Содержание поэтоград

Вид материалаДокументы

Содержание


Литературное сегодня
Русский меч и нечистая сила
В заколдованной стране
В мире искусства
Камера абсурда
Я не могу быть умным: мне совесть не велит
У кого во всем успех
Гимн дураку
Бродя вдоль волжских берегов
Если стану депутатом
Поэт быть должен умным
Камера абсурда
Подобный материал:
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   16

ЛИТЕРАТУРНОЕ СЕГОДНЯ


Вера АГАФОНОВА


ЖУРНАЛ О КРАСОТЕ И НЕ ТОЛЬКО


Гимназический взвоз. 2008. № 2.


«Гимназический взвоз»... Это, в общем-то, говорящее название, и вот по каким причинам.

Во-первых, журнал адресован прежде всего детям, ученикам начальных классов. Также он будет полезен и их родителям, которые найдут здесь своеобразные педагогические «подсказки», как увлечь ребенка, занять его время с интересом и пользой. Замечательно конструирование красочной поделки под названием «Масленица», в котором, по наблюдениям авторов материала, не только дети – взрослые принимают самое активное участие. А если учесть, что советы по изготовлению игрушки сопровождаются описанием народных традиций, связанных с праздником Масленицы, то здесь и совмещение приятного с полезным.

Во-вторых, огромное значение придается патриотическому воспитанию детей, формированию их внутренней культуры и духовности. Один из номеров журнала, приуроченный к ряду весенних праздников, посвящен двум основным темам: Дню Победы и христианской Пасхе. Живые, теплые рассказы фронтовиков дают ощущение непрерывной связи поколений: каждый ребенок может представить на месте героя своего деда, прадеда, бабушку или прабабушку. А представив, уже не будет воспринимать события далекой войны как нечто нереальное, из мира фантастики, а примет их как историю своего рода и, выходит, свою собственную.

К слову о собственной истории: на страницах журнала можно найти занимательные повествования о переплетениях древних родов, судьбе знаменитых фамилий. Ребята узнают, что такое генеалогическое древо, и, возможно, захотят проследить историю своей собственной фамилии, познакомятся – пусть даже и заочно – с предками, далекими и не очень.

В весеннем номере, в преддверии Пасхи, ваши дети находили пересказ библейских событий, написанный доступно и красочно.

Небольшой по объему, журнал вмещает в себя и полосы интересного чтения, и рисунки юных читателей, и образцы классической поэзии.

Не обойдена вниманием тема бережного отношения к природе, вместе с экскурсом в основы этикета. Сказка «Люди-шары» впечатляет читателя карикатурным изображением «врагов красоты», будто и вправду стремящихся превратить свой город в большое «серое царство». Вряд ли кто-то захочет быть похожим на них!

И особенно трогательно выглядит рассказ о художнике, спасающем покалеченных птиц. Словом, Красота, Доброта и Духовность – вот что объединяет все материалы издания.


Светлана ПОЛЕТАЕВА-ЧЕРКАССКАЯ


РУССКИЙ МЕЧ И НЕЧИСТАЯ СИЛА


Перумов Н.Д. Я, Всеслав.

Избранное из цикла / Ник Перумов: – М.: Эксмо, 2008.


В новую книгу популярного фантаста вошли три небольших произведения: «Русский Меч», «Выпарь железо из крови» и «Рассказ пса». «Избранное» принципиально отличается от «Кольца Тьмы», «Хроник Хьерварда», «Летописей Разлома» и других романных циклов. Действие разворачивается отнюдь не в фантастическом Мире, созданном лично Ником Перумовым или «позаимствованном» им у другого автора (как в «Кольце Тьмы»), а в России, в начале XXI века. В повести «Выпарь железо из крови», датированной 1997 годом, нарисовано гипотетическое будущее России.

Что же виделось Н. Перумову в не столь отдаленном будущем? Миротворческие войска НАТО – на территории России, молодежные подпольные организации, борющиеся с оккупантами, теракты... А где-то в глуши, в заброшенной деревушке Осташеве, живет бессмертный князь и колдун Всеслав Полоцкий, хранитель волшебного Русского Меча. Этот Меч, наделенный волей и сознанием, способен защитить Россию, когда сочтет нужным; за этим Мечом охотятся «воины Белого Христа»...

Антихристианский настрой, вообще для Перумова свойственный, на этот раз проступает чересчур резко. До того, что, пожалуй, вредит тому патриотическому пафосу, который автор, несомненно, стремился придать своему творению. Ведь как ни крути, а вера во Христа долгие века имела огромное значение для русского человека, поддерживала его и в битвах, и в делах повседневных. Я ни в коей мере не хочу нападать на убеждения самого Ника Перумова. Каждый имеет право верить, во что хочет, или не верить ни во что. Просто не совсем понятно, зачем воинствующие апостолы Христа так жаждут добраться до магического Русского Меча, этакого Эскалибура, с тою лишь разницей, что воткнут он не в камень, а в мох.

Конечно, у новых произведений Перумова есть и несомненные достоинства. Писателю удалось передать атмосферу заброшенной русской деревни. С большой теплотой упоминает он о домовых, леших и прочей мелкой «нечисти». Оказывается, это вовсе не вредоносные «бесы», а довольно милые, по-своему беззащитные существа, которые поддерживают порядок в деревне, даже когда люди ее бросили. В самом деле, в легендах многих народов подобные существа имеют две ипостаси – коварную и доброжелательную. Но почему-то воинствующие христиане Перумова ополчаются на этих безобидных духов. А ведь известно, что русские люди и после принятия христианства продолжали верить в нечистую силу. Существовал даже день, когда в избе для домового на ночь специально оставляли кашу. То есть христианство и многие языческие верования мирно сосуществовали на Руси – но только не в фантастической России Перумова.

Что касается главного героя, то его магические таланты прорисованы не совсем отчетливо. Понятно, что раз Всеслав почти бессмертен, выстоял в магическом поединке со Святой Ольгой, да, сверх того, является ветераном Ледового побоища, Куликовской и Курской битв и многих других, столь же прославленных сражений, то он, несомненно, личность незаурядная. Однако о том, что рядовым «воинам Белого Христа» против него не выстоять, мы узнаем лишь из скромных откровений самого Всеслава. Что ж, приходится верить, раз невозможно проверить...

Образ Софьи Корабельниковой, командира небольшого отряда подпольщиков-террористов, получился удачнее. С одной стороны, она – «гламурная девчонка», с другой убежденный борец с натовскими оккупантами. Трагедия Сони – в том, что она борется за дело, безразличное большинству ее земляков. «...Человек прежде всего хочет жить», как мудро замечает Всеслав, который наблюдал за человеческой природой чуть больше 1000 лет. А при натовских временных правительствах русским людям в книге Перумова живется намного лучше, чем, скажем, при Иосифе Виссарионовиче или Иоанне Грозном. Так что неведомо когда еще будет выкован гвоздь из железа, выпаренного из человеческой крови, чтобы подковать скакуна древнего бога войны, Черного Перуна...

Хочется отметить, что у повести «Выпарь железо из крови» довольно удачная, многозначная концовка. Можно решить, что герои доблестно погибают и железа, добытого из их крови, как раз хватает на то, чтобы сделать сакраментальный гвоздь – а может быть, удача на этот раз окажется на их стороне?..

Финал «Рассказа пса» тоже оказывается гораздо удачнее сюжета – пес Бертран, которого уже затягивает коридор смерти, чудом возвращается, чтобы вернуть домой заблудившегося крольчонка. Но пока дочитаешь до конца, станет ясно, что в целом в рассказе творится что-то несусветное. Хотя говорящая собака не называет имени Хозяина, по некоторым признакам складывается впечатление, что это все тот же славный князь Всеслав.

Конечно, читатели смогут порадоваться за него и за Соню (ее имя пес Бертран называет), что они стали одной семьей, да к тому еще и многодетной. Но вот куда девалась способность Всеслава – если это все же он – к общению с разнообразными волшебными существами? Конечно, что пес об этом мог и не знать – но автору-то это должно быть хорошо известно! Непонятно и то, зачем какие-то зловредные существа – хорошо хоть, что уже не многострадальные «воины Белого Христа» – так рвутся похитить дочку Хозяина и Хозяйки пса Бертрана. Что за выкуп эти непонятные сущности хотят потребовать? Неужели опять сакраментальный Русский Меч?..

Остается надеяться на полное издание цикла о Всеславе – может быть, хоть тогда прольется свет на тьму, которая то и дело клубится в произведениях Ника Перумова.


Михаил ЦАРТ


В ЗАКОЛДОВАННОЙ СТРАНЕ


Каришнев-Лубоцкий М. А.

Искатели злоключений / М. А. Каришнев-Лубоцкий;

ил. Л. Орловой. – М.: ACT: Астрель, 2008.


На долю сказочного романа Михаила Каришнева-Лубоцкого «Искатели злоключений» выпала необыкновенная удача: выпущенная в Саратове в 2006 году, эта книга переиздана в Москве с сохранением многих элементов первоначального оформления, с теми же иллюстрациями художницы Л. Орловой.

Думается, причин у такого успеха несколько. И первая из них заключается в читабельности текста. Роман написан доступно, хорошим языком. Причем читабельность достигается не только за счет динамичности сюжета, но и благодаря гармонии между ним и «игровым» авторским стилем. Любимый литературный прием М. Каришнева-Лубоцкого – языковая игра, переосмысление разнообразных речевых клише, стертых от векового употребления метафор, разрушение и переосмысление фразеологизмов. И происходит это переосмысление словно бы случайно, в непринужденных диалогах, оговорках персонажей. Скажем, известное выражение «в скелет превратиться» выводит сюжет романа на новый виток: «...Вам это только пойдет на пользу, – прошептал Пип, шмыгая носом. – А вот мы с Тупсиком можем и в скелеты превратиться!» – В скелеты? – переспросил его Лангет. – А что, это идея!»

А все приключения, связанные с превращениями, кроме того, имеют иронический подтекст, обусловленный игрой слов: «– Бедные крошки! – всплеснула руками Элиза Мария фон Кекуок. – Вас разыскивает полиция! (...)»

И тут же мы с Пипом превратились из двух мальчишек-пуппетроллей, наряженных в девчоночьи платья, в две небольшие хлебные крошки. Хихикая и приговаривая: «Бедные крошки, вас ищет полиция? Она вас не найдет!», старая баронесса взяла нас в кулачок и бережно опустила на край тарелки...»

Подобные сюжетные повороты оказываются неожиданными для взрослого человека, но предсказуемо, что мысль о прямом значении фразеологизма появится у ребенка, в сознании которого штампы не «затвердели». В любом случае такая игра-переосмысление развивает, заставляет размышлять, а не просто бездумно следить за сюжетными перипетиями.

Впрочем, и за ними наблюдать тоже увлекательно. Сказочные человечки, пуппетролли Тупсифокс и Кракофакс, попадают во всевозможные переделки. Чего только не происходит с героями: Тупсифокс умудряется побывать и в пуппетролльском пансионе, напоминающем скорее казарму, чем школу, и в Мерхенштайне, заколдованной стране, в которой полно злых волшебников, великанов, водяных и прочих чудищ. В Тролльбурге маленький пуппетролль успевает столкнуться нос к носу с настоящим вампиром, а чуть позже он уже гостит в средневековом замке, в сказке про Спящую красавицу.

Такое сочетание разнообразных исторических и сказочных пространств и времен не отдает эклектикой. И связано это не только с игровым стилем, а – и в этом вторая причина успеха-в выбранном М. Каришневым-Лубоцким повествовательном ракурсе: «...пусть обо всем нам расскажет сам герой: ведь он не поленился написать мемуары!»

Рассказ ведется от лица самого юного Тупсифокса, «пуппетролля и джентльмена», как он сам себя называет. Это делает роман живым, динамичным (он по большей части состоит из диалогов, из остроумных размышлений юного мемуариста).

Благодаря такому изложению все герои получились яркими, наделенными оригинальными характерами, запоминающейся внешностью. Конечно, имена «Тупсифокс» и «Кракофакс» не особенно благозвучны, но вполне соответствуют сущности героев – и тому времени-пространству, в котором живут сказочные человечки.

В основе хронотопа «Искателей...» – умное, ироничное прочтение европейских сказок об эльфах, троллях, великанах. И, как всегда, герои Лубоцкого добрее, чем в творениях фольклора, а мир мозаичен: не сегодняшний, но и не прошлых веков. В нем все возвращается на круги своя – в конце сказки. Зло, как то и положено, оказывается посрамленным, добро торжествует, но каждая повесть Тупсифокса, как сама жизнь, остается с открытым финалом. Приключения могут продолжаться дальше, уже неведомые читателю, и «продленный призрак бытия синеет за чертой страницы». Это тем более кажется вероятным, что специального нагнетания сказочной обстановки в романе не ощущается. Интонация рассказа естественная, почти обыденная: «Все началось в дождливый сентябрьский понедельник, когда мой дядюшка, побродив вечерок по лужам в дырявых ботинках, вернулся домой и слег с ужасной простудой в постель. У него поднялась температура, появился сильный кашель, а тщедушное тело стала сотрясать такая дрожь, что я невольно испугался, как бы наш хилый диван не рассыпался в щепки...»

Герои живут в сказке, но не замечают этого. А для читателя сказка рождается из абсурда и словесной игры. Все как надо: сказка должна быть страшной, а абсурд жизни -непредсказуемым.


В МИРЕ ИСКУССТВА


СИМВОЛ ЖЕНСТВЕННОСТИ


[заметки о творчестве художника Ольги Вахониной]


Дело не в том, чтобы научиться рисовать, а в том, чтобы научиться мыслить...

Стендаль


Выпускница художественно-графического факультета Московского пединститута Вахонина является преподавателем изобразительного искусства и черчения саратовской школы № 103. Рисует Ольга Вахонина со школьных лет. Мастерство графика пришло к ней во время обучения в институте. Графические работы, посвященные Вьетнаму, находились в Волгоградском музее обороны. Другие произведения репродуцировал журнал «Советский художник» еще в 1977 году. И по сей день Ольга Вахонина продолжает приглашать нас в свой художественный мир, в мир, отличающийся своим, самобытным, способом восприятия и передачи существующей действительности.

Основные произведения – небольшие этюды-картины, натюрморты, цветная и черно-белая графика.

Лучшие живописные работы художника несут таинственные блики бытия, многозначность поэтического чувства и цветовую звучность.

Особой выразительностью отличается графика художника. Для этой графики (в том числе – пастели, акварели, тушь...) характерен свой, «вахонинский», символизм – как главенствующая метафора передачи образно-эмоционального, поэтического пространства. Но!.. Которая находит фантастично-романтичное в будничном... И потому символика и метафоричность в графике художника лишены риторики и ходульности. Ее трансцендентность порою черпает чувства за пределами видимого мира, в неуловимости зыбкой, но, взаимодействуя с женственной линией художника, придает прозрачную светлоту и доступную зримость предмету изображения (сюжету). Луна, например, имеет большое символическое значение для картин и иллюстраций Ольги Вахониной. Поэтому художница тщательно продумывает место луны в своих рисунках. Это и маленький круг, пересеченный облаками, и большой круг, в котором изображена жизнь. Символ луны подчеркивает общую композицию, судьбу персонажей и т.п. Фигуры лишены индивидуальности и превращаются в универсальный символ женственности.

Другие образы: корабли, вода, деревья – тоже многозначны. Вода сливается с небом и выглядит символом вечности. Конечность и кратковременность человеческого бытия изображены в наклонных и изломанных ветвях. Переплетенные ветви означают сближение человеческих душ.

Художница убеждена, что ее работы рождаются исключительно благодаря «внутреннему зрению», хотя много пишет с натуры. Неповторимость работ Вахониной в наблюдении за природой с духовным и мистическим переживанием увиденного. Так в картинах появляются подтекст и многоплановость. «Художник обязан расшифровывать таинственные послания, рассыпанные повсюду. В облаках, в воде, на земле. Как утверждал Гете, смертному человеку не дано постичь божественную истину, он может ощутить ее только в отраженном виде», – говорит Ольга Вахонина.

В настоящее время художница готовит свою персональную выставку, на которой будут представлены графические работы. Некоторые из них – перед вами.

А. Г.


КАМЕРА АБСУРДА


Олег МОЛОТКОВ


Олег Молотков родился в 1934 году в Ленинграде. Живет в Саратове. Окончил Саратовский автодорожный институт. Работал инженером на заводе «Корпус», в Научно-исследовательском технологическом институте. Мастер спорта СССР по тяжелой атлетике. Публиковался в «Литературной газете», журнале «Крокодил». Автор книг «Где зимуют раки», «В день рожденья», «Ужас, смех и слезы», «Иронические строчки по истории России». Член Союза писателей России.


Я НЕ МОГУ БЫТЬ УМНЫМ: МНЕ СОВЕСТЬ НЕ ВЕЛИТ


ЧЕГО ВАМ НЕ ХВАТАЕТ

Одним не хватает физической силы,

Ее развивают они до могилы.

Другие считают, что нет у них слуха,

Когда-то медведь наступил им на ухо.

Терзаются третьи, что нет у них воли,

Четвертые плачут: нет счастья, нет доли...

А пятый твердит, как больной, неврастеник:

«Нет денег! Нет денег! Нет денег! Нет денег!»

«Ума вам хватает?» – Я вижу улыбки.

Ума, очевидно, в избытке. В избытке...


У КОГО ВО ВСЕМ УСПЕХ

Кто считает, что «подлец» –

Это значит «молодец»,

Кто, мошенник и нахал,

Слово «совесть» не слыхал,

Кто имеет «Мерседес»

И у нас в России вес,

Кто ограбил всю страну,

У кого мы все в плену...


У него во всем успех,

Он живет прекрасней всех.


Говорю я с горечью:

«Хорошо быть сволочью!»


ГИМН ДУРАКУ

Без окружающей среды

У нас в России две беды.

Дороги это, дураки.

И все. Такие пироги.

Дороги – это ого-го!

Нельзя поделать ничего.

А дураки нужны стране.

Дурак сегодня на коне.

Всевышний, ты уж их храни.

Нужнее умных нам они!

Менталитет Руси таков:

Во власти любим дураков,

Ибо дурак – не лютый враг,

По дури делает он брак.

Хотя любой его указ

И нежелателен для нас,

Мы не щетинимся, как еж,

Ведь с дурака чего возьмешь?

По сердцу русским – дуралей!

Гораздо видеть нам милей

Во власти глупого лица,

Чем мудреца, но подлеца.


ПОПУЛИСТСКОЕ

На Руси был и царизм,

Развитой социализм,

А теперь капитализм...

И все время попу-лизм.


Кто же может приказать

Это место не лизать?


БРОДЯ ВДОЛЬ ВОЛЖСКИХ БЕРЕГОВ

Дворцов стоят шеренги

Тех, руки что нагрели.

Тут местные Кваренги

И местные Растрелли.

За памятники эти,

Они прекрасно знают,

Их ни за что на свете

Уже не расстреляют.


ЕСЛИ СТАНУ ДЕПУТАТОМ

Нам всего наобещали.

Мы доверчивые были.

Отощали, обнищали,

А про нас совсем забыли.


Знают четко, мысля емко:

Мы доверчивы, как дети.

Обсуждают: сколько семга

Нынче стоит в их буфете.


Колбасу жуют салями.

Смотрят с ненавистью лютой

На того, кто их рублями

Попрекает и валютой.


Жизнь идет, и все проходит.

Скоро выборы, ребята!

Не совсем дурак ведь вроде.

Почему зеваю я-то?


Избиратель, дома в раму

Помести мою программу:


«Если стану депутатом,

Положу конец затратам.


Реки вспять пускать не стану,

Дам дешевую сметану,


Завалю страну картошкой,

Хреном, редькой и моркошкой,


Мясом, рыбою речною,

колбасою, ветчиною!..


Дам, как стану депутатом,

Всем по каменным палатам!


Чтоб летали на работу,

Подарю по вертолету.


Дам все-все, что захотите!

Говорите, напишите:


Что вам хочется такого?..

Голосуй за Молоткова!»


ПОЭТ БЫТЬ ДОЛЖЕН УМНЫМ

Нельзя прожить до гроба

Простейшим, как амеба,

Пиша стихи в тетрадку,

В них резать правду-матку,

Чтоб люди чрез газету

Узнали правду эту,

А губернатор края,

Всерьез, а не играя,

На автора-барана

Рычал с телеэкрана...

Поэт быть должен умным –

И льстить всем дьякам думным,

Шестеркам их канальным

И быть к властям лояльным,

В стихах их не касаться,

Не лаять, не кусаться.

Быть только певчей птичкой –

Лирической синичкой,

Не видеть их делишек,

И будет масса книжек,

И почестей, и премий

Без прений и без трений.


Но в этом мире шумном

Душа моя болит.

Я не могу быть умным.

Мне совесть не велит.


ВОКЗАЛ

На Земле шесть миллиардов,

А недавно было – два.

Мы с тобой на жалких ярдах

Умещаемся едва.


Держит нас тут чувство долга.

Это чувство – все и вся.

В этом мире мы надолго

Не задерживаемся.


Каждый ждет свой поезд скорый,

И не так уж много лет.

Мир – вокзал, через который

Мы уходим на тот свет.


КАМЕРА АБСУРДА


Михаил МУЛЛИН


Михаил Муллин родился в 1946 г. в Башкирии. Окончил факультет механизации Башкирского сельскохозяйственного института. Более 20 лет профессионально занимается журналистикой. Автор поэтических книг «Вера», «Катамаран», «Это я устроил дождь». Публиковался в журнале «Волга», «Литературнаяучеба», «Кукумбер», «Волга – XXI век» и др. Член Союза писателей России и Союза журналистов России.