Е. И. Табаченко Ответственная за выпуск
Вид материала | Документы |
- Е. И. Табаченко Ответственная за выпуск, 1367.86kb.
- О. Е. Гражданкина Ответственная за выпуск, 11634.11kb.
- Ю. Н. Мухина Ответственная за выпуск, 4952.52kb.
- Пивонова Нина Евгеньевна Рецензент Доктор педагогических наук, профессор С. Г. Вершловский, 437.65kb.
- О. Е. Гражданкина Ответственная за выпуск, 5084.64kb.
- Программа профессиональной переподготовки специалистов для выполнения нового вида профессиональной, 34.84kb.
- 1. учительская (каб. №105 ответственная Иванова Н. Н.), 7.04kb.
- Список научных статей и тезисов конференций преподавателей университета «Дубна» филиал, 348.59kb.
- Справочник работ и профессий рабочих Выпуск 50 Раздел "Добыча и переработка рыбы, 1756.24kb.
- Бюллетень «Гражданская журналистика» Выпуск #4 (14. 10. 2005), 458.59kb.
Золотая книжная полка СургутаЗолотая книжная полка Сургута : рек. библиогр. указ. : для детей шк. возраста / Центр. дет. б-ка, Информ.-библиогр. отд. ; сост. Г. Профорова. – Сургут : [б. и.], 2007. – 37 с. Юные друзья! В 2006 году Центральной детской библиотекой города в содружестве с городскими детскими библиотеками города Сургута в рамках программы «Детское чтение» была организована общегородская акция «Книга рекордов читателей». Организаторы акции поставили задачу определить наиболее востребованные нашими читателями книги, которые должны составить «Золотую книжную полку». В самом начале «золотоискателям» был представлен «длинный список», состоящий из произведений художественной литературы отечественных и зарубежных писателей. Ребятам предлагались для прочтения произведения, соответствующие каждой возрастной категории (I категория – дети 6-8 лет; II категория – 9-11 лет; III категория – 12-14 лет), не входящие в рамки школьной программы. По результатам чтения были выявлены самые популярные среди «акционеров-золотоискателей» книги: по 10 для каждой из трех возрастных категорий. Потрясающие книги, которые по мнению юных сургутян «хочется читать и перечитывать, от чтения которых дух захватывает». Вот строчки из альбома читательских отзывов: «…Мне было легко читать книгу, потому что крупный шрифт, картинки веселые и смешные, и мне хотелось читать и читать дальше…». «Замечательная сказка, прекрасная история для тех, кто любит литературу, заставляющую размышлять над прочитанным. «Мы в ответе за тех, кого приручили» – я постараюсь запомнить эти слова на всю жизнь, потому то очень важно, чтобы человек понимал, что если он берет в дом кого-то, он должен ухаживать за ним, любить, кормить, заботиться о том, чтобы ему было хорошо и ни в коем случае не бросать его на произвол судьбы…». «Мне понравилась сказка, потому что она смешная, интересная. Эта сказка учит тому, что не нужно слушать прохожих, если нужно в школу - значит, надо идти». «…Книга меня научила прислушиваться к внутреннему голосу и мнению окружающих. Я постараюсь следовать этому совету». «Это добрая сказка оставила у меня хорошие воспоминания своей фантастичностью, оригинальностью. Мне даже стали сниться волшебные сны. Мне очень хочется, чтобы эту сказку прочли все дети, и чтобы у них всегда было хорошее настроение». «Мне понравилась сказка «Алиса в Стране Чудес». В ней, действительно, много разных чудес». Чтобы «обнародовать» сведения об этих книгах, отзывах, мы составили рекомендательный библиографический указатель и назвали его «Золотая книжная полка Сургута». Сведения о книгах мы представили по общепринятой форме библиографической записи. Например: Волков, А. М. Волшебник Изумрудного города / А. М. Волков ; рис. Н. Щелкановой. - СПб. : Лицей, 1992. - 160 с. : ил. Это означает: книга А. М. Волкова «Волшебник Изумрудного города» издана в Санкт-Петербурге издательством «Лицей» в 1992 году. Или: Киплинг, Р. Рикки-Тикки-Тави : [сказка] / Редьярд Киплинг // Маугли ; Сказки / Р. Киплинг ; ил. Т. Ляхович. - М. : Эксмо, 2004. - С. 422-446. - (Всемирная детская классика). То есть: сказку «Рикки-Тикки-Тави» Р. Киплинга можно найти на страницах (с. 422-й по 446-ю) сборника, содержащего «Маугли» и сказки Р. Киплинга, изданного в Москве в 2004 году в серии «Всемирная детская классика». Библиографические записи включают аннотации, в которых сообщается об авторах и произведениях. Внутри возрастных групп библиографические записи расположены по алфавиту. Имеются вспомогательные указатели: «Указатель авторов», «Указатель заглавий художественных произведений». Хочется верить, что аннотированный иллюстрированный указатель, который является результатом труда библиотекарей, читателей, библиографов детских библиотек, станет предметом вашего пристального внимания! Для детей 6-8 лет
«Аленький цветочек» - сказка о любви и благодарности. Старинная, торжественная речь переносит читателя в мир чудес, располагает к раздумьям о героях сказки. В зачарованном дремучем лесу купец нашел и сорвал для младшей дочери аленький цветочек, но тотчас явился лесной зверь, чудо заморское. Смерть ждет купца, если одна из дочерей не пойдет жить к чудовищу. А чудовище - это заколдованный принц. И быть ему таким, пока не найдется девушка, которая полюбит его в этом облике. Кто наложил на юношу это страшное заклятье? Какая из дочерей полюбила чудище за его доброе сердце? Обо всем сказка расскажет. 