Управление образования мэрии Новосибирска Дворец творчества детей и учащейся молодежи «Юниор»
Вид материала | Документы |
СодержаниеКак рождается наша газета? Лена КАЗАКОВА, Алёна АСТАФЬЕВА Ксения ПОЛОВНИКОВА |
- Мэрия Новосибирска Управление образованием Дворец творчества детей и учащейся молодежи, 620.44kb.
- Положение о XXI городском фестивале детского, юношеского и молодежного театрального, 30.96kb.
- Положение о XX городском фестивале детского, юношеского и молодежного театрального, 32.31kb.
- Дворец творчества детей и учащейся молодежи «Юниор», 213.96kb.
- Задачи которой обозначены в «Стратегии государственной молодежной политики до 2016, 869.26kb.
- План массовых мероприятий со школьниками, 3348.4kb.
- О бюджетного образовательного учреждения дополнительного образования детей Республики, 130.24kb.
- Николаева Юлия Владимировна, педагог дополнительного образования моу «Дворец творчества, 329.93kb.
- Социально-значимый проект «рождение гвардии» Новосибирск 2012 год, 77.18kb.
- Тиль (далее Конкурс), проводится с целью развития и популяризации детского и юношеского, 95.74kb.
Как рождается наша газета?
Газета «Время» выходит один раз в месяц. Материалы для газет собирают наши юнкоры.
Глассный редактор члены пресс- центра, собравшись на планерке, обсуждают события, произошедшие в школе за месяц. Так появляются темы для номера. Ребята идут брать интервью, делать репортажи, статьи, художники – рисуют, фотокорреспонденты - снимают. В нашей газете есть свои «паппорации», которые узнают интересные факты из жизни школы и оперативно выпускают «Молнии», которые могут появиться в любом месте школы.
В намеченные сроки материалы, собранные юнкорами сдаются на проверку на предмет нахождения ошибок, редактирование текста. Потом размещаются в газете. Настает время художников и фотокорреспондентов.
Наша стенная газета выходит на шести страницах.
«Большая перемена»– интервью с учителями, учениками, социальным педагогом, психологом, логопедом. Эта страница о школьной жизни, спортивных достижениях школы. Например, когда ввели пропуска для учеников, для учеников мы проводили опрос о положительных и отрицательных сторонах этого нововведения. А также решаются вопросы: ставить ли ученику двойку, о школьной форме, о пропусках без уважительных причин.
Страница «Мир твоими глазами» посвящена творчеству учащихся, их идеям, взглядам на жизнь в школе, районе, городе.
Одну из страниц «Говорят звезды» мы посвящаем школьному гороскопу, который, честно говоря, мы придумываем сами. «Овны – учите химию, вас обязательно спросит Наталья Георгиевна!» и т.д.
«Между нами»- в этой рубрике собираются тесты, заметки о любви, моде, отрывки из школьных сочинений.
II раздел. Номинация «Авторские материалы»
_____________________________________________
Избранное…
Дела армейские.
Невероятные приключения журналистов в войсковой части.
Авторы: Лена КАЗАКОВА, Алёна АСТАФЬЕВА,
пресс-центр школы № 173
На днях мы побывали в самой, что ни на есть настоящей шкуре военнослужащего - нас командировали в местную войсковую часть № 32/87.
Не смотря на то, что пришлось постоять около часа на Контрольно Пропускном Пункте (нас сначала приняли за родственников), порог мы переступили с огромным запасом энергии и желанием работать приняли нас с добротой и теплом, а в строгой командирской речи зам полита можно было услышать нотки удивления и восторженности, не каждый же день к ним журналисты приходят!
Он рассказал о жизни своих подопечных, оказывается, они уже готовятся к приближающемуся празднику - Дню Защитника Отечества. После этих слов нашему вниманию были представлены две аккуратно сложенные стопочки открыток. Так же он заметил, что 15 февраля исполняется 15 лет с того самого дня, как из Афганистана были выведены наши войска. Сам зам. Полита, не участвовал в этой войне, но зато он дважды был участником сражений в Чечне. Мы узнали и о том, что в этой части есть две роты: рота автомобильного отделения (название говорит само за себя) и вторая с загадочным названием хоз. моз. обоз (она занимается благоустройством территории, следит за порядком, в общем, занимается хозяйством). Нас отправили в последнюю. По своему замысловатому телефону без диска он вызвал к себе начальника, которому мы были переданы.
Для начала мы совершили небольшую экскурсию по войсковой части. Побывали в карауле. Караул военные несут два часа затем отдых не менее четырех часов, а потом снова два часа на посту. Заглянули мы и в армейский клуб отдыха. Там мы увидели, что солдаты тоже люди творческие, на стенах повсюду развешаны номера армейской фотогазеты, а в актовом зале куча новогодних стенгазет. Они оказались очень смешными. Прошли мимо зала для посетителей, увидев сквозь стекло множество родственников, которые конечно принесли с собой кучу домашних вкусностей и термосы с горячим чаем.
Ну, а потом нас отвели в само здание роты хоз. моз. обоза. Как только начальник переступил порог, дежурный в карауле произнес слегка невнятно знакомое всем слово «Смирно!». От неожиданности мы даже сами остановились и выпрямились. Нам объяснили, что солдаты стоят в карауле так же два часа. Поступило предложение самим постоять, и мы с удовольствием согласились, но через двадцать минут аккуратно на зависть дежурному присели на рядом стоящую табуретку. Выйдя из своего кабинета, начальник посмотрел на нас удивленными глазами и добавил: «А чего это вы сидите?». Мы ответили, что лучше посидим и понаблюдаем.
Еще нам предложили примерить на себя полный комплект химической защиты. Мы, конечно же, согласились, и пошло, поехало: пара калош с резиновыми чулками по колено, огромный безразмерный плащ, который оказался очень практичным - его можно носить как зимним, так и летним вариантом (зеленым или белым), широкий пояс с сумкой для магазинов, сумка с противогазом стальной армейский шлем и поверх всего этого еще и бронежилет весом около десяти килограмм. Потом начальник добавил «Вы стоите на месте, а солдатам в таком снаряжении минимум два километра пробежать надо». С этого момента мы начали понимать сложность службы в армии.
Нас проводили понаблюдать за тем, как бойцы занимаются Кун-фу с автоматами в руках. И в этом деле мы приняли участие, стараясь выполнять те же движения, что и солдаты под резкие слова заместителя начальника, такие как: «Делай раз! Делай два!» При этом нужно было еще, и прикрикивать слова вроде «Ха!» или «Ты!».
Напоследок мы посмотрели, как заряжают и проверяют автомат, успели выполнить норматив по тушению пожара и просто заработать море незабываемых впечатлений.
Наверное, для солдат было немного дико видеть двух посторонних девушек на территории их части, поэтому, кого бы мы ни встретили на дороге, все спрашивали «А вы откуда?». Сначала мы с гордостью отвечали, что мы журналисты, но под конец окончательно замучились отвечать на этот вопрос и просто устало улыбались
Когда мы покидали ворота части, солдаты сказали нам вслед «Приходите к нам служить!». Было приятно услышать, что ребята готовы принять, нас в свои ряды. По пути домой мы подумали, что как бы интересно не было наше приключение, а солдатом быть тяжело. В каждой части есть свои герои. Здесь на почетном месте был посажен кедр - скромный памятник её выпускнику, который был посмертно награжден Орденом Героя Российской Федерации. Недаром подвигами наших Солдат всегда гордилась и гордится наша Родина.
Улыбка в большом городе
Автор: Виталий КОСАРЕВ, пресс-центр МОУ СОШ № 132.
Мы с вами живем в большом городе. Полтора миллиона людей на сравнительно маленькой площади, стоит отойти от дома на полкилометра, и ты уже вряд ли узнаешь попавшихся тебе навстречу людей. Большой город - всегда стресс. Он давит на людей - своим шумом, газом, ревом и гулом. Поэтому, стоит человеку попасть на людную улицу, как он тут же утыкается взглядом себе под ноги, старательно нахмуривает лицо и целеустремленно шагает к пункту назначения... Это плохо. В толпе человек теряется и перестает быть личностью, что его не может не удручать...
