Чтение на евразийском перекрестке международный интеллектуальный форум 27-28 мая 2010 г материалы форума Челябинск 2010

Вид материалаДокументы

Содержание


О. А. Казакова
Т. А. Камскова, Н. В. Мокшенинова
Подобный материал:
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   24

Книжная культура: культурологические границы качества и понятия

Понятие «книжная культура», наряду со значительным расширением спектра своего использования в различных гуманитарных дисциплинах, столь же значительно расширило в последнее время и свою содержательную сторону. Фактически оно стало настолько универсальным, зачастую объединяя самые разносторонние, едва ли не противоположные явления, что был неизбежно размыт его подлинный, стержневой смысл. Библиографы и книговеды, допустив подобную свободу трактовок «книжной культуры» вплоть до вольности и произвольности толкования этого термина, стали заложниками ситуации и в растерянности вынуждены были вернуться к начальному этапу любого изыскания – терминологическому и содержательному поиску дефиниции «книжная культура», заявляя, что «эти и многие вопросы еще ждут своего осмысления и отражения в научных публикациях».4 Так, директор Научного центра исследований истории книжной культуры, проф. В.И. Васильев в своей любопытной статье «К постановке вопроса об определении понятия «книжная культура» задается вопросами: «Так что же, книжная культура – это часть культуры общества? Синоним книжного дела или его составная часть? Или часть того и другого? Или книжная культура характеризует одну из граней книжного дела? Или это литература определенной исторической эпохи? Или литература, книжная культура, культура книги, искусство книги, типографское искусство – это одно и то же?» и не отвечает ни на один из них. Стоит констатировать, что в науках документоведческого цикла сложилась парадоксальная ситуация: при широчайшем использовании этого словосочетания в заголовках современных книг и статей их авторы не утруждают себя обоснованным толкованием «книжной культуры», не вникают в содержательную суть, не выявляют соотнесенность с родо-видовыми понятиями («культура», «духовная культура», «художественная культура», «книжное дело», «издательская культура», «культура книги», «искусство книги», литературный процесс и т.д.); единичны попытки выявления сущностных характеристик книжной культуры с позиций структурно-функционального подхода, не намного лучше ситуация с рассмотрением книжной культуры в контексте методологии эволюционизма – как исторически обусловленной общественной деятельности по созданию, распространению, потреблению и хранению книги и других носителей информации…5

Оставляя за пределами нашей статьи анализ разнообразия трактовок «книжной культуры» (Г. М. Агеева6, М. Г. Гальченко7, В. И. Гульчинский8, А. А. Сидоров9, Л. С. Лукьянова10 и др.), рассмотрим сущностные характеристики «книжной культуры» с позиций культурологии.

Безусловно, методологическим основанием при этом должен стать системный подход, сформулированный применительно к теории культуры известным философом М. С. Каганом.11 Согласно теории ученого, культура как система включает в себя три ипостаси: человека как творца и творения культуры одновременно; процесс (деятельность, творчество) по созданию культурных ценностей, который также имеет двойную природу – процесс опредмечивания и общения (превращения сущностных сил и качеств человека, его умений, задатков, способностей в предметы и явления культуры) и распредмечивания и общения (приобщение каждого нового поколения людей к уже созданному миру культуры) и, наконец, предметное бытие культуры – мир вещей (материальная культура), мир идей (духовная культура) и мир образов (художественная культура). При этом система культуры характеризуется целостностью, исторической обусловленностью, а также саморазвитием. Это означает, что, помимо процессов организации, культура как система развивается и по законам самоорганизации (стихийным, не всегда прогнозируемым и поддающимся управлению), и даже дезорганизации (в определенных исторических условиях). То есть, динамика культуры определяется как векторами внешнего воздействия (природными или общественными), так и внутренними (соотношение и доминирование ее слоев). К сказанному стоит добавить, что сама культура тоже встроена в большую систему – систему Бытия, где, помимо нее, условно выделяются подсистемы Природа, Общество, Человек, находящиеся в сложной взаимообусловленности друг друга.

Одним словом, условно можно сказать, что подобная «встроенность» систем («бытие» – «культура» – «книжная культура») похожа на матрешку, где книжная культура – одна из матрешек, очень похожая на основную – «культуру» (по структуре, функциям, механизмам динамики и функционирования и т.д.), но по отношению к которой она является отраслевой (охватывает все, что связано с книгой/документом), а потому имеет строго определенное место. Но какое?

Это место и определяется отраслевыми12 особенностями. Это все, что связано с книгой в самом широком аспекте, но проецирующее уже названную структуру: человек – процесс распредмечивания/опредмечивания – предметное бытие.

Рассмотрим эту структуру подробнее.

Итак, книжная культура (как вся культура в целом) порождается человеком. С одной стороны – это человек как творец, в данном случае книги (автор, художник, редактор, издатель и прочие профессии, так или иначе связанные с производством книги). И в этом смысле это определенная группа людей – некий профессиональный круг, имеющий отношение к книгопроизводству и книгораспространению. Данная группа ограничена профессиональной или иной деятельностной принадлежностью (например, часто встречающееся увлечение, начинающееся как хобби, но зачастую перерастающее в основной вид деятельности – сочинять детективы или писать стихи). С другой – человек как продукт воздействия слова, как творение (читатель, слушатель, зритель, мыслитель и т.д.), преобразованное под воздействием прочитанной, услышанной и даже сыгранной книги/документа. Вот эта группа не имеет ограничений. Практически каждый из людей оказывается включенным в книжную культуру, если, конечно, он грамотен. И в этом смысле книжная культура как качество человека, безусловно, будет включать в себя его психологические, мировоззренческие, ментальные характеристики, меняющиеся на протяжении его жизни под воздействием книг, которые он выбирает, определяющие его личностный стержень и жизненный выбор.

Второе – книжная культура включает в себя и сложнопереплетенный и многоаспектный процесс опредмечивания, распредмечивания13 и общения. Как его составные проявления можно рассматривать процессы издательского дела, книгопечатания, книгораспространения, библиографической обработки статистики печати, библиотечного дела и многое, многое другое, а также, в широком смысле, процессы всех видов общественно-личностной коммуникации, осуществляемые посредством документа и книги. Здесь как никогда важно иметь в виду исторический контекст той или иной эпохи, которая будет задавать векторы и наполнение этих процессов, определять приоритеты, картину мира и нравственные ценности. В этом смысле книжная культура также является «показателем уровня технологического развития государства и свидетельствует об интеллектуальном потенциале населения».14 Важно иметь в виду, что процессы опредмечивания и распредмечивания – это процессы знания, обучения, развития языка как показателя культуры и т.д., и в итоге – общественного прогресса и движения цивилизации вперед (или, но реже, движения «вспять», регресса, в зависимости от исторических условий).

И, наконец, третье – книжная культура включает в себя определенный предметный мир: вещественный – книга/документ как материальный объект; идейный – книга как носитель определенных идей, воззрений, взглядов, как «духовный руководитель» и «вместилище вечных идей»15 и книга как произведение искусства, обладающая художественной ценностью. В последнем случае мы можем говорить об искусстве книги. И, конечно же, искусство книги и книжная культура – это не одно и то же. Искусство книги – гораздо более узкое понятие, рассматривающее книгу только как художественную ценность. А книжная культура помимо этого будет включать в себя, как сказано выше, и человека, и процесс опредмечивания-распредмечивания и общения, и книгу как идейный и материальный предмет.

Предметный мир книжной культуры обладает качеством автономности, он существует и после смерти своих творцов. Уходят поколения людей, но остаются книги и произведения, созданные ими. И даже уничтожение книг в кострах одним поколением, что неоднократно знала история, не означает их потерянность для будущих потомков. В этом смысле «рукописи не горят». Это то, что касается структуры книжной культуры.

По поводу функций можно сказать, что книжная культура выполняет все функции, свойственные культуре вообще: приспособления к окружающей среде, познавательную, образовательную, информационную, коммуникативную, нормативную, социализации, адаптивную, рекреационную, эстетическую и т.д. Дело лишь в соотношении этих функций, в их приоритетности: какие из них важны непосредственно для книжной культуры, а какие реализуются ею опосредованно. И в этом смысле, в отличие от других отраслевых культур (например, здоровьесберегающей культуры, культуры поведения, религиозной культуры, танцевальной культуры, культуры питания, культуры повседневности и пр.), книжная культура, имея в качестве своего основного предмета книгу/документ как носителя слова/знания, выполняет в качестве доминирующих функций – познавательную и образовательную, а далее – все остальные сопровождающие функции.

Таким образом, культурологическое понимание книжной культуры можно сформулировать следующим образом: это целостная саморазвивающаяся система как часть общей культуры, которая включает в себя: человека как объекта и субъекта культуры одновременно, его специфическую деятельность по производству, распространению и потреблению всего связанного с книгой/документом, а также многоосновное предметное бытие книги/документа – материальное, духовное и художественно-образное.

В заключение важно подчеркнуть, что в настоящее время книжная культура, будучи вписанной в общекультурные процессы, претерпевает глобальные изменения, связанные с эпохой высоких информационных технологий. Она осваивает виртуальное пространство. Она апробирует новые каналы коммуникации – глобальную Сеть, электронные, аудио-, цифровые носители. Она приспосабливается к новым временным условиям, когда информация устаревает быстрее, чем доходит до своего читателя. Меняются правила усвоения информации, в том числе функционирующей в документальной коммуникации, – на смену «погруженности» приходит динамичность или «клиповость» сознания читателя. Большую ценность приобретает не «укорененное» знание, а способность к сиюминутной многовариантной комбинаторике. Это данность современного времени и современного прогресса. И книжная культура, неизбежно подстраиваясь к меняющимся реалиям по законам организации и самоорганизации, в свою очередь, меняет и человека, и все общество, меняет технологии и каналы коммуникации и творческой деятельности, и, далее – сущность и качество предметного мира – саму книгу, которая является лишь частным случаем бытования документа. В данном случае смена самоназвания есть отражение процесса изменений, улавливаемого и рефлексируемого культурологической мыслью.

О. А. Казакова,

г. Нижний Тагил

Методические основы интерактивной дистанционной игры

для школьников «Огневушкин дозор»

Необходимость использования информационных технологий в образовательных учреждениях сегодня не обсуждается. В условиях информатизации общества этот процесс не дань моде, а действительно назревшая необходимость. В руках современного руководителя и педагога, творческого библиотекаря и его читателя компьютер перестает быть просто «пишущей машинкой», он открывает новые горизонты поиска информации и доступа к ней. С появлением возможности доступа к Интернету, учреждения образования получили не только мощнейший источник информации, но вместе с тем и проблемы достоверности огромного информационного потока и ее отбора, необходимости разработки методики обучения школьников. Перед учебным заведением встают также вопросы выбора программного обеспечения, полностью соответствующего потребностям конкретного образовательного учреждения, позволяющего интегрироваться с подобными системами в рамках региона и России.

В последнее время «читающих» школьников становится все меньше. Перед педагогами стоит задача побудить детей читать не только программные произведения, но и увлечь их чтением. Решению данных проблем способствует пилотный проект – интерактивная дистанционная игра для школьников «Огневушкин дозор», апробация которого с 2009 г. ведется в МОУ «Гимназия № 86» Нижнего Тагила. К участию в проекте приглашаются учащиеся 1–7 классов. Огневушка – персонаж сказов П. Бажова, символ литературного наследия Урала. По замыслу координаторов игры он стал ключевым организующим героем всех игр.

Идея игры – «AVD-SYSTEM Ltd» (ссылка скрыта). Цель: развитие культуры чтения школьников, стимулирование интереса к художественной, публицистической, справочной литературе, привлечение учащихся к активному использованию современных информационных технологий, формирование ключевых компетенций (информационной, проблемной, коммуникативной, кооперативной).