2. Андерсен, Х. К. Сказки / Х. К. Андерсен ; [предисл. С. Маршака ; ил. В. Панова]. - М. : Пушк. б-ка : АСТ : Астрель, 2005. - 413 с. - (Внеклассное чтение). - Содерж.: Калоши Счастья ; Принцесса на горошине ; Девочка со спичками ; Гречиха ; Соловей ; Штопальная игла ; Тетушка Зубная Боль ; Стойкий оловянный солдатик ; Дюймовочка ; Дикие лебеди ; Снежная королева ; Русалочка ; Свинопас ; Ангел ; Гадкий утенок ; Огниво ; Новое платье короля ; Оле-Лукойе. Величайший сказочник мира Ханс Кристиан Андерсен ходит в наши дома легкой, почти неслышной поступью, как прославленный им волшебник, мастер снов и сказок, маленький Оле-Лукойе с двумя зонтиками под мышкой. Один зонтик у него весь расшит и разрисован цветными узорами и картинками. Оле раскрывает его над хорошими детьми, другой зонтик - гладкий, простой, без картинок. Если его раскроют над вами, вы не увидите ночью ничего, кроме темноты. Андерсен добрее своего маленького Оле-Лукойе. Он никогда не оставляет вас в темноте. Пестрый зонтик, который он раскрывает над вами, - это сказочное небо андерсеновского мира, расшитое чудесными узорами. Здесь эльфы и тролли народной сказки, крошечная девочка Дюймовочка, вышедшая на белый свет из тюльпана, печальная маленькая Русалочка, подплывающая под самые окна человеческого жилья, прозрачный дворец из тончайшего китайского фарфора и детские салазки, летящие в холодном вихре вслед за большими белыми санями Снежной королевы… У нас в стране Ханс Кристиан Андерсен давно уже обрел вторую родину. 3. Волков, А. М. Волшебник Изумрудного города : сказоч. повесть / А. М. Волков ; худож. Л. В. Владимирский. - М. : Пушк. б-ка : АСТ, 2005. - 287 с. : ил. – (Внеклассное чтение). Когда Александру Мелентьевичу Волкову захотелось выучить английский язык, он стал переводить книгу американского писателя Фрэнка Баума «Мудрец из страны Оз». Читая по вечерам своим сыновьям готовые отрезки перевода сказки, и наблюдая за восторженной реакцией детей, Волков чувствовал, что нужно в ней изменить. Девочку стали звать Элли. Тотошка, попав в волшебную страну, заговорил, а мудрец из страны Оз обрел новое имя и титул - Великий и Ужасный Волшебник Гудвин. Волков по существу изменил характеры героев, придумал новые приключения Элли и ее друзей. Сказка Волкова явно выигрывает. В ней гораздо острее звучат такие важные моменты, как умение дружить, побеждать трусость, равнодушие, ложь. Волшебницы и колдуньи сказочной страны не могут сделать того, чего добивается добротой и целеустремленностью маленькая девочка. Страшила, Дровосек и Лев изначально обладали тем, что просят у волшебника. Им помогает поверить в себя путешествие в Изумрудный город. А когда перевод или точнее пересказ, был закончен, выяснилось, что это уже не совсем баумовский «Мудрец». Герои сказки заговорили по-русски так же непринужденно и весело, как за полстолетие до этого говорили по-английски. Впервые «Волшебник Изумрудного города» был издан в 1939 году. 4. Лагерлеф, С. Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции : в 2 т. / С. Лагерлеф ; [пер. Л. Брауде ; ил. Б. Любека]. - СПб. : Азбука, 2000. Т. 1. - 329,[1] с. : ил. Т. 2. - 462,[1] с. : ил. Сельма Лагерлеф - скромная учительница, ставшая всемирно известной писательницей, преемницей Ханса Кристиана Андерсена в сказочной литературе Скандинавии. В 1900 году она написала «Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции» - это произведение своего рода учебник, популярная география Швеции. Причем, не только география, но и геология, ботаника, зоология, шведский фольклор. Лагерлеф подняла свой голос в защиту лесов, озер, зверей и птиц. Писательница «оживила» карту Швеции, преподнесла ее как удивительную сказку об озорнике Нильсе из шведской деревушки Вестменхег, который однажды зло подшутил над лесным гномом, и тот превратил его в маленького и беспомощного человечка. Полный горя и отчаяния Нильс вместе с домашним гусем Мортеном пристал к стае диких гусей, летящих в Лапландию, и обрел среди птиц и зверей верных друзей. По пути с Нильсом происходит много опасных приключений, но друзья спешат к нему на помощь, и он выручает друзей, когда им приходится туго. Испытания закалили его характер и научили благородству. После рождения книги о Нильсе Сельма Лагерлеф «за благородный идеализм и богатство фантазии» стала лауреатом Нобелевской премии. Прошло сто лет с тех пор, как начался триумфальный «полет» Нильса в небе и по книжным прилавкам Швеции и всего мира. Но по-прежнему путешествие мальчика с дикими гусями дарит радость всем, кто читает о нем. 5. Милн, А. А. Винни-Пух и все-все-все : повесть-сказка / А. А. Милн, Б. Заходер ; рис. В. Чижикова. - М. : Пушк. б-ка : АСТ , 2005. – 399 с. - (Внеклассное чтение). Английский писатель Ален Милн написал знаменитую повесть-сказку «Винни-Пух и все-все-все», где папа рассказывает мальчику Кристоферу Робину о забавных приключениях его игрушек - плюшевого медвежонка Винни-Пуха и других зверят. Повесть-сказка пронизана не просто радостью, а восторгом. Например, Винни-Пух по дороге на день рождения ослика Иа-Иа «нечаянно» съел подарок - горшочек меда и, увы, пришлось подарить пустой горшок. Казалось бы, ослику не повезло (ведь и шарик, который подарил поросенок Пятачок, лопнул). Но ослик вполне счастлив. И не столько подарком, сколько тем, что догадался шарик (вернее тряпочку, что от него осталась) класть и вынимать из горшочка снова и снова. «Другие шары не входят, а мой входит» - с гордостью сказал Иа-Иа. И все трое, Пух, Пятачок и ослик, в упоении закричали: «Здорово выходит! (в смысле получается): входит и выходит - прямо замечательно!». Сказка-повесть Алена Милна - добрая, ласковая, ее герои любят друг друга, потому что умеют видеть и ценить то хорошее, что есть у всех: ученая Сова - порядочная зануда, но действует всегда из лучших побуждений, Кролик - интриган и любитель командовать, вместе с тем хлебосольный хозяин… «Русским» Винни-Пуха сделал поэт и переводчик Борис Заходер. В августе 1958 года в журнале «Мурзилка» была напечатана одна из историй, в ней плюшевого медвежонка звали Мишка Плюх. 6. Михалков, С. В. Дядя Степа и другие : поэма. В 4 ч. / С. В. Михалков // Детям : [стихи, сказки, рассказы, басни, пьесы] / С. В. Михалков ; вступ. ст. И. Мотяшова ; послесл. Т. Полозовой ; рис. Р. Вольского. - М. : Дет. лит., 2000. – С. 33-89. - (Библиотека мировой литературы для детей ; вып. 2, т. 37). Знаменитая поэма Сергея Владимировича Михалкова о добром великане, труженике и воине, состоит из четырех частей («Дядя Степа», «Дядя Степа – милиционер», «Дядя Степа и Егор», «Дядя Степа – ветеран»). В «Дяде Степе» сочетается героическое и комическое. У главного героя непомерный рост, комические положения подчеркивают его особенность: «Он разыскивал штаны Небывалой ширины. Купит с горем пополам, Повернется к зеркалам – Вся портновская работа Разъезжается по швам!» Из-за огромного роста с дядей Степой случаются смешные происшествия, но, благодаря росту, он совершает геройские поступки: спасает утопающего, ребячьих голубей с чердака во время пожара, предотвращает крушение поезда. В конце концов, добрый великан находит свое призвание в работе милиционера. Егорка - достойный сын своего отца. Он не великан, зато силач, вызывающий симпатию и восхищение, потому что не хвастается силой, а использует ее для пользы всех: разнимает драчунов, помогает «чужому дяде» вытащить застрявшую в снегу машину, в походе берет на себя самую большую поклажу, потому-то и вырастает олимпийским чемпионом и космонавтом. 7. Носов, Н. Н. Приключения Незнайки и его друзей ; Незнайка в Солнечном городе ; Незнайка на Луне : [роман-сказка] / Н. Н. Носов. - Челябинск : Пластик-информ, 1992. - 718 с. - (Библиотека детской литературы). Носов – самая подходящая фамилия для писателя, тем более веселого детского писателя. Только послушайте, как звучит – Носов – просто, легко и немного забавно. У Носова, действительно, нос был совсем не маленький, а крупный такой, заметный. А еще писатель Носов был невысокого роста и обладал тихим голосом. Говорят, он был необщительным, замкнутым человеком, а вот истории и сказки писал веселые. В детстве Коля Носов мечтал стать музыкантом, потом забросил скрипку, увлекся химией. Работать Николай Носов начал в кино, снимал мультфильмы и одновременно писал для детских журналов веселые рассказы, герои которых очень быстро стали любимыми, потому что они, как все дети, были непоседами, изобретателями и фантазерами. Сказочный Незнайка появился позднее, а позже он не просто появился, он привел в страну литературных героев целую ораву веселых и шумных коротышек. Приключений коротышек хватило Николаю Носову на три толстых книги. В трилогии есть интересная хитрость: все жители Цветочного города, коротышки - и дети, и взрослые. По роду занятий - вроде взрослые. По характеру и поведению - настоящие дети. Охотник Пулька, поэт Цветик, доктор Пилюлькин и другие - яркие личности, и каждый занят делом. И только Незнайка, шалун и непоседа, никак не найдет себе места, берется за все и все бросает, умудряется со всеми перессориться и везде напортить. Но зла на него никто не держит, из компании его не выгоняют, и иногда он оказывается очень даже полезным, и мы радуемся, что у Незнайки столько друзей. В основе каждой из сказок трилогии - история путешествия. Путешествуя на воздушном шаре, его герои буквально сваливаются с неба в Зеленый город, где обитают одни малышки («Приключения Незнайки и его друзей»); на волшебном автомобиле катят они в край благоденствия и фантастичной техники («Незнайка в Солнечном городе»); наконец, на космическом корабле навещают крайне неблагополучных лунных жителей («Незнайка на Луне»). Книги Николая Носова о познании, начинаемом почти с нуля, полного незнайства, добре, без которого знание не имеет смысла. 8. Толстой, А. Н. Золотой ключик, или Приключения Буратино / А. Н. Толстой ; худож. А. Лебедев. - М. : Стрекоза, 2000. - 159 с. : ил. - (Классика детям). Повесть «Золотой ключик, или Приключения Буратино» - самое знаменитое произведение Алексея Николаевича Толстого. Повесть написана по мотивам сказки итальянского писателя Карло Коллоди «Пиноккио или Похождения деревянной куклы». С 1935 года, когда ее впервые напечатала «Пионерская правда», она постоянно переиздается огромными тиражами и стала одной из самых любимых детских сказок. Пиноккио превратился в Буратино. Это, по мнению папы Карло, счастливое имя; те, кто носит его, умеют жить весело и беспечно. Талант так жить при отсутствии всего, что составляет фундамент благополучия (образование, богатство и положение в обществе) - выделяют деревянного человечка из всех остальных героев сказки. Буратино - персонаж выдающийся. Он из тех симпатичных озорников, которые шалят до определенного предела. Да, он не любит умываться и может сунуть нос в чернильницу, он наивен, доверчив и школе предпочитает кукольный театр. Буратино деревянный и потому не очень разумный. В конце концов, он оказывается вовсе не глуп, напротив, сообразителен и быстр в решениях и поступках. Но он верный друг и папу Карло любит, и Пьеро сочувствует, хотя и подтрунивает над ним. Он из лагеря «Добра», потому-то стал героем кинофильмов, мультфильмов, спектаклей, вошел в число любимых игрушек, смотрит на нас с витрин и этикеток. 9. Успенский, Э. Н. Про Веру и Анфису / Э. Н. Успенский ; худож. А. Шахгелдян. - М. : Мир искателя, 2000. - 125 с. : ил. Стать писателем Успенскому помог случай. Летом он работал вожатым в пионерском лагере и чтобы успокоить шумный отряд мальчишек и девчонок, он читал им книги. Так было каждый день. Но однажды под рукой не оказалось интересной книжки, а неинтересную книгу ребята не хотели слушать. Тогда он сказал фразу, которая крутилась у него в голове: «В одном городе жил крокодил Гена, а работал он в зоопарке крокодилом…». Отряд притих. Вожатый Успенский и не заметил, как в его рассказе появился Чебурашка: «Хлопнула дверь телефонной будки, и оттуда выбрался какой-то непонятный плюшевый зверь…». Приключения крокодила Гены и Чебурашки очень понравились читателям. Так закончилась история инженера и началась история писателя, которая успешно продолжается. Главная тема его творчества - тема дружбы. Важно при этом уметь общаться с людьми и животными, оставаясь самим собой, уважать других. В книге «Про Веру и Анфиску» рассказывается о приключениях девочки Веры и её подружки обезьянки Анфисы, которая любит облизывать лампочки, прятаться по шкафам и качаться на люстре. 10. Шульжик, В. В. Фунтик в цирке : [сказка] / В. В. Шульжик ; худож.: И. Пшеничная, А. Солин. - М. : Дрофа-Плюс, 2004. – 64 с. : ил. У Фунтика началась «звездная болезнь», но мудрый дядюшка Мокус быстро нашел способ ее излечить. В городе Большие Чухлы, куда прибывают на гастроли герои книги, по ночам происходят странные события, но за дело берется сам генерал полиции Прибамбас. А госпожа Беладонна не теряет надежды заполучить «прибыльного поросенка», и ей это почти удается! Для детей 9-11 лет 11. Алексеев, С. П. Великая Екатерина : рассказы о рус. императрице Екатерине II / С. П. Алексеев ; рис. В. Бритвина ; [вступ. ст. Т. Д. Полозовой]. - М. : Дет. лит., 2003. - 154 с. : ил. - (Школьная библиотека). Рассказы о русской императрице Екатерине Великой, стоящей во главе Российского государства во второй половине XVIII века, написаны неравнодушным человеком, как будто лично наблюдавшим каждое из описываемых событий. Рассказ «Я буду старшей!» - о забавах, детских играх девочки по имени Фике. Уже в детстве будущая императрица упорно проявляла свой сильный характер. Любила играть с мальчишками, но не просто играть, а именно - командовать. «Я буду старшей!» - твердо заявляла Фике и добивалась своего. Книга богата событиями историческими, значительными. Интересны рассказы о преобразованиях в жизни России: «Перепись», «Картошка», «Печать», «Прививка». О больших государственных событиях рассказано живо, с юмором. Интересно наблюдать за графами, князьями, генералами, съехавшимися в Зимний дворец на первую прививку. Ослушаться не могли, поприжимались к стенам, коленки дрожали, забавная картина. Только личный пример Екатерины и спас положение. Императрица первая предложила свою руку для укола. В книге рассказывается и о других исторических героях: Потемкине, Суворове, Ушакове. Писатель раскрывает характер Екатерины Великой и через зарисовки эпизодов об отношениях императрицы к простым, незаметным людям. Не наказала Екатерина II молодого повара (рассказ «Курица»), внука шустрой старушки, за то, что он не своей курицей подкармливал бабушку. И бабушке помогла и внука ее уберегла от воровства. Книга помогает представить живые картины из далекой истории нашего Отечества. Ее автор Сергей Петрович Алексеев - известный русский писатель, лауреат Государственной премии СССР, имени Максима Горького, удостоен Международного диплома Ханса Кристиана Андерсена. 12. Губарев, В. Г. Королевство кривых зеркал : повесть-сказка / В. Г. Губарев ; рис. А. Шахгельдяна. - М. : Бамбук, 2000. - 126 с. : ил. – (Библиотека школьника). Веселая, блестяще написанная сказка «Королевство кривых зеркал» написана Виталием Губаревым в 1951 году. В сказке рассказывается о короле-деспоте. Его министры придумали зеркала, в которых он отражался умным правителем, бесправные же и голодные труженики, в кривых зеркалах видели себя толстыми и сытыми. Попадая в эту сказочную страну, учишься смотреть на себя со стороны, анализировать свои поступки, видеть недостатки. И эта дорога самопознания, совести и сострадания, которой идет Оля-Яло - героиня «Королевства кривых зеркал». Виталий Георгиевич Губарев прожил долгую жизнь, наполненную заботой и ответственностью за людей. Он сам был человеком совестливым, сострадательным и в людях считал это признаком истинной интеллигентности. 13. Киплинг, Р. Рикки-Тикки-Тави : [сказка] / Р. Киплинг // Маугли ; Сказки / Р. Киплинг ; ил. Т. Ляхович. - М. : Эксмо, 2004. – С. 422-446. - (Всемирная детская классика). Повесть знаменитого английского писателя Джозефа Редьярда Киплинга «Рики-Тики-Тави» - история о храбром и благородном зверьке мангусте, который сражался со змеями и спас от смерти Тедди и его родителей. Когда Рики-Тики совладал с ядовитой змейкой Карайт, он почувствовал большое уважение к себе, а когда уничтожил двух кобр, то очень был доволен своими подвигами. Как вы думаете, почему? И почему он прервал «Хвалебную песню» в свою честь? Повесть пересказал на русский язык Корней Иванович Чуковский, а стихи в ней - Самуил Яковлевич Маршак. 14. Кэрролл, Л. Алиса в Стране Чудес : [сказоч. повесть] / Л. Кэрролл ; пересказ Б. Заходера ; [худож.: И. Олейников, Г. Тикер]. - М. : Пушк. б-ка : АСТ, 2005. - 238, [2] с. : ил. - (Внеклассное чтение). Математик Кэрролл, путешествуя по реке с дочерьми своего знакомого Лидделла, сочинил сказку про девочку и рассказывал ее Алисе, средней из трех сестер. В 1865 году по совету друга Кэрролл отдал рукопись в печать, и вскоре в Англии все без исключения дети зачитывались «Приключениями Алисы». Какой видел Алису в своем воображении писатель? Любящей и нежной, вежливой и приветливой со всеми: с великими и малыми, с могучими и смешными, с королями и червяками. И еще - доверчивой, готовой поверить в самую невозможную небыль и принять ее с безграничным доверием мечтательницы; любопытной, отчаянно любопытной той жизнерадостностью, которая дается лишь в детстве, когда весь мир нов и когда горе и грех - всего лишь слова, пустые звуки, не означающие ничего. Льюис Кэрролл, как настоящий волшебник, подарил девочке и сказке долгую-долгую жизнь. Сказка путешествует по всему свету. В Россию она впервые заглянула в 1879 году. Перевод Бориса Заходера - это, собственно, не перевод и даже не пересказ, а рассказ своими словами о любимой книжке. Причем рассказ легкий, яркий, смешной, веселый карнавал с песнями, танцами и фейерверком! 15. Льюис, К. С. Хроники Нарнии / К. С. Льюис ; [пер. с англ.: О. Б. Бухина и др.]. – М. : Космополис, 1991. - 352 с. - Содерж.: Нарния I. Племянник чародея ; Нарния II. Лев, колдунья и платяной шкаф ; Нарния III. Конь и его мальчик ; Нарния IV. Принц Каспиан ; Нарния V. Покоритель зари, или Плавание на край света ; Нарния VI. Серебряное кресло ; Нарния VII. Последняя битва. «Хроники Нарнии» знает и любит весь мир. Клайв Стейплз Льюис - известный английский писатель, ближайший друг знаменитого Джона Роналда Ройла Толкина создал хронику удивительной страны Нарнии, населил ее великанами и гномами, драконами и кентаврами и дал детям право устанавливать законы и защищать добро и справедливость. Хроника первая. «Племянник чародея». С помощью волшебных колец мелкий чародей Эндрью Кеттерли, его племянник Дигори, соседская девочка Полли, кэбмен Фрэнк и лошадь Земляничка прямо из Лондона попадают в волшебный мир, где чудесный лев Аслан создает новую страну - Нарнию. Но в Нарнию уже проникло воплощенное зло - могущественная колдунья Джедис… Хроника вторая. «Лев, колдунья и платяной шкаф». На первый взгляд - обыкновенный платяной шкаф в доме профессора Керка, того самого Дигори Керка, племянника и чародея. В стенке шкафа для четверых ребят, Питера, Сьюзен, Эдмунда и Люси - открывается дверь в Нарнию. А в Нарнии в это время властвует Белая Колдунья Джедис… Хроника третья. «Конь и его мальчик». К югу от Нарнии, в государстве Тархистан, у моря жил один бедный рыбак, а с ним мальчик по имени Шаста. Рыбак был жаден и продал Шасту в рабство, но говорящий нарнийский конь помог мальчику бежать… Хроника четвертая. «Принц Каспиан». Питер, Сьюзен, Эдмунд и Люси снова в Нарнии. Принц Каспиан позвал их, потому что Нарнию охватила смута и на королевском троне восседает беззаконный правитель… Хроника пятая. «Покоритель Зари», или Плавание на край света». На картине был корабль и казалось, что он летит прямо на тебя. На носу у него сверкал позолотой дракон с открытой пастью, мачта была одна и парус один, квадратный и малиновый. Эдмунд, Люси и их двоюродный братец Юстэс Вред непостижимым образом очутились внутри картины и на борту корабля. На этом корабле юный король Нарнии Каспиан совершает великое плавание к восточному краю света… Хроника шестая. «Серебряное кресло». Золотогривый лев встретил Джил Поул у ручья, говорил с ней и велел искать принца, единственного сына и наследника старого нарнийского короля. Принц похищен много лет назад, никто в Нарнии не знает, где он и жив ли… Хроника седьмая. «Последняя битва». Спящий великан, которого зовут Время, проснулся и затрубил в рог, и Нарния погрузилась в тьму, а Лев увел своих людей и своих зверей по зеленым отрогам своих Великих гор выше и дальше. 16. Медведев, В. В. Баранкин, будь человеком! : [повесть] / В. В. Медведев ; худож. О. Боголюбова ; [предисл. С. Михалкова]. - М. : Пушк. б-ка : АСТ : Астрель, 2005. - 334, [2] с. : ил. - (Внеклассное чтение). Живут два школьника: Баранкин и его неразлучный друг Малинин. Учатся они одинаково плохо, и думают одинаково, и свои необыкновенные приключения переживают с равной силой. Мальчишки устали от множества обязанностей и жаждут освободиться от них, уйдя в беззаботную жизнь птиц, бабочек, насекомых. Им надоело быть людьми и при помощи незатейливых заклинаний они превращаются в воробьишек, а затем бабочек и муравьев. Множество трудностей и опасностей подстерегает друзей в их новом облике. Памятны эпизоды «новой жизни» двух друзей, когда, например, почтенная воробьиха принимает их за своих непослушных детей. Или когда один из них в облике бабочки едва не пойман в сетку своей одноклассницы. Или, наконец, тот трагический эпизод, когда Баранкин и Малинин, превращенные в муравьев, приговорены к казни за неслыханное в муравьином быту преступление - сон во время работы. В этой сказке содержатся глубокие мысли: о драгоценности человечности и о важности бережного отношения человека к живой природе. 17. Распе, Р. Э. Приключения барона Мюнхгаузена : рассказы / P. Э. Распе ; пересказал К. Чуковский ; [предисл. и коммент. Е. Брандиса] ; рис. Г. Доре. - М. : Дет. лит., 2001. - 127 с. : ил. – (Школьная библиотека). В основу фантастических «Приключений барона Мюнхгаузена» положены рассказы действительно жившего в XVIII веке в Германии барона Мюнхгаузена. Он был военным, некоторое время служил в России и воевал с турками. Вернувшись в свое поместье в Германии, Мюнхгаузен вскоре стал известен как остроумный рассказчик, выдумавший самые невероятные приключения. В 1781 году они были опубликованы в журнале «Путеводитель для веселых людей» за подписью «M-h-s-n». В 1785 году немецкий писатель Рудольф Эрих Распе обработал и издал их. Впоследствии к ним были присоединены фантастические рассказы других писателей о приключениях Мюнхгаузена. Но автором книги принято считать Рудольфа Распе. Корней Иванович Чуковский пересказал книгу на русский язык. У него Мюнхгаузен славный малый. Его вранье лишено корысти и приносит слушателям художественную радость. Открывается книга вступлением с насмешливым названием «Самый правдивый человек на свете». Маленький старичок с длинным носом сидит у камина и рассказывает о своих приключениях. Его слушатели смеются ему прямо в глаза: «Ай да Мюнхгаузен! Вот так барон!», - но он даже не смотрит на них. Он спокойно продолжает рассказывать, как летал на Луну, как жил среди трехногих людей, как его проглотила огромная рыба, как у него оторвалась голова… Заканчивается вступление такими словами: «Все эти рассказы напечатаны здесь, в этой книге. Прочтите их и судите сами, был ли на земле человек правдивее барона Мюнхгаузена». 18. Стилтон, Д. Лапы прочь, сырное рыло! / Д. Стилтон ; [пер. И. Заславская ; худож. Л. Кис]. - [М.] : Эгмонт Россия, [2004]. - 122 с. : ил. - (Занимательные истории) (Миллион приключений). Знакомьтесь: Джеронимо Стилтон - абсолютно неординарная личность. В первую очередь, он – грызун и этим все сказано. Он слегка рассеян, любит витать в облаках, руководит издательством газеты «Голос грызуна». А еще он пишет романы, живет на острове мышей – Мышковии, где каждая его книга становится настоящим бестселлером. Эти занимательные истории - загадочные, как моццарелла, увлекательные, как пармезан, острые, как рокфор. В общем, истории - первый сырт! 19. Шварц, Е. Л. Сказка о потерянном времени / Е. Л. Шварц // Сказка о потерянном времени : сказки / Е. Л. Шварц ; худож. А. Шахгельдян. - М. : Мир Искателя, 2001. – С. 42-61. - (Библиотека школьника). Удивительным сказочным поэтом в XX веке был драматург Евгений Львович Шварц. Его творчество относится к эпохе трагической. Шварц принадлежал к поколению, чья юность пришлась на первую мировую войну и революцию, а зрелость - на Великую Отечественную и сталинские времена. Его сказки не только укрепляют веру в победу добра, но и напоминают о настоящих ценностях жизни - любви, преданности, доброте, чувстве собственного достоинства. У сказок Евгения Шварца такая же судьба, как у цветов, морского прибоя и других даров природы: их любят все, независимо от возраста. Крылатыми стали слова юного друга Золушки: «Я не волшебник, я только учусь». Помните, как продолжает маленький волшебник свою мысль о том, что он еще только учится? «Но ради тех, кого люблю, я способен на любые чудеса». В «Сказке о потерянном времени» злые волшебники поймали ребят и превратили их в стариков. Состарились бедные дети, и сами этого не заметили - ведь человек, напрасно теряющий время, не замечает, как стареет. А потерянное время злые волшебники забрали себе. И стали злые волшебники малыми ребятами, а ребята - стариками. 20. Янссон, Т. Шляпа волшебника : [повесть-сказка] / Т. Янссон ; пер. Л. Брауде // Шляпа волшебника / Т. Янссон ; пер. со швед.: Л. Брауде, Н. Белякова ; предисл. Л. Брауде. - СПб. : Азбука ; М. : Оникс 21 век, 2000. – С. 283-474. - (Волшебная страна) (Все о Муми-троллях). Повесть-сказка «Шляпа волшебника», пожалуй, самая фантастическая среди произведений финско-шведской писательницы, удостоенной Золотой медали Ханса Кристиана Андерсена, Туве Янссон. В ней рассказывается об одном рассеянном волшебнике, потерявшем свою шляпу - настоящий, магический, черный цилиндр. А Муми-тролля, Сниффа и Снусмумрика угораздило его найти. И они забрали его с собой, не подозревая о том, что тем самым превратили Муми-дол в арену всяческого волшебства и удивительнейших событий. Эта книга принесла славу Туве Янссон. Она переводилась более, чем на 30 языков Европы и Азии. В 1992 году Людмиле Брауде, переводчице произведений Туве Янссон на русский язык, посчастливилось впервые побывать в гостях у Янссон. Тогда Людмила Брауде спросила Янссон: «Что бы Вы хотели передать русским детям?». И Туве Янссон ответила: «Я хотела бы поблагодарить их за внимание к моим книгам». Как выяснилось из беседы, самой писательнице наиболее дорога «Волшебная зима». В ней Муми-тролль не просто беззаботный, счастливый ребенок, он, как выясняется, не может жить в одиночестве. И встречает Туу-тикки… И еще «Папа и море», В конце ноября». Это итог книг о муми-троллях. А любимый герой Янссон - Снусмумрик, который мечтает быть свободным, уходить и возвращаться, когда захочется… Для детей 12-14 лет 21. Барри, Д. М. Питер Пэн / Д. М. Барри ; пересказ с англ. и сокр. И. Токмаковой ; худож. П. Котов. - М. : Стрекоза, 2000. - 160 с. : ил. - (Классики детям). Кто же он такой, Питер Пэн? Мальчик, история которого немножко грустная. Однажды он улетел из дома за своей мечтой, а когда захотел вернуться, то окно оказалось закрытым, и он навсегда остался на острове Нетинебудет. Может быть, из-за этого Питер обиделся на мир взрослых и дал клятву, что никогда не станет расти, не будет заниматься их «скучными» делами: считать расходы и копить деньги. Ведь Питер Пэн был английским мальчиком, а книга про него написана английским писателем Джеймсом Мэтью Барри в 1911 году. Остров мечты Питера Пэна - это пираты, индейцы, дикие звери, русалки и каждый день удивительные приключения. На острове с Питером живут и другие мальчишки. Правда, они попали туда случайно, просто потерялись, а Питер подобрал их. Он жалел и любил детей, как любил их и автор этой книги Джеймс Барри, который придумал увлекательные приключения на острове Нетинебудет. Джеймс Барри был необыкновенным человеком. Он взял к себе и вырастил пятерых мальчиков. Их родители - друзья писателя - умерли, и дети остались одни. Он помогал семье знаменитого капитана Скотта, погибшего во время экспедиции к Южному полюсу. Этот добрый и справедливый человек написал много книг, пьес, статей, но самым значительным его произведением была и осталась сказочная повесть «Питер Пэн». 22. Велтистов, Е. С. Приключения Электроника : [фантаст. повести] / Е. С. Велтистов ; худож.: Е. Мигунов, М. Лукьянов. - М. : Пушк. б-ка : АСТ : Астрель, 2005. - 414 с. - Содерж.: Электроник - мальчик из чемодана ; Рэсси - неуловимый друг. Полет Юрия Гагарина проложил путь в космос. Распространился интерес к кибернетике, научной фантастике. Тут-то и был написан «Электроник - мальчик из чемодана», а за ним – «Рэсси - неуловимый друг». Образ Электроника возник у молодого писателя Евгения Велтистова по дороге в отпуск, к морю, когда он в спешке перепутал чемоданы и вместо чемодана с рубашками и ластами взял чемодан с книгами. Чтобы нести было легче и веселей, стал фантазировать: может, в чемодане кто-то есть? Может, там электронный мальчик? Вот поставлю, подумал, чемодан на полку, откину крышку, мальчик откроет глаза, встанет и скажет: «Здравствуй! Меня зовут Электроник…». Вошел в купе, щелкнул замками и ахнул. Поезд тронулся… В отпуске почитал вволю. А про воображаемого мальчика из чемодана не забыл. «Электроник - мальчик из чемодана». Дети будущего, изображенные в повести, похожи на современных детей: гордятся спортивными успехами, фантазируют, ссорятся и мирятся. Отличает их от современных школьников одержимость наукой, жажда познания, эрудиция. Уступают они только Электронику, который учится и по ночам. Дружба детей и Электроника - главная тема повествования. « Рэсси - неуловимый друг». О борьбе героев за сохранение животных на планете. Написаны повести про Электроника выразительно, ярко. Странные, невероятные ситуации сменяют одна другую. И, с самого начала, приняв праздничную фантастичность сюжета, веришь уже всему: и лукавому профессору Громову, который предпочел обычное такси вертолетам, и мальчику-роботу, оказавшемуся как две капли воды похожим на школьника Сережу Сыроежкина, и неслыханной Стране двух измерений, где все плоское - люди, дома, мячи, деревья… И другим чудесам. Доктор физико-математических наук Сергей Капица назвал Электроника «Буратино наших дней», а его историю сказкой, спроектированной на электронный век. 23. Грин, А. С. Алые паруса / А. С. Грин ; худож. Ю. Николаев // Алые паруса : [романы] / А. С. Грин. - М. : Пушк. б-ка : АСТ : Астрель, 2005. - С. 7-110. - (Внеклассное чтение). Пленительную, сказочную книгу «Алые паруса» Александр Степанович Гриневский обдумывал и начал писать в Петрограде в 1920 году, когда после сыпняка он бродил по обледенелому городу и искал каждую ночь нового ночлега у случайных, полузнакомых людей. «Алые паруса» - произведение, утверждающее силу человеческого духа, просвеченное насквозь, как утренним солнцем, любовью к жизни, душевной юности. Артуру Грэю, герою «Алых парусов» грезилось «синее сияние океана». Он родился капитаном, хотел быть им и стал им. Артур - внутренне богатый, красивый, честный и благородный, способный воспринимать и ценить красоту. Не зря писатель подарил ему встречу с Ассоль. Эту сказку сделал сам молодой капитан Грэй, понявший истину: «Делать так называемые чудеса своими руками». Читайте «Алые паруса», постигайте их мудрость, влюбляйтесь в море и спешите ему навстречу. 24. Крапивин, В. П. Крик петуха : фантаст. повесть / В. П. Крапивин ; оформ. и ил. Е. И. Стерлиговой. - М. : Центрполиграф, 2002. - 238 с. : ил. «Крик петуха» - фантастическая повесть всемирно известного русского детского писателя, нашего современника Владислава Петровича Крапивина из цикла «В глубине Великого Кристалла». Научно- исследовательская группа «Кристалл-2», в которой работает отец Витьки Мохова, бьется над проблемой перехода из одного пространства Вселенной в соседнее. Случайно Витьке, обладающему необычными способностями, удается открыть тайну перехода. Он проникает в параллельные миры и находит там друзей, с которыми преодолевает множество опасностей, развивает свои способности и учится использовать их для борьбы со злом и помощи другим. В самых сложных ситуациях на выручку ребятам приходит петух Кригер. Только благодаря бесстрашной птице, Витьке удается спасти от гибели своего отца… 25. Крюкова, Т. Костя + Ника = : [роман] / Т. Крюкова // Костя + Ника = : [роман, рассказы] / Т. Крюкова. - М. : Аквилегия-М ; Калининград : Янтар. сказ, 2003. - С. 5-294. - (Семейное чтение). Удивительный феномен творчества Тамары Крюковой заключается в том, что в ее произведениях все идеально выверено с точки зрения психологии действия героев, сложные человеческие проблемы решаются на фоне захватывающего сюжета. С книгами Тамары Крюковой не заскучаешь. Находясь в зарубежной командировке, она вместе с семьей пережила военный переворот. Маленького сына эвакуировали, и в Россию полетели письма с фантастическими историями. А теперь ее захватывающие и вместе с тем умные книги с удовольствием читают и взрослые, и дети. В романе «Костя + Ника =» есть все: реальность - страшная в своей безысходности, мистика - ускользающая и неуловимая, а между ними, над бездонной пропастью одиночества, протянут хрупкий мостик надежды. Может быть, он и зовется любовью? 26. Крюкова, Т. Лунный рыцарь / Т. Крюкова. - М. : Аквилегия- М ; Калининград : Янтар. сказ, 2003. - 416 с. : ил. - (Семейное чтение). Приключенческий роман Тамары Крюковой «Лунный рыцарь» для любителей фэнтези. Рыцарь с опущенным забралом на призрачном коне появляется в полнолуние. С тех пор, как он покинул землю, в нем нет ни зла, ни добра. Его богатства несметны, как звезды на небе, как серебристые блики луны на воде. Но горе тому, кто волею судьбы стал его должником. Всякого, у кого в душе нашелся уголок для алчности, ждут испытания, перед которыми самый страшный кошмар покажется легким сновидением. 27. Сент-Экзюпери, А. де. Маленький принц : сказка / А. де Сент-Экзюпери ; с рис. авт. ; [пер. с фр. Н. Галь]. – М. : РОСМЭН : Азбука, 2000. – 91 с. : ил. – (Читаем в школе и дома). Свое лучшее произведение французский писатель Антуан де Сент-Экзюпери написал, когда ему было 42 года, в дни войны, в 1942 году. Назвал его необычно и сказочно «Маленький принц». В этой сказке автор раскрыл свои заветные мечты и чаяния. Это своеобразное литературное завещание писателя, мудрая притча о любви и верности, дружбе и самопожертвовании, добре и красоте. Маленький принц - ребенок, живущий на астероиде Б-12. Лис научил его искусству дружбы: «зорко одно лишь сердце», «ты всегда в ответе за всех, кого приручил». Летчик, чей самолет потерпел аварию в пустыне, обреченный на смерть от жажды, если не починит свою машину, обретает в Маленьком принце друга, который избавляет его от одиночества и становится для него той водой, «которая бывает нужна и сердцу». У Маленького принца доброе сердце и разумный взгляд на мир. Он трудолюбив, верен в любви и предан в чувствах. Поэтому жизнь Маленького принца наполнена смыслом, которого нет в жизни короля, честолюбца, пьяницы, делового человека, фонарщика, географа - тех, кого герой встретил в своем путешествии. А смысл жизни, призвание человека - в бескорыстной любви к тем, кому он нужен. 28. Твен, М. Приключения Тома Сойера : [повесть] / М. Твен ; худож. А. Власова. - М. : Мир Искателя, 2001. - 286 с. : ил. - (Библиотека детской литературы). Том Сойер - житель маленького провинциального городка Санкт-Петербург на юге Америки. Том – сирота, его воспитывает тетушка Полли. Он вынужден ходить в школу, посещать церковную службу по воскресеньям, аккуратно одеваться, хорошо вести себя за столом, рано ложиться спать, хотя он то и дело нарушает общепринятые правила. Получив в наказание задание побелить забор, смог повернуть дело так, что забор покрасят другие мальчишки, при этом, оплатив право принять участие в столь увлекательном мероприятии «сокровищами»: кто дохлой крысой, а кто обломком зубной гуделки. Получить Библию в награду за превосходное знание ее содержания, на деле не зная ни строчки, далеко не каждый сумеет. Много читая, он мечтает о подвигах, стремится и собственную жизнь сделать такой же яркой, как в романах. Он пускается в «любовные приключения», устраивает игры в индейцев, пиратов, разбойников. И в жизни Том способен на почти героические поступки. Например, когда принимает на себя вину Бекки Тэчер - девочки, за которой неловко пытается ухаживать; и выдерживает порку учителя; спасает от виселицы невинного человека. Вот такой он, Том Сойер - дитя своего времени, своего города. Если вы никогда не мечтали бросить все и уйти в пираты, или поселиться на необитаемом острове, или найти клад, ни в коем случае не читайте эту книгу - она просто не для вас. 29. Толкин, Д. Р. Р. Властелин колец : трилогия / Д. Р. Р. Толкин ; [пер. с англ.: Н. Григорьева, В. Грушецкий]. - СПб. : Азбука, 2000. - 1100 с. - Содерж.: Братство кольца ; Две крепости ; Возвращение короля. Трилогия «Властелин колец» возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор Джон Рональд Ройл Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, провозглашал наивысшей формой литературного творчества создание вторичных миров, создал удивительный мир - Среднеземье, который вот уже более пятидесяти лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, - разгорается битва Света и Тьмы, исход которой зависит от маленьких жителей - Хоббитов. 30. Фраерман, Р. И. Дикая собака Динго, или Повесть о первой любви / Р. И. Фраерман ; худож. Б. Игнатьев. - М. : Мир Искателя, 2001. - 160 с. : ил. На первой странице этой книги уже написано и про книгу, и про автора, и про девочку, которая сидит на берегу реки: «…Широко открытыми глазами следила она за вечно бегущей водой, силясь представить в своем воображении те неизведанные края, куда и откуда бежала река. Ей хотелось увидеть иные страны, иной мир, например, австралийскую собаку динго. Потом ей хотелось еще быть пилотом и при этом немного петь. И она запела…». Русский писатель Рувим Исаевич Фраерман написал «Дикую собаку динго…» в 1939 году. Чем дальше, тем увереннее повесть становилась классикой. Может быть, потому, что все запомнили, как Филька выжег на собственной груди буквы «Т», «А», «Н», «Я». Или из-за самой Тани, которая от первой до последней страницы меняется и растет прямо на глазах у читателя. А, может быть, справедливыми оказались слова, которые Фраерман приберег для своей Тани в самом конце: «Ведь много, очень много есть на свете людей, достойных любви. Правда?». Указатель авторов А Аксаков С. Т. 32 Алексеев С. П. 37 Андерсен Х. К. 32 Б Барри Д. М. 42 В Велтистов Е. С. 42 Волков А. М. 32 Г Грин А. С. 43 Губарев В. Г. 38 К Киплинг Р. 38 Крапивин В. П. 44 Крюкова Т. 44 Кэрролл Л. 38 Л Лагерлеф С. 33 Льюис К. С. 38 М Медведев В. В. 40 Милн А. А. 34 Михалков С. В. 34 Н Носов Н. Н. 35 Р Распе Р. Э. 40 С Сент-Экзюпери А.45 Стилтон Д. 41 Т Твен М. 45 Толкин Д. Р. Р. 46 Толстой А. Н. 36 У Успенский Э. Н. 36 Ф Фраерман Р. И. 46 Ш Шварц Е. Л. 41 Шульжик В. В. 37 Я Янссон Т. 41 Указатель заглавий художественных произведений
Для заметок
В библиотеках округа Выпуск 25Время читать!
Оригинал-макет, верстка и печать выполнены издательско-репродукционным отделом Государственной библиотеки Югры Подписано в печать 18.09.08. Формат 60/84/8. Бумага ВХИ. Гарнитура Courier New. Тираж 300 экз. Государственная библиотека Югры 628012, Тюменская обл., г. Ханты-Мансийск, ул. Мира, 2 Тел.: (34671) 3-33-21, 3-35-98 E-mail: ugra@okrlib.ru, b.ru |