Однажды я и два моих друга решили немного пошутить, но потом я понял, что это была не просто шутка, а настоящий социологический эксперимент. Все, наверно, знают монументальную композицию «Мама, папа и мальчик» возле перехода метро в Первомайском Сквере? Так вот, летним вечером, уставшие, мы втроем отдыхали, устроившись недалеко от мраморного парапета возле скульптурного чуда. Конечно, мы не могли не обратить внимания на наших «соседей» - уж слишком не к месту они смотрелись рядом с нами - и решили мы их слегка «переодеть». На сына натянули кепку, на отца нацепили сумку, под мышку ему сунули скейт. Другой скейт дали сынку в руки. Маму тоже «украсили» кепкой. Композиция нам показалась не совсем законченной, но все же довольные своей работой, мы, снова устроившись неподалеку, начали наблюдение.
В потоке проходящих людей совершалось чудесное превращение! Стоило им только увидеть плод нашего творчества, как они, хмурые и неулыбчивые, тут же преображались! Кто-то просто растягивал губы в ухмылке, кто-то смеялся. Одну девушку буквально согнуло смехом пополам, а проходивший парень, давясь хохотом, проговорил «Не, это надо снять» и достал телефон с фотокамерой.
Наша «скульптурный ансамбль» стал островком веселья в сером царстве мегаполиса - я рад, что мы смогли тогда поднять настроение стольким людям...
Что же мешает нам радоваться и улыбаться каждый раз, выходя на улицу? Почему так сложно быть открытым и доброжелательным? Зачем закрываться серой, угрюмой маской? Поверьте, от вашей улыбки мир станет чуточку светлее - а кому будет от этого плохо?
Поклонимся великим тем годам
Автор: Галина ДМИТРИЕВА, пресс-центр школы №205 «Содружество»
Мою прабабушку звали Агафья - сокращенно Ганя - это на русский манер. А сама она украинка, уроженка Черновцов, что под Киевом. И звали ее на Родине Ганна по фамилии Гудзь, что в переводе на русский означает пуговица.
Украина - очень маленькая страна. Земли плодородные, черноземные, да все заняты. В те годы многие ехали в Сибирь, чтобы начинать новую жизнь на новых землях. Вот и Ганночка вместе с родителями приехала в Сибирь, где и обосновались в с. Здвинск, Барабинского района. Когда Ганночка подросла, то превратилась в голубоглазую стройную красавицу с тяжелой русой косой. И была она из тех женщин, про которых еще Некрасов писал: «Коня на скаку остановит, в горящую избу войдет...» Потому, что была силы и ловкости необычайной и в работе везде первая. И вот за эту силу и трудолюбие стали односельчане называть ее ласково: Гаврилочка. А почему так? Да потому, что мужское имя Гавриил - уменьшительно Ганя.
Моя прабабушка вышла замуж за первого парня на деревне Василия. А полюбился он ей за кудри каштановые, глаза зеленые, да еще за то, что лучше всех в деревне на баяне играл. И сьали они вместе хозяйство вести. Ганночка Лучше всех в деревне пела, а Василий ей на баяне подыгрывал. Стали их везде на праздники приглашать. Ни один вечер без них не обходился. Ганночка была чудесной рассказчицей, речь ее лилась плавно, мягко - все заслушивались. Да и мне она немало историй рассказала.
Детство Гани и Василия прошло рядом, бок о бок. Да и в школу пошли вместе, учились в одном классе. Со школы и дружить начали. Но Ганя, окончив четыре («четырехлетку») класса не смогла больше учиться, так как дома ждало большое хозяйство, необходимо было помогать родителям и растить многочисленных братьев и сестер. Василий же, будучи единственным ребенком в семье пошел учиться и дальше и закончил семь классов (семилетку). Свою симпатию друг к другу Василий и Ганночка вынесли и за пределы школы и вскоре поженились. Так и жили Василек и Ганночка: работали, отдыхали, да двух детишек растили - Тамару и Николая.