В 2008–2009 учебном году игра прошла апробацию в учебных параллелях первых и третьих классов. Главная организующая роль в ней отводится школьному библиотекарю, который координирует работу педагогов образовательных учреждений города, участвующих в игре. В течение учебного года была проведена серия из трех игр, их темы определялись координаторами. Содержание каждой игры разрабатывалось с учетом возрастных особенностей, образовательных потребностей и интересов участников. Обязательными условиями при подготовке игр являлись: знакомство учащихся с литературными произведениями и биографиями авторов, активное использование современных библиотечных и информационно-телекоммуникационных технологий.

Игра проводится дистанционно и состоит из двух этапов. Первый этап состоит из 2–3 еженедельных мини-игр, которые позволяют эффективно и планомерно подготовиться к очной интерактивной игре. По электронной почте один раз в неделю организатор получает от координаторов проекта материалы для проведения мини-игры (время проведения – 10–20 мин.), сопровождаемые методическими рекомендациями. Полученные материалы предварительно просматриваются педагогом, а затем используются при проведении игры (после уроков или в качестве игры на перемене). Материалы в форме презентации содержат несколько испытаний игрового характера, после их прохождения ребята получают от Огневушки задание, которое выполняется в течение последующей недели. При проведении игр очень важен эмоциональный настрой детей. Как правило, педагог выступает в роли организатора и ведущего мероприятия. В среднем и старшем звене к организации привлекаются учащиеся.

Второй этап игры – интерактивный. В назначенный день игра проводится в режиме on-line. Для доступа на портал игры школы-участники по электронной почте получают адрес, по которому в определенное время выходят в Интернет. Возможности программного обеспечения позволяют участникам совместно использовать документы – презентации, видео; видеть организаторов и друг друга, общаться друг с другом, переписываться посредством чата, принимать участие в интерактивных опросах, совместно создавать графические изображения. Для участников игры действует постоянная консультационная линия ognevushka@progulam.net. По этому адресу ребята могут писать письма, задавать вопросы Огневушке, предлагать свои идеи по проведению игры.

Опыт показал, что данный проект вызывает огромный интерес у детей, родителей и педагогов и полностью реализует поставленные задачи.

Т. А. Камскова, Н. В. Мокшенинова,

Оренбургская область

Библиотека учебно-воспитательного учреждения как ресурс адаптации детей к потребностям современного общества (на примере МОУ «Детский дом» Соль-Илецкого района Оренбургской области)

В период социально-экономической нестабильности и кризисных явлений во всех сферах жизни особенно сильно страдают наименее защищенные слои на­селения и, в первую очередь, – дети-сироты. С каждым днем растет количество детских домов и воспитывающихся в них, уже сейчас превышая послевоенный уровень. У воспитанников детских домов много проблем, главная из которых – успешно влиться в общество и самостоятельно строить свой вариант жизни. Главная миссия детского дома – помощь в социальной адаптации воспитанников.

К сожалению, в настоящее время уровень социальной адаптации воспитанников детских домов является недостаточным, хотя современная система образования ориентируется не только на усвоение учащимися универсальных знаний, умений и навыков, но и на развитие личности школьника, способного творчески применять полученные знания в практической деятельности. Особо важны сегодня умение быстро ориентироваться в информационном пространстве, находить, анализировать и обобщать информацию. Это, в свою очередь, актуализирует проблему повышения качества библиотечно-информационного обслуживания воспитанников и педагогических работников.

Решение названной проблемы определяет потребность в библиотекаре-педагоге, призванном, с одной стороны, организовать работу с информацией, с другой – обучить этому читателей. С изменениями в обществе меняется и сама цель государственного заказа на библиотечную деятельность: значимым становится содействие адаптации детей и подростков в обществе через образование, книгу и далее – готовность к самообразованию. Библиотеки, привлекая детей и подростков к чтению, обучая поиску и фиксации необходимой информации, способствуют повышению уровня социальной защищённости формирующихся личностей. Выделяются приоритетные области информирования с учётом социально-психологической и возрастной специфики, связанные с теми сферами жизнедеятельности, которые являются в детском и юношеском возрасте особенно актуальными: формирование мировоззрения и правовой культуры, межличностные отношения, самопознание, обучение жизненным навыкам, экологическое просвещение, выбор профессии, создание семьи.

Библиотеки учебно-воспитательных учреждений выполняют спектр услуг более широкий, чем школьные библиотеки. Оперативно реагируя на новые информационные и досуговые потребности, они выходят за пределы оказываемого традиционного обслуживания, разрабатывая библиотечные проекты, участвуя в муниципальных и региональных программах социальной защиты и информационного обслуживания.

В рамках личностно-ориентированного подхода в воспитании, библиотека детского дома оказывает помощь педагогическому коллективу и воспитанникам в формировании механизмов самореализации, адаптации, саморегуляции, самозащиты, самовоспитания, необходимых для становления личности, диалогичного и безопасного взаимодействия с окружающей средой. Библиотека решает следующие задачи: формирует у воспитанников положительно ориентированные жизненные планы, профессиональные намерения; осуществляет информационно-библиографическое обеспечение учебно-воспитательного процесса, поощрение свободного чтения; ориентирует на трудовое воспитание как фундаментальную ценность воспитательного процесса; участвует в реализации областной программы «Патриотическое воспитание граждан Оренбургской области на 2006–2010 гг.». Понятно, что всё это невозможно без оптимального, качественного, актуального современного фонда. Мы осуществляем комплектование в соответствии с моделью ядра фонда литературы для детей 6–15 лет, разработанной Российской государственной детской библиотекой и Добровольным обществом любителей книги. Модель приближена к библиотеке семейного чтения (2).

Особое место в деятельности библиотеки занимает информирование педагогов-воспитателей (26 человек) по проблеме эффективности воспитательной деятельности, выявлении ее критериев, показателей и методик изучения.

Не только библиотечное обслуживание, но и различные формы нашей массовой библиотечной работы – от чтения вслух до организации работы читательских конференций и клубов – способствуют саморазвитию личности. Кроме того, на протяжении четырех лет для воспитанников библиотекарями читается курс «Постинтернатская подготовка к самостоятельной жизни», основанный на опыте Е. А. Караваевой с привлечением юриста, врача, психолога (1).

Отличительной чертой библиотеки детского дома является деятельность по организации досуга. Во-первых, мы активно сотрудничаем со всеми творческими объединениями, кружками декоративно-прикладного творчества, художественного, эстетического, экологического направлений. Во-вторых, библиотекарь проводит литературные игры, конкурсы, праздники, журфиксы, встречи и др. в свободное время воспитанников. Обращает на себя внимание выставочная работа библиотеки, являющаяся компонентом всей деятельности (например, выставки «Твои права», «Победе в Великой Отечественной посвящается…», выставка одной книги «Дети подземелья» В. Г. Короленко, плакат «Жила-была книжка» и др.). По сути, библиотека является центром общения воспитанников: сюда дети не только приходят за книгами, но здесь готовят уроки, пишут доклады, просто общаются.

Краткий абрис нашей работы свидетельствует, что библиотека детского дома является одним из центров, а ее фонд – одним из ресурсов, способствующих подготовке воспитанников к самостоятельной жизни. В настоящее время уровень этой подготовки нельзя признать достаточным, что определяет поле дальнейшей деятельности библиотеки: информирование педагогического коллектива по теме «Педагогическая диагностика как система методик по социально-психологическому развитию детей», индивидуальная работа с детьми, автоматизация библиотечных процессов.

Литература
  1. Караваева Е. А. Из опыта ведения курса «Информационная культура личности» / Е. А. Караваева // Школьная б-ка. – 2005. – № 8. – С. 40.
  2. Краткий справочник школьного библиотекаря / сост. О. Р. Старовойтова ; под общ. ред. Г. И. Поздняковой. – СПб. : Профессия, 2001. – 352 с.
  3. Там, за Хобдою, граница / сост. И. С. Белоусов. – Соль-Илецк, 2003. – 334 с.

Е. В. Качева,

г. Златоуст

Блог школьного библиотекаря: