный курс для студентов РКИ. - М.: Изд-во МГУ, 2000.
  5. Каган М.С. Философия культуры. - СПб., Петрополис, 1996.
  6. Barnlund D.C. Communicative Styles in Two Cultures: Japan and the United States / Adam Kendon, Richard M.Harris and Mary R. Key (Eds.) // Organization of Behavior in Face-to-Face Interaction. The Haag: Mouton, 1975.
  7. Barnlund D.С. Verbal self-disclosure. Topics, targets, depth. / Smith E.C., Luce L.F. (Eds.) // Towards Internationalism. Readings in Cross-Cultural Communication. Rowley, MA: Newbure House, 1979. P. 83-101.
  8. Bateson G. Steps to an Ecology of Mind. New York: Bailentine, 1972.
  9. Geertz C. The Interpretation of Cultures. New York: Basic Books, 1973.
  10. Goodenogh W. H. Cultural Anthropology and Linguistics // Bulletin of the Philosophia Anthrpological Society ¹ 9, ¹ 3, 1956. P.3-7.
  11. Hall E.T. The Silent Language. New York: Doubleday, 1959 (1973).
  12. Hall E.T. The Hidden Dimension. New York: Doubleday, 1966.
  13. Hall E.T. Beyond Culture. New York: Doubleday, 1976 (1977).
  14. Hinnekamp V. Von den Schwierigkeiten (mit) der interkulturellen Kommunikation // Sprache und Literatur. Interkulturelle Kommunikation, 1994. N 4. S.3-12.
  15. Kendon A. Features of the Structural Analyses of Human Communicational Behavior // Raffler-Engel W. (Ed.) Aspects of Nonverbal Communication. Lisse: Swets & Zeitlinger, 1980. P. 29-45.
  16. Poyatos F. Analysis of a Culture Thought its Culturemes: Theory and Method / McCormack W.C., Wurm S. (Eds.) // Language and Man. Anthropological Issues. The Hague: Mouton, 1976.
  17. Samovar L.A., Porter R.E.. Communication between Cultures. Belmont, 1991.
  18. Schank R., Abelson C. Scripts, Plans, Goals and Understanding. Hillsdale, NJ: Lawrence Earlbaum, 1977.
  19. Tannen D. What’s in a frame? Surface evidence for underlying expectations / Freedle R.A. (Ed.) // Advances in Discourse Processes. Vol. II. Norwood, NJ: Ablex, 1979. P.137-183.
  20. Tannen D. Ethnic style in male-female conversation / Gumperz J.J. (Ed.) // Language and Social Identity. Cambridge etc.: Cambridge Univ. Press, 1982. P.217-231.Tannen D., 1979
  21. Thomas A. Psychologie interkulturellen Lernens und Handelns // Kulturvergleichende Psychologie. Eine Einfuehrung. Hrsg. Ders., Goettingen u.a., 1993.
  22. Watzlawick P. Beavin J.H., Jackson Don.D. Menschliche Kommunikation. Formen, Stoerungen, Paradoxien. Stuttgart/Wien: Hans Huber, 1972.
  23. Wyer R.S., Srull T.K. (Eds.) Handbook of Social Cognition. Vol. II.Hillsdale, NJ: Lawrence Earlbaum, 1984.