Но пришла война. Она грянула очень внезапно и сразу перевернула жизнь семьи моего прадеда по своим законам. 22 июля 1941 г. он был мобилизован Барабинским батальоном. И с этого момента начался его долгий путь по фронтовым дорогам. Шел он по ним с оружием в руках четыре года и четыре месяца. Исходил пешком по полям сражений, как поется в песне, полЕвропы. Мой прадед Василий не только осваивал азбуку Морзе (он был радистом), но учился преодолевать страх - чувство, свойственное любому человеку, учился терпению, выдержке, наконец, тому, как самыми малыми средствами организовать нелегкий военный быт. И вот, что он рассказывал уже после войны моей бабушке, своей дочери: «Для отправки на фронт всех мобилизованных собрали в городском клубе, который был расположен в саду. Там в парке было много народу, многие стояли целыми семьями. Тогда люди еще не знали, что прощаются надолго, а многие и навсегда. Все надеялись на скорое окончание войны. Настало время, и раздалась команда: «Выходи, строиться, шагом марш!», и все пошли на железнодорожную станцию». Тогда и моя прабабушка попрощалась с прадедом. «Потом была остановка в Барабинских степях. Кормежка и ночлег под открытым небом. И это небо для деда было единственной крышей над головой. Потому что такова доля радиста, который должен был обеспечить связь в любую погоду и любое время суток. Даже получив ранения, порой, не имея медикаментов, он стойко шел навстречу победе.
Дед попал в стрелковый батальон, в отделение связи. Получил обмундирование, а кроме того, винтовку с полным комплектом боевых патронов, две гранаты-лимонки и вещь-мешок с НЗ».
Прадед вспоминал: «Нас, солдат, погрузили в ж/д вагоны и отправили на север от Барабинска. За Барабинском выгрузились на одном из полустанков. Шел июль 1941 г. Стояла жара. Солнце палило нещадно. Нужно было идти к месту назначения. Шли вечер, всю ночь, с непривычки сильно вымотались. Вода во фляжке давно закончилась. Пить хотелось до безумия. Все болело. Казалось, нет сил больше шевелиться. Но после привала по властному приказу командира все поднимались и снова двигались в путь. Только на следующее утро прибыли к месту назначения. Наш батальон расположился в небольшом поселке. Штаб обосновался на самой его окраине. А отделение связи устроилось в огороде, рядом со штабом. Здесь нам, связистам, была выдана радиостанция. Оказалось, что из всего состава отделения один я имел представление об этом аппарате. Поэтому он сразу же перешел под мою опеку, и комбат приказал мне ознакомить с ним весь состав отделения. Батальон занимался боевой подготовкой и строительством оборонительных сооружений: копали траншеи, сооружали блиндажи и огневые точки. В сторону противника над самой землей делали узкую щель: амбразуру.
В первых октября 1941 года нас подняли по тревоге. Немцами была предпринята самолетная атака. Картина была страшная. Когда самолеты шли прямо на наши траншеи, мне хорошо были видны трассы пуль с самолета. Фашистский летчик, прикрытый броней, и наши солдаты в траншеях. И тогда я открыл огонь из спаренных пулеметов по самолету. И первый самолет загорелся.» Именно тогда за сбитый самолет мой прадед получил медаль за отвагу. Но это было не единственное место, где мой прадед побывал за годы войны. По прошествии некоторого времени волей судьбы его закинуло в Сталинград. «Наш батальон представлял собой великолепный по боевым и человеческим качествам сплав солдат-сибиряков. Наша часть уничтожила на подступах к Волге десятки фашистских танков. А каждый ее боец, как считали тогда, не меньше трех гитлеровцев.
Нам, связистам, вслед за передовыми цепями пехоты нужно было проложить через Волгу телефонную связь. Мы ждали сигналов на исходной позиции в траншее на берегу. Как только раздалась команда: «Вперед!», мы спрыгнули на лед с невысокого, но обрывистого берега, и, что есть силы, побежали на противоположную сторону. Главной опасностью для нас были дыры, пробитые во льду снарядами. Если попадешь в такую дыру с тяжелой катушкой кабеля за плечами, то сразу пойдешь ко дну. Действия связиста в таком бою просты: бегут несколько человек с кабелем за спиной. Когда у одного весь кабель размотается, второй подает ему конец от своей катушки и ползет дальше. А первый в это время соединяет концы. Чем больше твой номер, тем тебе труднее, ведь бежать предстоит с тяжелым трудом намного дольше, чем первому. Я на этот раз был третьим. С того момента, как мы ступили на лед, я, кажется, ничего не видел, кроме бегущего впереди меня связиста. Моя катушка размоталась недалеко от противоположного берега. Я на ходу передал товарищу свой конец кабеля и, собрав силы, бросился к крутому берегу. Все береговые склоны немцы полили водой. Они думали, что, превратив берег в ледяную горку, сделали его непреодолимой преградой. Но наша артиллерия изрыла и ископала снарядами весь ледяной панцирь, и покрыла берег толстым слоем земли, выброшенной взрывами снарядов и мин. Враг просчитался!
И хотя тяжело нам досталась победа над врагом, но как мы были ей рады! Отбросив противника, мы в первый раз ступили на освобожденную территорию». В этот период мой прадед получил медаль «За оборону Сталинграда». До конца войны дед Василий получил также «Орден боевого Красного знамени», 2 «Ордена Отечественной войны», 2 «Ордена боевой Славы» 2 и 3 степени, медаль «За взятие Берлина».
Когда Василий ушел на фронт, Агафья осталась дома. В первые же дни войны у Ганиной сестры Марии погиб муж и осталась она с четырьмя детьми одна. Как помочь сестре, ведь и работать надо, и детей не бросишь. Так Ганя снова переехала в деревню Городище, Здвинского района. Сестра стала домовничать с шестью детьми, а Ганя стала работать в тылу. Рыбачила она на озере Чаны. По пояс в ледяной воде, в дождь и холод, стояла Ганя с неводом в руках, обеспечивая бойцам передовой продовольствие. За свою ударную работу получала больше всех трудодней и покупала на них продукты. Иногда давали ткань (мануфактуру), из нее Ганя сама в редкие свободные минуты шила детям рубашонки и платьица. Жили дружно и не голодали. Выручали Ганина сила и сноровка. Кому-то быка забить или свинью зарезать, кому-то сена воз привезти - все в деревне знали: Гаврилочка сможет. Мужчины-то все на фронте, а дома только старики немощные. Вот за эту работу люди благодарили, кусок мяса всегда был. Только и Ганя людей не забывала: у кого-то дом сгорел, - она к себе жить до лета забирает, у кого-то камыш закончился, печь топить нечем, - Ганя привезет. У кого-то дети голодные, - опять Ганя молочка даст. Вот так и жили, пока война не кончилась.
После войны у Агафьи и Василия родилась дочка Галочка - это моя бабушка. Так вот трое детей он вырастили. И после войны прабабушка и прадедушка еще много трудились, чтобы поднять из руин разрушенное хозяйство страны.
Месяц в Саппоро
Автор: Ксения ПОЛОВНИКОВА, пресс-центр гимназии №6.
Еще из самолета я увидела Японию, и сердце мое дико заколотилось: вот она, родная, любимая, столько лет о ней мечтала - как на ладони. Приземлились. Прежде всего поразил аэропорт - все сверкает,
полно красок, цветы в кадках. И главное - моментально получили багаж (что
немыслимо в русских аэропортах).
Я жила в японской семье. Господин Сато - преподаватель музыки, пения и английского языка. А его жена - пианистка. Они часто музицировали вместе. Какой замечательный голос у господина Сато! Он очень любит петь, поэтому часто напевал мне русские песни; "Калинку", например, даже пел по-русски! Нам было очень интересно общаться. Супруги Сато рассказывали мне много интересного о Японии, а я им - о России. Однажды они нашли в журнале какую-то информацию о русских завучах и очень испугались за русских детей, потому что в Японии такого
"зверства" нет. Но я их успокоила, сказав, что завучи наши хоть и строгие, но не злые, и ничего похожего на тюрьму в школах нет.
Каждое утро я вставала полвосьмого и сама с двумя пересадками ехала в международную школу японского языка. Всё оказалось не так уж сложно, потому что в Японии пользоваться транспортом очень удобно.
Вообще в Японии все цивилизованно, чисто и удобно. Как будто девиз этой страны - "Все для Вас!" Проездная система очень интересная - совершенно невозможно проехать зайцем: нужно пользоваться специальной магнитной карточкой или билетиком, который покупают в специальном автомате. Причем платить нужно за количество остановок, которые вы проехали, а не за то, что сели в транспорт. Метро в Японии просторное, яркое и хорошо освещенное. Везде указатели на японском и английском языках - заблудиться просто невозможно. А на главных станциях великое множество различных магазинов и ресторанчиков.
Еще нужно было ехать на автобусе, но автобусы тоже непростые! Над каждым сиденьем есть кнопка, которую следует нажать, чтобы автобус остановился на нужной вам остановке. Рядом с водителем (он всегда одет в униформу и белые перчатки) есть специальный аппарат для карточек и монет, а если у вас нет мелочи, есть разменный аппарат. Когда вы выходите из автобуса, водитель обязательно поблагодарит вас. В общем, ездить в японском транспорте одно удовольствие.
Занятия в школе начинались в 9:00 и заканчивались в 12:25. Было 4 урока по 45 минут и перемены по 5 и по 15. Нас разделили на 3 группы разного уровня обучения. Я попала во II группу и была там самой младшей. Со мной учились также австралийцы, американцы, англичане, ирландцы, гонконгцы, испанка и канадец. Вместе мы очень весело проводили время. А при чтении составленных нами в парах диалогов мы все просто ухохатывались - у всех было хорошее чувство юмора и артистизм. Учителя объясняли материал очень доступно, учиться было легко, и за это время я успела изучить много нового. Во второй половине дня мы всей школой то взбирались на гору Маруяма, то раскрашивали чашки, то наряжались в кимоно, а однажды ходили на чайную церемонию.
Выходные я проводила с семьей: мы ездили на стадион, где проходили матчи Чемпионата мира по футболу, осматривали центр города, гуляли по Оодори (это центральный парк Саппоро). Кстати, в Саппоро очень много красивых парков!
А еще мы с друзьями видели настоящее сумо! Нам крупно повезло, т.к. сумо - редкое событие в Саппоро, да и попали мы на него совершенно бесплатно (а билеты стоят очень дорого) - нас пригласил директор школы. Немногие знают, что представляет собой сумо. Это традиционный вид спорта, где участники, судьи и арбитры одеты в. традиционную одежду и у всех особая прическа. Причем прическа и трусы у сумоистов указывают на их уровень. Начинающие носят темно-зеленые трусы, а профессионалы - какие хотят. Суть сумо" состоит в том, чтобы вытолкнуть противника за круг, начерченный на песке. Но главное не только обладать весом, но и силой, сноровкой и хорошей физической подготовкой.
А в последние выходные я стала свидетелем последнего дня праздника Обон. Он длится 4 дня, и в это время японцы вспоминают умерших. В отличие от нашего; родительского дня, в такие дни все люди радуются и веселятся, а вечером на улицах танцуют танец Бон-одори, тем самым стараясь показать душам умерших, что на земле весело, чтобы умершие не переживали за живых.
Так вот незаметно пролетел месяц, и нужно; было уезжать. Грустно оставлять новых друзей и полюбившийся мне Саппоро. Но у меня остались незабываемые впечатления и уверенность в том, что я еще вернусь сюда. Надеюсь, так и будет.
Идеальным врачом стать не очень сложно. Нужно просто всех полюбить
Автор: